[gvfs] Estonian translation updated
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gvfs] Estonian translation updated
- Date: Thu, 20 May 2010 11:55:19 +0000 (UTC)
commit 9ed1451eb71d1bd5ce1301a8437bc9dbe7e857db
Author: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Date: Thu May 20 14:55:10 2010 +0300
Estonian translation updated
po/et.po | 5 +++--
1 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 4dc4915..74ad96b 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gvfs&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-18 12:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-19 09:46+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-17 03:44+0300\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -678,6 +678,7 @@ msgstr "Windowsi võrk"
msgid "Network Location Monitor"
msgstr "Võrguasukoha monitoorija"
+# "filmid serveris failiserver", "home serveris 10.0.0"
#. Set the mountspec according to original uri, no matter whether user changes
#. credentials during mount loop. Nautilus and other gio clients depend
#. on correct mountspec, setting it to real (different) credentials would
@@ -686,7 +687,7 @@ msgstr "Võrguasukoha monitoorija"
#. Translators: This is "<sharename> on <servername>" and is used as name for an SMB share
#, c-format
msgid "%s on %s"
-msgstr "Kataloog %s serverist %s"
+msgstr "%s serveris %s"
msgid "USB support missing. Please contact your software vendor"
msgstr "USB tugi on puudu. Võta ühendust tarkvaratootjaga."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]