[seahorse-plugins] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse-plugins] Updated Thai translation.
- Date: Mon, 7 Jun 2010 04:42:35 +0000 (UTC)
commit 3c05346521eb3a1b8ff90c65235fdd2acf3cc544
Author: Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>
Date: Mon Jun 7 11:42:23 2010 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 192 insertions(+), 195 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 3e4c838..36bf9a0 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-16 15:48+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-16 15:49+0700\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=seahorse-plugins&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-20 23:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-07 11:40+0700\n"
+"Last-Translator: Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,33 +38,17 @@ msgstr "�ุ����ม�รู��ั�/�ิ��ลา�"
msgid "PGP Key: %s"
msgstr "�ุ��� PGP: %s"
-#: ../agent/seahorse-agent-cache.glade.h:1
+#: ../agent/seahorse-agent-cache.xml.h:1
msgid ""
"<b>Warning</b>: Your system is not configured to cache passphrases in secure "
"memory."
msgstr "<b>à¸?ำà¹?à¸?ืà¸à¸?</b>: ระà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?วà¹?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?วลีรหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?วà¹?à¹?à¸?หà¸?à¹?วยà¸?วามà¸?ำà¸?ีà¹?à¸?ิรภัย"
-#: ../agent/seahorse-agent-cache.glade.h:2
-msgid "Cache _Preferences"
-msgstr "�รั��_������"
-
-#: ../agent/seahorse-agent-cache.glade.h:3
+#: ../agent/seahorse-agent-cache.xml.h:2
msgid "Cached Encryption Keys"
msgstr "�ุ������ารหัสลั��ี������ว������"
-#: ../agent/seahorse-agent-cache.glade.h:4
-msgid "Change passphrase cache settings."
-msgstr "à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?วลีรหัสà¸?à¹?าà¸?"
-
-#: ../agent/seahorse-agent-cache.glade.h:5
-msgid "Clear passphrase cache"
-msgstr "ล�า����วลีรหัส��า�"
-
-#: ../agent/seahorse-agent-cache.glade.h:6
-msgid "_Clear Cache"
-msgstr "_ล�า����"
-
-#: ../agent/seahorse-agent-cache.glade.h:7
+#: ../agent/seahorse-agent-cache.xml.h:3
msgid "_Show Window"
msgstr "�_ส��ห��า��า�"
@@ -103,28 +88,28 @@ msgstr "�ม�สามาร�สร�า��ลุ�ม��ร��
msgid "Encryption Key Agent (Seahorse)"
msgstr "à¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸? (Seahorse)"
-#: ../agent/seahorse-agent-main.c:246
+#: ../agent/seahorse-agent-main.c:248
msgid "no command specified to execute"
msgstr "�ม����ระ�ุ�ำสั���ี��ะ�รีย��ำ�า�"
-#: ../agent/seahorse-agent-prompt.c:216
+#: ../agent/seahorse-agent-prompt.c:223
msgid "Authorize Passphrase Access"
msgstr "à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?วลีรหัสà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../agent/seahorse-agent-prompt.c:252
+#: ../agent/seahorse-agent-prompt.c:259
msgid "The passphrase is cached in memory."
msgstr "วลีรหัส��า��ู�����ว���ห��วย�วาม�ำ"
-#: ../agent/seahorse-agent-prompt.c:257
+#: ../agent/seahorse-agent-prompt.c:264
msgid "Always ask me before using a cached passphrase"
msgstr "à¸?ามà¹?สมà¸à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?วลีรหัสà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?วà¹?"
-#: ../agent/seahorse-agent-prompt.c:274
+#: ../agent/seahorse-agent-prompt.c:281
msgid "_Authorize"
msgstr "_à¸à¸?ุà¸?าà¸?"
#. Make the uid column
-#: ../agent/seahorse-agent-status.c:145
+#: ../agent/seahorse-agent-status.c:144
msgid "Key Name"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¹?à¸?"
@@ -290,37 +275,37 @@ msgstr "�ะ���ารหัสลั��ึ��ุ����ริ
msgid "Whether to use ASCII Armor"
msgstr "à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?ารหุà¹?มà¸?à¹?วย ASCII หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.glade.h:1
+#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.xml.h:1
msgid "<b>You have selected multiple files or folders</b>"
msgstr "<b>à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มหรืà¸à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸à¸£à¹?หลายรายà¸?าร</b>"
-#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.glade.h:2
+#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.xml.h:2
msgid ""
"Because the files are located remotely, each file will be encrypted "
"separately."
msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?าà¸?à¹? à¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย à¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?à¹?มà¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?à¹?ยà¸?à¸?ัà¸?"
-#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.glade.h:3
+#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.xml.h:3
msgid "Encrypt Multiple Files"
msgstr "���ารหัสลั����มหลาย���ม"
-#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.glade.h:4
+#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.xml.h:4
msgid "Encrypt each file separately"
msgstr "���ารหัสลั����ละ���ม�ย��ั�"
-#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.glade.h:5
+#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.xml.h:5
msgid "Encrypt packed together in a package"
msgstr "à¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?รวมà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?"
-#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.glade.h:6
+#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.xml.h:6
msgid "Package Name:"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?:"
-#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.glade.h:7
+#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.xml.h:7
msgid "Packaging:"
msgstr "�าร�ำ������:"
-#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.glade.h:8
+#: ../libseahorse/seahorse-multi-encrypt.xml.h:8
msgid "encrypted-package"
msgstr "encrypted-package"
@@ -344,206 +329,207 @@ msgid_plural "Imported keys for"
msgstr[0] "�ำ���า�ุ���สำหรั�"
#. TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:614
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:616
#, c-format
msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s."
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ย <i><key id='%s'/> <b>หมà¸?à¸à¸²à¸¢à¸¸à¹?ลà¹?ว</b></i> à¹?มืà¹?ภ%s"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:615
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:617
msgid "Invalid Signature"
msgstr "ลาย��������ม����"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:621
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:623
#, c-format
msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>."
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ย <i><key id='%s'/></i> à¹?มืà¹?ภ%s <b>หมà¸?à¸à¸²à¸¢à¸¸à¹?ลà¹?ว</b>"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:622
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:624
msgid "Expired Signature"
msgstr "ลายà¹?à¸?à¹?à¸?หมà¸?à¸à¸²à¸¢à¸¸à¹?ลà¹?ว"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:628
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:630
#, c-format
msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s."
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ย <i><key id='%s'/> <b>à¸?ูà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?</b></i> à¹?มืà¹?ภ%s"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:629
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:631
msgid "Revoked Signature"
msgstr "ลายà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ูà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว"
#. TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:635
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:637
#, c-format
msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s."
msgstr "������ย <i><key id='%s'/></i> �มื�ภ%s"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:636
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:638
msgid "Good Signature"
msgstr "ลาย��������าร���"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:641
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:643
msgid "Signing key not in keyring."
msgstr "à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¸?วà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:642
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:644
msgid "Unknown Signature"
msgstr "ลาย�����ม�รู��ั�"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:646
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:648
msgid "Bad or forged signature. The signed data was modified."
msgstr "ลายà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?สียหรืà¸à¸?ูà¸?à¸?ลà¸à¸¡à¹?à¸?ลà¸? à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วà¹?มีà¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:647
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:649
msgid "Bad Signature"
msgstr "ลาย�����สีย"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:655
+#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:657
msgid "Couldn't verify signature."
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?รวà¸?สà¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?ลายà¹?à¸?à¹?à¸?"
-#: ../libseahorse/seahorse-notify.glade.h:1
+#: ../libseahorse/seahorse-notify.xml.h:1
msgid "Notification Messages"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:174
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:200
msgid "Passphrase"
msgstr "วลีรหัส��า�"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:177
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:203
msgid "Password:"
msgstr "รหัส��า�:"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:241
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:269
msgid "Confirm:"
msgstr "ยื�ยั�:"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:324
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:357
#, c-format
msgid "Wrong passphrase."
msgstr "วลีรหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:328
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:361
#, c-format
msgid "Enter new passphrase for '%s'"
msgstr "�รุ�า�ั��วลีรหัส��า��หม�สำหรั� '%s'"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:330
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:363
#, c-format
msgid "Enter passphrase for '%s'"
msgstr "à¸?รุà¸?าà¸?à¹?à¸à¸?วลีรหัสà¸?à¹?าà¸?สำหรัà¸? '%s'"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:333
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:366
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "�รุ�า�ั��วลีรหัส��า��หม�"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:335
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:368
msgid "Enter passphrase"
msgstr "à¸?รุà¸?าà¸?à¹?à¸à¸?วลีรหัสà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:100
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:101
msgid "None. Prompt for a key."
msgstr "à¹?มà¹?มี à¹?หà¹?à¸?ามหาà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸²"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:1
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:1
msgid "<b>Default Key</b>"
msgstr "<b>�ุ����ริยาย</b>"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:2
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
msgid "<b>Remember PGP Passphrases</b>"
msgstr "<b>�ำวลีรหัส��า� PGP</b>"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:3
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
msgid "<i>A supported PGP passphrase caching agent is not running.</i>"
msgstr "<i>à¹?มà¹?มีà¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¸?วลีรหัสà¸?à¹?าà¸? PGP à¸?ีà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?</i>"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:4
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
msgid "<i>This key is used to sign messages when no other key is chosen</i>"
msgstr "<i>à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?มืà¹?à¸à¹?มà¹?มีà¸?ารà¹?ลืà¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸à¸·à¹?à¸?</i>"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:5
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
msgid "As_k me before using a cached passphrase"
msgstr "_à¸?ามà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?วลีรหัสà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?วà¹?"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:6
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
msgid "Encryption"
msgstr "�าร���ารหัสลั�"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:7
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:7
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.desktop.in.h:2
+msgid "Encryption and Keyrings"
+msgstr "�าร���ารหัสลั��ละ�ว��ุ���"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:8
msgid "PGP Passphrases"
msgstr "วลีรหัส��า� PGP"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:8
-msgid "Password and Encryption Settings"
-msgstr "��า�ั��รหัส��า��ละ�าร���ารหัสลั�"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:9
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:9
msgid "Show _icon in status area when passphrases are in memory"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¹?_à¸à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?สà¸?าà¸?ะà¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸§à¸¥à¸µà¸£à¸«à¸±à¸ªà¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?หà¸?à¹?วยà¸?วามà¸?ำ"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:10
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:10
msgid "When _encrypting, always include myself as a recipient"
-msgstr "à¹?มืà¹?à¸à¹?_à¸?à¹?ารหัสลัà¸? à¸?ัà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ูà¹?รัà¸?à¸?à¹?วย"
+msgstr "à¹?มืà¹?à¸à¹?_à¸?à¹?ารหัสลัà¸? à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ูà¹?รัà¸?à¸?à¹?วย"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:11
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:11
msgid "_Always remember passphrases whenever logged in"
msgstr "à¸?ำวลีรหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?_สมà¸à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:12
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:12
msgid "_Default key:"
msgstr "�ุ���_�ริยาย:"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:13
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:13
msgid "_Never remember passphrases"
msgstr "�_ม��ำวลีรหัส��า�"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:14
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:14
msgid "_Remember passphrases for"
msgstr "_�ำวลีรหัส��า������วลา"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:15
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:15
msgid "minutes"
msgstr "�า�ี"
-#: ../libseahorse/seahorse-progress.glade.h:1
+#: ../libseahorse/seahorse-progress.xml.h:1
msgid "Progress Title"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?รืà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?วามà¸?ืà¸?หà¸?à¹?า"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:168
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:173
msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key."
msgstr "à¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?à¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸? à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?à¹?มà¹?มีà¸?ุà¸?à¹?à¸?สำหรัà¸?à¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:218
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:223
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%d/%m/%Ey"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:637
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:642
msgid "Couldn't run file-roller"
msgstr "�ม�สามาร��รีย� file-roller"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:642
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:647
#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool-files.c:872
msgid "Couldn't package files"
msgstr "�ม�สามาร��ั��������ม"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:643
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:648
msgid "The file-roller process did not complete successfully"
msgstr "��ร��ส file-roller �ำ�า��ม�สำ�ร��สม�ูร��"
#. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
#. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:703
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:708
msgid "All key files"
msgstr "���ม�ุ����ั��หม�"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:710 ../libseahorse/seahorse-util.c:750
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:715 ../libseahorse/seahorse-util.c:755
msgid "All files"
msgstr "���ม�ั��หม�"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:743
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:748
msgid "Archive files"
msgstr "���ม�ั�����"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:772
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:777
msgid ""
"<b>A file already exists with this name.</b>\n"
"\n"
@@ -553,11 +539,11 @@ msgstr ""
"\n"
"à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ียà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?วยà¹?à¸?à¹?มà¹?หมà¹?หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:775
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:780
msgid "_Replace"
msgstr "��ีย�_�ั�"
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:322
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:350
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "�ม�สามาร��ส��วิ�ี���: %s"
@@ -587,215 +573,215 @@ msgstr "_วิ�ี���"
msgid "_Preferences"
msgstr "_�รั�����"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:276
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:711
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:277
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:740
#, c-format
msgid "Could not display URL: %s"
msgstr "�ม�สามาร��ส�� URL: %s"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:312
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:313
msgid "seahorse-applet"
msgstr "seahorse-applet"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:314
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:867
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:315
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:895
msgid "Use PGP/GPG to encrypt/decrypt/sign/verify/import the clipboard."
msgstr ""
"à¹?à¸?à¹? PGP/GPG à¹?à¸?à¸?าร à¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?/à¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?/à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?ัà¸?/à¸?รวà¸?สà¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?/à¸?ำà¹?à¸?à¹?า à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:319
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:320
msgid "translator-credits"
msgstr "����ิ�ั�ษ� �ารุ��ุ��า�ั��� <thep linux thai net>"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:322
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:323
msgid "Seahorse Project Homepage"
msgstr "�ฮม�����ร��าร Seahorse"
#. Get the recipient list
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:381
-#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:257
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:335
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:395
+#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:272
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:338
msgid "Choose Recipient Keys"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?ูà¹?รัà¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:400
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:414
msgid "Encrypted Text"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:402
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:416
msgid "Encryption Failed"
msgstr "���ารหัสลั��ม�สำ�ร��"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:403
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:416
msgid "The clipboard could not be encrypted."
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:440
-#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:307
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:627
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:454
+#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:322
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:628
msgid "Choose Key to Sign with"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:460
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:474
msgid "Signed Text"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?ัà¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:462
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:476
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:556
msgid "Signing Failed"
msgstr "�����ำ�ั��ม�สำ�ร��"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:463
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:476
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:556
msgid "The clipboard could not be Signed."
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:506
-#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:351
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:443
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:518
+#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:366
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:464
msgid "Import Failed"
msgstr "�ำ���า�ม�สำ�ร��"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:507
-#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:352
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:444
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:519
+#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:367
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:465
msgid "Keys were found but not imported."
msgstr "���ุ�������ำ���า�ม�สำ�ร��"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:543
-#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:390
-msgid "Decrypting Failed"
-msgstr "à¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?à¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
-
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:544
-#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:391
-msgid "Text may be malformed."
-msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸à¸²à¸?มีรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:600
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:611
msgid "No PGP key or message was found on clipboard"
msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?หรืà¸à¸?à¹?à¸à¸?วาม PGP à¹?à¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:601
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:612
msgid "No PGP data found."
msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥ PGP"
#. TRANSLATORS: This means 'The text that was decrypted'
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:638
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:649
msgid "Decrypted Text"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?à¹?ลà¹?ว"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:779
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:810
msgid "_Encrypt Clipboard"
msgstr "à¹?_à¸?à¹?ารหัสลัà¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:786
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:817
msgid "_Sign Clipboard"
msgstr "à¹?_à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:793
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:824
msgid "_Decrypt/Verify Clipboard"
msgstr "_à¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?/à¸?รวà¸?สà¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:799
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:830
msgid "_Import Keys from Clipboard"
msgstr "_à¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:864
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:866
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:892
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet.c:894
msgid "Encryption Applet"
msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet-preferences.glade.h:1
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet-preferences.xml.h:1
msgid "<b>Display clipboard contents after:</b>"
msgstr "<b>à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?หลัà¸?à¸?าà¸?:</b>"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet-preferences.glade.h:2
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet-preferences.xml.h:2
msgid "Clipboard Encryption Preferences"
msgstr "à¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet-preferences.glade.h:3
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet-preferences.xml.h:3
msgid "_Decrypting the clipboard"
msgstr "_à¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet-preferences.glade.h:4
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet-preferences.xml.h:4
msgid "_Encrypting or signing the clipboard"
msgstr "à¹?_à¸?à¹?ารหัสลัà¸?หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet-preferences.glade.h:5
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet-preferences.xml.h:5
msgid "_Show clipboard state in panel"
msgstr "à¹?_สà¸?à¸?สà¸?าà¸?ะà¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¹?à¸?ล"
-#: ../plugins/applet/seahorse-applet-preferences.glade.h:6
+#: ../plugins/applet/seahorse-applet-preferences.xml.h:6
msgid "_Verifying the clipboard"
msgstr "_à¸?รวà¸?สà¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?"
-#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:640
+#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:405
+msgid "Decrypting Failed"
+msgstr "à¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?à¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
+
+#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:405
+msgid "Text may be malformed."
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸à¸²à¸?มีรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:629
msgid "_Encrypt"
msgstr "�_��ารหัสลั�"
-#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:647
+#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:636
msgid "_Sign"
msgstr "�_����ำ�ั�"
-#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:654
+#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:643
msgid "_Decrypt/Verify"
msgstr "_à¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?/à¸?รวà¸?สà¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?"
-#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:661
+#: ../plugins/epiphany/seahorse-extension.c:650
msgid "_Import Key"
msgstr "_�ำ���า�ุ���"
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:265
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:268
msgid "Couldn't connect to seahorse-daemon"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ยัà¸? seahorse-daemon"
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:357
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:360
msgid "Encrypted text"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?"
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:360
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:363
msgid "Couldn't encrypt text"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:390
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:393
msgid "Couldn't import keys"
msgstr "�ม�สามาร��ำ���า�ุ���"
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:399
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:402
msgid "Keys found but not imported"
msgstr "���ุ�������ม�����ำ���า"
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:438
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:439
msgid "Couldn't decrypt text"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:475
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:476
msgid "Couldn't verify text"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?รวà¸?สà¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:523
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:524
msgid "No encrypted or signed text is selected."
msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?ัà¸?à¹?วà¹?"
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:553
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:554
msgid "Decrypted text"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?à¹?ลà¹?ว"
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:560
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:561
msgid "Verified text"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?รวà¸?สà¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¹?ลà¹?ว"
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:595
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:469
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:596
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:490
#, c-format
msgid "Imported %d key"
msgid_plural "Imported %d keys"
msgstr[0] "à¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?ลà¹?ว %d à¸?à¸à¸?"
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:649
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:650
msgid "Signed text"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?ัà¸?"
-#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:652
+#: ../plugins/gedit/seahorse-gedit.c:653
msgid "Couldn't sign text"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
@@ -861,7 +847,7 @@ msgstr[0] "à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
msgid "For internal use"
msgstr "สำหรั���������ารภาย��"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.c:63
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.c:70
msgid "Encryption Preferences"
msgstr "�รั������าร���ารหัสลั�"
@@ -869,10 +855,6 @@ msgstr "�รั������าร���ารหัสลั�"
msgid "Configure key servers and other encryption settings"
msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?ละà¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-pgp-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Encryption and Keyrings"
-msgstr "�าร���ารหัสลั��ละ�ว��ุ���"
-
#: ../plugins/nautilus/seahorse-pgp-encrypted.desktop.in.in.h:1
msgid "Decrypt File"
msgstr "à¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?à¹?à¸?à¹?ม"
@@ -885,81 +867,81 @@ msgstr "�ำ���า�ุ���"
msgid "Verify Signature"
msgstr "à¸?รวà¸?สà¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?ลายà¹?à¸?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:61
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:62
msgid "Import keys from the file"
msgstr "�ำ���า�ุ����า����ม"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:63
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:64
msgid "Encrypt file"
msgstr "���ารหัสลั����ม"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:65
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:66
msgid "Sign file with default key"
msgstr "�����ำ�ั����ม��วย�ุ����ริยาย"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:67
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:68
msgid "Encrypt and sign file with default key"
msgstr "���ารหัสลั��ละ�����ำ�ั����ม��วย�ุ����ริยาย"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:69
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:70
msgid "Decrypt encrypted file"
msgstr "à¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:71
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:72
msgid "Verify signature file"
msgstr "à¸?รวà¸?สà¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¹?à¸?à¹?มลายà¹?à¸?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:73
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:74
msgid "Read list of URIs on standard in"
msgstr "à¸à¹?าà¸?รายà¸?าร URI à¸?าà¸?à¸à¸´à¸?à¸?ุà¸?มาà¸?รà¸?าà¸?"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:75
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:76
msgid "file..."
msgstr "���ม..."
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:169
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:170
msgid "Choose Recipients"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ูà¹?รัà¸?"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:231
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:321
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:232
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:341
msgid "Couldn't load keys"
msgstr "�ม�สามาร��หล��ุ���"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:249
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:250
#, c-format
msgid "Choose Encrypted File Name for '%s'"
msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?สำหรัà¸? '%s'"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:305
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:323
msgid "Choose Signer"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:340
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:361
#, c-format
msgid "Choose Signature File Name for '%s'"
msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มลายà¹?à¸?à¹?à¸?สำหรัà¸? '%s'"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:380
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:401
msgid "Import is complete"
msgstr "�าร�ำ���า�สร��สม�ูร��"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:413
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:434
msgid "Importing keys ..."
msgstr "�ำลั��ำ���า�ุ���..."
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:467
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:488
#, c-format
msgid "Imported key"
msgstr "�ุ����ำ���า"
#. File to decrypt to
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:491
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:512
#, c-format
msgid "Choose Decrypted File Name for '%s'"
msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?สำหรัà¸? '%s'"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:547
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:569
#, c-format
msgid "Choose Original File for '%s'"
msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มสำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?ริà¹?มà¹?รà¸?สำหรัà¸? '%s'"
@@ -969,56 +951,56 @@ msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มสำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥
#. * The last thing we want to do is cascade a big pile of error
#. * dialogs at the user.
#.
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:619
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:642
#, c-format
msgid "No valid signatures found"
msgstr "�ม���ลาย�����ี�����าร���"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:668
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:691
msgid "File Encryption Tool"
msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?ารหัสลัà¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:687
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:710
msgid "Encrypting"
msgstr "�ำลั����ารหัสลั�"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:688
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:711
#, c-format
msgid "Couldn't encrypt file: %s"
msgstr "�ม�สามาร����ารหัสลั����ม: %s"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:696
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:719
msgid "Signing"
msgstr "�ำลั������ำ�ั�"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:697
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:720
#, c-format
msgid "Couldn't sign file: %s"
msgstr "�ม�สามาร������ำ�ั����ม: %s"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:702
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:725
msgid "Importing"
msgstr "�ำลั��ำ���า"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:703
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:726
#, c-format
msgid "Couldn't import keys from file: %s"
msgstr "�ม�สามาร��ำ���า�ุ����า����ม: %s"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:709
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:732
msgid "Decrypting"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:710
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:733
#, c-format
msgid "Couldn't decrypt file: %s"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?à¸à¸?รหัสลัà¸?à¹?à¸?à¹?ม: %s"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:715
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:738
msgid "Verifying"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸?รวà¸?สà¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?"
-#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:716
+#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool.c:739
#, c-format
msgid "Couldn't verify file: %s"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?รวà¸?สà¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¹?à¸?à¹?ม: %s"
@@ -1138,3 +1120,18 @@ msgstr "�ำลั���รียม�าร..."
#: ../plugins/nautilus/seahorse-tool-files.c:885
msgid "Couldn't list files"
msgstr "�ม�สามาร��ล��รีย�ราย�าร���ม"
+
+#~ msgid "Cache _Preferences"
+#~ msgstr "�รั��_������"
+
+#~ msgid "Change passphrase cache settings."
+#~ msgstr "à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?วลีรหัสà¸?à¹?าà¸?"
+
+#~ msgid "Clear passphrase cache"
+#~ msgstr "ล�า����วลีรหัส��า�"
+
+#~ msgid "_Clear Cache"
+#~ msgstr "_ล�า����"
+
+#~ msgid "Password and Encryption Settings"
+#~ msgstr "��า�ั��รหัส��า��ละ�าร���ารหัสลั�"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]