[ease] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [ease] Updated German translation
- Date: Sat, 12 Jun 2010 18:48:48 +0000 (UTC)
commit 2c2d41182a5c31032a6b64a609b9c0cac5bd24b9
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Sat Jun 12 20:48:38 2010 +0200
Updated German translation
po/de.po | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 408f50d..cf61d8a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ease master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=ease&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-05 22:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-11 05:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-12 20:47+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,95 +28,93 @@ msgstr "Erstellen ansprechender und eleganter Präsentationen"
msgid "Ease presentation editor"
msgstr "Ease Präsentationsprogramm"
-#: ../src/Document.vala:148
-#| msgid "Exporting as HTML"
+#: ../src/Document.vala:173
msgid "Error exporting as HTML"
msgstr "Fehler beim Exportieren als HTML"
-#: ../src/EditorWindow.vala:151
-#| msgid "Error Saving"
+#: ../src/EditorWindow.vala:195
+#| msgid "Error Saving Document"
+msgid "Save Document"
+msgstr "Dokument speichern"
+
+#: ../src/EditorWindow.vala:222
msgid "Error Saving Document"
msgstr "Fehler beim Speichern des Dokuments"
-#: ../src/EditorWindow.vala:230 ../src/OpenDialog.vala:49
-msgid "Open File"
-msgstr "Datei öffnen"
-
#. TODO : use mnemonics
-#: ../src/EditorWindow.vala:256
+#: ../src/EditorWindow.vala:318
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: ../src/EditorWindow.vala:259
+#: ../src/EditorWindow.vala:321
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: ../src/EditorWindow.vala:261
+#: ../src/EditorWindow.vala:323
msgid "Presentation"
msgstr "Präsentation"
-#: ../src/EditorWindow.vala:263
+#: ../src/EditorWindow.vala:325
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
-#: ../src/EditorWindow.vala:264
+#: ../src/EditorWindow.vala:326
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: ../src/EditorWindow.vala:272
+#: ../src/EditorWindow.vala:334
msgid "Open"
msgstr "Ã?ffnen"
-#: ../src/EditorWindow.vala:287
+#: ../src/EditorWindow.vala:349
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ../src/EditorWindow.vala:290
+#: ../src/EditorWindow.vala:352
msgid "About Ease"
msgstr "Info zu Ease"
-#: ../src/Element.vala:150
-msgid "Your browser does not support the video tag"
-msgstr "Ihr Browser unterstützt die Video-Markierung nicht"
-
-#: ../src/HTMLExporter.vala:51
+#: ../src/HTMLExporter.vala:57
msgid "Export to HTML"
msgstr "Nach HTML exportieren"
-#: ../src/HTMLExporter.vala:69
+#: ../src/HTMLExporter.vala:75
msgid "Exporting as HTML"
msgstr "Als HTML exportieren"
-#: ../src/HTMLExporter.vala:133
+#: ../src/HTMLExporter.vala:140
msgid "Error Copying File"
msgstr "Fehler beim Kopieren der Datei"
#: ../src/ImageActor.vala:47
#, c-format
-msgid "Error loading ImageActor: %s"
-msgstr "Fehler beim Laden von ImageActor: %s"
+#| msgid "Error loading ImageActor: %s"
+msgid "Error loading ImageActor: %s\n"
+msgstr "Fehler beim Laden von ImageActor: %s\n"
#. parse command line options
-#: ../src/Main.vala:57
+#: ../src/Main.vala:63
msgid " - a presentation editor"
msgstr " - ein Präsentationsprogramm"
-#: ../src/Main.vala:75
+#: ../src/Main.vala:81
#, c-format
msgid "error parsing options: %s\n"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Optionen: %s\n"
-#: ../src/Main.vala:113
-#| msgid "Error Playing"
+#: ../src/Main.vala:124
msgid "Error Playing Document"
msgstr "Fehler beim Abspielen des Dokuments"
-#: ../src/Main.vala:156
-#| msgid "No Document"
+#: ../src/Main.vala:169
msgid "Error Opening Document"
msgstr "Fehler beim Ã?ffnen des Dokuments"
-#: ../src/SlideActor.vala:182
+#: ../src/OpenDialog.vala:49
+msgid "Open File"
+msgstr "Datei öffnen"
+
+#: ../src/SlideActor.vala:265
#, c-format
msgid "Error loading background: %s"
msgstr "Fehler beim Laden des Hintergrunds: %s"
@@ -129,6 +127,10 @@ msgstr "Effekt"
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
+#: ../src/TextActor.vala:25
+msgid "Double Click to Edit"
+msgstr "Doppelklicken zum Bearbeiten"
+
#: ../src/TransitionPane.vala:95
msgid "Direction"
msgstr "Richtung"
@@ -293,19 +295,27 @@ msgstr "Ein"
msgid "Out"
msgstr "Aus"
-#: ../src/WelcomeWindow.vala:76 ../src/WelcomeWindow.vala:109
+#: ../src/WelcomeWindow.vala:91 ../src/WelcomeWindow.vala:125
msgid "New Presentation"
msgstr "Neue Präsentation"
-#: ../src/WelcomeWindow.vala:82
+#: ../src/WelcomeWindow.vala:97
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: ../src/WelcomeWindow.vala:85
+#: ../src/WelcomeWindow.vala:100
#, c-format
msgid "%i by %i"
msgstr "%i mal %i"
+#: ../src/WelcomeWindow.vala:295
+#| msgid "Error Saving Document"
+msgid "Error creating new document"
+msgstr "Fehler beim Erstellen des neuen Dokuments"
+
+#~ msgid "Your browser does not support the video tag"
+#~ msgstr "Ihr Browser unterstützt die Video-Markierung nicht"
+
#~ msgid "Error exporting: %s"
#~ msgstr "Fehler beim Exportieren: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]