[solang] Updated Lithuanian translation.



commit ff779a92b6353f049144e852e651a022fc575af5
Author: Gintautas Miliauskas <gintautas miliauskas lt>
Date:   Sun Mar 28 12:40:34 2010 +0300

    Updated Lithuanian translation.

 po/lt.po |  649 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 649 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
new file mode 100644
index 0000000..4b934de
--- /dev/null
+++ b/po/lt.po
@@ -0,0 +1,649 @@
+# Lithuanian translation for solang.
+# Copyright (C) 2010 solang's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the solang package.
+# Aurimas Ä?ernius <aurisc4 gmail com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: solang master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-28 12:40+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-28 12:19+0300\n"
+"Last-Translator: Aurimas Ä?ernius <aurisc4 gmail com>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
+"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../data/solang.desktop.in.in.h:1
+msgid "@PACKAGE_NAME@ Photo Manager"
+msgstr "@PACKAGE_NAME@ nuotraukų tvarkyklÄ?"
+
+#: ../data/solang.desktop.in.in.h:2
+msgid "Organize, enjoy and share your photos"
+msgstr "Tvarkykite, mÄ?gaukitÄ?s ir dalinkitÄ?s savo nuotraukomis"
+
+#: ../data/solang.desktop.in.in.h:3
+msgid "Photo Manager"
+msgstr "Nuotraukų tvarkyklÄ?"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:224
+msgid "_Photo"
+msgstr "_Nuotrauka"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:233
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:194
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Keisti"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:238
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:199
+msgid "_Add to Export Queue"
+msgstr "_PridÄ?ti į eksportavimo eilÄ?"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:245
+msgid "_Clear Export Queue"
+msgstr "_IÅ¡valyti eksportavimo eilÄ?"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:250
+msgid "_View"
+msgstr "_Rodyti"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:254
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Ä®r_ankinÄ?"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:255
+msgid "Show or hide the toolbar in the current window"
+msgstr "Rodyti arba slÄ?pti įrankinÄ? esamame lange"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:261
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "_BÅ«senos juosta"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:262
+msgid "Show or hide the statusbar in the current window"
+msgstr "Rodyti arba slÄ?pti bÅ«senos juostÄ? esamame lange"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:269
+msgid "_Full Screen"
+msgstr "_Visas ekranas"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:270
+msgid "Show the current photo in full screen mode"
+msgstr "Rodyti nuotraukÄ? viso ekrano veiksenoje"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:287
+msgid "_Help"
+msgstr "_Žinynas"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:292
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Turinys"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:597
+msgid "A photo manager for GNOME"
+msgstr "GNOME nuotraukų tvarkyklÄ?"
+
+#. Translators: Put your names here.
+#: ../src/application/main-window.cpp:628
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"IÅ¡vertÄ?:\n"
+"Aurimas Ä?ernius"
+
+#: ../src/application/main-window.cpp:633
+msgctxt "Project website"
+msgid "%1 Website"
+msgstr "%1 tinklalapis"
+
+#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:93
+msgid "Camera"
+msgstr "Kamera"
+
+#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:112
+msgid "Exposure time"
+msgstr "IÅ¡laikymas"
+
+#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:132
+msgid "Flash"
+msgstr "BlykstÄ?"
+
+#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:152
+msgid "F-number"
+msgstr "F-numeris"
+
+#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:171
+msgid "ISO speed"
+msgstr "ISO greitis"
+
+#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:190
+msgid "Metering mode"
+msgstr "Matavimo režimas"
+
+#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:211
+msgid "Focal length"
+msgstr "Židinio nuotolis"
+
+#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:231
+msgid "White balance"
+msgstr "Baltos spalvos balansas"
+
+#: ../src/attribute/date-manager.cpp:50
+msgid "Picture Taken Date"
+msgstr "Fotografavimo data"
+
+#: ../src/attribute/property-manager.cpp:49
+msgid "Properties"
+msgstr "SavybÄ?s"
+
+#: ../src/attribute/property-manager.cpp:75
+msgid "Basic"
+msgstr "PagrindinÄ?s"
+
+#: ../src/attribute/property-manager.cpp:76
+msgid "Histogram"
+msgstr "Histograma"
+
+#: ../src/attribute/search-manager.cpp:52
+msgid "Search"
+msgstr "Ieškoti"
+
+#: ../src/attribute/search-manager.cpp:66
+msgid "Select _All"
+msgstr "ŽymÄ?ti _viskÄ?"
+
+#: ../src/attribute/search-manager.cpp:67
+msgid "Select all the filters in this list"
+msgstr "ŽymÄ?ti visus filtrus sÄ?raÅ¡e"
+
+#: ../src/attribute/search-manager.cpp:75
+msgid "_Remove"
+msgstr "Pa_Å¡alinti"
+
+#: ../src/attribute/search-manager.cpp:76
+msgid "Remove the selected filters from this list"
+msgstr "PaÅ¡alinti pažymÄ?tus filtrus iÅ¡ sÄ?raÅ¡o"
+
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:54
+msgid "Tags"
+msgstr "Žymos"
+
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:105
+msgid "_Tags"
+msgstr "_Žymos"
+
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:110
+msgid "Create New _Tag..."
+msgstr "Sukurti naujÄ? _žymÄ?..."
+
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:117
+msgid "_Edit Selected Tag..."
+msgstr "_Keisti pasirinktÄ? žymÄ?..."
+
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:124
+msgid "_Delete Selected Tag"
+msgstr "_Trinti pasirinktÄ? žymÄ?"
+
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:130
+msgid "_Attach Tag to Selection"
+msgstr "_PridÄ?ti žymÄ? pažymÄ?tiems"
+
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:137
+msgid "_Remove Tag From Selection"
+msgstr "Pa_Å¡alinti žymÄ? iÅ¡ pažymÄ?tų"
+
+#: ../src/attribute/tag-new-dialog.cpp:39
+#: ../src/attribute/tag-new-dialog.cpp:69
+msgid "Parent:"
+msgstr "TÄ?vas:"
+
+#: ../src/attribute/tag-new-dialog.cpp:44
+#: ../src/attribute/tag-new-dialog.cpp:74
+msgid "Name:"
+msgstr "Pavadinimas:"
+
+#: ../src/attribute/tag-new-dialog.cpp:49
+#: ../src/attribute/tag-new-dialog.cpp:79
+msgid "Description:"
+msgstr "Aprašymas:"
+
+#: ../src/attribute/tag-new-dialog.cpp:56
+msgid "Create New Tag"
+msgstr "Sukurti naujÄ? žymÄ?"
+
+#: ../src/attribute/tag-new-dialog.cpp:127
+msgid "Select Tag Icon"
+msgstr "Pasirinkite žymos piktogramÄ?"
+
+#: ../src/common/exif-data.cpp:161
+msgctxt "Flash"
+msgid "Off"
+msgstr "IÅ¡jungta"
+
+#: ../src/common/exif-data.cpp:165
+msgctxt "Flash"
+msgid "On"
+msgstr "Įjungta"
+
+#: ../src/common/exif-data.cpp:199
+msgctxt "Metering mode"
+msgid "Average"
+msgstr "Vidurkis"
+
+#: ../src/common/exif-data.cpp:204
+msgctxt "Metering mode"
+msgid "Center Weighted Average"
+msgstr "Centruoti svorio vidurkį"
+
+#: ../src/common/exif-data.cpp:208
+msgctxt "Metering mode"
+msgid "Spot"
+msgstr "Vieta"
+
+#: ../src/common/exif-data.cpp:212
+msgctxt "Metering mode"
+msgid "Multi-spot"
+msgstr "Daugelyje vietų"
+
+#: ../src/common/exif-data.cpp:216
+msgctxt "Metering mode"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Å ablonas"
+
+#: ../src/common/exif-data.cpp:220
+msgctxt "Metering mode"
+msgid "Partial"
+msgstr "Dalinis"
+
+#: ../src/common/exif-data.cpp:236
+msgctxt "White balance"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatinis"
+
+#: ../src/common/exif-data.cpp:240
+msgctxt "White balance"
+msgid "Manual"
+msgstr "Rankinis"
+
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:38
+msgid "Type"
+msgstr "Tipas"
+
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:43
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanalai"
+
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:68
+msgctxt "Scale"
+msgid "Linear"
+msgstr "Tiesinis"
+
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:73
+msgctxt "Scale"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr "Logaritminis"
+
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:81
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:86
+msgid "Red"
+msgstr "Raudona"
+
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:91
+msgid "Green"
+msgstr "Žalia"
+
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:96
+msgid "Blue"
+msgstr "MÄ?lyna"
+
+#: ../src/common/progress-dialog.cpp:36
+msgid "Pending Operations"
+msgstr "Neatliktos operacijos"
+
+#: ../src/common/progress-observer.h:166
+msgid "%1 of %2 completed"
+msgstr "atlikta %1 iš %2"
+
+#: ../src/common/progress-observer.h:175
+msgid "%1%% complete"
+msgstr "atlikta %1%%"
+
+#: ../src/editor/editor.cpp:114
+msgid "T_ools"
+msgstr "_Įrankiai"
+
+#: ../src/editor/editor.cpp:118
+msgid "_Transform"
+msgstr "_Transformuoti"
+
+#: ../src/editor/editor.cpp:124
+msgid "Flip _Horizontal"
+msgstr "Apversti _horizontaliai"
+
+#: ../src/editor/editor.cpp:125
+msgid "Mirror the photo horizontally"
+msgstr "Apversti nuotraukÄ? horizontaliai"
+
+#: ../src/editor/editor.cpp:136
+msgid "Flip _Vertical"
+msgstr "Apversti _vertikaliai"
+
+#: ../src/editor/editor.cpp:137
+msgid "Mirror the photo vertically"
+msgstr "Apversti nuotraukÄ? vertikaliai"
+
+#: ../src/editor/editor.cpp:148
+msgid "_Rotate Clockwise"
+msgstr "_Pasukti pagal laikrodžio rodyklÄ?"
+
+#: ../src/editor/editor.cpp:149
+msgid "Rotate the photo 90 degrees to the right"
+msgstr "Pasukti nuotraukÄ? 90 laipsnių į deÅ¡inÄ?"
+
+#: ../src/editor/editor.cpp:160
+msgid "Rotate Counterc_lockwise"
+msgstr "Pasukti p_rieÅ¡ leikrodžio rodyklÄ?"
+
+#: ../src/editor/editor.cpp:161
+msgid "Rotate the photo 90 degrees to the left"
+msgstr "Pasukti nuotraukÄ? 90 laipsnių į kairÄ?"
+
+#: ../src/editor/flip-horiz-operation.cpp:43
+msgid "Flipping horizontally..."
+msgstr "ApverÄ?iama horizontaliai..."
+
+#: ../src/editor/flip-operation.cpp:59
+msgid "Flipping..."
+msgstr "ApverÄ?iama..."
+
+#: ../src/editor/flip-vert-operation.cpp:43
+msgid "Flipping vertically..."
+msgstr "ApverÄ?iama vertikaliai..."
+
+#: ../src/editor/rotate-clock-operation.cpp:43
+msgid "Rotating clockwise..."
+msgstr "Pasuka pagal laikrodžio rodyklÄ?..."
+
+#: ../src/editor/rotate-counter-operation.cpp:43
+msgid "Rotating counterclockwise..."
+msgstr "Pasukama prieÅ¡ laikrodžio rodyklÄ?"
+
+#: ../src/editor/rotate-operation.cpp:57
+msgid "Rotating..."
+msgstr "Pasukama..."
+
+#: ../src/exporter/brasero-destination.cpp:144
+msgid "_CD/DVD..."
+msgstr "_CD/DVD..."
+
+#: ../src/exporter/brasero-destination.cpp:186
+msgid "Export to CD/DVD"
+msgstr "Eksportuojama į CD/DVD"
+
+#: ../src/exporter/directory-destination.cpp:95
+msgid "Exporting photos"
+msgstr "Eksportuojamos nuotraukos"
+
+#: ../src/exporter/directory-destination.cpp:181
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Pasirinkite aplankÄ?"
+
+#: ../src/exporter/directory-destination.cpp:190
+msgid "_Folder..."
+msgstr "_Aplankas..."
+
+#: ../src/exporter/exporter.cpp:192
+msgid "Creating archive"
+msgstr "Kuriamas archyvas"
+
+#: ../src/exporter/exporter-dialog.cpp:33
+msgid "Export"
+msgstr "Eksportuoti"
+
+#: ../src/exporter/exporter-dialog.cpp:45
+msgid "_Create an archive"
+msgstr "_Sukurti archyvÄ?"
+
+#: ../src/exporter/exporter-dialog.cpp:64
+msgctxt "A group of UI controls"
+msgid "Destination"
+msgstr "Tikslas"
+
+#: ../src/exporter/exporter-dialog.cpp:80
+msgctxt "A group of UI controls"
+msgid "Options"
+msgstr "Nustatymai"
+
+#: ../src/exporter/exporter-dialog.cpp:105
+msgid "_Export"
+msgstr "_Eksportuoti"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:207
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:304
+msgid "_Slideshow"
+msgstr "_Demonstracija"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:208
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:305
+msgid "Start a slideshow view of the photos"
+msgstr "PradÄ?ti nuotraukų demonstracijÄ?"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:217
+msgid "Enlarge or shrink the thumbnails"
+msgstr "Didinti arba mažinti miniatiūras"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:239
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:317
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:453
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:462
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:471
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "_Didinti"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:240
+msgid "Enlarge the thumbnails"
+msgstr "Didinti miniatiūras"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:251
+msgid "_Zoom Out"
+msgstr "_Mažinti"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:252
+msgid "Shrink the thumbnails"
+msgstr "Mažinti miniatiūras"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:263
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:312
+msgid "_Go"
+msgstr "_Eiti"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:268
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "_Ankstesnis puslapis"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:269
+msgid "Go to the previous page in the collection"
+msgstr "Eiti į ankstesnį puslapį kolekcijoje"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:272
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:378
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:169
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:213
+msgctxt "Navigation"
+msgid "Previous"
+msgstr "Ankstesnis"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:284
+msgid "_Next Page"
+msgstr "_Kitas puslapis"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:285
+msgid "Go to the next page in the collection"
+msgstr "Eiti į kitÄ? puslapį kolekcijoje"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:288
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:393
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:178
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:222
+msgctxt "Navigation"
+msgid "Next"
+msgstr "Kitas"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:299
+msgid "_First Page"
+msgstr "_Pirmas puslapis"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:300
+msgid "Go to the first page in the collection"
+msgstr "Eiti į pirmÄ? puslapį kolekcijoje"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:312
+msgid "_Last Page"
+msgstr "Pa_skutinis puslapis"
+
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:313
+msgid "Go to the last page in the collection"
+msgstr "Eiti į paskutinį puslapį kolekcijoje"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:72
+msgctxt "Mode or view"
+msgid "Enlarged"
+msgstr "Padidinta"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:318
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:454
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:463
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:472
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:75
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:110
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:119
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:128
+msgid "Enlarge the photo"
+msgstr "Padidinti nuotraukÄ?"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:320
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:74
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:109
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:118
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:127
+msgctxt "Zoom"
+msgid "In"
+msgstr "Didinti"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:331
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:480
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:489
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "_Mažinti"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:332
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:481
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:490
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:84
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:137
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:146
+msgid "Shrink the photo"
+msgstr "Sumažinti nuotraukÄ?"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:334
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:83
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:136
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:145
+msgctxt "Zoom"
+msgid "Out"
+msgstr "Mažinti"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:345
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "Į_prastinio dydžio"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:346
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:93
+msgid "Show the photo at its normal size"
+msgstr "Rodyti nuotraukÄ? įprastinio dydžio"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:349
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:92
+msgctxt "Zoom"
+msgid "Normal"
+msgstr "Įprastinis"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:360
+msgid "Best _Fit"
+msgstr "Geriausiai _tinkantis"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:361
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:102
+msgid "Fit the photo to the window"
+msgstr "Pritaikyti nuotraukÄ? prie lanko"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:363
+#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:101
+msgctxt "Zoom"
+msgid "Fit"
+msgstr "Pritaikyti"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:374
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:420
+msgid "_Previous Photo"
+msgstr "_AnkstesnÄ? nuotrauka"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:375
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:421
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:170
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:214
+msgid "Go to the previous photo in the collection"
+msgstr "Pereiti prie ankstesnÄ?s nuotraukos kolekcijoje"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:389
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:429
+msgid "_Next Photo"
+msgstr "_Kita nuotrauka"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:390
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:430
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:179
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:223
+msgid "Go to the next photo in the collection"
+msgstr "Pereiti prie kitos nuotraukos kolekcijoje"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:404
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:437
+msgid "_First Photo"
+msgstr "_Pirma nuotrauka"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:405
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:438
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:162
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:206
+msgid "Go to the first photo in the collection"
+msgstr "Pereiti prie pirmos nuotraukos kolekcijoje"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:412
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:445
+msgid "_Last Photo"
+msgstr "Pa_skutinÄ? nuotrauka"
+
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:413
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:446
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:187
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:231
+msgid "Go to the last photo in the collection"
+msgstr "Pereiti prie paskutinÄ?s nuotraukos kolekcijoje"
+
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:161
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:205
+msgctxt "Navigation"
+msgid "First"
+msgstr "Pirma"
+
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:186
+#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:230
+msgctxt "Navigation"
+msgid "Last"
+msgstr "PaskutinÄ?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]