[gdm] Updated Hebrew translation.



commit 37ff0b319436d2edc362a1f9f4b404cb24424965
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Fri Jun 11 18:48:52 2010 +0300

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  119 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 61 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index e1101e3..752a7a0 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm2.HEAD.he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-10 17:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-10 17:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-11 18:47+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-11 18:48+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgid "AT-SPI Registry Wrapper"
 msgstr "×¢×?×?×£ ר×?ש×?×? AT SPI"
 
 #: ../data/greeter-autostart/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1524
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1553
 msgid "Login Window"
 msgstr "×?×?×?×? ×?ת×?×?ר×?ת"
 
@@ -498,27 +498,27 @@ msgstr "ער×?"
 msgid "percentage of time complete"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?×? ש×?סת×?×?×?"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1290
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1437
 msgid "Inactive Text"
 msgstr "Inactive Text"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1291
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1438
 msgid "The text to use in the label if the user hasn't picked an item yet"
 msgstr "The text to use in the label if the user hasn't picked an item yet"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1299
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1446
 msgid "Active Text"
 msgstr "Active Text"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1300
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1447
 msgid "The text to use in the label if the user has picked an item"
 msgstr "The text to use in the label if the user has picked an item"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1309
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1456
 msgid "List Visible"
 msgstr "×?רש×?×?×? ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1310
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1457
 msgid "Whether the chooser list is visible"
 msgstr "×?×?×? רש×?×?ת ×?×?×?×?ר×? ×?×?×?×?×? "
 
@@ -555,11 +555,11 @@ msgid "Automatically logging inâ?¦"
 msgstr "×?ת×?צעת ×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?×?×?ת..."
 
 #. need to wait for response from backend
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:575
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:603
 msgid "Cancellingâ?¦"
 msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?..."
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:923
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:952
 msgid "Select language and click Log In"
 msgstr "×?×?ר שפ×? ×?×?×?×¥ ×?×?ת×?×?ר"
 
@@ -568,10 +568,14 @@ msgid "Computer Name"
 msgstr "ש×? ×?×?ש×?"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:2
-msgid "Log In"
-msgstr "×?ת×?×?ר×?ת"
+msgid "Login"
+msgstr "×?× ×?ס×?"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:3
+msgid "Unlock"
+msgstr "ש×?ר×?ר"
+
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:4
 msgid "Version"
 msgstr "×?×?רס×?"
 
@@ -608,11 +612,11 @@ msgstr "×?פע×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?ש×?ת"
 msgid "Languages"
 msgstr "שפ×?ת"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:274
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:276
 msgid "_Languages:"
 msgstr "_שפ×?ת:"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:275
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:277
 msgid "_Language:"
 msgstr "_שפ×?:"
 
@@ -640,8 +644,8 @@ msgstr "×?×? ×?צ×?×?×?×?"
 msgid "Keyboard layouts"
 msgstr "פר×?ס×?ת ×?ק×?×?ת"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:200
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:201
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:202
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:203
 msgid "_Keyboard:"
 msgstr "_×?ק×?×?ת:"
 
@@ -890,54 +894,47 @@ msgstr "×?×?×? ×?ק×?צ×? רץ?"
 msgid "Whether the timer is currently ticking"
 msgstr "×?×?×? ק×?צ×? ×?×?×?×? ×?תקתק"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user.c:236
-msgid "Manager"
-msgstr "×?× ×?×?"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user.c:237
-msgid "The user manager object this user is controlled by."
-msgstr "×?×?×?×?×?ק×? ×?× ×?×? ×?×?שת×?ש שש×?×?×? ×?×?שת×?ש ×?×?."
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:192
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:464
+#, c-format
+msgid "Log in as %s"
+msgstr "×?ת×?×?ר ×?Ö¾%s"
 
 #. translators: This option prompts
 #. * the user to type in a username
 #. * manually instead of choosing from
 #. * a list.
 #.
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:166
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:244
 msgctxt "user"
 msgid "Otherâ?¦"
 msgstr "×?×?ר..."
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:167
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:245
 msgid "Choose a different account"
 msgstr "×?×?ר ×?ש×?×?×? ×?×?ר"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:179
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:259
 msgid "Guest"
 msgstr "×?×?ר×?"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:180
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:260
 msgid "Log in as a temporary guest"
 msgstr "×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?ר×? ×?×?× ×?"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:193
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:275
 msgid "Automatic Login"
 msgstr "×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?×?×?ת"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:194
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:276
 msgid "Automatically log into the system after selecting options"
 msgstr "×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?×?ער×?ת ×?×?×?ר ×?×?×?רת ×?פשר×?×?×?ת"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:385
-#, c-format
-msgid "Log in as %s"
-msgstr "×?ת×?×?ר ×?Ö¾%s"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:739
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:916
 msgid "Currently logged in"
 msgstr "×?×?ר ×?×?×?×?ר"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:165
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:162
 msgid ""
 "The User Switch Applet is free software; you can redistribute it and/or "
 "modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
@@ -949,7 +946,7 @@ msgstr ""
 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
 "option) any later version."
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:169
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:166
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -961,7 +958,7 @@ msgstr ""
 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
 "more details."
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:173
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:170
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -971,81 +968,81 @@ msgstr ""
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA "
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:187
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:184
 msgid "A menu to quickly switch between users."
 msgstr "תפר×?×? ×?×?×?×?פ×? ×?×?×?ר×? ש×? ×?×?שת×?ש×?×?"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:191
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:188
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "פר×?×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת\n"
 "â??http://gnome-il.brelios.de";
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:652
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:792
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:831
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:649
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:778
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:820
 #, c-format
 msgid "Can't lock screen: %s"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?× ×¢×?×? ×?ת ×?×?ס×?: %s"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:674
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:671
 #, c-format
 msgid "Can't temporarily set screensaver to blank screen: %s"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×?ר ×?ת ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?×?פ×? ×?×?× ×? ×?×?ס×? ר×?ק: %s"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:890
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:879
 #, c-format
 msgid "Can't log out: %s"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?נתק: %s"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:974
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:963
 msgid "Available"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:975
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:964
 msgid "Invisible"
 msgstr "×?×?ת×? נר×?×?"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:976
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:965
 msgid "Busy"
 msgstr "עס×?ק"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:977
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:966
 msgid "Away"
 msgstr "×?ר×?×?ק"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1137
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1113
 msgid "Account Information"
 msgstr "נת×?× ×? ×?×?ש×?×?×?"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1149
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1125
 msgid "System Preferences"
 msgstr "×?×¢×?פ×?ת ×?×?ער×?ת"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1165
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1141
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "× ×¢×? ×?ת ×?×?ס×?"
 
 #. Only show if not locked down
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1176
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1152
 msgid "Switch User"
 msgstr "×?×?×?×£ ×?שת×?ש"
 
 #. Only show switch user if there are other users
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1187
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1163
 msgid "Quitâ?¦"
 msgstr "×?צ×?×?×?..."
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1308
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1269
 msgid "Unknown"
 msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1426
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1382
 msgid "User Switch Applet"
 msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?פת ×?שת×?ש×?×?"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1440
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1397
 msgid "Change account settings and status"
 msgstr "ש×?× ×?×? ×?×?×?ר×?ת ×?×?צ×? ×?×?×?ש×?×?×?"
 
@@ -1117,6 +1114,12 @@ msgstr "×?×?ס×? צ×?×?×?"
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "צ×?×? ×?ת ×?×?ס×?"
 
+#~ msgid "Manager"
+#~ msgstr "×?× ×?×?"
+
+#~ msgid "The user manager object this user is controlled by."
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?ק×? ×?× ×?×? ×?×?שת×?ש שש×?×?×? ×?×?שת×?ש ×?×?."
+
 #~ msgid "_Sessions:"
 #~ msgstr "_תצ×?ר×?ת ×?פע×?×?:"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]