[evolution-mapi] Updated Telugu Translations



commit c6b056487cdca1d1dcf4de0d912231f50f1726b6
Author: krishnababu k <kkrothap redhat ocm>
Date:   Wed Jul 28 13:21:39 2010 +0530

    Updated Telugu Translations

 po/te.po |  501 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 371 insertions(+), 130 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 669e6cb..cde85c6 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,26 +1,34 @@
-# translation of evolution-mapi.gnome-2-28.te.po to Telugu
+# translation of te.po to Telugu
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009.
+# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution-mapi.gnome-2-28.te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-mapi\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-09-08 06:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 14:59+0530\n"
+"Project-Id-Version: te\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evolution-mapi\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-20 07:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-21 18:09+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
+"\n"
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:616
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:204
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:672
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:674
+msgid "Global Address List"
+msgstr ""
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:987
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:229
 #, c-format
 msgid "Enter Password for %s %s"
 msgstr "%s %s ��ర�� స���తపదమ�న� ప�రవ�శప�����డి"
@@ -29,121 +37,212 @@ msgstr "%s %s ��ర�� స���తపదమ�న� ప�రవ�
 #. using GtkEntryCompletion in the username gtkentry. But plugins
 #. as of now does not have access to it
 #. TODO : Fix strings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:125
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:133
 msgid "Select username"
 msgstr "వినియ��దారి నామమ� య��పి���య�మ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:135
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:143
 msgid "Full name"
 msgstr "ప�ర�తినామమ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:140
-msgid "User name"
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Username"
 msgstr "వినియ��దారి నామమ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:194
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:217
 msgid ""
 "Server, username and domain name cannot be empty. Please fill them with "
 "correct values."
 msgstr "స�వి�, వినియ��దారినామమ� మరియ� డ�మ�న� నామమ� �ాళ��ా వ��డల�వ�. దయ��సి వా�ిని సర�న విల�వలత� దిద�ద�మ�."
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:231
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:273
 msgid "Authentication finished successfully."
 msgstr "ధ�వ��రణ సమర�ధవ�త��ా మ��ి��బడి�ది."
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:237
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:279
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:290
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "ప�రామాణ��రి���� విఫలమ�నది."
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:299
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:368
 msgid "_Domain name:"
 msgstr "డ�మ�న� నామమ� (_D):"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:309
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:378
 msgid "_Authenticate"
 msgstr "ద�వ��రి���(_A)"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:411
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:388
+msgid "_Use secure connection"
+msgstr "స�ర��షిత �న�స�ధానమ�న� వ�పయ��ి���మ� (_U)"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:523
 msgid "Personal Folders"
 msgstr "వ�య��తి�త స��యాల�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:473
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:658
 msgid "_Location:"
 msgstr "స�థానమ�(_L):"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:78
-msgid "_Folder size"
-msgstr "ఫ�ల�డర� పరిమాణమ� (_F)"
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:775
+#, c-format
+msgid "Failed to create address book '%s': %s"
+msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:133
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:778
+#, c-format
+msgid "Failed to create address book '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:882
+#, c-format
+msgid "Failed to create calendar '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:885
+#, c-format
+msgid "Failed to create calendar '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:100
 msgid "Folder"
 msgstr "ఫ�ల�డర�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:138
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:105
 msgid "Size"
 msgstr "పరిమాణమ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:158
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:128
 msgid "Unable to retrieve folder size information"
 msgstr "ఫ�ల�డర� పరిమాణ సమా�ారమ�న� ప��దల�� ప�యి�ది"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:182
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:169
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:368
 msgid "Folder Size"
 msgstr "ఫ�ల�డర� పరిమాణమ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:190
-msgid "Fetching folder list ..."
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Fetching folder listâ?¦"
 msgstr "ప�ల�డర� �ాబితాన� త�����������ది..."
 
 #. Miscellaneous settings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:250
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:353
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "నానావిధమ�న"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:263
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:366
 msgid "View the size of all Exchange folders"
 msgstr "�న�ని ���స������ ఫ�ల�డర�ల పరిమాణమ�న� దర�శి���మ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:265
-msgid "Folders Size"
-msgstr "ఫ�ల�డర�ల పరిమాణమ�"
-
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:276
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:379
 #: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-mapi.eplug.xml.h:1
 msgid "Exchange Settings"
 msgstr "���స������ �మరి�ల�"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:115
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1053
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:472
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "ప�రామాణ��రణ విఫలమ��ది"
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:388
+#, fuzzy
+msgid "Folder size"
+msgstr "ఫ�ల�డర� పరిమాణమ� (_F)"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:726
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1749
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2235
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create item on a server"
+msgstr "MAPI స�వి�న� పరస�పర� మార�����న���� ద�వ��రి��ల�� ప�త��ది."
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:855
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1979
+msgid "Failed to modify item on a server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1125
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1414
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1436
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1255
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "Failed to fetch items from a server"
+msgstr "స�వి�న��డి మార�ప�లన� ప��ద��ల� ద�షమ�."
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1645
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:313
+msgid "Cannot connect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1766
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:329
+msgid "Failed to remove public folder"
+msgstr ""
+
+#. To translators : This is used to cache the downloaded contacts from GAL.
+#. The first %d is an index of the GAL entry,
+#. the second %d is total count of entries in GAL.
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:170
+#, c-format
+msgid "Caching GAL entry %d/%d"
+msgstr ""
+
+#. To translators : This is used to cache the downloaded contacts from GAL.
+#. %d is an index of the GAL entry.
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:174
+#, c-format
+msgid "Caching GAL entry %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:214
+msgid "Failed to fetch GAL entries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:645
+msgid "Searching"
+msgstr ""
+
+#. To translators : Here Evolution MAPI downloads the entries from the GAL server
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:665
+msgid "Downloading GAL entries from serverâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-utils.c:460
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:131
+msgid "Uknown error"
+msgstr ""
 
 #. To translators: This message is displayed on the status bar when calendar/tasks/memo items are being fetched from the server.
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:391
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:374
 #, c-format
 msgid "Loading items in folder %s"
 msgstr "ఫ�ల�డర� %sన�ద� ��శమ�లన� ల�డ���య���న�నది"
 
-#. FIXME: String : We need to restart evolution-data-server
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:581
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:592
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:618
-msgid "Error fetching changes from the server."
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:730
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:756
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:803
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:882
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to fetch changes from a server: %s"
 msgstr "స�వి�న��డి మార�ప�లన� ప��ద��ల� ద�షమ�."
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:973
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:983
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1088
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1170
-msgid "Could not create cache file"
-msgstr "��యా�ి దస�త�రాన�ని స�ష��ి��ల�వ�"
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:735
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:761
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:808
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:887
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:910
+#, fuzzy
+msgid "Failed to fetch changes from a server"
+msgstr "స�వి�న��డి మార�ప�లన� ప��ద��ల� ద�షమ�."
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1099
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1388
 msgid "Could not create thread for populating cache"
 msgstr "��యా�ి ని ప�రసిద�ది���ది������ త�తిని స�ష��ి��ల��ప�యి�ది"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1513
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1453
+msgid "Could not create cache file"
+msgstr "��యా�ి దస�త�రాన�ని స�ష��ి��ల�వ�"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1873
 msgid ""
 "Support for modifying single instances of a recurring appointment is not yet "
 "implemented. No change was made to the appointment on the server."
@@ -151,135 +250,147 @@ msgstr ""
 "ప�నరావ�త నియామ��య���� వ���రి స�భవాలన� సవరి��� మద�దత� యి��ా రాల�ద�. స�వి�న�ద� నియామ���� య���వ��ి "
 "మార�ప� �ర�ల�ద�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:478
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2483
+msgid "Failed to get Free/Busy data"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:357
 #, c-format
-#| msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
 msgid "Updating local summary cache for new messages in %s"
 msgstr "%s ల�ని ��త�త స�ద�శాల ��ర�� స�థాని� స���షి�ప�త సమా�ారాన�ని నవ��రిస�త��ది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:702
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:593
 #, c-format
 msgid "Retrieving message IDs from server for %s"
 msgstr "%s ��ర�� స�వి�న��డి స�ద�శప� IDలన� ప��ద���న�నది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:724
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:623
 #, c-format
 msgid "Removing deleted messages from cache in %s"
 msgstr "%s న�దలి ��యా��న��డి త�ల�ి��ిన స�ద�శమ�లన� త�సివ�య���న�నది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1029 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1643
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1651
-msgid "This message is not available in offline mode."
-msgstr "ల�న�వ�ల�పలి స�విధాన�ల� � స�ద�శ� ��ద�బా��ల� ల�ద�."
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1038
+#. TODO : Check for online state
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:949
 #, c-format
 msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
 msgstr "%s ల� ��త�త స�ద�శాల ��ర�� స���షి�ప�తమ�న సమా�ారాన�ని త�స���వస�త�న�నది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1048
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1072 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1207
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1217
+#, c-format
+msgid "This message is not available in offline mode."
+msgstr "ల�న�వ�ల�పలి స�విధాన�ల� � స�ద�శ� ��ద�బా��ల� ల�ద�."
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1089
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fetching items failed: %s"
+msgstr "��శమ�లన� త������ విఫలమ��ది"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1094
 msgid "Fetching items failed"
 msgstr "��శమ�లన� త������ విఫలమ��ది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1607
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1167
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot get message: %s\n"
-"  %s"
-msgstr ""
-"స�ద�శాన�ని త�స���రాల��ప�యి�ది: %s\n"
-"  %s"
+msgid "Cannot get message %s: %s"
+msgstr "%s స�ద�శాన�ని త�స���రాల��ప�యి�ది: %s"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1607
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1168
 msgid "No such message"
 msgstr "���వ��ి స�ద�శ� ల�ద�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1619
-msgid "Message fetching cancelled by user."
-msgstr "స�ద�శ� త������ వినియ��దారి��త రద�ద���యబడి�ది."
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not get message: %s"
+msgstr "స�ద�శాన�ని త�స���రాల��ప�యి�ది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1626
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1249 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1262
 #, c-format
-msgid "Cannot get message %s: %s"
-msgstr "%s స�ద�శాన�ని త�స���రాల��ప�యి�ది: %s"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1672 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1684
 msgid "Could not get message"
 msgstr "స�ద�శాన�ని త�స���రాల��ప�యి�ది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1964
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1399
+#, c-format
+msgid "Failed to empty Trash: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1404
+msgid "Failed to empty Trash"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1540 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1561
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1623
 #, c-format
-#| msgid "Cannot create new folder `%s'"
 msgid "Cannot append message to folder '%s'"
 msgstr "స�ద�శమ�న� ఫ�ల�డర� '%s'�� ��డి��ల�మ�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1971
-#, c-format
-msgid "Offline. '%s'"
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1631 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1656
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Offline."
 msgstr "à°?à°«à±?â??à°²à±?à°¨à±?. '%s'"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2091
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1802
 #, c-format
 msgid "Could not load summary for %s"
 msgstr "%s ��ర�� స���షి�ప�తమ�న� ని�పల��ప�యి�ది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:51
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:44
 msgid "Checking for new mail"
 msgstr "��త�త తపాలా ��ర�� తని����స�త�న�నది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:53
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:46
 msgid "C_heck for new messages in all folders"
 msgstr "�న�ని స��యాలల� ��త�త స�ద�శాల ��ర�� తని�� ��య�మ�(_h)"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:57
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:50
 msgid "Options"
 msgstr "����ాప�ర�వ�ాల�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:59
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:52
 msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
 msgstr "స�వయ��ాల���ా �ాతా స�థాని���ా ���ాల� ��యబడ�త��ది(_z)"
 
 #. i18n: copy from evolution:camel-imap-provider.c
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:62
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:55
 msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
 msgstr "� స�వి�ప� ��త�త స�ద�శాల ��ర�� వడప�తన� �న�స�ధి��� (_A)"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:64
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:57
 msgid "Check new messages for _Junk contents"
 msgstr "నిరర�ధ� సారమ�ల��ర�� ��త�త స�ద�శాలన� పరిశ�లి���మ�(_J)"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:66
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:59
 msgid "Only check for Junk messag_es in the Inbox folder"
 msgstr "à°?à°¨à±?â??బాà°?à±?à°¸à±?â?? à°¸à°?à°?à°¯à°?à°¨à°?à°¦à±? నిరరà±?à°§à°? à°¸à°?à°¦à±?శమà±?à°²à±? à°?à±?à°°à°?à±? మాతà±?à°°à°®à±? పరిశà±?లిà°?à°?à±?à°®à±?(_e)"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:78
-msgid "For accessing Microsoft Exchange / OpenChange servers using MAPI"
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:70
+#, fuzzy
+msgid "For accessing Microsoft Exchange/OpenChange servers using MAPI"
 msgstr "MAPI వ�పయ��ి��ి Microsoft Exchange / OpenChange స�వి�లన� యా��సిస� ��య����"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:93
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:85
 msgid "Password"
 msgstr "రహస�యపద�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:94
-msgid "This option will connect to the Openchange server using a plaintext password."
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:86
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option will connect to the OpenChange server using a plaintext password."
 msgstr "� ����ి�మ� సాదాపాఠప� స���తపదమ�న� వ�పయ��ి��ి Openchange స�వి��� �న�స�ధాని��బడ�త��ది."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:61
-msgid "Favorites"
-msgstr "�ష��ాల�"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:62
-msgid "All Public Folders"
-msgstr "�న�ని పబ�లి�� స��యాల�"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:273 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:128
+#. Translators: The %s is replaced with a server's host name
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:315 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:133
 #, c-format
 msgid "Exchange MAPI server %s"
 msgstr "MAPI స�వి� %s మార���మ�"
 
 #. To translators : Example string : Exchange MAPI service for
 #. _username_ on _server host name__
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:277 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:130
+#. Translators: The first %s is replaced with a user name, the second with a server's host name
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:319 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:136
 #, c-format
 msgid "Exchange MAPI service for %s on %s"
 msgstr "%s ��ర�� %sప�న MAPI స�వన� పరస�పర� మార�����న�మ�"
@@ -288,50 +399,180 @@ msgstr "%s ��ర�� %sప�న MAPI స�వన� పరస�పర
 #. for prompting the user if it is available.
 #. Second %s is : Username.
 #. Third %s is : Server host name.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:315
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:361
 #, c-format
 msgid "%s Please enter the MAPI password for %s %s"
 msgstr "%s దయ��సి %s %s ��ర�� MAPI స���తపదమ�న� ప�రవ�శప�����మ�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:328
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:376
+#, c-format
 msgid "You did not enter a password."
 msgstr "న�వ� రహస�యపదమ�న� ప�రవ�శప����ల�ద�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:336
-#, c-format
-msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server."
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:384
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server: %s"
 msgstr "MAPI స�వి�న� పరస�పర� మార�����న���� ద�వ��రి��ల�� ప�త��ది."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:456
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server"
+msgstr "MAPI స�వి�న� పరస�పర� మార�����న���� ద�వ��రి��ల�� ప�త��ది."
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:563
+#, c-format
 msgid "Cannot create MAPI folders in offline mode."
 msgstr "MAPI à°«à±?à°²à±?à°¡à°°à±?లనà±? à°?à°«à±?â??à°²à±?à°¨à±? à°°à±?తినà°?à°¦à±? à°¸à±?à°·à±?à°?à°¿à°?à°?à°²à±?à°? à°ªà±?యిà°?ది."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:461
-#, c-format
-msgid "Cannot create new folder `%s'"
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:570
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create new folder '%s'"
 msgstr "��త�త స��య� `%s' స�ష��ి��ల�� ప�యి�ది"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:670
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:584
 #, c-format
-msgid "Cannot rename MAPI folder `%s'. Folder does not exist."
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "ప�రామాణ��రణ విఫలమ��ది"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:609
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create folder '%s': %s"
+msgstr "��త�త స��య� `%s' స�ష��ి��ల�� ప�యి�ది"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:614
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create folder '%s'"
+msgstr "��త�త స��య� `%s' స�ష��ి��ల�� ప�యి�ది"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove folder '%s': %s"
+msgstr "MAPI ఫ�ల�డర� `%s'న� `%s'�� ప�న�నామ�రణ ��యల�మ�"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:714
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove folder '%s'"
+msgstr "��త�త స��య� `%s' స�ష��ి��ల�� ప�యి�ది"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:804
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot rename MAPI folder '%s'. Folder does not exist."
 msgstr "MAPI స��య� `%s' ప�న�నామ�రణ ��యల�మ�. ఫ�ల�డర� ల�ద�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:681
-#, c-format
-msgid "Cannot rename MAPI default folder `%s' to `%s'."
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:816
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot rename MAPI default folder '%s' to '%s'."
 msgstr "MAPI �ప�రమ�య ఫ�ల�డర� `%s'న� `%s'�� ప�న�నామ�రణ ��యల�మ�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:699
-#, c-format
-msgid "Cannot rename MAPI folder `%s' to `%s'"
+#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:843 ../src/camel/camel-mapi-store.c:868
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:930
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s'"
 msgstr "MAPI ఫ�ల�డర� `%s'న� `%s'�� ప�న�నామ�రణ ��యల�మ�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1227
+#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
+#. The last '%s' is a detailed error message.
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:861 ../src/camel/camel-mapi-store.c:924
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s': %s"
+msgstr "MAPI ఫ�ల�డర� `%s'న� `%s'�� ప�న�నామ�రణ ��యల�మ�"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1493
+#, c-format
 msgid "Folder list not available in offline mode."
 msgstr "à°?à°«à±?â??à°²à±?à°¨à±? à°°à±?తినà°?à°¦à±? à°«à±?à°²à±?à°¡à°°à±? à°?à°?à°¦à±?బాà°?à±?à°²à±? à°²à±?à°¦à±?."
 
-#. Fixme : Set a better error message. Would be helful in troubleshooting.
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:116
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:99
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:120
+#, c-format
 msgid "Could not send message."
 msgstr "స�ద�శమ�న� ప�పల�� ప�యి�ది."
 
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not send message: %s"
+msgstr "స�ద�శమ�న� ప�పల�� ప�యి�ది."
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:100
+msgid "Failed to login into the server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:101
+msgid "Cannot create more sessions, session limit was reached"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:102
+msgid "User cancelled operation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:103
+msgid "Unable to abort"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:104
+msgid "Network error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:105
+msgid "Disk error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:106
+msgid "Password change required"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Password expired"
+msgstr "రహస�యపద�"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:108
+msgid "Invalid workstation account"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:109
+msgid "Invalid access time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:110
+msgid "Account is disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:111
+msgid "End of session"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:116
+#, c-format
+msgid "MAPI error %s (0x%x) occurred"
+msgstr ""
+
+#. Translators: The first '%s' is replaced with an error context,
+#. aka where the error occurred, the second '%s' is replaced with
+#. the error message.
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:126
+#, c-format
+msgctxt "EXCHANGEMAPI_ERROR"
+msgid "%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:3275
+msgid "All Public Folders"
+msgstr "�న�ని పబ�లి�� స��యాల�"
+
+#~ msgid "Folders Size"
+#~ msgstr "ఫ�ల�డర�ల పరిమాణమ�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot get message: %s\n"
+#~ "  %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "స�ద�శాన�ని త�స���రాల��ప�యి�ది: %s\n"
+#~ "  %s"
+
+#~ msgid "Message fetching cancelled by user."
+#~ msgstr "స�ద�శ� త������ వినియ��దారి��త రద�ద���యబడి�ది."
+
+#~ msgid "Favorites"
+#~ msgstr "�ష��ాల�"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]