[gnome-system-tools] Updated Spanish translation



commit ea53c245d613a1cb460a719bb8e6c6f6bdf94fcd
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Tue May 25 08:48:43 2010 +0200

    Updated Spanish translation

 doc/shares/es/es.po |   44 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/doc/shares/es/es.po b/doc/shares/es/es.po
index 64b8a85..42c6e39 100644
--- a/doc/shares/es/es.po
+++ b/doc/shares/es/es.po
@@ -1,26 +1,28 @@
 # translation of gst-shares.HEAD.po to Español
-# Jorge González <jorge gonzalez gonzalez hispalinux es>, 2007.
-# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008.
 # spanish translation for gst-shared folders
 # traducción al español de gst-shared folders
+# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-shares.HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-17 21:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-09 17:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-24 10:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-25 08:46+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/shares-admin.xml:132(None)
-msgid "@@image: 'figures/shares-tool.png'; md5=c69384fc08f28a0328bbe497d62d00f0"
-msgstr "@@image: 'figures/shares-tool.png'; md5=c69384fc08f28a0328bbe497d62d00f0"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/shares-tool.png'; md5=c69384fc08f28a0328bbe497d62d00f0"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/shares-tool.png'; md5=c69384fc08f28a0328bbe497d62d00f0"
 
 #: C/shares-admin.xml:22(title)
 msgid "Shared Folders Administration Tool Manual"
@@ -149,7 +151,8 @@ msgstr "Garnacho Parro"
 
 #: C/shares-admin.xml:65(revnumber)
 msgid "Shared Folders Administration Tool Manual V2.15.2"
-msgstr "Manual de la Herramienta de administración de carpetas compartidas V.2.15.2"
+msgstr ""
+"Manual de la Herramienta de administración de carpetas compartidas V.2.15.2"
 
 #: C/shares-admin.xml:66(date)
 msgid "August 2006"
@@ -160,7 +163,8 @@ msgid "carlosg gnome org (Carlos Garnacho Parro)"
 msgstr "carlosg gnome org (Carlos Garnacho Parro)"
 
 #: C/shares-admin.xml:74(releaseinfo)
-msgid "This manual describes version 2.15.2 of Shared Folders Administration Tool."
+msgid ""
+"This manual describes version 2.15.2 of Shared Folders Administration Tool."
 msgstr ""
 "Este manual describe la versión 2.15.2 de la Herramienta de administración "
 "de carpetas compartidas."
@@ -264,14 +268,16 @@ msgstr ""
 "todo el sistema."
 
 #: C/shares-admin.xml:125(para)
-msgid "After entering the administrator password, the following window is displayed."
+msgid ""
+"After entering the administrator password, the following window is displayed."
 msgstr ""
 "Tras introducir la contraseña del administrador, se mostrará la siguiente "
 "ventana."
 
 #: C/shares-admin.xml:128(title)
 msgid "Shared Folders Administration Tool main window"
-msgstr "Ventana principal de la Herramienta de administración de carpetas compartidas"
+msgstr ""
+"Ventana principal de la Herramienta de administración de carpetas compartidas"
 
 #: C/shares-admin.xml:135(phrase)
 msgid "Shows Shared Folders Administration Tool main window."
@@ -338,7 +344,8 @@ msgstr ""
 "opción <menuchoice><guisubmenu>Compartir carpeta</guisubmenu></menuchoice>."
 
 #: C/shares-admin.xml:169(para)
-msgid "Drag a folder and drop it in the shared folders list in the main window."
+msgid ""
+"Drag a folder and drop it in the shared folders list in the main window."
 msgstr ""
 "Arrastre una carpeta y suéltela en la lista de carpetas compartidas de la "
 "ventana principal."
@@ -387,13 +394,16 @@ msgid "To modify global sharing properties"
 msgstr "Cómo modificar las propiedades de compartición globales"
 
 #: C/shares-admin.xml:189(para)
-msgid "in the <guilabel>General Properties</guilabel> tab modify any of the values."
+#| msgid ""
+#| "in the <guilabel>General Properties</guilabel> tab modify any of the "
+#| "values."
+msgid ""
+"In the <guilabel>General Properties</guilabel> tab modify any of the values."
 msgstr ""
-"modifique cualquiera de los valores en la solapa <guilabel>Propiedades "
+"Modifique cualquiera de los valores en la solapa <guilabel>Propiedades "
 "generales</guilabel>."
 
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: C/shares-admin.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007-2008."
-
+msgstr "Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007-2010"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]