[gnome-applets] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-applets] Updated German translation
- Date: Sat, 20 Mar 2010 20:51:20 +0000 (UTC)
commit a66a5967a1bac4960096a1c63294140e58d33a92
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Sat Mar 20 21:51:10 2010 +0100
Updated German translation
po/de.po | 37 ++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 20 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index aab7984..8ae4452 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# Hendrik Brandt <heb gnome-de org>, 2004-2005.
# Jochen Skulj <jochen jochenskulj de>, 2006.
# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2009.
-# Mario Klug <klug_mario inode at>, 2009.
+# Mario Klug <klug_mario inode at>, 2009, 2010.
# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2010.
#
msgid ""
@@ -17,9 +17,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets 2.30\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"applets&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 20:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-22 00:29+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-20 18:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-20 21:49+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3164,6 +3164,14 @@ msgstr "�berwacht die Empfangsstärke einer Funknetzwerkverbindung"
msgid "Wireless Link Monitor"
msgstr "Empfangsstärke überwachen"
+#: ../null_applet/GNOME_KeyboardApplet.server.in.h:1
+msgid "Keyboard Indicator (Deprecated)"
+msgstr "Tastaturindikator (Veraltet)"
+
+#: ../null_applet/GNOME_KeyboardApplet.server.in.h:2
+msgid "Keyboard layout indicator"
+msgstr "Tastaturbelegungs-Indikator"
+
#: ../null_applet/null_applet.c:40
msgid "Inbox Monitor"
msgstr "E-Mail-Eingang überwachen"
@@ -3172,11 +3180,15 @@ msgstr "E-Mail-Eingang überwachen"
msgid "CD Player"
msgstr "CD-Spieler"
-#: ../null_applet/null_applet.c:149
+#: ../null_applet/null_applet.c:48
+msgid "Keyboard Indicator"
+msgstr "Tastaturindikator"
+
+#: ../null_applet/null_applet.c:151
msgid "Some panel items are no longer available"
msgstr "Einige Panel-Einträge sind nicht länger verfügbar"
-#: ../null_applet/null_applet.c:150
+#: ../null_applet/null_applet.c:152
msgid ""
"One or more panel items (also referred to as applets) are no longer "
"available in the GNOME desktop."
@@ -3184,11 +3196,11 @@ msgstr ""
"Ein oder mehrere Panel-Einträge (auch als »Applets« bezeichnet) werden nicht "
"länger von der GNOME-Arbeitsumgebung bereit gestellt."
-#: ../null_applet/null_applet.c:152
+#: ../null_applet/null_applet.c:154
msgid "These items will now be removed from your configuration:"
msgstr "Die folgenden Objekte werden jetzt aus Ihren Einstellungen entfernt:"
-#: ../null_applet/null_applet.c:155
+#: ../null_applet/null_applet.c:157
msgid "You will not receive this message again."
msgstr "Diese Meldung wird nicht erneut angezeigt."
@@ -3654,15 +3666,9 @@ msgstr "Von:"
#~ msgid "_Groups"
#~ msgstr "_Gruppen"
-#~ msgid "Keyboard Indicator"
-#~ msgstr "Tastaturindikator"
-
#~ msgid "Keyboard applet factory"
#~ msgstr "Tastatur-Applet-Fabrik"
-#~ msgid "Keyboard layout indicator"
-#~ msgstr "Tastaturbelegungs-Indikator"
-
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Unbekannt"
@@ -3675,9 +3681,6 @@ msgstr "Von:"
#~ msgid "Keyboard layout indicator applet for GNOME"
#~ msgstr "Tastaturbelegungs-Indikator-Applet für GNOME"
-#~ msgid "Keyboard Indicator (%s)"
-#~ msgstr "Tastaturindikator (%s)"
-
#~ msgid "Keyboard Layout"
#~ msgstr "Tastaturbelegung"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]