[gnome-packagekit] [l10n] Updated Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] [l10n] Updated Estonian translation
- Date: Sun, 13 Jun 2010 15:12:10 +0000 (UTC)
commit 8874d1abff1a6ce4be373f7d458c0cfd67cc1865
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Sun Jun 13 18:11:58 2010 +0300
[l10n] Updated Estonian translation
po/et.po | 21 ++++++++++++++++-----
1 files changed, 16 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 12a2d98..0a2c5fa 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"packagekit&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-10 10:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-11 10:31+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-13 17:58+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
msgid "Waiting for authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autentimise järel ootamine"
#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
msgid "Updating the list of running applications"
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
msgid "Simulating the update"
-msgstr ""
+msgstr "Uuendamise simuleerimine"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
msgid "Got dependencies"
@@ -3167,19 +3167,22 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
-msgstr ""
+msgstr "See teadaanne on väljastatud %s ja viimati uuendatud %s."
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
-msgstr ""
+msgstr "See teadaanne on väljastatud %s."
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
msgstr[0] ""
+"Selle uuenduse kohta täiendava teabe hankimiseks külasta palun veebisaiti:"
msgstr[1] ""
+"Selle uuenduse kohta täiendava teabe hankimiseks külasta palun järgmisi "
+"veebisaite:"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
msgid ""
@@ -3189,7 +3192,11 @@ msgid_plural ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit these "
"websites:"
msgstr[0] ""
+"Selle uuenduse poolt kõrvaldatavate vigade kohta täiendava teabe hankimiseks "
+"külasta palun veebisaiti:"
msgstr[1] ""
+"Selle uuenduse poolt kõrvaldatavate vigade kohta täiendava teabe hankimiseks "
+"külasta palun järgmmisi veebisaite:"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
msgid ""
@@ -3197,7 +3204,11 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"For more information about this security update please visit these websites:"
msgstr[0] ""
+"Selle turvauuenduse kohta täiendava teabe hankimiseks külasta palun "
+"veebisaiti:"
msgstr[1] ""
+"Selle turvauuenduse kohta täiendava teabe hankimiseks külasta palun "
+"järgnevaid veebisaite:"
#. TRANSLATORS: reboot required
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]