[gnome-packagekit] [l10n] Updated Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] [l10n] Updated Estonian translation
- Date: Mon, 21 Jun 2010 17:54:02 +0000 (UTC)
commit 083a05544ff67f43b536e059f0c976602859553f
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Mon Jun 21 20:53:14 2010 +0300
[l10n] Updated Estonian translation
po/et.po | 82 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 1d709d6..3e88639 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"packagekit&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-10 10:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-20 11:03+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-21 10:42+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "Rakendused"
#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Süsteem"
msgid "Preferences"
msgstr "Eelistused"
@@ -1548,6 +1548,8 @@ msgid ""
"The group type was not found.\n"
"Please check your group list and try again."
msgstr ""
+"Grupi liiki ei leitud.\n"
+"Palun kontrolli oma gruppide nimekirja ja proovi uuesti."
msgid ""
"The group list could not be loaded.\n"
@@ -2254,11 +2256,11 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
msgid "Getting distribution upgrade information"
-msgstr ""
+msgstr "Distributsiooniuuenduse andmete hankimine"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
msgid "Getting categories"
-msgstr ""
+msgstr "Kategooriate hankimine"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
msgid "Getting old transactions"
@@ -2266,15 +2268,15 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
msgid "Simulating the install of files"
-msgstr ""
+msgstr "Failide paigaldamise simuleerimine"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
msgid "Simulating the install"
-msgstr "Paigalduse simuleerimine"
+msgstr "Paigaldamise simuleerimine"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
msgid "Simulating the remove"
-msgstr ""
+msgstr "Eemaldamise simuleerimine"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
msgid "Simulating the update"
@@ -2418,107 +2420,107 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Hõlbustused"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Accessories"
-msgstr ""
+msgstr "Tarvikud"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Education"
-msgstr ""
+msgstr "Ã?ppimine"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Games"
-msgstr ""
+msgstr "Mängud"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Graafika"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Office"
-msgstr ""
+msgstr "Kontor"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Muud"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Programming"
-msgstr ""
+msgstr "Programmeerimine"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Multimedia"
-msgstr ""
+msgstr "Multimeedia"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "GNOME desktop"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME töölaud"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "KDE desktop"
-msgstr ""
+msgstr "KDE töölaud"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "XFCE desktop"
-msgstr ""
+msgstr "XFCE töölaud"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Other desktops"
-msgstr ""
+msgstr "Teised töölauad"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Publishing"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjastamine"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Serverid"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjatüübid"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Admin tools"
-msgstr ""
+msgstr "Haldusvahendid"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Legacy"
-msgstr ""
+msgstr "Pärandvara"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Localization"
-msgstr ""
+msgstr "Lokaliseerimine"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Virtualization"
-msgstr ""
+msgstr "Virtualiseerimine"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Turvalisus"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Power management"
-msgstr ""
+msgstr "Vooluhaldus"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Communication"
-msgstr ""
+msgstr "Suhtlus"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Võrk"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Maps"
-msgstr ""
+msgstr "Kaardid"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Software sources"
@@ -2526,31 +2528,31 @@ msgstr "Tarkvaraallikad"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Science"
-msgstr ""
+msgstr "Teadus"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentatsioon"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Electronics"
-msgstr ""
+msgstr "Elektroonika"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Package collections"
-msgstr ""
+msgstr "Pakikollektsioonid"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "Tootja"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Newest packages"
-msgstr ""
+msgstr "Uusimad pakid"
#. TRANSLATORS: The group type
msgid "Unknown group"
-msgstr ""
+msgstr "Tundmatu grupp"
#. TRANSLATORS: we need to restart so the new hardware can re-request the firmware
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]