[gnome-user-share] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-share] Updated Galician translations
- Date: Sun, 13 Jun 2010 17:48:08 +0000 (UTC)
commit 9816ec3dda9ac5d7c67247cceae12d4cb73c2fcc
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Sun Jun 13 19:48:02 2010 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a1c619e..43bf4b8 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -17,19 +17,20 @@
# Suso Baleato <suso baleato xunta es>, 2009.
# Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.
# Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>, 2010.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-user-share.master.gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-15 18:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-17 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-13 19:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-13 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>\n"
-"Language-Team: Galician <proxecto trasno net>\n"
+"Language-Team: Galician <gnome g11 net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:1
@@ -185,11 +186,11 @@ msgstr "Preferencias de inicio"
#: ../src/nautilus-share-bar.c:187
msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
-msgstr "Lanzar as Preferencias de compartir ficheiros persoais"
+msgstr "Iniciar as Preferencias de compartir ficheiros persoais"
#: ../src/share-extension.c:82
msgid "Unable to launch the Personal File Sharing preferences"
-msgstr "Non é posÃbel lanzar as Preferencias de compartir ficheiros persoais"
+msgstr "Non é posÃbel iniciar as Preferencias de compartir ficheiros persoais"
#: ../src/share-extension.c:173
msgid "You can share files from this folder and receive files to it"
@@ -260,10 +261,6 @@ msgstr "Ficheiros públicos de %s"
msgid "%s's public files on %s"
msgstr "Ficheiros públicos de %s en %s"
-#: ../src/http.c:372
-msgid "Please log in as the user guest"
-msgstr "Inicie unha sesión como usuario convidado"
-
#. Translators: %s is the name of the filename received
#: ../src/obexpush.c:140
#, c-format
@@ -286,5 +283,8 @@ msgstr "Mostrar o ficheiro"
msgid "File reception complete"
msgstr "Recepción de ficheiro completada"
+#~ msgid "Please log in as the user guest"
+#~ msgstr "Inicie unha sesión como usuario convidado"
+
#~ msgid "Only for Bonded and Trusted devices"
#~ msgstr "Só para dispositivos vinculados ou fiábeis"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]