[transmageddon] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [transmageddon] Updated Galician translations
- Date: Mon, 24 May 2010 11:13:40 +0000 (UTC)
commit d20cc7e247843b367288c4ede2f69df6d7810f5b
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Mon May 24 13:12:39 2010 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 135 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 90 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index fd78267..d9b1853 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,23 +3,23 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Marcos Lans <antiparvos gmail com>, 2010.
# Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>, 2010.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transmageddon.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=transmageddon&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-04 22:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-04 14:37+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-24 13:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-24 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>\n"
-"Language-Team: Galician <gnome g11n net>\n"
+"Language-Team: Galician <gnome g11 net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\\n"
"X-Poedit-Language: Galician\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../src/about.py.in:47
+#: ../src/about.py.in:48
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Marcos Lans <antiparvos gmail com>, 2010; Antón Méixome <meixome certima "
@@ -200,119 +200,159 @@ msgid "_Help"
msgstr "Ax_uda"
#: ../src/transmageddon.ui.h:28
+msgid "_On2 VP8"
+msgstr "_On2 VP8"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:29
msgid "_Speex"
msgstr "_Speex"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:29
+#: ../src/transmageddon.ui.h:30
msgid "_Transcode"
msgstr "_Transcodificar"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:30
+#: ../src/transmageddon.ui.h:31
msgid "_Video passthrough"
msgstr "P_aso directo ao vÃdeo"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:31
+#: ../src/transmageddon.ui.h:32
msgid "_WindowsMediaVideo2"
msgstr "_WindowsMediaVideo2"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:32
+#: ../src/transmageddon.ui.h:33
msgid "_mp3"
msgstr "_mp3"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:33
+#: ../src/transmageddon.ui.h:34
msgid "_xvid"
msgstr "_xvid"
-#: ../src/transmageddon.py:226 ../src/transmageddon.py:490
-#: ../src/transmageddon.py:611 ../src/transmageddon.py:632
-#: ../src/transmageddon.py:640 ../src/transmageddon.py:714
+#: ../src/transmageddon.py:229 ../src/transmageddon.py:496
+#: ../src/transmageddon.py:617 ../src/transmageddon.py:638
+#: ../src/transmageddon.py:646 ../src/transmageddon.py:720
msgid "Transcoding Progress"
msgstr "Progreso da transcodificación"
#. Populate the rotatation box
-#: ../src/transmageddon.py:245
+#: ../src/transmageddon.py:248
msgid "No rotation (default)"
msgstr "Sen rotación (predefinido)"
-#: ../src/transmageddon.py:245
+#: ../src/transmageddon.py:248
msgid "Clockwise 90 degrees"
msgstr "90 graos en sentido horario"
-#: ../src/transmageddon.py:245
+#: ../src/transmageddon.py:248
msgid "Rotate 180 degrees"
msgstr "Rotar 180 graos"
-#: ../src/transmageddon.py:246
+#: ../src/transmageddon.py:249
msgid "Counterclockwise 90 degrees"
msgstr "90 graos en sentido antihorario"
-#: ../src/transmageddon.py:246
+#: ../src/transmageddon.py:249
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Inversión horizontal"
-#: ../src/transmageddon.py:247
+#: ../src/transmageddon.py:250
msgid "Vertical flip"
msgstr "Inversión vertical"
-#: ../src/transmageddon.py:247
+#: ../src/transmageddon.py:250
msgid "Upper left diagonal flip"
msgstr "Inverter pola diagonal superior esquerda"
-#: ../src/transmageddon.py:248
+#: ../src/transmageddon.py:251
msgid "Upper right diagnonal flip"
msgstr "Inverter pola diagonal superior dereita"
-#: ../src/transmageddon.py:353
+#: ../src/transmageddon.py:272
+msgid "No Presets"
+msgstr "Non existen preconfiguracións"
+
+#: ../src/transmageddon.py:356
#, python-format
msgid "%(min)d:%(sec)02d"
msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
-#: ../src/transmageddon.py:359
-msgid "Estimated time remaining: "
-msgstr "Tempo restante estimado: "
+#: ../src/transmageddon.py:362
+#, python-format
+msgid "Estimated time remaining: %(time)s"
+msgstr "Tempo restante estimado: %(time)s"
-#: ../src/transmageddon.py:361 ../src/transmageddon.py:393
-#: ../src/transmageddon.py:614
-msgid "Pass "
-msgstr "Paso"
+#: ../src/transmageddon.py:364
+#, python-format
+msgid "Pass %(count)d time remaining: %(time)s"
+msgstr "Tempo restante estimado do paso %(count)d: %(time)s"
-#: ../src/transmageddon.py:378
-msgid "File saved to "
-msgstr "O ficheiro gardouse en"
+#: ../src/transmageddon.py:384
+#, python-format
+msgid "File saved to %(dir)s"
+msgstr "O ficheiro gardouse en %(dir)s"
-#: ../src/transmageddon.py:387
+#: ../src/transmageddon.py:393
msgid "Done Transcoding"
msgstr "Feita a transcodificación"
-#: ../src/transmageddon.py:395
+#: ../src/transmageddon.py:399
+#, python-format
+msgid "Pass %(count)d Complete"
+msgstr "Paso %(count)d completado"
+
+#: ../src/transmageddon.py:401
msgid "Start next pass"
msgstr "Iniciar o paso seguinte"
-#: ../src/transmageddon.py:537
+#: ../src/transmageddon.py:417
+msgid "Video width/height: "
+msgstr "VÃdeo ancho/alto: "
+
+#: ../src/transmageddon.py:419
+#, python-format
+msgid "Video codec: %(codec)s"
+msgstr "Códec de vÃdeo: %(codec)s"
+
+#: ../src/transmageddon.py:424
+#, python-format
+msgid "Audio channels: %(chans)s"
+msgstr "Canles de audio: %(chans)s"
+
+#: ../src/transmageddon.py:425
+#, python-format
+msgid "Audio codec: %(codec)s"
+msgstr "Códec de audio: %(codec)s"
+
+#: ../src/transmageddon.py:543
msgid "Plugins not found, choose different codecs."
msgstr "Non foi posÃbel encontrar os engadido, escolla uns códecs distintos."
-#: ../src/transmageddon.py:545
+#: ../src/transmageddon.py:551
msgid "Codec installation aborted."
msgstr "Cancelouse a instalación do códec."
-#: ../src/transmageddon.py:553
+#: ../src/transmageddon.py:559
msgid "Missing plugin installation failed: "
msgstr "Produciuse un fallo na instalación do engadido que falta: "
-#: ../src/transmageddon.py:609
-msgid "Writing "
-msgstr "Escribindo"
+#: ../src/transmageddon.py:615
+#, python-format
+msgid "Writing %(filename)s"
+msgstr "Escribindo en %(filename)s"
+
+#: ../src/transmageddon.py:620
+#, python-format
+msgid "Pass %(count)d Progress"
+msgstr "Proreso do paso %(count)d"
-#: ../src/transmageddon.py:716
+#: ../src/transmageddon.py:722
msgid "No audio parser, passthrough not available"
msgstr "Non hai un analizador de audio, o paso directo non está dispoñÃbel"
-#: ../src/transmageddon.py:723
+#: ../src/transmageddon.py:729
msgid "No video parser, passthrough not available"
msgstr "Non hai un analizador de vÃdeo, o paso directo non está dispoñÃbel"
-#: ../src/transmageddon.py:730
+#: ../src/transmageddon.py:736
msgid "Uknown error"
msgstr "Erro descoñecido"
@@ -329,3 +369,8 @@ msgstr "Transcodificador de vÃdeo Transmageddon"
msgid "Video format conversion tool"
msgstr "Ferramenta de conversión de formatos de vÃdeo"
+#~ msgid "Pass "
+#~ msgstr "Paso"
+
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Escribindo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]