[seahorse] Updated Thai translation.



commit afd76065c742338700217aba05b9bd1c563fe94d
Author: Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>
Date:   Mon Jun 7 11:35:36 2010 +0700

    Updated Thai translation.

 po/th.po |  190 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 95 insertions(+), 95 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index b15ab25..14b4dcf 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=seahorse&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-07 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-08 11:54+0700\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-20 23:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-07 11:34+0700\n"
+"Last-Translator: Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -107,61 +107,61 @@ msgstr "ลาย�����สีย"
 msgid "Couldn't verify signature."
 msgstr "�ม�สามาร��รว�สอ�ยื�ยั�ลาย����"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:315
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:644
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:317
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:646
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized signer: %s"
 msgstr "�ู������ิ��ลา�หรือ�ม�รู��ั�: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:322
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:651
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:324
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:653
 #, c-format
 msgid "Key is not valid for signing: %s"
 msgstr "�ุ����ม�สามาร�����������: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:333
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:335
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized recipient: %s"
 msgstr "�ู�รั��ิ��ลา�หรือ�ม�รู��ั�: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:341
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:343
 #, c-format
 msgid "Key is not a valid recipient for encryption: %s"
 msgstr "�ุ����ม�����ู�รั��อ��าร���ารหัสลั��ี��ู���อ�: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:350
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:352
 #, c-format
 msgid "No recipients specified"
 msgstr "�ม����ระ�ุ�ู�รั�"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:432
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:434
 #, c-format
 msgid "Invalid key type for decryption: %s"
 msgstr "��ิ��ุ����ม��ู���อ�สำหรั��าร�อ�รหัสลั�: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:546
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:744
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:548
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:746
 #, c-format
 msgid "Please set clearuri"
 msgstr "�รุ�า�ำห�� clearuri"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:552
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:750
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:554
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:752
 #, c-format
 msgid "Please set crypturi"
 msgstr "�รุ�า�ำห�� crypturi"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:562
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:564
 #, c-format
 msgid "Error opening clearuri"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ��ิ� clearuri"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:639
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:641
 #, c-format
 msgid "No signer specified"
 msgstr "�ม����ระ�ุ�ู�����"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:828
+#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:830
 #, c-format
 msgid "Invalid key type for verifying: %s"
 msgstr "��ิ��ุ����ม��ู���อ�สำหรั��าร�รว�สอ�ยื�ยั�: %s"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "�ื�อ"
 
 #. The keyid column
 #: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:145
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1743
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1745
 #: ../src/seahorse-key-manager-store.c:841
 msgid "Key ID"
 msgstr "หมาย�ล��ุ���"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "�ลือ�วั��ี�"
 msgid "Select the date from a calendar"
 msgstr "�ลือ�วั��ี��า���ิ�ิ�"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:517 ../libegg/egg-datetime.c:2192
+#: ../libegg/egg-datetime.c:517 ../libegg/egg-datetime.c:2194
 msgid "Time"
 msgstr "�วลา"
 
@@ -957,13 +957,13 @@ msgstr "�ลือ��วลา�า�ราย�าร"
 msgid "24hr: no"
 msgstr "24hr: yes"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:795 ../libegg/egg-datetime.c:1253
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1257
+#: ../libegg/egg-datetime.c:795 ../libegg/egg-datetime.c:1255
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1259
 msgid "AM"
 msgstr "AM"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:797 ../libegg/egg-datetime.c:1254
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1261
+#: ../libegg/egg-datetime.c:797 ../libegg/egg-datetime.c:1256
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1263
 msgid "PM"
 msgstr "PM"
 
@@ -993,13 +993,13 @@ msgstr "%02d:%02d"
 
 #. TODO: should handle other display modes as well...
 #. Translators: This is YYYY-MM-DD
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1169
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1171
 #, c-format
 msgid "%04d-%02d-%02d"
 msgstr "%04d-%02d-%02d"
 
 #. Translators: This is hh:mm:ss.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1234
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1236
 #, c-format
 msgid "%u:%u:%u"
 msgstr "%u:%u:%u"
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "FILE"
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "ระ�ุหมาย�ล��าร�ั��ารวาระ"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:231 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1312
+#: ../libegg/eggsmclient.c:231 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1314
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "วลีรหัส��า�"
 msgid "Password:"
 msgstr "รหัส��า�:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:264
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:265
 msgid "Confirm:"
 msgstr "ยื�ยั�:"
 
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "_�ระ�าศ�ุ������ี�:"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:11
 msgid "_Share my keys with others on my network"
-msgstr "��ิ��ุ����อ���า����า�ห��ู�อื���_��ร�วม����รือ��าย"
+msgstr "��ิ��ุ����อ��ั��ห��ู�อื���_��ร�วม����รือ��าย"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-progress.xml.h:1
 msgid "Progress Title"
@@ -1282,43 +1282,43 @@ msgid "_Replace"
 msgstr "��ีย�_�ั�"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1131
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1133
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
 msgid "Unknown"
 msgstr "�ม��รา�"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1137
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1139
 msgctxt "Validity"
 msgid "Never"
 msgstr "�ม���ย��ิ����"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1144
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1146
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
 msgid "Marginal"
 msgstr "��ำ�ึ��"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1150
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1152
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
 msgid "Full"
 msgstr "���ม�ี�"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1156
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1158
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
 msgid "Ultimate"
 msgstr "���ม�ิ�ั�"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:50
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1349
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1351
 msgid "Disabled"
 msgstr "�ิ�����า�"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:52
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1345
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1347
 msgid "Revoked"
 msgstr "��ิ��อ�"
 
@@ -1399,28 +1399,28 @@ msgstr "��ิ��อ��ุ���"
 msgid "_Never expires"
 msgstr "�_ม�มีวั�หม�อายุ"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:144
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:147
 msgid "Couldn't add subkey"
 msgstr "�ม�สามาร���ิ�ม�ุ���ย�อย"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:163
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:166
 #, c-format
 msgid "Add subkey to %s"
 msgstr "��ิ�ม�ุ���ย�อย�� %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:179 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:117
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:182 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:117
 msgid "DSA (sign only)"
 msgstr "DSA (�������า�ั��)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:187
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:190
 msgid "ElGamal (encrypt only)"
 msgstr "ElGamal (���ารหัสลั����า�ั��)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:193 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:118
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:196 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:118
 msgid "RSA (sign only)"
 msgstr "RSA (�������า�ั��)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:199
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:202
 msgid "RSA (encrypt only)"
 msgstr "RSA (���ารหัสลั����า�ั��)"
 
@@ -1490,11 +1490,11 @@ msgstr "�ม�สามาร�สร�า��ุ���"
 msgid "Generating key"
 msgstr "�ำลั�สร�า��ุ���"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:300
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:301
 msgid "Wrong password"
 msgstr "รหัส��า��ม��ู���อ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:300
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:301
 msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
 msgstr "�ี������รั���ี�สาม�ล�ว�ี��ุ���อ�รหัส��า��ิ� �รุ�าลอ�อี��รั��"
 
@@ -1676,41 +1676,41 @@ msgstr "�ำลั�ส��ออ��ุ���"
 msgid "ElGamal"
 msgstr "ElGamal"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:330
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:387
 #, c-format
 msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
 msgstr "�าร���หายั��ม���าะ���อ ���ุ�������ิร���วอร� '%s' �ำ�ว�มา���ิ���"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:332
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:389
 #, c-format
 msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
 msgstr "�ม�สามาร��ิ���อสื�อสาร�ั���ิร���วอร� '%s': %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:576
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:671
 msgid "Searching for keys..."
 msgstr "�ำลั����หา�ุ���..."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:647
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:759
 msgid "Uploading keys..."
 msgstr "�ำลั�อั��หล��ุ���..."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:725
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:857
 msgid "Retrieving keys..."
 msgstr "�ำลั��ึ��ุ���..."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:831
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:987
 #, c-format
 msgid "Searching for keys on: %s"
 msgstr "�ำลั����หา�ุ����ี�: %s"
 
 #. The ldap_cb and chain_cb were set in seahorse_ldap_operation_start
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:908 ../pgp/seahorse-hkp-source.c:981
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1072 ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1154
 #: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:668
 #, c-format
 msgid "Connecting to: %s"
 msgstr "�ำลั���ื�อม��อ��ยั�: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1005
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1184
 msgid "HTTP Key Server"
 msgstr "��ิร���วอร��ุ��� HTTP"
 
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "�ุ��� PGP ส�ว��ัว"
 msgid "Public PGP Key"
 msgstr "�ุ��� PGP สา�าร�ะ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:583 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1347
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:583 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1349
 msgid "Expired"
 msgstr "หม�อายุ"
 
@@ -1851,12 +1851,12 @@ msgid "Couldn't delete user ID"
 msgstr "�ม�สามาร�ล�หมาย�ล��ู����"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:333
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1462
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1464
 msgid "[Unknown]"
 msgstr "[�ม��รา�]"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:426
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1740
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1742
 msgid "Name/Email"
 msgstr "�ื�อ/อี�มล"
 
@@ -1887,55 +1887,55 @@ msgid "Couldn't delete subkey"
 msgstr "�ม�สามาร�ล��ุ���ย�อย"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:991
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1425
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1427
 msgid "Unable to change trust"
 msgstr "�ม�สามาร���ลี�ย���า�วาม��ื�อ�ือ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1005 ../src/seahorse-viewer.c:315
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:167
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1006 ../src/seahorse-viewer.c:316
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:168
 #, c-format
 msgid "Couldn't export key to \"%s\""
 msgstr "�ม�สามาร�ส��ออ��ุ�����ยั� \"%s\""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1033
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:191
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1035
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:193
 msgid "Export Complete Key"
 msgstr "ส��ออ��ุ����ั��หม�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1058
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:213
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1060
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:215
 msgid "Couldn't export key."
 msgstr "�ม�สามาร�ส��ออ��ุ���"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1265
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1354
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1267
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1356
 msgctxt "Expires"
 msgid "Never"
 msgstr "�ม�มีวั�หม�อายุ"
 
 #. The key type column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1315
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1317
 #: ../src/seahorse-key-manager-store.c:860
 msgid "Type"
 msgstr "��ิ�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1318
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1320
 msgid "Created"
 msgstr "สร�า�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1321
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1323
 msgid "Expires"
 msgstr "หม�อายุ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1324
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1326
 msgid "Status"
 msgstr "ส�า�ะ"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1327
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1329
 msgid "Strength"
 msgstr "�วาม�����ร�"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1351
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1353
 msgid "Good"
 msgstr "�ี"
 
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr "���ม�ี�"
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
 #, no-c-format
 msgid "I trust signatures from '%s' on other keys"
-msgstr "��า����า��ื�อ�ือลาย�����อ� '%s' ���ุ���อื��"
+msgstr "�ั���ื�อ�ือลาย�����อ� '%s' ���ุ���อื��"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:27
 #, no-c-format
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr "�วาม��ื�อ�ือ�อ��ุ� �ุ���
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
 msgid "_Only display the signatures of people I trust"
-msgstr "�ส��ลาย�����อ��ู��ี���า����า��ื�อ�ือ�_��า�ั��"
+msgstr "�ส��ลาย�����อ��ู��ี��ั���ื�อ�ือ�_��า�ั��"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
 msgid "_Revoke Signature"
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "��วย�าร����รั�รอ��ี� �ุ�
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
 msgid "I can _revoke this signature at a later date."
-msgstr "��า����าสามาร��_�ิ��อ�ลาย�����ี������ภายหลั�"
+msgstr "�ั�สามาร��_�ิ��อ�ลาย�����ี������ภายหลั�"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
 msgid "Sign Key"
@@ -2377,11 +2377,11 @@ msgid_plural "Selected %d keys"
 msgstr[0] "�ลือ��ุ��� %d �อ�"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:404 ../src/seahorse-key-manager.c:464
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:527 ../src/seahorse-viewer.c:482
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:527 ../src/seahorse-viewer.c:484
 msgid "Couldn't import keys"
 msgstr "�ม�สามาร��ำ���า�ุ���"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:409 ../src/seahorse-viewer.c:487
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:409 ../src/seahorse-viewer.c:489
 msgid "Imported keys"
 msgstr "�ุ����ำ���า"
 
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "�ำ���า�ุ����า����ม:"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
 msgid "My _Personal Keys"
-msgstr "�ุ���_ส�ว��ัว�อ���า����า"
+msgstr "�ุ���_ส�ว��ัว�อ��ั�"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
 msgid "Other _Keys"
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "�ุ���_อื���"
 msgid "To get started with encryption you will need keys."
 msgstr "��ื�อ�ะ�ริ�ม���ารหัสลั���อมูล �ุ���อ�มี�ุ����สีย��อ�"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:546
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:548
 msgid "_Import"
 msgstr "_�ำ���า"
 
@@ -2698,66 +2698,66 @@ msgstr "�ส��วิ�ี��� Seahorse"
 msgid "Export public key"
 msgstr "ส��ออ��ุ���สา�าร�ะ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:320
+#: ../src/seahorse-viewer.c:322
 msgid "Exporting keys"
 msgstr "�ำลั�ส��ออ��ุ���"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:345
+#: ../src/seahorse-viewer.c:347
 msgid "Couldn't retrieve data from key server"
 msgstr "�ม�สามาร��ึ���อมูล�า���ิร���วอร��ุ���"
 
 #. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:364
+#: ../src/seahorse-viewer.c:366
 msgid "Copied keys"
 msgstr "�ำสำ��า�ุ����ล�ว"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:384
+#: ../src/seahorse-viewer.c:386
 msgid "Retrieving keys"
 msgstr "�ำลั��ึ���อมูล�ุ���"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:399
+#: ../src/seahorse-viewer.c:401
 msgid "Couldn't delete."
 msgstr "�ม�สามาร�ล�"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:433
+#: ../src/seahorse-viewer.c:435
 msgid "Deleting..."
 msgstr "�ำลั�ล�..."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:459
+#: ../src/seahorse-viewer.c:461
 #, c-format
 msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
 msgstr "%s �����ุ���ส�ว��ัว �ุ�ยั�����อ��าร�ำ��ิ��าร��อ��หรือ�ม�?"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:507
+#: ../src/seahorse-viewer.c:509
 msgid "Importing keys from key servers"
 msgstr "�ำลั��ำ���า�ุ����า���ิร���วอร��ว��ุ���"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:533
+#: ../src/seahorse-viewer.c:535
 msgid "Show properties"
 msgstr "�ส���ุ�สม�ั�ิ"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:534
+#: ../src/seahorse-viewer.c:536
 msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
 msgid "_Delete"
 msgstr "_ล�"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:535
+#: ../src/seahorse-viewer.c:537
 msgid "Delete selected items"
 msgstr "ล�ราย�าร�ี��ลือ�"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:539
+#: ../src/seahorse-viewer.c:541
 msgid "E_xport..."
 msgstr "_ส��ออ�..."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:540
+#: ../src/seahorse-viewer.c:542
 msgid "Export to a file"
 msgstr "ส��ออ�ล������ม"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:542
+#: ../src/seahorse-viewer.c:544
 msgid "Copy to the clipboard"
 msgstr "�ั�ลอ����า�ลิ��อร��"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:547
+#: ../src/seahorse-viewer.c:549
 msgid "Import selected keys to local key ring"
 msgstr "�ำ���า�ุ����ี��ลือ����า���ว��ุ�������รื�อ�"
 
@@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "_�ั����า"
 #~ msgstr "�รุ�า��อ�วลีรหัส��า�สำหรั�: %s"
 
 #~ msgid "Save this passphrase in my keyring"
-#~ msgstr "�ั��ึ�วลีรหัส��า��ี����ว��ุ����อ���า����า"
+#~ msgstr "�ั��ึ�วลีรหัส��า��ี����ว��ุ����อ��ั�"
 
 #~ msgid ""
 #~ "%s is a private key. Make sure you have a backup. Do you still want to "
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgstr "_�ั����า"
 #~ msgstr "�ส���_อ�อ����ื���ี�ส�า�ะ�มื�อมีวลีรหัส��า�อยู���ห��วย�วาม�ำ"
 
 #~ msgid "When _encrypting, always include myself as a recipient"
-#~ msgstr "�มื�อ�_��ารหัสลั� �ั���า����า�����ู�รั���วย"
+#~ msgstr "�มื�อ�_��ารหัสลั� �ั��ั������ู�รั���วย"
 
 #~ msgid "_Always remember passphrases whenever logged in"
 #~ msgstr "�ำวลีรหัส��า��_สมอ�มื�อ���าระ��"
@@ -3817,7 +3817,7 @@ msgstr "_�ั����า"
 #~ msgstr "�อ�รหัสลั����ม"
 
 #~ msgid "I have checked that this key belongs to '%s'"
-#~ msgstr "��า����า����รว�สอ��ล�วว�า�ุ����ี������อ� '%s'"
+#~ msgstr "�ั�����รว�สอ��ล�วว�า�ุ����ี������อ� '%s'"
 
 #~ msgid "Verify Signature"
 #~ msgstr "�รว�สอ�ยื�ยั�ลาย����"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]