[empathy] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 15 Mar 2010 17:23:07 +0000 (UTC)
commit 8916885875f64feb520d029634c0d386197df94b
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Mon Mar 15 18:23:03 2010 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 111 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 58 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 04af28c..ceb4804 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=empathy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-15 08:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-15 09:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-15 08:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-15 18:06+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1413,11 +1413,11 @@ msgstr "%A %d %B %Y"
msgid "Edit Contact Information"
msgstr "Editar información del contacto"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:300
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:301
msgid "Personal Information"
msgstr "Información personal"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:405
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:406
msgid "New Contact"
msgstr "Contacto nuevo"
@@ -1429,79 +1429,85 @@ msgstr "Decidir _luego"
msgid "Subscription Request"
msgstr "Petición de suscripción"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1529
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1631
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "¿Realmente quiere quitar el grupo «%s»?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1531
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1633
msgid "Removing group"
msgstr "Quitando grupo"
#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1578
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1655
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1682
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1759
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
msgid "_Remove"
msgstr "_Quitar"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1608
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1712
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "¿Realmente quiere quitar el contacto «%s»?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1610
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1714
msgid "Removing contact"
msgstr "Quitando el contacto"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:199
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:206
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
msgid "_Add Contactâ?¦"
msgstr "_Añadir contacto�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:226
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:233
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
msgid "_Chat"
msgstr "_Chat"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:257
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:264
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "Llamada de _sonido"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:289
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:296
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "Llamada de _vÃdeo"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:340
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:347
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "Conversaciones an_teriores"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:362
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:369
msgid "Send file"
msgstr "Enviar archivo"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:385
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:392
msgid "Share my desktop"
msgstr "Compartir mi escritorio"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:413
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:432
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1379
+#| msgid "Join _Favorites"
+msgid "Favorite"
+msgstr "Favorita"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
msgid "Infor_mation"
msgstr "Infor_mación"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:459
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:508
msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:562
#: ../src/empathy-chat-window.c:865
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "Invitándolo a esta sala"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:544
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:593
msgid "_Invite to chat room"
msgstr "_Invitar a la sala de chat"
@@ -1509,129 +1515,129 @@ msgstr "_Invitar a la sala de chat"
msgid "Select a contact"
msgstr "Seleccionar un contacto"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:236
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:238
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:245
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:247
#: ../src/empathy-main-window.c:1049
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:477
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:478
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "Código ISO de paÃs:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:480
msgid "Country:"
msgstr "PaÃs:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:481
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:482
msgid "State:"
msgstr "Estado:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:483
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:484
msgid "City:"
msgstr "Ciudad:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:486
msgid "Area:"
msgstr "Ã?rea:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:487
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:488
msgid "Postal Code:"
msgstr "Código postal:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:489
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:490
msgid "Street:"
msgstr "Calle:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:491
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:492
msgid "Building:"
msgstr "Edificio:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:493
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:494
msgid "Floor:"
msgstr "Planta:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:496
msgid "Room:"
msgstr "Habitación:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:498
msgid "Text:"
msgstr "Texto:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:499
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:500
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:501
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:502
msgid "URI:"
msgstr "URI:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:503
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:504
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "Nivel de precisión:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:505
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:506
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:507
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:508
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "Error vertical (metros):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:510
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "Error horizontal (metros):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:511
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:512
msgid "Speed:"
msgstr "Velocidad:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:514
msgid "Bearing:"
msgstr "Retardo:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:516
msgid "Climb Speed:"
msgstr "Velocidad de ascenso:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:518
msgid "Last Updated on:"
msgstr "Actualizado por última vez:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:519
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:520
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitud_"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:522
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitud:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:523
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:524
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitud:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:586
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:587
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Location"
msgstr "Ubicación geográfica"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:602
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:603
msgid "<b>Location</b>, "
msgstr "<b>Ubicación</b>, "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:652
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:653
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%e de %B de %Y a las %R UTC"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:735
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:736
msgid "Save Avatar"
msgstr "Guardar avatar"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:791
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:792
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "No se pudo guardar el avatar"
@@ -2298,7 +2304,6 @@ msgid "telepathy-salut not installed"
msgstr "telepathy-salut no está instalado"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1227
-#| msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
msgstr "Asistente de cuentas de mensajerÃa y Voz IP"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]