[gnome-disk-utility] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit 8e1c231abe9dd598b3f3966444aae82774a68766
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Sat Jul 24 19:53:12 2010 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po | 1435 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/zh_TW.po | 1436 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 2 files changed, 1515 insertions(+), 1356 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 6a4b570..3f98fc6 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -2,13 +2,12 @@
 # Copyright (C) 2008. Free Software Foundation, Inc.
 # Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2009, 2010.
 # Tryneeds translation team, 2009.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:163
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-disk-utility 2.29.0\n"
+"Project-Id-Version: gnome-disk-utility 2.30.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-29 08:51+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-29 08:54+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-24 19:52+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-24 19:52+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,8 +21,8 @@ msgstr ""
 #. Translators: Window title when the item representing the local machine is selected.
 #.
 #: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:896
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1203
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:803
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1114
 msgid "Disk Utility"
 msgstr "������"
 
@@ -63,32 +62,32 @@ msgstr "æ??å­?"
 msgid "Text to show"
 msgstr "è¦?顯示ç??æ??å­?"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:110
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:113
 msgid "Error launching Disk Utility"
 msgstr "å?·è¡?ç£?ç¢?å?¬ç?¨ç¨?å¼?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:130
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133
 msgid "Device to format"
 msgstr "æº?å??æ ¼å¼?å??ç??è£?ç½®"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:130 ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133 ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
 #: ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
 msgid "DEVICE"
 msgstr "�置"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:160
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:163
 #, c-format
 msgid "Operation was canceled"
 msgstr "æ??ä½?已被å??æ¶?"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:251
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:254
 msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
 msgstr "Gnome ç£?ç¢?å?¬ç?¨ç¨?å¼?æ ¼å¼?å??å·¥å?·"
 
 #. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
 #. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
 #.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:300
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:303
 #, c-format
 msgid "Format partition %d of %s (%s)"
 msgstr "æ ¼å¼?å??å??å?²å?? %d / %s (%s)"
@@ -96,93 +95,115 @@ msgstr "æ ¼å¼?å??å??å?²å?? %d / %s (%s)"
 #. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
 #. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
 #.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:307
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:310
 #, c-format
 msgid "Formatting partition %d of %s (%s)"
 msgstr "æ­£å?¨æ ¼å¼?å??å??å?²å?? %d / %s (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:313
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:316
 #, c-format
 msgid "Format %s (%s)"
 msgstr "æ ¼å¼?å?? %s (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:317
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:320
 #, c-format
 msgid "Formatting %s (%s)"
 msgstr "æ­£å?¨æ ¼å¼?å?? %s (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:323
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:326
 #, c-format
 msgid "Format %s Volume (%s)"
 msgstr "æ ¼å¼?å?? %s å?²å­?å?? (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:327
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:330
 #, c-format
 msgid "Formatting %s Volume (%s)"
 msgstr "æ­£å?¨æ ¼å¼?å?? %s å?²å­?å?? (%s)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:383
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:386
 msgid "Preparing..."
 msgstr "æ­£å?¨æº?å??..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:426
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:429
 msgid "Unmounting..."
 msgstr "正���..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:444
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:447
 #, c-format
 msgid "Unable to format '%s'"
 msgstr "ç?¡æ³?æ ¼å¼?å??ã??%sã??"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:459
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:462
 msgid "Formatting..."
 msgstr "æ­£å?¨æ ¼å¼?å??..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:476
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:479
 msgid "Cancelling..."
 msgstr "æ­£å?¨å??æ¶?..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:486
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:489
 msgid "Error formatting volume"
 msgstr "æ ¼å¼?å??å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:497
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:500
 msgid "Mounting volume..."
 msgstr "æ­£å?¨æ??è¼?å?²å­?å??..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:521
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:524
 msgid "Error mounting device"
 msgstr "æ??è¼?è£?ç½®æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:538
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:541
 msgid "Error storing passphrase in keyring"
 msgstr "å?²å­?å¯?碼å??å??ç??å¯?èª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:175
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:156
+msgid "The RAID Array to add a component to."
+msgstr "è¦?å? å?¥å??件ç?? RAID é?£å??ã??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:229
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Add Component to %s"
+msgid "Add spare to %s"
+msgstr "�����"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:230
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Select a disk to create a %s component on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+msgid "Select a device to create a %s spare on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+msgstr "é?¸æ??ç£?ç¢?以便å?¨ RAID é?£å??ã??%2$sã??(%3$s) ä¸?建ç«? %1$s å??件"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:238
 #, c-format
-msgid "Add Component to %s"
-msgstr "å? å?¥å??件è?³ %s"
+msgid "Expand %s"
+msgstr "æ?´å¼µ %s"
 
-#. TODO: hate
-#. Translators: The first %s is the size (e.g. "42 GB") and the two following %s are the
-#. * name and vpd_name of the array (e.g. "Saturn" and "6 TB RAID-6")
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:188
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:239
 #, c-format
 msgid ""
-"Select a disk to create a %s component on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
-msgstr "é?¸æ??ç£?ç¢?以便å?¨ RAID é?£å??ã??%2$sã??(%3$s) ä¸?建ç«? %1$s å??件"
+"Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array \"%s"
+"\" (%s)"
+msgstr "é?¸æ??ä¸?æ??å¤?å??è¦?使ç?¨ %s ç??è£?ç½®ç£?ç¢?以便æ?´å¼µ RAID é?£å??ã??%sã??(%s)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:195
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:245
+msgid "_Expand"
+msgstr "æ?´å¼µ(_E)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:184
+msgid "The VG to add a PV to."
+msgstr "實é«?å?²å­?å??è¦?å? å?¥ç??ç¾£çµ?ã??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:250
 #, c-format
 msgid "Add Physical Volume to %s (%s)"
 msgstr "å°?實é«?å?²å­?å??å? å?¥ %s (%s)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:211
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:266
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:203
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:220
 msgid "_Size:"
@@ -252,13 +273,12 @@ msgstr "é??æ?°æ? å°?ç£?å??ç??次æ?¸ã??ç?¶ç¡¬ç¢?ç?¼ç?¾è®?å??/寫å?¥/檢é©?é?¯èª¤
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
-#, fuzzy
 msgid "Read Channel Margin"
-msgstr "å·¦é??ç??設å®?"
+msgstr "è®?å??é »é??é??ç??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:177
 msgid "Margin of a channel while reading data."
-msgstr ""
+msgstr "è®?å??è³?æ??æ??é »é??ç??é??ç??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -354,9 +374,8 @@ msgstr "使ç?¨ç¡¬ä»¶ ECC ç?¡æ³?修正ç??é?¯èª¤æ?¸"
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
-#, fuzzy
 msgid "High Fly Writes"
-msgstr "SDHC å?¡"
+msgstr "���寫�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:249
 msgid ""
@@ -573,7 +592,7 @@ msgstr "ç£?é ­è·?é?¢ç£?ç¢?表é?¢ç??é«?度"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
 #, fuzzy
 msgid "Spin High Current"
-msgstr "é??æ?°å??ç?©é??å±?"
+msgstr "設å®?çµ?å??ç??ç?®å??å ?ç??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:402
 msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
@@ -651,7 +670,7 @@ msgstr "ç?±æ??ä½?ç??å??種循ç?°é? æ??ç??ç£?ç¢?è¼?å?¥ï¼?å??æ?¯è®?å??ã??è¨?é??ã??
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
 #, fuzzy
 msgid "Load Friction"
-msgstr "����"
+msgstr "è¼?å?¥å??ç??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:460
 msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
@@ -668,7 +687,7 @@ msgstr "主軸馬é??å??å??/å??止循ç?°æ?¸"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Load-in Time"
-msgstr "移å??æ£?å­?延é?²æ??é?? (亳ç§?)"
+msgstr "æ??å?¥æ?¥æ??å??æ??é??(_S)..."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:476
 msgid "General time for loading in a drive"
@@ -680,7 +699,7 @@ msgstr "è¼?å?¥ç£?ç¢?ç??ä¸?è?¬æ??é??"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
 #, fuzzy
 msgid "Torque Amplification Count"
-msgstr "%(count)d å?? %(repeatChar)s å­?符"
+msgstr "顯示��總�(_N):"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:484
 msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
@@ -767,28 +786,28 @@ msgstr "å¾?ç£?ç¢?è®?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤æ¬¡æ?¸"
 #. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
 #. * %d is the attribute number.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:738
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:700
 #, c-format
 msgid "No description for attribute %d"
 msgstr "æ²?æ??屬æ?§ %d ç??æ??è¿°"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:815
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:790
 msgid "Normalized:"
 msgstr "正常å??ï¼?"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:817
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:792
 msgid "Worst:"
 msgstr "æ??å·®ï¼?"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:819
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:794
 msgid "Threshold:"
 msgstr "ç??é??ï¼?"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:821
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:796
 msgid "Value:"
 msgstr "���"
 
@@ -797,46 +816,46 @@ msgstr "���"
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute we don't know the status about
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:871
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:879
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:887
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:983
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1661
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:846
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:854
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:862
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:958
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1642
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:965
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:940
 msgid "Failing"
 msgstr "�誤"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:968
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:943
 msgid "Failed in the past"
 msgstr "é??å?»ç??é?¯èª¤"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:972
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:980
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:947
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:955
 msgid "Warning"
 msgstr "è­¦å??"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:975
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:950
 msgid "Good"
 msgstr "�好"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1046
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1021
 msgid "Error reading SMART data"
 msgstr "è®?å?? SMART è³?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1160
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1141
 msgid "Choose SMART Self-test"
 msgstr "é?¸æ?? SMART è?ªæ??測試"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1171
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1152
 msgid ""
 "The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
 "size of the disk. You can continue using your system while the test is "
@@ -844,22 +863,22 @@ msgid ""
 msgstr "æ ¹æ??æ??該ç£?ç¢?æ©?ç??é??度å??容é??ï¼?測試å?¯è?½è¦?è?±å¾?é?·ç??æ??é??æ??è?½å®?æ??ã??å?¨æ­¤æ¸¬è©¦é?²è¡?æ??ä½ å?¯ä»¥ç¹¼çº?使ç?¨ä½ ç??系統ã??"
 
 #. Translators: Radio button for short test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1180
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1161
 msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
 msgstr "ç?­(_S)[é??常å°?æ?¼å??å??é??]"
 
 #. Translators: Radio button for extended test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1183
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1164
 msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
 msgstr "æ?´å±?(_E)[é??常æ?¯å??å??é??]"
 
 #. Translators: Radio button for conveyance test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1186
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1167
 msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
 msgstr "輸é??(_O)[é??常å°?æ?¼å??å??é??]"
 
 #. Translators: Button in "Run self-test dialog"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1194
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1175
 msgid "_Run Self Test"
 msgstr "å?·è¡?è?ªæ??測試(_R)"
 
@@ -867,204 +886,204 @@ msgstr "å?·è¡?è?ªæ??測試(_R)"
 #. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
 #. * Second %s is the VPD name for the array (e.g. "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1270
 #, c-format
 msgid "%s (%s) â?? SMART Data"
 msgstr "%s (%s) â?? SMART è³?æ??"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1311
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1292
 msgid "Updated:"
 msgstr "æ?´æ?°ï¼?"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Updated' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1314
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1295
 msgid ""
 "Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes "
 "unless the disk is sleeping"
 msgstr "å¾?ä¸?次è®?å?? SMART è³?æ??以ä¾?ç??æ??é?? - é?¤é??ç£?ç¢?é?²å?¥ç?¡ç? ï¼?SMART è³?æ??æ¯? 30 å??é??æ??æ?´æ?°ä¸?次"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1320
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1301
 msgid "Self-tests:"
 msgstr "è?ªæ??測試ï¼?"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Self-tests' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1323
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1304
 msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
 msgstr "ä¸?次å?¨ç£?ç¢?å?·è¡?è?ªæ??測試ç??çµ?æ??"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1328
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1309
 msgid "Powered On:"
 msgstr "èµ·å??æ?¼ï¼?"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Powered On' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1331
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1312
 msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
 msgstr "é??å??ç£?ç¢?é??å?»è??æ?¼é?»æº?é??å??ç??æ??ç??æ??é??總æ?¸"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1336
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1317
 msgid "Power Cycles:"
 msgstr "��循��"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Power Cycles' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1339
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1320
 msgid "The number of full disk power on/off cycles"
 msgstr "å®?æ?´ç??ç£?ç¢?æ©?é?»æº?é??å??/é??é??循ç?°æ¬¡æ?¸"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1344
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1325
 msgid "Temperature:"
 msgstr "溫度:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Temperature' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1347
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1328
 msgid "The temperature of the disk"
 msgstr "é??å??ç£?ç¢?æ©?ç??溫度"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1352
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1333
 msgid "Bad Sectors:"
 msgstr "é?¯èª¤ç??ç£?å??ï¼?"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Bad Sectors' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1355
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1336
 msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
 msgstr "ç?®å??æ?±ç½®å??é??æ?°é??ç½®ç??é?¯èª¤ç£?å??總æ?¸"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1360
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1341
 msgid "Self Assessment:"
 msgstr "è?ªæ??è©?ä¼°ï¼?"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Self Assesment' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1363
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1344
 msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
 msgstr "å°?ç£?ç¢?è?ªæ??è©?ä¼°æ?¯å?¦å?³å°?æ??å£?"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1368
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1349
 msgid "Overall Assessment:"
 msgstr "æ?´é«?è©?ä¼°ï¼?"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Overall Assessment' item in the
 #. * status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1372
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1353
 msgid "An overall assessment of the health of the disk"
 msgstr "å°?ç£?ç¢?æ©?å?¥åº·ç??æ³?ç??æ?´é«?è©?ä¼°"
 
 #. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1386
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1367
 msgid "_Refresh"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??(_R)"
 
 #. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1388
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1369
 msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
 msgstr "è®?å?? SMART è³?æ??ï¼?å??é??ç£?ç¢?"
 
 #. TODO: better icon
 #. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1398
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1379
 msgid "Run _Self-test"
 msgstr "å?·è¡?è?ªæ??測試(_S)"
 
 #. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1400
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1381
 msgid "Test the disk surface for errors"
 msgstr "測試ç£?ç¢?表é?¢æ??ç?¡é?¯èª¤"
 
 #. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1410
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1391
 msgid "_Cancel Self-test"
 msgstr "å??æ¶?è?ªæ??測試(_C)"
 
 #. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1412
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1393
 msgid "Cancels the self-test"
 msgstr "å??æ¶?é??次è?ªæ??測試"
 
 #. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1430
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1411
 msgid "_Attributes"
 msgstr "屬�(_A)"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1464
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1445
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1476
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1457
 msgid "Attribute"
 msgstr "屬�"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1493
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1474
 msgid "Assessment"
 msgstr "è©?ä¼°"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1512
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1493
 msgid "Value"
 msgstr "��"
 
 #. ----------------------------------------------------------------------------------------------------
 #. Translators: Check button in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1540
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1521
 msgid "Don't _warn if the disk is failing"
 msgstr "ç£?ç¢?æ©?ç?¼ç??å??é¡?æ??ä¸?è¦?è­¦å??æ??(_W)"
 
 #. Translators: Tooltip for the "Don't warn me if disk is failing" check button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1542
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1523
 msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
 msgstr "ä¿?æ??ä¸?æ ¸å??å?¯å?¨ç£?ç¢?æ©?é??å§?æ??æ??å£?æ??å¾?å?°é??ç?¥"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1588
 #, c-format
 msgid "%.1f years"
 msgstr "%.1f å¹´"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one day
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1611
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1592
 #, c-format
 msgid "%.1f days"
 msgstr "%.1f 天"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one hour
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1615
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1596
 #, c-format
 msgid "%.1f hours"
 msgstr "%.1f å°?æ??"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one minute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1619
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1600
 #, c-format
 msgid "%.1f minutes"
 msgstr "%.1f å??é??"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1623
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1604
 #, c-format
 msgid "%.1f seconds"
 msgstr "%.1f ç§?é??"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that is counted in milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1629
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1610
 #, c-format
 msgid "%s msec"
 msgstr "%s 毫�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1638
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1619
 #, c-format
 msgid "%d sector"
 msgid_plural "%d sectors"
@@ -1074,32 +1093,32 @@ msgstr[1] "%d ç£?å??"
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
 #. * is the temperature in degrees Fahrenheit
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1650
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1631
 #, c-format
 msgid "%.0f° C / %.0f° F"
 msgstr "%.0f° C / %.0f° F"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Pre-Fail)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1718
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1699
 msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
 msgstr "å?ºç?¾å¤±æ??æ?¯å?³å°?ç?¢ç??ç£?ç¢?æ¯?æ??ç??å??å?? (é ?å??ç?¼ç??é?¯èª¤)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Old-Age)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1722
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1703
 msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
 msgstr "å?ºç?¾å¤±æ??æ?¯è??å??ç??å??å?? (è??å??)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1728
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1709
 msgid "Every time data is collected (Online)"
 msgstr "æ¯?次è³?æ??é?½æ??æ?¶é?? (ä¸?ç·?)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Not Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1732
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1713
 msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
 msgstr "å?ªå?¨é?¢ç·?æ´»å??æ??é??ï¼?é??ä¸?ç·?ç??æ??ï¼?"
 
@@ -1108,7 +1127,7 @@ msgstr "å?ªå?¨é?¢ç·?æ´»å??æ??é??ï¼?é??ä¸?ç·?ç??æ??ï¼?"
 #. * Second %s is the update type (Online or Not Online).
 #. * The six %x is the raw data of the attribute.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1740
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1721
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"
@@ -1121,26 +1140,26 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when no drive is currently selected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1950
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1931
 msgid "No drive selected"
 msgstr "æ?ªé?¸æ??ç£?ç¢?æ©?"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when SMART is not available
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1938
 msgid "SMART not supported"
 msgstr "��� SMART"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when SMART is supported but data was never collected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1965
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1946
 msgid "SMART data never collected"
 msgstr "SMART è³?æ??å°?ä¸?æ??被æ?¶é??"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when the SMART data is malformed
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1972
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1978
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1953
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1959
 msgid "SMART data is malformed"
 msgstr "SMART è³?æ??ç??æ ¼å¼?é?¯èª¤"
 
@@ -1158,36 +1177,36 @@ msgstr "SMART è³?æ??ç??æ ¼å¼?é?¯èª¤"
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #. Translators: shown when we don't know contents of the volume
 #. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2008
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2026
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2046
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2054
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2063
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2125
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1306 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1989
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2007
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2027
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2035
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2044
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2106
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1321 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
 msgid "Unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
 #. * when the self-assessment of the drive is PASSED
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2013
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1994
 msgid "Passed"
 msgstr "é??é??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
 #. * the status table when the self-assessment of the
 #. * drive is FAILING
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2019
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2000
 msgid "FAILING"
 msgstr "失æ??"
 
 #. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
 #. * when we the disk has no bad sectors
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2031
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2012
 msgid "None"
 msgstr "æ²?æ??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2036
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2017
 #, c-format
 msgid "%d bad sector"
 msgid_plural "%d bad sectors"
@@ -1195,50 +1214,50 @@ msgstr[0] "%d é?¯èª¤ç£?å??"
 msgstr[1] "%d é?¯èª¤ç£?å??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2082
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2063
 msgid "Completed OK"
 msgstr "å®?å?¨é??é??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2086
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2067
 msgid "Cancelled"
 msgstr "å·²å??æ¶?"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2090
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2071
 msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
 msgstr "å·²å??æ¶?ï¼?以 hard æ?? soft é??設ï¼?"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2094
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2075
 msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
 msgstr "æ?ªå®?æ??ï¼?å?¯è?½é??å?°å?´é??ç??é?¯èª¤ï¼?"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2098
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2079
 #, fuzzy
 msgid "FAILED (Electrical)"
-msgstr "è??天失æ??ï¼?%s"
+msgstr "execvp 已失æ??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2103
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2084
 #, fuzzy
 msgid "FAILED (Servo)"
-msgstr "è??天失æ??ï¼?%s"
+msgstr "execvp 已失æ??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2108
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2089
 #, fuzzy
 msgid "FAILED (Read)"
-msgstr "ç?¡æ³?è®?å??æª?æ¡?"
+msgstr "ç?¡æ³?è®?å??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2113
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2094
 msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
-msgstr ""
+msgstr "失æ??ï¼?æ?¨æ¸¬æ??å·²è??ç??ç??æ??å?·ï¼?"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2118
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2099
 msgid "In progress"
 msgstr "��中"
 
@@ -1337,7 +1356,7 @@ msgid "The requested Logical Volume size"
 msgstr "è¦?æ±?ç??é??輯å?²å­?å??容é??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:161
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:519
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:523
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:163
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:178
 msgid "C_reate"
@@ -1350,15 +1369,14 @@ msgid "Create Logical Volume on %s"
 msgstr "å?¨ %s 建ç«?é??輯å?²å­?å??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:179
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:241
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:229
 msgid "Pool"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:180
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:242
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:230
 msgid "The pool of devices"
-msgstr "���置"
+msgstr "�置池"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:192
 msgid "RAID Level"
@@ -1386,7 +1404,7 @@ msgid "The requested size of the array"
 msgstr "è¦?æ±?ç??é?£å??大å°?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:227
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:331
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:306
 msgid "Component Size"
 msgstr "å??件大å°?"
 
@@ -1410,19 +1428,19 @@ msgstr "���"
 msgid "Array of drives to use for the array"
 msgstr "ç?¨æ?¼æ­¤é?£å??ç??ç£?ç¢?æ©?é?£å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:514
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:518
 msgid "Create RAID Array"
 msgstr "建ç«? RAID é?£å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:533
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:536
 msgid "General"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:554
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:557
 msgid "RAID _Level:"
 msgstr "RAID ç­?ç´?(_L):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:593
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:596
 msgid "Array _Name:"
 msgstr "é?£å??å??稱(_N):"
 
@@ -1430,64 +1448,65 @@ msgstr "é?£å??å??稱(_N):"
 #. * Keep length of UTF-8 representation of the translation of "New RAID Array" to less than
 #. * 32 bytes since that's the on-disk-format limit.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:601
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:604
 msgid "New RAID Array"
 msgstr "æ?°å¢? RAID é?£å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:617
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:620
 msgid "Stripe S_ize:"
 msgstr "帶ç??大å°?(_I):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:627
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:630
 msgid "4 KiB"
 msgstr "4 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:629
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:632
 msgid "8 KiB"
 msgstr "8 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:631
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:634
 msgid "16 KiB"
 msgstr "16 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:633
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:636
 msgid "32 KiB"
 msgstr "32 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:635
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:638
 msgid "64 KiB"
 msgstr "64 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:637
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:640
 msgid "128 KiB"
 msgstr "128 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:639
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:642
 msgid "256 KiB"
 msgstr "256 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:641
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:644
 msgid "512 KiB"
 msgstr "512 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:643
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:646
 msgid "1 MiB"
 msgstr "1 MiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:660
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:664
 msgid "Array _Size:"
 msgstr "é?£å??大å°?(_S):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:688
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:691
 msgid "_Disks"
 msgstr "��(_D)"
 
 #. --------------------------------------------------------------------------------
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:703
+#. TODO: Actually make this work
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:707
 msgid "Use entire disks instead of _partitions"
 msgstr "使ç?¨æ?´å??ç£?ç¢?æ©?è??é??å??å?²å??(_P)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:704
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:708
 msgid ""
 "If checked, the entirety of each selected disk will be used for the RAID "
 "array. Otherwise partitions will be created."
@@ -1496,19 +1515,19 @@ msgstr "å¦?æ??æ ¸å??ï¼?æ¯?ä¸?å??é?¸å??ç??ç£?ç¢?æ©?å®?å?¨é?½æ??ç?¨æ?¼ RAID é?£å??
 #. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
 #. * First %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:870
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:877
 #, c-format
 msgid "Insufficient number of disks to create a %s array."
 msgstr "ç£?ç¢?æ?¸é??ä¸?足以建ç«? %s é?£å??ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:886
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:893
 #, c-format
 msgid "To create a %s array, select a disk."
 msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
 msgstr[0] "è¦?建ç«? %s é?£å??ï¼?è«?é?¸æ?? 1 å??ç£?ç¢?æ©?ã??"
 msgstr[1] "è¦?建ç«? %s é?£å??ï¼?è«?é?¸æ?? %d å??ç£?ç¢?æ©?ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:893
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:900
 #, c-format
 msgid "To create a %s array, select one more disk."
 msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
@@ -1520,7 +1539,7 @@ msgstr[1] "è¦?建ç«? %s é?£å??ï¼?è«?å??é?¸æ?? %d å??ç£?ç¢?ã??"
 #. * Second %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
 #. * Third parameter is the number of disks to use (always greater than 1).
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:917
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:924
 #, c-format
 msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
 msgstr "è¦?建ç«? %s %s é?£å??æ?¼ %d ç£?ç¢?ï¼?è«?æ??ã??建ç«?ã??"
@@ -1547,68 +1566,76 @@ msgstr "è¦?æ±?ç??å??å?²å??容é??"
 msgid "Create partition on %s"
 msgstr "å?¨ %s 建ç«?å??å?²å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:254
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:242
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:166
 msgid "Flags"
 msgstr "æ??æ¨?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:255
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:243
 msgid "Flags for the widget"
 msgstr "è¦?çª?å??件ç??æ??æ¨?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:268
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:256
 msgid "Selected Drives"
 msgstr "å·²é?¸å??ç??ç£?ç¢?æ©?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:269
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:257
 msgid "Array of selected drives"
 msgstr "å·²é?¸å??ç£?ç¢?æ©?ç??é?£å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:279
-msgid "Ignored Drives"
-msgstr "忽ç?¥ç??ç£?ç¢?æ©?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:280
-msgid "Array of drives to ignore"
-msgstr "è¦?忽ç?¥ç??ç£?ç¢?æ©?é?£å??"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:292
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:293
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:267
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:268
 msgid "Number of available disks"
 msgstr "å?¯ç?¨ç£?ç¢?æ©?ç??æ?¸é??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:305
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:280
 msgid "Largest Segment For Selected"
-msgstr "å·²é?¸å??è£?ç½®ç??設å®?å?¼ï¼?"
+msgstr "å·²é?¸å??ç??æ??大å??段"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:306
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:281
 msgid "The largest free segment for the selected drives"
-msgstr "å?¨é?¸å??ç??è£?ç½®ä¸?建ç«?æ?°ç??æª?æ¡?系統"
+msgstr "å?¨é?¸å??ç??è£?ç½®ä¸?ç??æ??大å?¯ç?¨å??段"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:318
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:293
 msgid "Largest Segment For All"
-msgstr "æ??æ?? URL ç??é ?設ç??覽å?¨ã??"
+msgstr "æ??æ??ç??æ??大å??段"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:319
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:294
 msgid "The largest free segment for all the drives"
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ??ç£?ç¢?æ©?æ??大ç??å?¯ç?¨å??段"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:332
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:307
 msgid "The size to use in the details header"
 msgstr "å?¨è©³ç´°è³?æ??ç?ºæ¨?é¡?使ç?¨ç??大å°?"
 
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:417
+msgid "Cannot select multipath component"
+msgstr "ä¸?è?½é?¸æ??å¤?è·¯å¾?å??件"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:435
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:455
+msgid "No free space."
+msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç©ºé??ã??"
+
+#. Translators: Shown when device is unselectable because not enough space is available.
+#. * First %s (e.g. '10 GB') is how much space is needed.
+#. * Second %s (e.g. '5 GB') is how much space is available.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:445
+#, c-format
+msgid ""
+"Insufficient space: %s is needed but largest contiguous free block is %s."
+msgstr "空é??ä¸?足ï¼?é??è¦? %s ä½?æ?¯æ??大ç??é?£çº?å?¯ç?¨å??å¡?æ?? %s"
+
 #. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:771
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:920
 msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
 msgstr "æ­¤ç£?ç¢?æ©?å°?é?²è¡?å??å?²ï¼?並ä¸?æ??建ç«?å??å?²å??"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:777
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:926
 #, c-format
 msgid ""
 "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards "
@@ -1619,7 +1646,7 @@ msgstr "æ­¤ç£?ç¢?æ©?å°?é?²è¡?å??å?²ï¼?並ä¸?æ??建ç«? %s å??å?²å??ã??å?¨é??ä¹?
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #. * Second %s is the remaining free space after the operation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:786
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:935
 #, c-format
 msgid ""
 "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards %"
@@ -1627,31 +1654,53 @@ msgid ""
 msgstr "æ­¤ç£?ç¢?æ©?å°?é?²è¡?å??å?²ï¼?並ä¸?æ??建ç«? %s å??å?²å??ã??å?¨é??ä¹?å¾?é??æ?? %s 空é??å?¯ç?¨ã??"
 
 #. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:796
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:946
 msgid "A partition will be created"
 msgstr "å°?æ??建ç«?ä¸?å??å??å?²å??"
 
+#. Translators: This is shown in the details column
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:949
+msgid "A volume will be created"
+msgstr "å°?æ??建ç«?å?²å­?å??"
+
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:802
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:957
 #, c-format
 msgid "A %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
 msgstr "å°?æ??建ç«? %s å??å?²å??ã??å?¨é??ä¹?å¾?å°±æ²?æ??空é??å?¯ç?¨äº?ã??"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:964
+#, c-format
+msgid "A %s volume will be created. Afterwards no space will be available."
+msgstr "å°?æ??建ç«? %s å?²å­?å??ã??å?¨é??ä¹?å¾?å°±æ²?æ??空é??å?¯ç?¨äº?ã??"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #. * Second %s is the remaining free space after the operation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:810
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:974
 #, c-format
 msgid "A %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
 msgstr "æ­¤ç£?ç¢?æ©?å°?é?²è¡?å??å?²ï¼?並ä¸?æ??建ç«? %s å??å?²å??ã??å?¨é??ä¹?å¾?é??æ?? %s 空é??å?¯ç?¨ã??"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:983
+#, c-format
+msgid "A %s volume will be created. Afterwards %s will be available."
+msgstr "å°?æ??建ç«? %s å?²å­?å??ã??å?¨é??ä¹?å¾?é??æ?? %s 空é??å?¯ç?¨ã??"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:829
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1003
 #, c-format
 msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
 msgstr "æ?´å??硬ç¢?å°?æ?ªå??å§?å??ã??å°?æ?? %s å?¯ç?¨ç©ºé??"
@@ -1659,7 +1708,7 @@ msgstr "æ?´å??硬ç¢?å°?æ?ªå??å§?å??ã??å°?æ?? %s å?¯ç?¨ç©ºé??"
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:836
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1010
 #, c-format
 msgid "%s available for use"
 msgstr "%s ��使�"
@@ -1667,12 +1716,12 @@ msgstr "%s ��使�"
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:842
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1016
 #, c-format
 msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
 msgstr "此硬ç¢?æ²?æ??å??å?²å??ã??å°?æ?? %s å?¯ç?¨ç©ºé??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:847
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1021
 #, c-format
 msgid "The disk has %d partition"
 msgid_plural "The disk has %d partitions"
@@ -1683,257 +1732,267 @@ msgstr[1] "é??å??ç£?ç¢?æ©?æ?? %d å??å??å?²å??"
 #. * First %s is the dngettext() result of "The disk has %d partitions.".
 #. * Second %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:855
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1029
 #, c-format
 msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
 msgstr "%sã??æ??大ç??é?£çº?å?¯ç?¨å??å¡?æ?? %s"
 
 #. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:966
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1096
 msgid "Storage Devices"
 msgstr "���置"
 
 #. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1005
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1136
 msgid "Details"
 msgstr "詳細è³?æ??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:526
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:527
 msgid "Error benchmarking drive"
-msgstr "å??å??ç£?ç¢?æ©?ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+msgstr "é?²è¡?ç£?ç¢?æ©?æ??è?½è©?測æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:593
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
 msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
-msgstr "確å®?è¦?æ¶?é?¤æ­¤è£?ç½®å??ï¼?"
+msgstr "確å®?è¦?é??å§?è®?å??/寫å?¥ç??æ??è?½è©?測å??ï¼?"
 
 #. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:596
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1004
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1074
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1053
 msgid "_Benchmark"
-msgstr "é??度測試(_B)"
+msgstr "æ??è?½è©?測(_B)"
 
 #. Translators: The title of the benchmark dialog.
 #. * First %s is the name for the drive (e.g. "Fedora" or "1.0 TB Hard Disk")
 #. * Second %s is the VPD name for the drive or array (e.g. "158 GB RAID-0 Array"
 #. * or "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:685
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:687
 #, c-format
 msgid "%s (%s) â?? Benchmark"
-msgstr "%s (%s) â?? é??度測試"
+msgstr "%s (%s) â?? æ??è?½è©?測"
 
 #. benchmark results
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:733
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:735
 msgid "Minimum Read Rate:"
 msgstr "æ??å°?è®?å??ç??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:737
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:739
 msgid "Minimum Write Rate:"
 msgstr "æ??å°?寫å?¥ç??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:741
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:743
 msgid "Maximum Read Rate:"
 msgstr "æ??大è®?å??ç??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:745
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:747
 msgid "Maximum Write Rate:"
 msgstr "æ??大寫å?¥ç??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:749
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:751
 msgid "Average Read Rate:"
 msgstr "å¹³å??è®?å??ç??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:753
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:755
 msgid "Average Write Rate:"
 msgstr "å¹³å??寫å?¥ç??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:757
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:759
 msgid "Last Benchmark:"
-msgstr "ä¸?次é??度測試ï¼?"
+msgstr "ä¸?次æ??è?½è©?測ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:765
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:767
 msgid "Average Access Time:"
 msgstr "å¹³å??å­?å??æ??é??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:780
 msgid "Start _Read-Only Benchmark"
-msgstr "é??å§?å?¯è®?ç??é??度測試"
+msgstr "é??å§?å?¯è®?ç??æ??è?½è©?測(_R)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:779
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:781
 msgid "Measure read rate and access time"
 msgstr "測é??è®?å??é??ç??è??å­?å??æ??é??"
 
 #. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:789
 msgid "Start Read/_Write Benchmark"
-msgstr "é??å§?å?¯è®?ç??é??度測試"
+msgstr "é??å§?è®?å??/寫å?¥ç??æ??è?½è©?測(_W)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:788
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:790
 msgid "Measure read rate, write rate and access time"
 msgstr "測é??è®?å??é??ç??ã??寫å?¥é??ç??å??å­?å??æ??é??"
 
 #. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:951
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:954
 #, c-format
 msgid "%d MB/s"
 msgstr "%d MB/s"
 
 #. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:956
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:959
 #, c-format
 msgid "%3g ms"
 msgstr "%3g ms"
 
 #. Translators: This is used for the "Last Benchmark" element when we don't have benchmark data
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1234
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1238
 msgid "Never"
 msgstr "永�"
 
 #. Translators: Text used in the hyperlink in the status
 #. * table to cancel a self-test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1308
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1312
 msgid "Cancel"
 msgstr "å??æ¶?"
 
 #. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1311
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1315
 msgid "Cancels the currently running benchmark"
-msgstr "å??æ¶?ç?®å??å?·è¡?ç??é??度測試"
+msgstr "å??æ¶?ç?®å??å?·è¡?ç??æ??è?½è©?測"
 
 #. Translators: title of the dialog - first %s is the name of the volume
 #. * e.g. "Partition 1 of ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC"
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:213
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:218
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:300
 #, c-format
 msgid "Edit %s"
 msgstr "編輯 %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:236
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:221
 msgid "Missing Physical Volume"
 msgstr "缺å°?實é«?å?²å­?å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:237
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:222
 #, c-format
 msgid "UUID: %s"
 msgstr "UUIDï¼?%s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:347
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:333
 #, c-format
 msgid "Edit PVs on %s (%s)"
 msgstr "編輯å?¨ %s (%s) ç??實é«?å?²å­?å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:358
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:344
 msgid "Physical _Volumes"
 msgstr "實é«?å?²å­?å??(_V)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:388
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:374
 msgid "Physical Volume"
 msgstr "實é«?å?²å­?å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:404
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:390
 msgid "Capacity"
 msgstr "容é??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:413
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:399
 msgid "Unallocated"
 msgstr "æ?ªé??ç½®ç??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:427
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:444
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:413
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:451
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:935
 msgid "SMART Status:"
 msgstr "SMART ç??æ??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:431
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:456
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:417
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:463
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:911
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1916
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1919
 msgid "Device:"
 msgstr "�置:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:444
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:430
 msgid "_New Physical Volume"
 msgstr "æ?°å¢?實é«?å?²å­?å??(_N)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:445
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:431
 msgid "Add a new PV to the VG"
 msgstr "å°?æ?°ç??實é«?å?²å­?å??å? å?¥ç¾£çµ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:454
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:440
 msgid "_Remove Physical Volume"
 msgstr "移é?¤å¯¦é«?å?²å­?å??(_R)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:455
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:441
 msgid "Remove the PV from the VG"
 msgstr "å°?實é«?å?²å­?å??å¾?ç¾£çµ?中移é?¤"
 
 #. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID pv
 #. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID component
 #. Translators: This string is used when SMART is not supported
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:953
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:826
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:943
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:847
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:329
 msgid "Not Supported"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:364
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:371
 #, c-format
 msgid "Edit components on %s (%s)"
 msgstr "編輯 %s (%s) ç??å??件"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:375
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:382
 msgid "C_omponents"
 msgstr "å??件(_O)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:405
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:412
 msgid "Position"
 msgstr "ä½?ç½®"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:414
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:421
 msgid "Component"
 msgstr "å??件"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:430
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:437
 msgid "State"
 msgstr "ç??æ??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:448
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:455
 msgid "Position:"
 msgstr "�置�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:452
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:794
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:995
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1905
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:459
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:683
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:974
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1908
 msgid "State:"
 msgstr "ç??æ??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:469
-msgid "_New Component"
-msgstr "æ?°å¢?å??件(_N)"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:476
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Spare"
+msgid "Add _Spare"
+msgstr "æ?°å¢?ç?£ç??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:477
+#, fuzzy
+#| msgid "Add a new component to the array"
+msgid "Add a spare to the array"
+msgstr "å°?å??件é??å? å?°é?£å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:470
-msgid "Add a new component to the array"
-msgstr "å°?æ?°ç??å??件å? å?¥é?£å??"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:486
+msgid "_Expand Array"
+msgstr "æ?´å¼µé?£å??(_E)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:479
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:487
+msgid "Increase the capacity of the array"
+msgstr "å¢?å? é?£å??ç??容é??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:496
 msgid "_Attach Component"
 msgstr "é??å? å??件(_A)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:480
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:497
 msgid "Attach the component to the array"
 msgstr "å°?å??件é??å? å?°é?£å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:489
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:506
 msgid "_Remove Component"
 msgstr "移é?¤å??件(_R)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:490
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:507
 msgid "Remove the component from the array"
 msgstr "å¾?é?£å??中移é?¤å??件"
 
@@ -1997,19 +2056,19 @@ msgstr "å°?æ?ªå®?è£?æª?æ¡?系統é©?å??ç¨?å¼?"
 msgid "Filesystem tools not installed"
 msgstr "������系統工�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:249 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1047
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:249 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:958
 msgid "Unknown error"
 msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:257
 #, c-format
-msgid "An error occured while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
+msgid "An error occurred while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
 msgstr "å?¨ã??%sã??(%s) é?²è¡?æ??ä½?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:265
 #, c-format
-msgid "An error occured: %s"
-msgstr "æ??é?¯èª¤ç?¼ç??ï¼?%s"
+msgid "An error occurred: %s"
+msgstr "ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:274
 msgid "_Details"
@@ -2062,7 +2121,7 @@ msgstr "æ­¤æª?æ¡?系統ç??æ??æ??è??æ?¯å?¦å±¬æ?¼ä½¿ç?¨è??"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:235
 #, fuzzy
 msgid "Affirmative Button Mnemonic"
-msgstr "å·¦å?³æ??æ»?鼠模å¼?"
+msgstr "å·¥å?·å??æ??é??æ¨?籤:"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:236
 #, fuzzy
@@ -2071,86 +2130,86 @@ msgstr "æ?¬æ??å­?æ¨?籤ç??é??è¨?å¿«æ?·é?µ"
 
 #. Translators: Format is used as a verb here
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:238
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:216
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:220
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:649
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:368
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:371
 msgid "_Format"
 msgstr "æ ¼å¼?å??(_F)"
 
 #. Translators: Format is a verb here. The %s is the name of the volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:499
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:208
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:503
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:212
 #, c-format
 msgid "Format %s"
 msgstr "æ ¼å¼?å?? %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:510
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:514
 msgid "Disk _Utility"
 msgstr "������(_U)"
 
 #. Translators: this is the tooltip for the "Disk Utility" button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:517
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:521
 msgid "Use Disk Utility to format volume"
 msgstr "使ç?¨ç£?ç¢?å?¬ç?¨ç¨?å¼?æ ¼å¼?å??å?²å­?å??"
 
 #. Translators: 'type' means 'filesystem type' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:551
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:554
 msgid "_Type:"
 msgstr "é¡?å??(_T):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:558
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:561
 msgid "Compatible with all systems (FAT)"
 msgstr "å?¼å®¹æ?¼æ??æ??ç??ä½?業系統 (FAT)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:560
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:563
 msgid "Compatible with Linux (ext2)"
 msgstr "�容� Linux (ext2)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:562
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:565
 msgid "Compatible with Linux (ext4)"
 msgstr "�容� Linux (ext4)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:564
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:567
 msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
 msgstr "已����容� Linux (FAT)"
 
 #. Translators: 'name' means 'filesystem label' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:607
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:610
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:204
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1720
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1722
 msgid "_Name:"
 msgstr "å??稱(_N):"
 
 #. Translators: Default name to use for the formatted volume. Keep length of
 #. * translation of "New Volume" to less than 16 characters.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:614
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:617
 msgid "New Volume"
 msgstr "æ?°å?²å­?å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:632
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:635
 msgid "T_ake ownership of filesystem"
 msgstr "å??å¾?æª?æ¡?系統ç??æ??æ??æ¬?(_A)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:635
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:638
 msgid ""
 "The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
 "created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
 "user can access the file system."
 msgstr "é?¸å??ç??æª?æ¡?系統æ??æª?æ¡?æ??æ??æ¬?ç??æ¦?念ï¼?å¦?æ??æ ¸å??ï¼?å??建ç«?ç??æª?æ¡?系統æ??ç?±ä½ æ??æ??æ??ã??å¦?æ??æ²?æ??æ ¸å??ï¼?å?ªæ??è¶?ç´?使ç?¨è??å?¯ä»¥å­?å??æ­¤æª?æ¡?系統ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:641
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:644
 msgid "_Encrypt underlying device"
 msgstr "å? å¯?ä¸?é?¢ç??è£?ç½®(_E)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:643
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:646
 msgid ""
 "Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered before "
 "the file system can be used. May decrease performance and may not be "
 "compatible if you use the media on other operating systems."
 msgstr "å? å¯?å?¯ä»¥ä¿?è­·ä½ ç??è³?æ??ï¼?å?¨ä½¿ç?¨æ­¤æª?æ¡?系統å??å¿?é ?輸å?¥å¯?碼ã??å®?å?¯è?½æ??é??ä½?æ??è?½ï¼?å¦?æ??å?¨å?¶ä»?ç??ä½?業系統ä¸?使ç?¨æ­¤åª?é«?ä¹?å?¯è?½æ??ä¸?å?¼å®¹ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:676
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:679
 msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
 msgstr "è­¦å??ï¼?å?²å­?å??ä¸?ç??æ??æ??è³?æ??å°?æ??ç?¡æ³?復å??ç??æ¶?失ã??"
 
@@ -2210,150 +2269,150 @@ msgid "pid: %d  program: %s"
 msgstr "pid: %d  ��: %s"
 
 #. Translators: %d is the partition number, %s the name of the disk
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:335 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:923
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1065
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:337 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:933
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1076
 #, c-format
 msgid "Partition %d on %s"
 msgstr "å??å?²å?? %d (%s)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:371
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:375
 msgid "Cannot unmount volume"
 msgstr "ä¸?è?½å?¸è¼?å?²å­?å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:381
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:385
 msgid ""
 "One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
 "then try unmounting again."
 msgstr "ä¸?æ??å¤?å??æ??ç?¨ç¨?å¼?æ­£å?¨ä½¿ç?¨æ­¤å?²å­?å??ã??è«?çµ?æ??該æ??ç?¨ç¨?å¼?å¾?å??å??試å°?å®?å?¸è¼?ä¸?次ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:422
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:426
 msgid "_Unmount"
 msgstr "��(_U)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:503
 msgid "Passphrases do not match"
 msgstr "����符"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:506
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:510
 msgid "Passphrases do not differ"
 msgstr "å¯?èª?æ²?æ??ä¸?å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:512
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:516
 msgid "Passphrase can't be empty"
 msgstr "����空�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:584
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:590
 msgid "Cr_eate"
 msgstr "建�(_E)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:586 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2447
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:592 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2499
 msgid "Change _Passphrase"
 msgstr "����(_P)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:588
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:594
 msgid "_Unlock"
 msgstr "解é??(_U)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:617
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:626
 msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
 msgstr "è¦?建ç«?å? å¯?ç??è£?ç½®ï¼?è«?é?¸æ??ç?¨ä¾?ä¿?è­·å®?ç??å¯?èª?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:620
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:629
 msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
 msgstr "è¦?æ?¹è®?å¯?èª?ï¼?è«?輸å?¥ç?®å??ç??è??æ?°ç??å¯?èª?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:623
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:632
 msgid ""
 "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
 msgstr "é??å??è£?ç½®ä¸?ç??è³?æ??å?²å­?æ?¼å? å¯?å??ï¼?並ç?±å¯?èª?ä¿?è­·"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:636
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:645
 msgid ""
 "Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
 "passphrase."
 msgstr "å?¨é??å??è£?ç½®ä¸?ç??è³?æ??æ??以å? å¯?ç??æ?¹å¼?å?²å­?ï¼?並以å¯?èª?ä¿?è­·ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:639
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:648
 msgid ""
 "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
 msgstr "é??å??è£?ç½®ä¸?ç??è³?æ??å?²å­?æ?¼å? å¯?å??ï¼?並ç?±å¯?èª?ä¿?è­·ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:642
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
 msgid ""
 "To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
 msgstr "è¦?è®?è³?æ??å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ï¼?è«?輸å?¥è©²è£?ç½®ç??å¯?èª?ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:660
 msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
 msgstr "å¯?èª?ä¸?正確ã??è«?å??試ä¸?次ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:675
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:684
 msgid "C_urrent Passphrase:"
 msgstr "ç?®å??ç??å¯?èª?(_U):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:689
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:698
 msgid "_New Passphrase:"
 msgstr "æ?°ç??å¯?èª?(_N):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:702
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:711
 msgid "_Verify Passphrase:"
 msgstr "檢���(_V):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:744
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:753
 msgid "_Passphrase:"
 msgstr "��(_P):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:759
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:768
 msgid "_Forget passphrase immediately"
 msgstr "������(_F)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:762
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:771
 msgid "Remember passphrase until you _log out"
 msgstr "å?¨ä½ ç?»å?ºå??è¨?ä½?å¯?èª?(_L)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:765
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:774
 msgid "_Remember forever"
 msgstr "永�����(_R)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:828
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:837
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "輸���"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:956 ../src/gdu/gdu-util.c:828
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:966 ../src/gdu/gdu-util.c:828
 #, c-format
 msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
 msgstr "UUID %s ç?? LUKS å¯?èª?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1253
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1268
 msgid "Empty (don't create a file system)"
 msgstr "空����建���系統�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1274
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1289
 msgid "Empty"
 msgstr "空�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1282
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1297
 msgid "Extended Partition"
 msgstr "延伸å??å?²å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1541 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:291
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1556 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:291
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:254
 msgid "Master Boot Record"
 msgstr "Master Boot Record"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1546 ../src/gdu/gdu-drive.c:810
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:568
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1561 ../src/gdu/gdu-drive.c:833
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:572
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:293
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:256
 msgid "GUID Partition Table"
 msgstr "GUID å??å?²è¡¨"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1551
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1566
 msgid "Don't partition"
 msgstr "ä¸?è¦?å??å?²"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1556 ../src/gdu/gdu-util.c:495
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1571 ../src/gdu/gdu-util.c:495
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:289
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:252
 msgid "Apple Partition Map"
@@ -2368,7 +2427,7 @@ msgid "The selected partitioning scheme"
 msgstr "é?¸å??ç??å??å?²å??æ?¶æ§?"
 
 #. Translators: 'scheme' means 'partitioning scheme' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:248
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:251
 msgid "_Scheme:"
 msgstr "��(_S):"
 
@@ -2443,17 +2502,17 @@ msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "%d å°?æ??å??"
 msgstr[1] "%d å°?æ??å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:498
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:504
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:150
 msgid "Drive"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:505
 msgid "Drive to show volumes for"
 msgstr "è¦?顯示å?²å­?å??ç??ç£?ç¢?æ©?"
 
 #. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1181
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1195
 msgid "RAID Array is not running"
 msgstr "RAID é?£å??å°?æ?ªå?·è¡?"
 
@@ -2461,31 +2520,31 @@ msgstr "RAID é?£å??å°?æ?ªå?·è¡?"
 #. Translators: This string is used as a description text when no media has
 #. * been detected for a drive
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1184 ../src/gdu/gdu-drive.c:796
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1198 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
 #, c-format
 msgid "No Media Detected"
 msgstr "æ²?æ??å?µæ¸¬å?°åª?é«?"
 
 #. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1268
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1283
 msgid "Extended"
 msgstr "延伸ç??"
 
 #. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1276
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1291
 msgid "Encrypted"
 msgstr "已��"
 
 #. Translators: shown in the grid for an RAID Component
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1290 ../src/gdu/gdu-util.c:344
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2173
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1305 ../src/gdu/gdu-util.c:344
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
 #, c-format
 msgid "RAID Component"
 msgstr "RAID å??件"
 
 #. Translators: shown for free/unallocated space
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1298
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1313
 msgid "Free"
 msgstr "å?¯ç?¨ç©ºé??"
 
@@ -2499,80 +2558,90 @@ msgid "Create new filesystem on the selected device"
 msgstr "å?¨é?¸å??ç??è£?ç½®ä¸?建ç«?æ?°ç??æª?æ¡?系統"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:560
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:573
 msgid "CompactFlash"
 msgstr "CF å?¡"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:563
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:576
 msgid "MemoryStick"
 msgstr "MemoryStick"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:566
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:579
 msgid "SmartMedia"
 msgstr "SmartMedia"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:569
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:582
 msgid "SecureDigital"
 msgstr "SD å?¡"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:572
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:585
 msgid "SD High Capacity"
 msgstr "SDHC å?¡"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:575
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:588
 msgid "Floppy"
 msgstr "��"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:578
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:591
 msgid "Zip"
 msgstr "Zip"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:581
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:594
 msgid "Jaz"
 msgstr "Jaz"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:584
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:597
 msgid "Flash"
 msgstr "å¿«é??è¨?æ?¶é«?"
 
 #. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
 #. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:607
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:620
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
 #. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
 #. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:615
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:628
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
 #. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
 #. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:623
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:636
 msgid "Blu-Ray"
 msgstr "Blu-Ray"
 
 #. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
 #. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:631
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:644
 msgid "HDDVD"
 msgstr "HDDVD"
 
+#. Translators: This is the name of a "Drive" backed by a file.
+#. * The %s is the size of the file (e.g. "42 GB" or "5 KB").
+#. *
+#. * See e.g. http://people.freedesktop.org/~david/gnome-loopback-2.png
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:689
+#, c-format
+msgid "%s File"
+msgstr "%s ��"
+
 #. Translators: %s is the media type e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:680 ../src/gdu/gdu-drive.c:719
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:703 ../src/gdu/gdu-drive.c:742
 #, c-format
 msgid "%s Drive"
 msgstr "%s ���"
@@ -2580,7 +2649,7 @@ msgstr "%s ���"
 #. Translators: first %s is the size, second %s is the media type
 #. * e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:714
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:737
 #, c-format
 msgid "%s %s Drive"
 msgstr "%s %s �置"
@@ -2588,7 +2657,7 @@ msgstr "%s %s �置"
 #. Translators: This string is used to describe a hard disk.
 #. * The first %s is the size of the drive e.g. '45 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:730
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:753
 #, c-format
 msgid "%s Hard Disk"
 msgstr "%s 硬�"
@@ -2596,14 +2665,14 @@ msgstr "%s 硬�"
 #. Translators: This string is used to describe a hard disk where the size
 #. * is not known.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:735
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:758
 msgid "Hard Disk"
 msgstr "硬�"
 
 #. Translators: This string is used to describe a SSD. The first %s is
 #. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:742
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:765
 #, c-format
 msgid "%s Solid-State Disk"
 msgstr "%s å?ºæ??硬ç¢?"
@@ -2611,38 +2680,38 @@ msgstr "%s å?ºæ??硬ç¢?"
 #. Translators: This string is used to describe a SSD where the size
 #. * is not known.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:748
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:771
 msgid "Solid-State Disk"
 msgstr "å?ºæ??硬ç¢?"
 
 #. Translators: This string is the description of a drive. The first %s is the
 #. * size of the inserted media, for example '45 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:789
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:812
 #, c-format
 msgid "%s Media"
 msgstr "%s ��"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:807 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:565
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:830 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:569
 msgid "MBR Partition Table"
 msgstr "MBR å??å?²è¡¨"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:813 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:571
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:836 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:575
 msgid "Apple Partition Table"
 msgstr "Apple å??å?²è¡¨"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format when
 #. * the format is unknown
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:818 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:576
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:841 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:580
 msgid "Partitioned"
 msgstr "å·²å??å?²"
 
 #. Translators: This string is used for conveying a device is not partitioned.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:823 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:302
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:846 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:302
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:265
 msgid "Not Partitioned"
 msgstr "æ?ªå??å?²"
@@ -2677,30 +2746,30 @@ msgid "Host Adapter"
 msgstr "主端���"
 
 #. Translators: Description
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:331
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:330
 msgid "Logical Volume"
 msgstr "é??輯å?²å­?å??"
 
 #. Translators: VPD name
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:334
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:333
 msgid "LVM2 Logical Volume"
 msgstr "LVM2 é??輯å?²å­?å??"
 
 #. Translators: Description
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:351
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:355
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:764
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:382
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:386
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:653
 msgid "Volume Group"
 msgstr "å?²å­?å??ç¾£çµ?"
 
 #. Translators: VPD name - first %s is the size e.g. '45 GB'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:359
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:390
 #, c-format
 msgid "%s LVM2 Volume Group"
 msgstr "%s LVM2 å?²å­?å??ç¾£çµ?"
 
 #. Translators: VPD name when size is not known
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:362
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:393
 msgid "LVM2 Volume Group"
 msgstr "LVM2 å?²å­?å??ç¾£çµ?"
 
@@ -2719,8 +2788,8 @@ msgstr "%s ��"
 #. Translators: Description
 #: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:205
 #: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:161
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2187
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2209
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2217
 msgid "Unallocated Space"
 msgstr "æ?ªé??ç½®ç??空é??"
 
@@ -2731,14 +2800,14 @@ msgstr "LVM2 å?²å­?å??ç¾£çµ?æ?ªé??ç½®ç??空é??"
 
 #. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
 #. Translators: first %s is the size e.g. '45 GB', second %s is the level e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:538 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:621
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:542 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:624
 #, c-format
 msgid "%s %s Array"
 msgstr "%s %s é?£å??"
 
 #. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
 #. Translators: %s is the level e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:543 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:626
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:547 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:629
 #, c-format
 msgid "%s Array"
 msgstr "%s é?£å??"
@@ -2746,54 +2815,59 @@ msgstr "%s é?£å??"
 #. Translators: First %s is a device file such as /dev/sda4
 #. * second %s is the state of the device
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:596
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:600
 #, c-format
 msgid "RAID Array %s (%s)"
 msgstr "RAID é?£å?? %s (%s)"
 
 #. Translators: %s is a device file such as /dev/sda4
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:603
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:605
 #, c-format
 msgid "RAID device %s"
 msgstr "RAID �置 %s"
 
 #. Translators: fallback for level
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:609
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:612
 msgctxt "RAID Level fallback"
 msgid "RAID"
 msgstr "RAID"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:614
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:965
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:617
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:944
 msgid "RAID Array"
 msgstr "RAID é?£å??"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1112
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1114
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Not Attached"
 msgstr "å°?æ?ªé??å? "
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1115
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1117
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Faulty"
 msgstr "æ??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1120
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1122
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Fully Synchronized"
 msgstr "å·²å®?æ?´å??æ­¥"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1122
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1124
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Writemostly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1124
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1126
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Blocked"
 msgstr "å·²é?»æ??"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1126
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1130
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Partially Synchronized"
+msgstr "å·²é?¨å??å??æ­¥"
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1132
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Spare"
 msgstr "å??ç?¨"
@@ -2814,7 +2888,7 @@ msgstr "�路��置"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:886
 msgid "Drives with multiple I/O paths"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å¤?é?? I/O è·¯å¾?ç??ç£?ç¢?æ©?"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:896
 msgid "Multi-disk Devices"
@@ -2822,35 +2896,35 @@ msgstr "����置"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:897
 msgid "RAID, LVM and other logical drives"
-msgstr ""
+msgstr "RAIDã??LVM å??å?¶ä»?é??輯ç£?ç¢?æ©?"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:907
 msgid "Peripheral Devices"
 msgstr "å?¨é??è£?ç½®"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:908
-msgid "USB, Firewire and other peripherals"
-msgstr ""
+msgid "USB, FireWire and other peripherals"
+msgstr "USBã??FireWire å??å?¶ä»?é?±é??"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2090
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2092
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error enumerating devices: %s"
-msgstr "使ç?¨é?³æ??è£?ç½®"
+msgstr "�置 - 網絡工�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2116
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2118
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error enumerating adapters: %s"
 msgstr "æ²?æ??ä»?é?¢å?¡å?¯ç?¨"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2139
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error enumerating expanders: %s"
 msgstr "檢è¦?å?«æ??å±?é??å?¨"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2162
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error enumerating ports: %s"
-msgstr "å? å?¥é??æ?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
+msgstr "é??é??å°?æ¡?æ??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:292
 #, c-format
@@ -2907,7 +2981,7 @@ msgstr "æ?ªé ?æ??ç??æ¨?æº?é?¯èª¤è¼¸å?º - é ?æ??æ??ç?ºã??udisks-tcp-bridge: Waiti
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:536
 #, c-format
 msgid "Error passing authorization secret: %s"
-msgstr ""
+msgstr "é??é??å®?å?¨é©?è­?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:557
 #, c-format
@@ -2924,11 +2998,11 @@ msgstr "æ?ªé ?æ??ç??æ¨?æº?é?¯èª¤è¼¸å?º - é ?æ??æ??ç?ºã??udisks-tcp-bridge: Attem
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:585
 #, c-format
 msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized: %s"
-msgstr ""
+msgstr "udisks-tcp-bridge ç¨?å¼?ç?¡æ³?æ??ä¾?å®?被é©?è­?ç??è³?æ??ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:592
 msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized"
-msgstr ""
+msgstr "udisks-tcp-bridge ç¨?å¼?ç?¡æ³?æ??ä¾?å®?被é©?è­?ç??è³?æ??"
 
 #. Translators: The first %s is the size in power-of-2 units, e.g. '64 KiB'
 #. * the second %s is the size as a number e.g. '65,536 bytes'
@@ -3116,7 +3190,7 @@ msgstr "é??ç?¨ç£?ç¢?æ ¼å¼?"
 msgid "udf"
 msgstr "udf"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:323 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2169
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:323 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2191
 msgid "Swap Space"
 msgstr "ç½®æ??空é??"
 
@@ -3465,9 +3539,8 @@ msgid "NetBSD RAID Partition"
 msgstr "NetBSD RAID å??å?²å??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:488
-#, fuzzy
-msgid "NetBSD Concatenated  Partition"
-msgstr "MBR å??å?²è¡¨"
+msgid "NetBSD Concatenated Partition"
+msgstr "NetBSD é?£æ?¥å??å?²å??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:489
 msgid "NetBSD Encrypted Partition"
@@ -3704,11 +3777,10 @@ msgid ""
 msgstr "å??ç??ç?? Windows æª?æ¡?系統ã??å?¨ Windows 以å¤?ç??ä½?業系統ä¹?é??並æ²?æ??廣æ³?ç??å?¼å®¹æ?§ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:603
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Simple filesystem with low overhead and UNIX permissions support. Not widely "
-"compatible with other operating systems than Linux and Minix."
-msgstr "å??ç??ç?? Windows æª?æ¡?系統ã??å?¨ Windows 以å¤?ç??ä½?業系統ä¹?é??並æ²?æ??廣æ³?ç??å?¼å®¹æ?§ã??"
+"compatible with operating systems other than Linux and Minix."
+msgstr "ç°¡å?®æª?æ¡?系統ä¸?æ??è??è²»è³?æº?並æ?¯æ?´ UNIX æ¬?é??ã??å?¨ Linux å?? Minix 以å¤?ç??ä½?業系統ä¹?é??並æ²?æ??廣æ³?ç??å?¼å®¹æ?§ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:607
 msgid "No file system will be created."
@@ -3842,7 +3914,7 @@ msgstr "RAID-1"
 #, fuzzy
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Parity Disk (RAID-4)"
-msgstr "RAID å??件 (ç??æ?¬ %s)"
+msgstr "è»?件 RAID é?£å??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:981
 msgctxt "RAID level"
@@ -3853,7 +3925,7 @@ msgstr "RAID-4"
 #, fuzzy
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
-msgstr "RAID å??件 (ç??æ?¬ %s)"
+msgstr "è»?件 RAID é?£å??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:986
 msgctxt "RAID level"
@@ -3882,10 +3954,9 @@ msgid "RAID-10"
 msgstr "RAID-10"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:999
-#, fuzzy
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Concatenated (Linear)"
-msgstr "ç·?å½¢æ??å­?ä¹?é?³ç¯?"
+msgstr "é?£æ?¥ç?? (ç·?æ?§)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1001
 msgctxt "RAID level"
@@ -3974,190 +4045,190 @@ msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
 msgstr "ç£?ç¢?æ©?é?¨æ??æ??å£?æ??"
 
 #. Translator: The word "blank" is used as an adjective, e.g. we are decsribing discs that are already blank
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:75
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
 msgid "CD-ROM Disc"
 msgstr "CD-ROM å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:75
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
 msgid "Blank CD-ROM Disc"
 msgstr "空ç?½ CD-ROM å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:76
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
 msgid "CD-R Disc"
 msgstr "CD-R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:76
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
 msgid "Blank CD-R Disc"
 msgstr "空ç?½ CD-R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:77
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
 msgid "CD-RW Disc"
 msgstr "CD-RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:77
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
 msgid "Blank CD-RW Disc"
 msgstr "空ç?½ CD-RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:78 ../src/gdu/gdu-volume.c:79
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
 msgid "DVD-ROM Disc"
 msgstr "DVD-ROM å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:78 ../src/gdu/gdu-volume.c:79
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
 msgid "Blank DVD-ROM Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD-ROM å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
 msgid "DVD-RW Disc"
 msgstr "DVD-RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
 msgid "Blank DVD-RW Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD-RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
 msgid "DVD-RAM Disc"
 msgstr "DVD-RAM å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
 msgid "Blank DVD-RAM Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD-RAM å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
 msgid "DVD+R Disc"
 msgstr "DVD+R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
 msgid "Blank DVD+R Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD+R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
 msgid "DVD+RW Disc"
 msgstr "DVD+RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
 msgid "Blank DVD+RW Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD+RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
 msgid "DVD+R DL Disc"
 msgstr "DVD+R DL å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
 msgid "Blank DVD+R DL Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD+R DL å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
 msgid "DVD+RW DL Disc"
 msgstr "DVD+RW DL å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
 msgid "Blank DVD+RW DL Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD+RW DL å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
 msgid "Blu-Ray Disc"
 msgstr "Blu-Ray å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
 msgid "Blank Blu-Ray Disc"
 msgstr "空ç?½ Blu-Ray å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
 msgid "Blu-Ray R Disc"
 msgstr "Blu-Ray R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
 msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
 msgstr "空ç?½ Blu-Ray R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
 msgid "Blu-Ray RW Disc"
 msgstr "Blu-Ray RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
 msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
 msgstr "空ç?½ Blu-Ray RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
 msgid "HD DVD Disc"
 msgstr "HD DVD å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
 msgid "Blank HD DVD Disc"
 msgstr "空ç?½ HD DVD å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
 msgid "HD DVD-R Disc"
 msgstr "HD DVD-R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
 msgid "Blank HD DVD-R Disc"
 msgstr "空ç?½ HD DVD-R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
 msgid "HD DVD-RW Disc"
 msgstr "HD DVD-RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
 msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
 msgstr "空ç?½ HD DVD-RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
 msgid "MO Disc"
 msgstr "MO å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
 msgid "Blank MO Disc"
 msgstr "空ç?½ MO å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
 msgid "MRW Disc"
 msgstr "MRW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
 msgid "Blank MRW Disc"
 msgstr "空ç?½ MRW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
 msgid "MRW/W Disc"
 msgstr "MRW/W å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
 msgid "Blank MRW/W Disc"
 msgstr "空ç?½ MRW/W å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:276
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:294
 msgid "Blank Optical Disc"
 msgstr "空ç?½å??å­¸ç¢?ç??"
 
 #. Translators: Label for an extended partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:286
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:304
 #, c-format
 msgid "%s Extended"
 msgstr "%s æ?´å±?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:287
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:305
 msgid "Contains logical partitions"
 msgstr "å?«æ??é??輯å??å?²å??"
 
 #. Translators: Label for an extended partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:302
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:320
 #, c-format
 msgid "%s Encrypted"
 msgstr "%s 已��"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:312
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:330
 msgid "Optical Disc"
 msgstr "å??å­¸ç¢?ç??"
 
 #. Translators: Label for a partition with a filesystem
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:318
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:336
 #, c-format
 msgid "%s Filesystem"
 msgstr "%s ��系統"
@@ -4165,7 +4236,7 @@ msgstr "%s ��系統"
 #. Translators: Label for a partition table
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:324
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:342
 #, c-format
 msgid "%s Partition Table"
 msgstr "%s å??å?²è¡¨"
@@ -4173,13 +4244,13 @@ msgstr "%s å??å?²è¡¨"
 #. Translators: Label for a LVM volume
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:330
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:348
 #, c-format
 msgid "%s LVM2 Physical Volume"
 msgstr "%s LVM2 實é«?å?²å­?å??"
 
 #. Translators: Used if no specific RAID level could be determined
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:343
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:361
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID"
 msgstr "RAID"
@@ -4188,7 +4259,7 @@ msgstr "RAID"
 #. * First %s is the size, formatted like '45 GB'
 #. * Second %s is the RAID level string, e.g 'RAID-5'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:350 ../src/gdu/gdu-volume.c:361
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:368 ../src/gdu/gdu-volume.c:379
 #, c-format
 msgid "%s %s Component"
 msgstr "%s %s å??件"
@@ -4196,7 +4267,7 @@ msgstr "%s %s å??件"
 #. Translators: description for a RAID component
 #. * First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:354
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:372
 #, c-format
 msgid "Part of \"%s\" array"
 msgstr "ã??%sã??é?£å??ç??é?¨å??"
@@ -4204,7 +4275,7 @@ msgstr "ã??%sã??é?£å??ç??é?¨å??"
 #. Translators: label for a swap partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:372
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:390
 #, c-format
 msgid "%s Swap Space"
 msgstr "%s ç½®æ??空é??"
@@ -4212,7 +4283,7 @@ msgstr "%s ç½®æ??空é??"
 #. Translators: label for a data partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:377
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:395
 #, c-format
 msgid "%s Data"
 msgstr "%s è³?æ??"
@@ -4220,20 +4291,20 @@ msgstr "%s è³?æ??"
 #. Translators: label for a volume of unrecognized use
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:383 ../src/gdu/gdu-volume.c:399
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:401 ../src/gdu/gdu-volume.c:417
 #, c-format
 msgid "%s Unrecognized"
 msgstr "%s ��辨�"
 
 #. Translators: description for a volume of unrecognized use
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:385
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:403
 msgid "Unknown or Unused"
 msgstr "ä¸?æ??æ??æ?ªä½¿ç?¨"
 
 #. Translators: label for a partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:392 ../src/gdu/gdu-volume.c:394
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:410 ../src/gdu/gdu-volume.c:412
 #, c-format
 msgid "%s Partition"
 msgstr "%s å??å?²å??"
@@ -4241,14 +4312,14 @@ msgstr "%s å??å?²å??"
 #. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number
 #. * and the %s is the VPD name for the drive.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:430
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:447
 #, c-format
 msgid "Partition %d of %s"
 msgstr "å??å?²å?? %d (%s)"
 
 #. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:436
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:453
 #, c-format
 msgid "Partition %d"
 msgstr "å??å?²å?? %d"
@@ -4256,14 +4327,14 @@ msgstr "å??å?²å?? %d"
 #. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
 #. * The %s is the VPD name for the drive.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:444
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:461
 #, c-format
 msgid "Whole-disk volume on %s"
 msgstr "%s ç??å?¨ç£?ç¢?å?²å­?å??"
 
 #. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:449
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:466
 msgid "Whole-disk volume"
 msgstr "å?¨ç£?ç¢?å??å?²å??"
 
@@ -4310,9 +4381,8 @@ msgid "Drive to show"
 msgstr "è¦?顯示ç??ç£?ç¢?æ©?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:148
-#, fuzzy
 msgid "Multipath Drive"
-msgstr "é??å??ç£?ç¢?æ©?ç??溫度"
+msgstr "�路����"
 
 #. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
 #. * connected to a SAS Adapter or Expander - The %d is the
@@ -4320,9 +4390,9 @@ msgstr "é??å??ç£?ç¢?æ©?ç??溫度"
 #. * name (e.g. "SAS Host Adapter").
 #.
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "PHY %d of %s"
-msgstr "å??å?²å?? %d (%s)"
+msgstr "%2$s ç?? PHY %1$d"
 
 #. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
 #. * connected to a Adapter or Expander - The %d is the
@@ -4375,7 +4445,7 @@ msgid "The application is not installed"
 msgstr "å°?æ?ªå®?è£?æ­¤æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:521
-msgid "Error ejecting media"
+msgid "Error ejecting medium"
 msgstr "é??å?ºåª?é«?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:565
@@ -4394,18 +4464,17 @@ msgstr "確å®?è¦?æ ¼å¼?å??é??å??ç£?ç¢?æ©?ï¼?"
 msgid ""
 "<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no "
 "corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
-msgstr ""
+msgstr "<b>è­¦å??ï¼?</b>å?µæ¸¬å?°æ??å¤?æ¢?è·¯å¾?å?°é??å??ç£?ç¢?æ©?ï¼?ä½?æ?¯æ?¾ä¸?å?°å°?æ??ç??å¤?è·¯å¾?è£?ç½®ã??ä½ ç?? OS å?¯è?½è¨­å®?é?¯èª¤äº?ã??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:850
-#, fuzzy
 msgid "Go to Multipath Device"
-msgstr "é?¸æ??è¦?設å®?ç??è£?ç½®(_H):"
+msgstr "移��路��置"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:861
 msgid ""
 "<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To "
 "perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
-msgstr ""
+msgstr "<b>注æ??ï¼?</b>é??å??ç?©ä»¶ä»£è¡¨å¤?å??å?°ç£?ç¢?æ©?ç??è·¯å¾?ä¹?ä¸?ã??è¦?é?²è¡?ç£?ç¢?æ©?ç??æ??ä½?ï¼?è«?使ç?¨å°?æ??ç??å¤?è·¯å¾?ç?©ä»¶ã??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:890
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:225
@@ -4438,9 +4507,9 @@ msgid "Rotation Rate:"
 msgstr "æ??è½?ç??ï¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:923
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:790
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:999
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1930
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:679
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:978
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1952
 msgid "Capacity:"
 msgstr "容é??ï¼?"
 
@@ -4449,7 +4518,7 @@ msgid "Connection:"
 msgstr "���"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:931
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:991
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
 msgid "Partitioning:"
 msgstr "å??å?²å??ï¼?"
 
@@ -4482,7 +4551,7 @@ msgid "_Eject"
 msgstr "é??å?º(_E)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:985
-msgid "Eject media from the drive"
+msgid "Eject medium from the drive"
 msgstr "å¾?è£?ç½®é??å?ºåª?é«?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:994
@@ -4504,7 +4573,7 @@ msgstr "測é??ç£?ç¢?æ©?æ??è?½"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:161
 #, c-format
 msgid "%d PHYs"
-msgstr ""
+msgstr "%d PHYs"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:137
 msgid "Parallel ATA"
@@ -4558,95 +4627,90 @@ msgstr "è«?é?¸æ??ä¸?å??æ?°ç??å?²å­?å??ç¾£çµ?å??稱ã??"
 msgid "Error adding Physical Volume to Volume Group"
 msgstr "å°?實é«?å?²å­?å??å? å?¥å?²å­?å??ç¾£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:280
-msgid "Error creating partition for RAID pv"
-msgstr "建ç«? RAID 實é«?å?²å­?å??å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:316
-msgid "Error creating partition table for LVM2 PV"
-msgstr "建ç«? LVM2 實é«?å?²å­?å??å??å?²è¡¨æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:285
+msgid "Error creating PV for VG"
+msgstr "å?¨ç¾£çµ?建ç«?實é«?å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:491
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:380
 msgid "Error deleting partition for Physical Volume in Volume Group"
 msgstr "å?ªé?¤å?²å­?å??ç¾£çµ?中實é«?ç¾£çµ?ç??å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:514
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:403
 msgid "Error removing Physical Volume from Volume Group"
 msgstr "移é?¤å?²å­?å??ç¾£çµ?中實é«?ç¾£çµ?ç??å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:587
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:476
 msgid "Are you sure you want the remove the Physical Volume?"
 msgstr "æ?¯å?¦ç¢ºå®?移é?¤å¯¦é«?å?²å­?å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:588
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:477
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:530
 msgid "_Remove"
 msgstr "移�(_R)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:708
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:597
 msgid "Not Running"
 msgstr "å°?æ?ªé??ä½?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:712
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:601
 msgid "Partially Running"
-msgstr "å°?æ?ªé??ä½?"
+msgstr "é?¨å??å?·è¡?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:606
 msgid "Running"
 msgstr "é??ä½?中"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:721
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:610
 #, c-format
 msgid "Unknown (%d)"
 msgstr "ä¸?æ??ç?? (%d)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:778
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:987
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:667
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:966
 msgid "Name:"
 msgstr "å??稱ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:782
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:671
 msgid "Extent Size:"
 msgstr "延伸大��"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:786
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:675
 msgid "Physical Volumes:"
 msgstr "實é«?å?²å­?å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:798
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:687
 msgid "Unallocated:"
 msgstr "æ?ªé??ç½®ç??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:817
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:706
 msgid "St_art Volume Group"
 msgstr "å??å??å?²å­?å??ç¾£çµ?(_A)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:818
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:707
 msgid "Activate all LVs in the VG"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨ç¾£çµ?中ç??æ??æ??實é«?å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:827
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:716
 msgid "St_op Volume Group"
 msgstr "å??æ­¢å?²å­?å??ç¾£çµ?(_O)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:828
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
 msgid "Deactivate all LVs in the VG"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?è¦?使ç?¨ç¾£çµ?中ç??æ??æ??實é«?å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:838
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:727
 msgid "Edit _Name"
 msgstr "編輯å??稱(_N)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:839
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:728
 msgid "Change the Volume Group name"
 msgstr "æ?¹è®?æ­¤å?²å­?å??ç¾£çµ?ç??å??稱"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:848
-msgid "Edit Ph_ysical Volumes"
-msgstr "編輯實é«?å?²å­?å??(_Y)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:737
+msgid "Edit _Physical Volumes"
+msgstr "編輯實é«?å?²å­?å??(_P)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:849
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:738
 msgid "Create and remove PVs"
 msgstr "建ç«?å??移é?¤å¯¦é«?å?²å­?å??"
 
@@ -4746,456 +4810,456 @@ msgid "Are you sure you want the remove the component?"
 msgstr "æ?¯å?¦ç¢ºå®?移é?¤é??å??å??件ï¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:566
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:639
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:650
 msgid "Error adding component to RAID Array"
 msgstr "å°?å??件å? å?¥ RAID é?£å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:662
-msgid "Error creating partition for RAID component"
-msgstr "建ç«? RAID å??件ç??å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:683
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:598
+msgid "Error creating component for RAID array"
+msgstr "建ç«? RAID é?£å??å??件æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:697
-msgid "Error creating partition table for RAID component"
-msgstr "建ç«? RAID å??件ç??å??å?²è¡¨æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:722
+msgid "Error expanding RAID Array"
+msgstr "æ?´å¼µ RAID é?£å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:904
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:883
 msgid "Error checking RAID Array"
 msgstr "檢æ?¥ RAID é?£å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:979
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
 msgid "Level:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:983
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:962
 msgid "Metadata Version:"
 msgstr "中繼è³?æ??ç??æ?¬ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:982
 msgid "Action:"
 msgstr "å??ä½?ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1007
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:986
 msgid "Components:"
 msgstr "å??件ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
 msgid "St_art RAID Array"
 msgstr "å??å?? R_AID é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1025
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1004
 msgid "Bring up the RAID Array"
 msgstr "æ­£å?¨å??é?? RAID é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1013
 msgid "St_op RAID Array"
 msgstr "å??æ­¢ RAID é?£å??(_O)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1035
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1014
 #, fuzzy
 msgid "Tear down the RAID Array"
-msgstr "é??å§?修復 RAID é?£å??"
+msgstr "å??æ­¢ RAID é?£å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1023
 msgid "Format/Erase RAI_D Array"
 msgstr "æ ¼å¼?å??/æ?¹é?¤ RAI_D é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1045
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
 msgid "Erase or partition the array"
 msgstr "æ?¹é?¤æ??å??å?²æ­¤é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1033
 msgid "Chec_k Array"
 msgstr "檢æ?¥é?£å??(_K)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1055
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
 msgid "Check and repair the array"
 msgstr "檢æ?¥ä¸¦ä¿®å¾©æ­¤é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1064
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1043
 msgid "Edit Com_ponents"
 msgstr "編輯å??件(_P)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1065
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
 msgid "Create and remove components"
 msgstr "建ç«?å??移é?¤å??件"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1075
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
 msgid "Measure RAID array performance"
 msgstr "測é?? RAID é?£å??æ??è?½"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:112
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:115
 msgid "Error unmounting volume"
 msgstr "å?¸è¼?å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:168
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:171
 msgid "Error mounting volume"
 msgstr "æ??è¼?å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:225
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:228
 msgid "Error deleting partition"
 msgstr "å?ªé?¤å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:260
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:263
 msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
 msgstr "確å®?è¦?å?ªé?¤æ­¤å??å?²å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:261
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1787
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:264
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1788
 msgid "_Delete"
 msgstr "��(_D)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:314
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:317
 msgid "Error creating filesystem"
 msgstr "建ç«?æª?æ¡?系統æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:367
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:370
 msgid "Are you sure you want to format the volume?"
 msgstr "確å®?è¦?æ ¼å¼?å??æ­¤å?²å­?å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:425
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:428
 msgid "Error modifying partition"
 msgstr "編輯å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:516
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:519
 msgid "Are you sure you want to forget the passphrase?"
 msgstr "確å®?è¦?é?ºå¿?æ??æ??é??é??å¯?èª?ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:517
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:520
 msgid "_Forget"
 msgstr "��(_F)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:547
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:550
 msgid "Error locking LUKS volume"
 msgstr "é??å®? LUKS è£?ç½®å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:670
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:673
 msgid "Error unlocking LUKS volume"
 msgstr "解é?¤ LUKS å?²å­?å??é??å®?ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:966
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:969
 msgid "Error creating partition"
 msgstr "建ç«?å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1137
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1140
 msgid "Error changing label"
 msgstr "æ?¹è®?æ¨?籤æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1192
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1195
 msgid "Choose a new filesystem label."
 msgstr "è«?é?¸æ??æ?°ç??æª?æ¡?系統æ¨?籤ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1193
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1196
 msgid "_Label:"
 msgstr "�籤(_L):"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1238
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1241
 msgid "Error checking filesystem on volume"
 msgstr "檢æ?¥å?²å­?å??ä¸?ç??æª?æ¡?系統æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1265
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1268
 #, c-format
 msgid "File system check on \"%s\" (%s) completed"
 msgstr "å?¨ã??%sã??(%s) ä¸?ç??æª?æ¡?系統檢æ?¥å®?æ??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1269
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1272
 msgid "File system is clean."
 msgstr "æª?æ¡?系統æ?¯å®?æ?´ç??ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1272
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1275
 msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
 msgstr "æª?æ¡?系統<b>ä¸?</b>å®?æ?´ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1384
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1387
 #, c-format
 msgid "Error spawning nautilus: %s"
 msgstr "å?·è¡? nautilus æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1432
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1435
 msgid "Error creating Logical Volume"
 msgstr "建ç«?é??輯å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1585
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1588
 msgid "Error stopping Logical Volume"
 msgstr "å??æ­¢é??輯å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1631
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1634
 msgid "Error starting Logical Volume"
 msgstr "å??å??é??輯å?²å­?å??æ??å?ºç?¾é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1680
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1683
 msgid "Error setting name for Logical Volume"
 msgstr "設å®?é??輯å?²å­?å??ç??å??稱æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1719
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1721
 msgid "Choose a new name for the Logical Volume."
 msgstr "é?¸æ??é??輯å?²å­?å??ç??æ?°å??稱ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1753
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1754
 msgid "Error deleting Logical Volume"
 msgstr "å?ªé?¤é??輯å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1786
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1787
 msgid "Are you sure you want to delete the logical volume?"
 msgstr "確å®?è¦?å?ªé?¤é??輯å?²å­?å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1903
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1906
 msgid "Volume Name:"
 msgstr "å?²å­?å??å??稱ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1909
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1912
 msgid "Usage:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1919
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1922
 msgid "Partition Type:"
 msgstr "å??å?²å??é¡?å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1923
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1928
 msgid "Partition Label:"
 msgstr "å??å?²å??æ¨?籤ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1926
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1931
 msgid "Partition Flags:"
 msgstr "å??å?²å??æ??æ¨?ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1934
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1956
 msgid "Type:"
 msgstr "é¡?å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1937
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1959
 msgid "Available:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1940
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1962
 msgid "Label:"
 msgstr "�籤�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1943
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1965
 msgid "Mount Point:"
 msgstr "æ??è¼?é»?ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1964
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1986
 msgctxt "LVM2 LV State"
 msgid "Running"
 msgstr "é??ä½?中"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1965
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1987
 msgctxt "LVM2 LV State"
 msgid "Not Running"
 msgstr "å°?æ?ªé??ä½?"
 
 #. Translators: This is for the 'boot' MBR/APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2004
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2026
 msgid "Bootable"
 msgstr "å?¯é??æ©?"
 
 #. Translators: This is for the 'required' GPT partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2007
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2029
 msgid "Required"
 msgstr "å¿?è¦?ç??"
 
 #. Translators: This is for the 'allocated' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2010
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2032
 msgid "Allocated"
 msgstr "å·²é??ç½®"
 
 #. Translators: This is for the 'allow_read' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2013
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2035
 msgid "Allow Read"
 msgstr "å??許è®?å??"
 
 #. Translators: This is for the 'allow_write' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2016
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2038
 msgid "Allow Write"
 msgstr "å??許寫å?¥"
 
 #. Translators: This is for the 'boot_code_is_pic' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2019
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2041
 msgid "Boot Code PIC"
 msgstr "é??æ©?代碼 PIC"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2093
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2115
 msgid "Filesystem"
 msgstr "��系統"
 
 #. Translators: this the mount point hyperlink tooltip for a
 #. * remote server - it uses the sftp:// protocol
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2126
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2148
 msgid "View files on the volume using a SFTP network share"
 msgstr "使ç?¨ SFTP 網絡å??享檢è¦?å?²å­?å??ç??æª?æ¡?"
 
 #. Translators: this the mount point hyperlink tooltip
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2133
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2155
 msgid "View files on the volume"
 msgstr "檢è¦?å?²å­?å??ä¸?ç??æª?æ¡?"
 
 #. Translators: this the the text for the mount point
 #. * item - %s is the mount point, e.g. '/media/disk'
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2140
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2162
 #, c-format
 msgid "Mounted at %s"
 msgstr "å·²æ??è¼?æ?¼ %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2148
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2170
 msgid "Not Mounted"
 msgstr "æ?ªæ??è¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2158
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2180
 msgid "Encrypted Volume (Locked)"
 msgstr "å·²å? å¯?ç??å?²å­?å??ï¼?å·²é??å®?ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2161
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2183
 msgid "Encrypted Volume (Unlocked)"
 msgstr "å·²å? å¯?ç??å?²å­?å??ï¼?æ?ªé??å®?ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2174
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2196
 msgid "Go to array"
 msgstr "移è?³é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2182
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2204
 msgid "Container for Logical Partitions"
 msgstr "é??輯å??å?²å??ç??容å?¨"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2290
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2321
 msgid "Logical _Volumes"
 msgstr "é??輯å?²å­?å??(_V)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2292
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2323
 msgid "_Volumes"
 msgstr "å?²å­?å??(_V)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2335
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2387
 msgid "_Mount Volume"
 msgstr "æ??è¼?å?²å­?å??(_M)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2336
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2388
 msgid "Mount the volume"
 msgstr "æ??è¼?é??å??å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2345
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2397
 msgid "Un_mount Volume"
 msgstr "å?¸è¼?å?²å­?å??(_M)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2346
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2398
 msgid "Unmount the volume"
 msgstr "å?¸è¼?é??å??å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2355
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2407
 msgid "Fo_rmat Volume"
 msgstr "æ ¼å¼?å??å?²å­?å??(_R)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2356
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2408
 msgid "Erase or format the volume"
 msgstr "æ?¹é?¤æ??æ ¼å¼?å??é??å??å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2365
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2417
 msgid "_Check Filesystem"
 msgstr "檢���系統(_C)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2366
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2418
 msgid "Check and repair the filesystem"
 msgstr "檢�並修復此��系統"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2376
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2428
 msgid "Edit Filesystem _Label"
 msgstr "編輯��系統�籤(_L)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2377
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2429
 msgid "Change the label of the filesystem"
 msgstr "æ?¹è®?é??å??æª?æ¡?系統ç??æ¨?籤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2386
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2438
 msgid "Ed_it Partition"
 msgstr "編輯å??å?²å??(_I)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2387
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2439
 msgid "Change partition type, label and flags"
 msgstr "æ?¹è®?å??å?²å??é¡?å??ã??æ¨?籤å??æ??æ¨?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2396
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2448
 msgid "D_elete Partition"
 msgstr "å?ªé?¤å??å?²å??(_E)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2397
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2449
 msgid "Delete the partition"
 msgstr "å?ªé?¤æ­¤å??å?²å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2406
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2458
 msgid "_Create Partition"
 msgstr "建ç«?å??å?²å??(_C)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2407
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2459
 msgid "Create a new partition"
 msgstr "建ç«?æ?°ç??å??å?²å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2416
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2468
 msgid "_Lock Volume"
 msgstr "é??å®?å?²å­?å??(_L)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2417
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2469
 msgid "Make encrypted data unavailable"
 msgstr "è®?å·²å? å¯?ç??è³?æ??ç?¡æ³?使ç?¨"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2426
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2478
 msgid "Un_lock Volume"
 msgstr "解é??å?²å­?å??(_L)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2427
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2479
 msgid "Make encrypted data available"
 msgstr "è®?å·²å? å¯?ç??è³?æ??å?¯ä»¥ä½¿ç?¨"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2436
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2488
 msgid "Forge_t Passphrase"
 msgstr "����(_T)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2437
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2489
 msgid "Delete passphrase from keyring"
 msgstr "å¾?å¯?碼å??å??中å?ªé?¤å¯?èª?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2448
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2500
 msgid "Change passphrase"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2457
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2509
 msgid "_Create Logical Volume"
 msgstr "建ç«?é??輯å?²å­?å??(_C)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2458
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2510
 msgid "Create a new logical volume"
 msgstr "建ç«?æ?°ç??é??輯å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2467
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2519
 msgid "S_tart Volume"
 msgstr "å??å??å?²å­?å??(_T)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2468
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2520
 msgid "Activate the Logical Volume"
 msgstr "使ç?¨é??輯å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2478
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2530
 msgid "Edit Vol_ume Name"
 msgstr "編輯å?²å­?å??å??稱(_U)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2479
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2531
 msgid "Change the name of the volume"
 msgstr "æ?´æ?¹å?²å­?å??ç??å??稱"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2488
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2540
 msgid "D_elete Volume"
 msgstr "å?ªé?¤å?²å­?å??(_E)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2489
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2541
 msgid "Delete the Logical Volume"
 msgstr "å?ªé?¤é??輯å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2498
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2550
 msgid "Sto_p Volume"
 msgstr "å??æ­¢å?²å­?å??(_P)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2499
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2551
 msgid "Deactivate the Logical Volume"
 msgstr "å??止使ç?¨é??輯å?²å­?å??"
 
@@ -5247,122 +5311,138 @@ msgstr "%s (%s) [%s] â?? ç£?ç¢?å?¬ç?¨ç¨?å¼?"
 msgid "%s (%s) â?? Disk Utility"
 msgstr "%s (%s) â?? ç£?ç¢?å?¬ç?¨ç¨?å¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:594
-msgid "Error creating component for RAID array"
-msgstr "建ç«? RAID é?£å??å??件æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:627
-msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
-msgstr "建ç«? RAID é?£å??å??件ç??å??å?²è¡¨æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:653
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:626
 msgid "Error creating RAID array"
 msgstr "建ç«? RAID é?£å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:848
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:755
 #, c-format
 msgid "Error connecting to â??%sâ??"
 msgstr "é?£ç·?è?³â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:901
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:808
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "å¦?å°?翻譯æ??ä»»ä½?æ??è¦?ï¼?è«?é??ä¸?å°?é?»å­?é?µä»¶çµ¦\n"
 "以ä¸?å?°å??ï¼?GNOME 翻譯é??ä¼?æ??ç?¡å¿«å??è¦?ä½ ï¼?\n"
 "zh-l10n lists linux org tw"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:926
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:837
 msgid "_File"
 msgstr "��(_F)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:927
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
 msgid "Connect to _Server..."
 msgstr "é?£æ?¥ä¼ºæ??å?¨(_S)..."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:927
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
 msgid "Manage storage devices on another machine"
 msgstr "管ç??å?¦ä¸?å?°æ©?å?¨ä¸?ç??å?²å­?è£?ç½®"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:928
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
 msgid "_Create"
 msgstr "建�(_C)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:929
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
 msgid "_RAID Array..."
 msgstr "_RAID é?£å??..."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:929
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
 msgid "Create a RAID array"
 msgstr "建ç«? RAID é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:930
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
 msgid "_Edit"
 msgstr "編輯(_E)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:931 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:842 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
 msgid "_Help"
 msgstr "æ±?å?©(_H)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:933
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:844
 msgid "_Quit"
 msgstr "çµ?æ??(_Q)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:933
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:844
 msgid "Quit"
 msgstr "çµ?æ??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
 msgid "Get Help on Disk Utility"
 msgstr "å??å¾?ç£?ç¢?å?¬ç?¨ç¨?å¼?ç??說æ??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:935
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
 msgid "_About"
 msgstr "é??æ?¼(_A)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1014
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:925
 msgid "An error occured"
 msgstr "ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1023
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
 msgid "The operation failed."
 msgstr "æ??ä½?已失æ??ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1026
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:937
 msgid "The device is busy."
 msgstr "該è£?ç½®å¿?ç¢?中ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1029
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:940
 msgid "The operation was canceled."
 msgstr "æ??ä½?已被å??æ¶?ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1032
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:943
 msgid "The daemon is being inhibited."
 msgstr "伺æ??ç¨?å¼?已被æ??å?¶ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1035
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:946
 msgid "An invalid option was passed."
 msgstr "å?³é??äº?ç?¡æ??ç??é?¸é ?ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1038
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:949
 msgid "The operation is not supported."
 msgstr "é??å??æ??ä½?æ?¯ä¸?æ?¯æ?´ç??ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1041
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:952
 msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
 msgstr "å??å¾? ATA SMART è³?æ??æ??å??é??該è£?ç½®ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1044
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:955
 msgid "Permission denied."
 msgstr "æ¬?é??被æ??çµ?ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1083
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:994
 msgid "_Details:"
 msgstr "詳細è³?æ??(_D):"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1252
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1163
 msgid "_Storage Devices"
 msgstr "���置(_S)"
 
+#~ msgid "Ignored Drives"
+#~ msgstr "忽ç?¥ç??ç£?ç¢?æ©?"
+
+#~ msgid "Array of drives to ignore"
+#~ msgstr "è¦?忽ç?¥ç??ç£?ç¢?æ©?é?£å??"
+
+#~ msgid "_New Component"
+#~ msgstr "æ?°å¢?å??件(_N)"
+
+#~ msgid "Error creating partition for RAID pv"
+#~ msgstr "建ç«? RAID 實é«?å?²å­?å??å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#~ msgid "Error creating partition table for LVM2 PV"
+#~ msgstr "建ç«? LVM2 實é«?å?²å­?å??å??å?²è¡¨æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#~ msgid "Error creating partition for RAID component"
+#~ msgstr "建ç«? RAID å??件ç??å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#~ msgid "Error creating partition table for RAID component"
+#~ msgstr "建ç«? RAID å??件ç??å??å?²è¡¨æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#~ msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
+#~ msgstr "建ç«? RAID é?£å??å??件ç??å??å?²è¡¨æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
 #~| msgid "Cannot unmount volume"
 #~ msgid "Go to volume"
 #~ msgstr "移è?³å?²å­?å??"
@@ -5787,9 +5867,6 @@ msgstr "���置(_S)"
 #~ msgid "Error locking encrypted device"
 #~ msgstr "é??å®?å? å¯?ç??è£?ç½®æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#~ msgid "_Start Array"
-#~ msgstr "å??å??é?£å??(_S)"
-
 #~ msgid "There was an error stopping the drive \"%s\"."
 #~ msgstr "å??æ­¢ç£?ç¢?æ©?ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 497a370..cc062ee 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -2,13 +2,12 @@
 # Copyright (C) 2008. Free Software Foundation, Inc.
 # Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2009, 2010.
 # Tryneeds translation team, 2009.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:163
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-disk-utility 2.29.0\n"
+"Project-Id-Version: gnome-disk-utility 2.30.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-29 08:51+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-29 06:44+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-24 19:52+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-22 20:02+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,8 +21,8 @@ msgstr ""
 #. Translators: Window title when the item representing the local machine is selected.
 #.
 #: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:896
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1203
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:803
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1114
 msgid "Disk Utility"
 msgstr "������"
 
@@ -63,32 +62,32 @@ msgstr "æ??å­?"
 msgid "Text to show"
 msgstr "è¦?顯示ç??æ??å­?"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:110
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:113
 msgid "Error launching Disk Utility"
 msgstr "å?·è¡?ç£?ç¢?å?¬ç?¨ç¨?å¼?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:130
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133
 msgid "Device to format"
 msgstr "æº?å??æ ¼å¼?å??ç??è£?ç½®"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:130 ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133 ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
 #: ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
 msgid "DEVICE"
 msgstr "�置"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:160
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:163
 #, c-format
 msgid "Operation was canceled"
 msgstr "æ??ä½?已被å??æ¶?"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:251
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:254
 msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
 msgstr "Gnome ç£?ç¢?å?¬ç?¨ç¨?å¼?æ ¼å¼?å??å·¥å?·"
 
 #. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
 #. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
 #.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:300
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:303
 #, c-format
 msgid "Format partition %d of %s (%s)"
 msgstr "æ ¼å¼?å??å??å?²å?? %d / %s (%s)"
@@ -96,93 +95,115 @@ msgstr "æ ¼å¼?å??å??å?²å?? %d / %s (%s)"
 #. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
 #. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
 #.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:307
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:310
 #, c-format
 msgid "Formatting partition %d of %s (%s)"
 msgstr "æ­£å?¨æ ¼å¼?å??å??å?²å?? %d / %s (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:313
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:316
 #, c-format
 msgid "Format %s (%s)"
 msgstr "æ ¼å¼?å?? %s (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:317
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:320
 #, c-format
 msgid "Formatting %s (%s)"
 msgstr "æ­£å?¨æ ¼å¼?å?? %s (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:323
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:326
 #, c-format
 msgid "Format %s Volume (%s)"
 msgstr "æ ¼å¼?å?? %s å?²å­?å?? (%s)"
 
 #. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:327
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:330
 #, c-format
 msgid "Formatting %s Volume (%s)"
 msgstr "æ­£å?¨æ ¼å¼?å?? %s å?²å­?å?? (%s)"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:383
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:386
 msgid "Preparing..."
 msgstr "æ­£å?¨æº?å??..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:426
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:429
 msgid "Unmounting..."
 msgstr "正���..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:444
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:447
 #, c-format
 msgid "Unable to format '%s'"
 msgstr "ç?¡æ³?æ ¼å¼?å??ã??%sã??"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:459
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:462
 msgid "Formatting..."
 msgstr "æ­£å?¨æ ¼å¼?å??..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:476
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:479
 msgid "Cancelling..."
 msgstr "æ­£å?¨å??æ¶?..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:486
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:489
 msgid "Error formatting volume"
 msgstr "æ ¼å¼?å??å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:497
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:500
 msgid "Mounting volume..."
 msgstr "æ­£å?¨æ??è¼?å?²å­?å??..."
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:521
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:524
 msgid "Error mounting device"
 msgstr "æ??è¼?è£?ç½®æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:538
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:541
 msgid "Error storing passphrase in keyring"
 msgstr "å?²å­?é?°å??å??ç??å¯?èª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:175
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:156
+msgid "The RAID Array to add a component to."
+msgstr "è¦?å? å?¥å??件ç?? RAID é?£å??ã??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:229
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Add Component to %s"
+msgid "Add spare to %s"
+msgstr "�����"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:230
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Select a disk to create a %s component on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+msgid "Select a device to create a %s spare on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+msgstr "é?¸æ??ç£?ç¢?以便å?¨ RAID é?£å??ã??%2$sã??(%3$s) ä¸?建ç«? %1$s å??件"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:238
 #, c-format
-msgid "Add Component to %s"
-msgstr "å? å?¥å??件è?³ %s"
+msgid "Expand %s"
+msgstr "æ?´å¼µ %s"
 
-#. TODO: hate
-#. Translators: The first %s is the size (e.g. "42 GB") and the two following %s are the
-#. * name and vpd_name of the array (e.g. "Saturn" and "6 TB RAID-6")
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:188
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:239
 #, c-format
 msgid ""
-"Select a disk to create a %s component on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
-msgstr "é?¸æ??ç£?ç¢?以便å?¨ RAID é?£å??ã??%2$sã??(%3$s) ä¸?建ç«? %1$s å??件"
+"Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array \"%s"
+"\" (%s)"
+msgstr "é?¸æ??ä¸?æ??å¤?å??è¦?使ç?¨ %s ç??è£?ç½®ç£?ç¢?以便æ?´å¼µ RAID é?£å??ã??%sã??(%s)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:195
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:245
+msgid "_Expand"
+msgstr "æ?´å¼µ(_E)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:184
+msgid "The VG to add a PV to."
+msgstr "實é«?å?²å­?å??è¦?å? å?¥ç??群çµ?ã??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:250
 #, c-format
 msgid "Add Physical Volume to %s (%s)"
 msgstr "å°?實é«?å?²å­?å??å? å?¥ %s (%s)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:211
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:266
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:203
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:220
 msgid "_Size:"
@@ -256,13 +277,12 @@ msgstr ""
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
-#, fuzzy
 msgid "Read Channel Margin"
-msgstr "å·¦é??ç??設å®?"
+msgstr "è®?å??é »é??é??ç??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:177
 msgid "Margin of a channel while reading data."
-msgstr ""
+msgstr "è®?å??è³?æ??æ??é »é??ç??é??ç??"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -358,9 +378,8 @@ msgstr "使ç?¨ç¡¬é«? ECC ç?¡æ³?修正ç??é?¯èª¤æ?¸"
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
-#, fuzzy
 msgid "High Fly Writes"
-msgstr "SDHC å?¡"
+msgstr "���寫�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:249
 msgid ""
@@ -584,7 +603,7 @@ msgstr "ç£?é ­è·?é?¢ç£?ç¢?表é?¢ç??é«?度"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
 #, fuzzy
 msgid "Spin High Current"
-msgstr "é??æ?°å??ç?©é??å±?"
+msgstr "設å®?çµ?å??ç??ç?®å??å ?ç??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:402
 msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
@@ -662,7 +681,7 @@ msgstr "ç?±æ??ä½?ç??å??種循ç?°é? æ??ç??ç£?ç¢?è¼?å?¥ï¼?å??æ?¯è®?å??ã??è¨?é??ã??
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
 #, fuzzy
 msgid "Load Friction"
-msgstr "����"
+msgstr "è¼?å?¥å??ç??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:460
 msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
@@ -679,7 +698,7 @@ msgstr "主軸馬é??å??å??/å??止循ç?°æ?¸"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Load-in Time"
-msgstr "移å??æ£?å­?延é?²æ??é?? (亳ç§?)"
+msgstr "æ??å?¥æ?¥æ??å??æ??é??(_S)..."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:476
 msgid "General time for loading in a drive"
@@ -691,7 +710,7 @@ msgstr "è¼?å?¥ç£?ç¢?ç??ä¸?è?¬æ??é??"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
 #, fuzzy
 msgid "Torque Amplification Count"
-msgstr "%(count)d å?? %(repeatChar)s å­?å??"
+msgstr "顯示��總�(_N):"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:484
 msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
@@ -778,28 +797,28 @@ msgstr "å¾?ç£?ç¢?è®?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤æ¬¡æ?¸"
 #. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
 #. * %d is the attribute number.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:738
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:700
 #, c-format
 msgid "No description for attribute %d"
 msgstr "æ²?æ??屬æ?§ %d ç??æ??è¿°"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:815
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:790
 msgid "Normalized:"
 msgstr "正常å??ï¼?"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:817
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:792
 msgid "Worst:"
 msgstr "æ??å·®ï¼?"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:819
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:794
 msgid "Threshold:"
 msgstr "ç??é??ï¼?"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:821
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:796
 msgid "Value:"
 msgstr "���"
 
@@ -808,46 +827,46 @@ msgstr "���"
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute we don't know the status about
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:871
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:879
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:887
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:983
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1661
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:846
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:854
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:862
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:958
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1642
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:965
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:940
 msgid "Failing"
 msgstr "�誤"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:968
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:943
 msgid "Failed in the past"
 msgstr "é??å?»ç??é?¯èª¤"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:972
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:980
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:947
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:955
 msgid "Warning"
 msgstr "è­¦å??"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:975
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:950
 msgid "Good"
 msgstr "�好"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1046
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1021
 msgid "Error reading SMART data"
 msgstr "è®?å?? SMART è³?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1160
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1141
 msgid "Choose SMART Self-test"
 msgstr "é?¸æ?? SMART è?ªæ??測試"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1171
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1152
 msgid ""
 "The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
 "size of the disk. You can continue using your system while the test is "
@@ -857,22 +876,22 @@ msgstr ""
 "以繼çº?使ç?¨æ?¨ç??系統ã??"
 
 #. Translators: Radio button for short test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1180
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1161
 msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
 msgstr "ç?­(_S)[é??常å°?æ?¼å??å??é??]"
 
 #. Translators: Radio button for extended test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1183
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1164
 msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
 msgstr "æ?´å±?(_E)[é??常æ?¯å??å??é??]"
 
 #. Translators: Radio button for conveyance test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1186
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1167
 msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
 msgstr "輸é??(_O)[é??常å°?æ?¼å??å??é??]"
 
 #. Translators: Button in "Run self-test dialog"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1194
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1175
 msgid "_Run Self Test"
 msgstr "å?·è¡?è?ªæ??測試(_R)"
 
@@ -880,18 +899,18 @@ msgstr "å?·è¡?è?ªæ??測試(_R)"
 #. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
 #. * Second %s is the VPD name for the array (e.g. "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1270
 #, c-format
 msgid "%s (%s) â?? SMART Data"
 msgstr "%s (%s) â?? SMART è³?æ??"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1311
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1292
 msgid "Updated:"
 msgstr "æ?´æ?°ï¼?"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Updated' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1314
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1295
 msgid ""
 "Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes "
 "unless the disk is sleeping"
@@ -900,186 +919,186 @@ msgstr ""
 "��次"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1320
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1301
 msgid "Self-tests:"
 msgstr "è?ªæ??測試ï¼?"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Self-tests' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1323
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1304
 msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
 msgstr "ä¸?次å?¨ç£?ç¢?å?·è¡?è?ªæ??測試ç??çµ?æ??"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1328
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1309
 msgid "Powered On:"
 msgstr "èµ·å??æ?¼ï¼?"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Powered On' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1331
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1312
 msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
 msgstr "é??å??ç£?ç¢?é??å?»è??æ?¼é?»æº?é??å??ç??æ??ç??æ??é??總æ?¸"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1336
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1317
 msgid "Power Cycles:"
 msgstr "��循��"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Power Cycles' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1339
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1320
 msgid "The number of full disk power on/off cycles"
 msgstr "å®?æ?´ç??ç£?ç¢?æ©?é?»æº?é??å??/é??é??循ç?°æ¬¡æ?¸"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1344
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1325
 msgid "Temperature:"
 msgstr "溫度:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Temperature' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1347
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1328
 msgid "The temperature of the disk"
 msgstr "é??å??ç£?ç¢?æ©?ç??溫度"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1352
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1333
 msgid "Bad Sectors:"
 msgstr "é?¯èª¤ç??ç£?å??ï¼?"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Bad Sectors' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1355
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1336
 msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
 msgstr "ç?®å??æ?±ç½®å??é??æ?°é??ç½®ç??é?¯èª¤ç£?å??總æ?¸"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1360
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1341
 msgid "Self Assessment:"
 msgstr "è?ªæ??è©?ä¼°ï¼?"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Self Assesment' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1363
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1344
 msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
 msgstr "å°?ç£?ç¢?è?ªæ??è©?ä¼°æ?¯å?¦å?³å°?æ??å£?"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1368
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1349
 msgid "Overall Assessment:"
 msgstr "æ?´é«?è©?ä¼°ï¼?"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Overall Assessment' item in the
 #. * status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1372
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1353
 msgid "An overall assessment of the health of the disk"
 msgstr "å°?ç£?ç¢?æ©?å?¥åº·ç??æ³?ç??æ?´é«?è©?ä¼°"
 
 #. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1386
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1367
 msgid "_Refresh"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??(_R)"
 
 #. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1388
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1369
 msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
 msgstr "è®?å?? SMART è³?æ??ï¼?å??é??ç£?ç¢?"
 
 #. TODO: better icon
 #. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1398
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1379
 msgid "Run _Self-test"
 msgstr "å?·è¡?è?ªæ??測試(_S)"
 
 #. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1400
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1381
 msgid "Test the disk surface for errors"
 msgstr "測試ç£?ç¢?表é?¢æ??ç?¡é?¯èª¤"
 
 #. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1410
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1391
 msgid "_Cancel Self-test"
 msgstr "å??æ¶?è?ªæ??測試(_C)"
 
 #. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1412
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1393
 msgid "Cancels the self-test"
 msgstr "å??æ¶?é??次è?ªæ??測試"
 
 #. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1430
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1411
 msgid "_Attributes"
 msgstr "屬�(_A)"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1464
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1445
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1476
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1457
 msgid "Attribute"
 msgstr "屬�"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1493
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1474
 msgid "Assessment"
 msgstr "è©?ä¼°"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1512
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1493
 msgid "Value"
 msgstr "��"
 
 #. ----------------------------------------------------------------------------------------------------
 #. Translators: Check button in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1540
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1521
 msgid "Don't _warn if the disk is failing"
 msgstr "ç£?ç¢?æ©?ç?¼ç??å??é¡?æ??ä¸?è¦?è­¦å??æ??(_W)"
 
 #. Translators: Tooltip for the "Don't warn me if disk is failing" check button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1542
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1523
 msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
 msgstr "ä¿?æ??ä¸?æ ¸å??å?¯å?¨ç£?ç¢?æ©?é??å§?æ??æ??å£?æ??å¾?å?°é??ç?¥"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1588
 #, c-format
 msgid "%.1f years"
 msgstr "%.1f å¹´"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one day
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1611
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1592
 #, c-format
 msgid "%.1f days"
 msgstr "%.1f 天"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one hour
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1615
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1596
 #, c-format
 msgid "%.1f hours"
 msgstr "%.1f å°?æ??"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one minute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1619
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1600
 #, c-format
 msgid "%.1f minutes"
 msgstr "%.1f å??é??"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1623
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1604
 #, c-format
 msgid "%.1f seconds"
 msgstr "%.1f ç§?é??"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that is counted in milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1629
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1610
 #, c-format
 msgid "%s msec"
 msgstr "%s 毫�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1638
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1619
 #, c-format
 msgid "%d sector"
 msgid_plural "%d sectors"
@@ -1089,32 +1108,32 @@ msgstr[1] "%d ç£?å??"
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
 #. * is the temperature in degrees Fahrenheit
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1650
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1631
 #, c-format
 msgid "%.0f° C / %.0f° F"
 msgstr "%.0f° C / %.0f° F"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Pre-Fail)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1718
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1699
 msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
 msgstr "å?ºç?¾å¤±æ??æ?¯å?³å°?ç?¢ç??ç£?ç¢?æ¯?æ??ç??å??å?? (é ?å??ç?¼ç??é?¯èª¤)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Old-Age)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1722
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1703
 msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
 msgstr "å?ºç?¾å¤±æ??æ?¯è??å??ç??å??å?? (è??å??)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1728
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1709
 msgid "Every time data is collected (Online)"
 msgstr "æ¯?次è³?æ??é?½æ??æ?¶é?? (ä¸?ç·?)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Not Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1732
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1713
 msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
 msgstr "å?ªå?¨é?¢ç·?æ´»å??æ??é??ï¼?é??ä¸?ç·?ç??æ??ï¼?"
 
@@ -1123,7 +1142,7 @@ msgstr "å?ªå?¨é?¢ç·?æ´»å??æ??é??ï¼?é??ä¸?ç·?ç??æ??ï¼?"
 #. * Second %s is the update type (Online or Not Online).
 #. * The six %x is the raw data of the attribute.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1740
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1721
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"
@@ -1136,26 +1155,26 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when no drive is currently selected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1950
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1931
 msgid "No drive selected"
 msgstr "æ?ªé?¸æ??ç£?ç¢?æ©?"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when SMART is not available
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1938
 msgid "SMART not supported"
 msgstr "��� SMART"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when SMART is supported but data was never collected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1965
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1946
 msgid "SMART data never collected"
 msgstr "SMART è³?æ??å°?ä¸?æ??被æ?¶é??"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when the SMART data is malformed
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1972
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1978
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1953
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1959
 msgid "SMART data is malformed"
 msgstr "SMART è³?æ??ç??æ ¼å¼?é?¯èª¤"
 
@@ -1173,36 +1192,36 @@ msgstr "SMART è³?æ??ç??æ ¼å¼?é?¯èª¤"
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #. Translators: shown when we don't know contents of the volume
 #. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2008
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2026
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2046
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2054
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2063
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2125
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1306 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1989
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2007
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2027
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2035
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2044
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2106
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1321 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
 msgid "Unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
 #. * when the self-assessment of the drive is PASSED
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2013
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1994
 msgid "Passed"
 msgstr "é??é??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
 #. * the status table when the self-assessment of the
 #. * drive is FAILING
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2019
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2000
 msgid "FAILING"
 msgstr "失æ??"
 
 #. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
 #. * when we the disk has no bad sectors
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2031
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2012
 msgid "None"
 msgstr "æ²?æ??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2036
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2017
 #, c-format
 msgid "%d bad sector"
 msgid_plural "%d bad sectors"
@@ -1210,50 +1229,50 @@ msgstr[0] "%d é?¯èª¤ç£?å??"
 msgstr[1] "%d é?¯èª¤ç£?å??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2082
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2063
 msgid "Completed OK"
 msgstr "å®?å?¨é??é??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2086
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2067
 msgid "Cancelled"
 msgstr "å·²å??æ¶?"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2090
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2071
 msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
 msgstr "å·²å??æ¶?ï¼?以 hard æ?? soft é??設ï¼?"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2094
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2075
 msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
 msgstr "æ?ªå®?æ??ï¼?å?¯è?½é??å?°å?´é??ç??é?¯èª¤ï¼?"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2098
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2079
 #, fuzzy
 msgid "FAILED (Electrical)"
-msgstr "è??天失æ??ï¼?%s"
+msgstr "execvp 已失æ??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2103
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2084
 #, fuzzy
 msgid "FAILED (Servo)"
-msgstr "è??天失æ??ï¼?%s"
+msgstr "execvp 已失æ??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2108
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2089
 #, fuzzy
 msgid "FAILED (Read)"
-msgstr "ç?¡æ³?è®?å??æª?æ¡?"
+msgstr "ç?¡æ³?è®?å??"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2113
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2094
 msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
-msgstr ""
+msgstr "失æ??ï¼?æ?¨æ¸¬æ??å·²è??ç??ç??æ??å?·ï¼?"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2118
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2099
 msgid "In progress"
 msgstr "��中"
 
@@ -1354,7 +1373,7 @@ msgid "The requested Logical Volume size"
 msgstr "è¦?æ±?ç??é??輯å?²å­?å??容é??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:161
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:519
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:523
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:163
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:178
 msgid "C_reate"
@@ -1367,15 +1386,14 @@ msgid "Create Logical Volume on %s"
 msgstr "å?¨ %s 建ç«?é??輯å?²å­?å??"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:179
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:241
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:229
 msgid "Pool"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:180
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:242
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:230
 msgid "The pool of devices"
-msgstr "���置"
+msgstr "�置池"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:192
 msgid "RAID Level"
@@ -1403,7 +1421,7 @@ msgid "The requested size of the array"
 msgstr "è¦?æ±?ç??é?£å??大å°?"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:227
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:331
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:306
 msgid "Component Size"
 msgstr "å??件大å°?"
 
@@ -1427,19 +1445,19 @@ msgstr "���"
 msgid "Array of drives to use for the array"
 msgstr "ç?¨æ?¼æ­¤é?£å??ç??ç£?ç¢?æ©?é?£å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:514
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:518
 msgid "Create RAID Array"
 msgstr "建ç«? RAID é?£å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:533
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:536
 msgid "General"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:554
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:557
 msgid "RAID _Level:"
 msgstr "RAID ç­?ç´?(_L):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:593
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:596
 msgid "Array _Name:"
 msgstr "é?£å??å??稱(_N):"
 
@@ -1447,64 +1465,65 @@ msgstr "é?£å??å??稱(_N):"
 #. * Keep length of UTF-8 representation of the translation of "New RAID Array" to less than
 #. * 32 bytes since that's the on-disk-format limit.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:601
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:604
 msgid "New RAID Array"
 msgstr "æ?°å¢? RAID é?£å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:617
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:620
 msgid "Stripe S_ize:"
 msgstr "帶ç??大å°?(_I):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:627
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:630
 msgid "4 KiB"
 msgstr "4 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:629
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:632
 msgid "8 KiB"
 msgstr "8 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:631
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:634
 msgid "16 KiB"
 msgstr "16 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:633
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:636
 msgid "32 KiB"
 msgstr "32 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:635
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:638
 msgid "64 KiB"
 msgstr "64 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:637
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:640
 msgid "128 KiB"
 msgstr "128 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:639
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:642
 msgid "256 KiB"
 msgstr "256 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:641
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:644
 msgid "512 KiB"
 msgstr "512 KiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:643
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:646
 msgid "1 MiB"
 msgstr "1 MiB"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:660
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:664
 msgid "Array _Size:"
 msgstr "é?£å??大å°?(_S):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:688
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:691
 msgid "_Disks"
 msgstr "��(_D)"
 
 #. --------------------------------------------------------------------------------
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:703
+#. TODO: Actually make this work
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:707
 msgid "Use entire disks instead of _partitions"
 msgstr "使ç?¨æ?´å??ç£?ç¢?æ©?è??é??å??å?²å??(_P)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:704
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:708
 msgid ""
 "If checked, the entirety of each selected disk will be used for the RAID "
 "array. Otherwise partitions will be created."
@@ -1514,19 +1533,19 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
 #. * First %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:870
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:877
 #, c-format
 msgid "Insufficient number of disks to create a %s array."
 msgstr "ç£?ç¢?æ?¸é??ä¸?足以建ç«? %s é?£å??ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:886
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:893
 #, c-format
 msgid "To create a %s array, select a disk."
 msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
 msgstr[0] "è¦?建ç«? %s é?£å??ï¼?è«?é?¸æ?? 1 å??ç£?ç¢?æ©?ã??"
 msgstr[1] "è¦?建ç«? %s é?£å??ï¼?è«?é?¸æ?? %d å??ç£?ç¢?æ©?ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:893
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:900
 #, c-format
 msgid "To create a %s array, select one more disk."
 msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
@@ -1538,7 +1557,7 @@ msgstr[1] "è¦?建ç«? %s é?£å??ï¼?è«?å??é?¸æ?? %d å??ç£?ç¢?ã??"
 #. * Second %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
 #. * Third parameter is the number of disks to use (always greater than 1).
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:917
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:924
 #, c-format
 msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
 msgstr "è¦?建ç«? %s %s é?£å??æ?¼ %d ç£?ç¢?ï¼?è«?æ??ã??建ç«?ã??"
@@ -1565,68 +1584,76 @@ msgstr "è¦?æ±?ç??å??å?²å??容é??"
 msgid "Create partition on %s"
 msgstr "å?¨ %s 建ç«?å??å?²å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:254
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:242
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:166
 msgid "Flags"
 msgstr "æ??æ¨?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:255
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:243
 msgid "Flags for the widget"
 msgstr "è¦?çª?å??件ç??æ??æ¨?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:268
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:256
 msgid "Selected Drives"
 msgstr "å·²é?¸å??ç??ç£?ç¢?æ©?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:269
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:257
 msgid "Array of selected drives"
 msgstr "å·²é?¸å??ç£?ç¢?æ©?ç??é?£å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:279
-msgid "Ignored Drives"
-msgstr "忽ç?¥ç??ç£?ç¢?æ©?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:280
-msgid "Array of drives to ignore"
-msgstr "è¦?忽ç?¥ç??ç£?ç¢?æ©?é?£å??"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:292
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:293
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:267
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:268
 msgid "Number of available disks"
 msgstr "å?¯ç?¨ç£?ç¢?æ©?ç??æ?¸é??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:305
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:280
 msgid "Largest Segment For Selected"
-msgstr "å·²é?¸å??è£?ç½®ç??設å®?å?¼ï¼?"
+msgstr "å·²é?¸å??ç??æ??大å??段"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:306
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:281
 msgid "The largest free segment for the selected drives"
-msgstr "å?¨é?¸å??ç??è£?ç½®ä¸?建ç«?æ?°ç??æª?æ¡?系統"
+msgstr "å?¨é?¸å??ç??è£?ç½®ä¸?ç??æ??大å?¯ç?¨å??段"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:318
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:293
 msgid "Largest Segment For All"
-msgstr "æ??æ?? URL ç??é ?設ç??覽å?¨ã??"
+msgstr "æ??æ??ç??æ??大å??段"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:319
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:294
 msgid "The largest free segment for all the drives"
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ??ç£?ç¢?æ©?æ??大ç??å?¯ç?¨å??段"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:332
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:307
 msgid "The size to use in the details header"
 msgstr "å?¨è©³ç´°è³?æ??ç?ºæ¨?é¡?使ç?¨ç??大å°?"
 
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:417
+msgid "Cannot select multipath component"
+msgstr "ä¸?è?½é?¸æ??å¤?è·¯å¾?å??件"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:435
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:455
+msgid "No free space."
+msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç©ºé??ã??"
+
+#. Translators: Shown when device is unselectable because not enough space is available.
+#. * First %s (e.g. '10 GB') is how much space is needed.
+#. * Second %s (e.g. '5 GB') is how much space is available.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:445
+#, c-format
+msgid ""
+"Insufficient space: %s is needed but largest contiguous free block is %s."
+msgstr "空é??ä¸?足ï¼?é??è¦? %s ä½?æ?¯æ??大ç??é?£çº?å?¯ç?¨å??å¡?æ?? %s"
+
 #. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:771
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:920
 msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
 msgstr "æ­¤ç£?ç¢?æ©?å°?é?²è¡?å??å?²ï¼?並ä¸?æ??建ç«?å??å?²å??"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:777
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:926
 #, c-format
 msgid ""
 "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards "
@@ -1637,7 +1664,7 @@ msgstr "æ­¤ç£?ç¢?æ©?å°?é?²è¡?å??å?²ï¼?並ä¸?æ??建ç«? %s å??å?²å??ã??å?¨é??ä¹?
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #. * Second %s is the remaining free space after the operation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:786
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:935
 #, c-format
 msgid ""
 "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards %"
@@ -1645,31 +1672,53 @@ msgid ""
 msgstr "æ­¤ç£?ç¢?æ©?å°?é?²è¡?å??å?²ï¼?並ä¸?æ??建ç«? %s å??å?²å??ã??å?¨é??ä¹?å¾?é??æ?? %s 空é??å?¯ç?¨ã??"
 
 #. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:796
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:946
 msgid "A partition will be created"
 msgstr "å°?æ??建ç«?ä¸?å??å??å?²å??"
 
+#. Translators: This is shown in the details column
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:949
+msgid "A volume will be created"
+msgstr "å°?æ??建ç«?å?²å­?å??"
+
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:802
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:957
 #, c-format
 msgid "A %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
 msgstr "å°?æ??建ç«? %s å??å?²å??ã??å?¨é??ä¹?å¾?å°±æ²?æ??空é??å?¯ç?¨äº?ã??"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:964
+#, c-format
+msgid "A %s volume will be created. Afterwards no space will be available."
+msgstr "å°?æ??建ç«? %s å?²å­?å??ã??å?¨é??ä¹?å¾?å°±æ²?æ??空é??å?¯ç?¨äº?ã??"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #. * Second %s is the remaining free space after the operation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:810
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:974
 #, c-format
 msgid "A %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
 msgstr "æ­¤ç£?ç¢?æ©?å°?é?²è¡?å??å?²ï¼?並ä¸?æ??建ç«? %s å??å?²å??ã??å?¨é??ä¹?å¾?é??æ?? %s 空é??å?¯ç?¨ã??"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:983
+#, c-format
+msgid "A %s volume will be created. Afterwards %s will be available."
+msgstr "å°?æ??建ç«? %s å?²å­?å??ã??å?¨é??ä¹?å¾?é??æ?? %s 空é??å?¯ç?¨ã??"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:829
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1003
 #, c-format
 msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
 msgstr "æ?´å??硬ç¢?å°?æ?ªå??å§?å??ã??å°?æ?? %s å?¯ç?¨ç©ºé??"
@@ -1677,7 +1726,7 @@ msgstr "æ?´å??硬ç¢?å°?æ?ªå??å§?å??ã??å°?æ?? %s å?¯ç?¨ç©ºé??"
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:836
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1010
 #, c-format
 msgid "%s available for use"
 msgstr "%s ��使�"
@@ -1685,12 +1734,12 @@ msgstr "%s ��使�"
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:842
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1016
 #, c-format
 msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
 msgstr "此硬ç¢?æ²?æ??å??å?²å??ã??å°?æ?? %s å?¯ç?¨ç©ºé??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:847
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1021
 #, c-format
 msgid "The disk has %d partition"
 msgid_plural "The disk has %d partitions"
@@ -1701,257 +1750,267 @@ msgstr[1] "é??å??ç£?ç¢?æ©?æ?? %d å??å??å?²å??"
 #. * First %s is the dngettext() result of "The disk has %d partitions.".
 #. * Second %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:855
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1029
 #, c-format
 msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
 msgstr "%sã??æ??大ç??é?£çº?å?¯ç?¨å??å¡?æ?? %s"
 
 #. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:966
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1096
 msgid "Storage Devices"
 msgstr "���置"
 
 #. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1005
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1136
 msgid "Details"
 msgstr "詳細è³?æ??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:526
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:527
 msgid "Error benchmarking drive"
-msgstr "å??å??ç£?ç¢?æ©?ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+msgstr "é?²è¡?ç£?ç¢?æ©?æ??è?½è©?測æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:593
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
 msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
-msgstr "確å®?è¦?æ¶?é?¤æ­¤è£?ç½®å??ï¼?"
+msgstr "確å®?è¦?é??å§?è®?å??/寫å?¥ç??æ??è?½è©?測å??ï¼?"
 
 #. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:596
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1004
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1074
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1053
 msgid "_Benchmark"
-msgstr "é??度測試(_B)"
+msgstr "æ??è?½è©?測(_B)"
 
 #. Translators: The title of the benchmark dialog.
 #. * First %s is the name for the drive (e.g. "Fedora" or "1.0 TB Hard Disk")
 #. * Second %s is the VPD name for the drive or array (e.g. "158 GB RAID-0 Array"
 #. * or "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:685
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:687
 #, c-format
 msgid "%s (%s) â?? Benchmark"
-msgstr "%s (%s) â?? é??度測試"
+msgstr "%s (%s) â?? æ??è?½è©?測"
 
 #. benchmark results
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:733
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:735
 msgid "Minimum Read Rate:"
 msgstr "æ??å°?è®?å??ç??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:737
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:739
 msgid "Minimum Write Rate:"
 msgstr "æ??å°?寫å?¥ç??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:741
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:743
 msgid "Maximum Read Rate:"
 msgstr "æ??大è®?å??ç??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:745
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:747
 msgid "Maximum Write Rate:"
 msgstr "æ??大寫å?¥ç??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:749
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:751
 msgid "Average Read Rate:"
 msgstr "å¹³å??è®?å??ç??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:753
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:755
 msgid "Average Write Rate:"
 msgstr "å¹³å??寫å?¥ç??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:757
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:759
 msgid "Last Benchmark:"
-msgstr "ä¸?次é??度測試ï¼?"
+msgstr "ä¸?次æ??è?½è©?測ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:765
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:767
 msgid "Average Access Time:"
 msgstr "å¹³å??å­?å??æ??é??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:780
 msgid "Start _Read-Only Benchmark"
-msgstr "é??å§?å?¯è®?ç??é??度測試"
+msgstr "é??å§?å?¯è®?ç??æ??è?½è©?測(_R)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:779
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:781
 msgid "Measure read rate and access time"
 msgstr "測é??è®?å??é??ç??è??å­?å??æ??é??"
 
 #. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:789
 msgid "Start Read/_Write Benchmark"
-msgstr "é??å§?å?¯è®?ç??é??度測試"
+msgstr "é??å§?è®?å??/寫å?¥ç??æ??è?½è©?測(_W)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:788
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:790
 msgid "Measure read rate, write rate and access time"
 msgstr "測é??è®?å??é??ç??ã??寫å?¥é??ç??å??å­?å??æ??é??"
 
 #. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:951
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:954
 #, c-format
 msgid "%d MB/s"
 msgstr "%d MB/s"
 
 #. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:956
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:959
 #, c-format
 msgid "%3g ms"
 msgstr "%3g ms"
 
 #. Translators: This is used for the "Last Benchmark" element when we don't have benchmark data
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1234
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1238
 msgid "Never"
 msgstr "永�"
 
 #. Translators: Text used in the hyperlink in the status
 #. * table to cancel a self-test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1308
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1312
 msgid "Cancel"
 msgstr "å??æ¶?"
 
 #. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1311
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1315
 msgid "Cancels the currently running benchmark"
-msgstr "å??æ¶?ç?®å??å?·è¡?ç??é??度測試"
+msgstr "å??æ¶?ç?®å??å?·è¡?ç??æ??è?½è©?測"
 
 #. Translators: title of the dialog - first %s is the name of the volume
 #. * e.g. "Partition 1 of ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC"
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:213
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:218
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:300
 #, c-format
 msgid "Edit %s"
 msgstr "編輯 %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:236
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:221
 msgid "Missing Physical Volume"
 msgstr "缺å°?實é«?å?²å­?å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:237
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:222
 #, c-format
 msgid "UUID: %s"
 msgstr "UUIDï¼?%s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:347
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:333
 #, c-format
 msgid "Edit PVs on %s (%s)"
 msgstr "編輯å?¨ %s (%s) ç??實é«?å?²å­?å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:358
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:344
 msgid "Physical _Volumes"
 msgstr "實é«?å?²å­?å??(_V)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:388
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:374
 msgid "Physical Volume"
 msgstr "實é«?å?²å­?å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:404
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:390
 msgid "Capacity"
 msgstr "容é??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:413
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:399
 msgid "Unallocated"
 msgstr "æ?ªé??ç½®ç??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:427
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:444
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:413
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:451
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:935
 msgid "SMART Status:"
 msgstr "SMART ç??æ??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:431
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:456
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:417
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:463
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:911
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1916
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1919
 msgid "Device:"
 msgstr "�置:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:444
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:430
 msgid "_New Physical Volume"
 msgstr "æ?°å¢?實é«?å?²å­?å??(_N)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:445
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:431
 msgid "Add a new PV to the VG"
 msgstr "å°?æ?°ç??實é«?å?²å­?å??å? å?¥ç¾¤çµ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:454
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:440
 msgid "_Remove Physical Volume"
 msgstr "移é?¤å¯¦é«?å?²å­?å??(_R)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:455
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:441
 msgid "Remove the PV from the VG"
 msgstr "å°?實é«?å?²å­?å??å¾?群çµ?中移é?¤"
 
 #. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID pv
 #. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID component
 #. Translators: This string is used when SMART is not supported
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:953
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:826
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:943
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:847
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:329
 msgid "Not Supported"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:364
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:371
 #, c-format
 msgid "Edit components on %s (%s)"
 msgstr "編輯 %s (%s) ç??å??件"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:375
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:382
 msgid "C_omponents"
 msgstr "å??件(_O)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:405
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:412
 msgid "Position"
 msgstr "ä½?ç½®"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:414
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:421
 msgid "Component"
 msgstr "å??件"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:430
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:437
 msgid "State"
 msgstr "ç??æ??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:448
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:455
 msgid "Position:"
 msgstr "�置�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:452
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:794
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:995
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1905
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:459
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:683
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:974
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1908
 msgid "State:"
 msgstr "ç??æ??ï¼?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:469
-msgid "_New Component"
-msgstr "æ?°å¢?å??件(_N)"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:476
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Spare"
+msgid "Add _Spare"
+msgstr "æ?°å¢?ç?£ç??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:477
+#, fuzzy
+#| msgid "Add a new component to the array"
+msgid "Add a spare to the array"
+msgstr "å°?å??件é??å? å?°é?£å??"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:486
+msgid "_Expand Array"
+msgstr "æ?´å¼µé?£å??(_E)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:470
-msgid "Add a new component to the array"
-msgstr "å°?æ?°ç??å??件å? å?¥é?£å??"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:487
+msgid "Increase the capacity of the array"
+msgstr "å¢?å? é?£å??ç??容é??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:479
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:496
 msgid "_Attach Component"
 msgstr "é??å? å??件(_A)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:480
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:497
 msgid "Attach the component to the array"
 msgstr "å°?å??件é??å? å?°é?£å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:489
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:506
 msgid "_Remove Component"
 msgstr "移é?¤å??件(_R)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:490
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:507
 msgid "Remove the component from the array"
 msgstr "å¾?é?£å??中移é?¤å??件"
 
@@ -2015,19 +2074,19 @@ msgstr "å°?æ?ªå®?è£?æª?æ¡?系統é©?å??ç¨?å¼?"
 msgid "Filesystem tools not installed"
 msgstr "������系統工�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:249 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1047
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:249 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:958
 msgid "Unknown error"
 msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:257
 #, c-format
-msgid "An error occured while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
+msgid "An error occurred while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
 msgstr "å?¨ã??%sã??(%s) é?²è¡?æ??ä½?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:265
 #, c-format
-msgid "An error occured: %s"
-msgstr "æ??é?¯èª¤ç?¼ç??ï¼?%s"
+msgid "An error occurred: %s"
+msgstr "ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:274
 msgid "_Details"
@@ -2080,7 +2139,7 @@ msgstr "æ­¤æª?æ¡?系統ç??æ??æ??è??æ?¯å?¦å±¬æ?¼ä½¿ç?¨è??"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:235
 #, fuzzy
 msgid "Affirmative Button Mnemonic"
-msgstr "å·¦å?³æ??æ»?鼠模å¼?"
+msgstr "å·¥å?·å??æ??é??æ¨?籤:"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:236
 #, fuzzy
@@ -2089,68 +2148,68 @@ msgstr "æ?¬æ??å­?æ¨?籤ç??é??è¨?å¿«æ?·é?µ"
 
 #. Translators: Format is used as a verb here
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:238
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:216
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:220
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:649
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:368
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:371
 msgid "_Format"
 msgstr "æ ¼å¼?å??(_F)"
 
 #. Translators: Format is a verb here. The %s is the name of the volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:499
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:208
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:503
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:212
 #, c-format
 msgid "Format %s"
 msgstr "æ ¼å¼?å?? %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:510
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:514
 msgid "Disk _Utility"
 msgstr "������(_U)"
 
 #. Translators: this is the tooltip for the "Disk Utility" button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:517
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:521
 msgid "Use Disk Utility to format volume"
 msgstr "使ç?¨ç£?ç¢?å?¬ç?¨ç¨?å¼?æ ¼å¼?å??å?²å­?å??"
 
 #. Translators: 'type' means 'filesystem type' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:551
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:554
 msgid "_Type:"
 msgstr "é¡?å??(_T):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:558
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:561
 msgid "Compatible with all systems (FAT)"
 msgstr "ç?¸å®¹æ?¼æ??æ??ç??ä½?業系統 (FAT)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:560
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:563
 msgid "Compatible with Linux (ext2)"
 msgstr "�容� Linux (ext2)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:562
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:565
 msgid "Compatible with Linux (ext4)"
 msgstr "�容� Linux (ext4)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:564
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:567
 msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
 msgstr "已����容� Linux (FAT)"
 
 #. Translators: 'name' means 'filesystem label' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:607
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:610
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:204
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1720
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1722
 msgid "_Name:"
 msgstr "å??稱(_N):"
 
 #. Translators: Default name to use for the formatted volume. Keep length of
 #. * translation of "New Volume" to less than 16 characters.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:614
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:617
 msgid "New Volume"
 msgstr "æ?°å?²å­?å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:632
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:635
 msgid "T_ake ownership of filesystem"
 msgstr "å??å¾?æª?æ¡?系統ç??æ??æ??æ¬?(_A)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:635
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:638
 msgid ""
 "The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
 "created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
@@ -2159,11 +2218,11 @@ msgstr ""
 "é?¸å??ç??æª?æ¡?系統æ??æª?æ¡?æ??æ??æ¬?ç??æ¦?念ï¼?å¦?æ??æ ¸å??ï¼?å??建ç«?ç??æª?æ¡?系統æ??ç?±æ?¨æ??æ??æ??ã??å¦?"
 "æ??æ²?æ??æ ¸å??ï¼?å?ªæ??è¶?ç´?使ç?¨è??å?¯ä»¥å­?å??æ­¤æª?æ¡?系統ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:641
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:644
 msgid "_Encrypt underlying device"
 msgstr "å? å¯?ä¸?é?¢ç??è£?ç½®(_E)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:643
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:646
 msgid ""
 "Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered before "
 "the file system can be used. May decrease performance and may not be "
@@ -2172,7 +2231,7 @@ msgstr ""
 "å? å¯?å?¯ä»¥ä¿?è­·æ?¨ç??è³?æ??ï¼?å?¨ä½¿ç?¨æ­¤æª?æ¡?系統å??å¿?é ?輸å?¥å¯?碼ã??å®?å?¯è?½æ??é??ä½?æ??è?½ï¼?å¦?æ??"
 "å?¨å?¶ä»?ç??ä½?業系統ä¸?使ç?¨æ­¤åª?é«?ä¹?å?¯è?½æ??ä¸?ç?¸å®¹ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:676
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:679
 msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
 msgstr "è­¦å??ï¼?å?²å­?å??ä¸?ç??æ??æ??è³?æ??å°?æ??ç?¡æ³?復å??ç??æ¶?失ã??"
 
@@ -2232,151 +2291,151 @@ msgid "pid: %d  program: %s"
 msgstr "pid: %d  ��: %s"
 
 #. Translators: %d is the partition number, %s the name of the disk
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:335 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:923
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1065
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:337 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:933
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1076
 #, c-format
 msgid "Partition %d on %s"
 msgstr "å??å?²å?? %d (%s)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:371
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:375
 msgid "Cannot unmount volume"
 msgstr "ä¸?è?½å?¸è¼?å?²å­?å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:381
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:385
 msgid ""
 "One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
 "then try unmounting again."
 msgstr ""
 "ä¸?æ??å¤?å??æ??ç?¨ç¨?å¼?æ­£å?¨ä½¿ç?¨æ­¤å?²å­?å??ã??è«?çµ?æ??該æ??ç?¨ç¨?å¼?å¾?å??試è??å°?å®?å?¸è¼?ä¸?次ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:422
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:426
 msgid "_Unmount"
 msgstr "��(_U)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:503
 msgid "Passphrases do not match"
 msgstr "����符"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:506
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:510
 msgid "Passphrases do not differ"
 msgstr "å¯?èª?æ²?æ??ä¸?å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:512
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:516
 msgid "Passphrase can't be empty"
 msgstr "����空�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:584
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:590
 msgid "Cr_eate"
 msgstr "建�(_E)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:586 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2447
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:592 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2499
 msgid "Change _Passphrase"
 msgstr "����(_P)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:588
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:594
 msgid "_Unlock"
 msgstr "解é??(_U)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:617
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:626
 msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
 msgstr "è¦?建ç«?å? å¯?ç??è£?ç½®ï¼?è«?é?¸æ??ç?¨ä¾?ä¿?è­·å®?ç??å¯?èª?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:620
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:629
 msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
 msgstr "è¦?æ?¹è®?å¯?èª?ï¼?è«?輸å?¥ç?®å??ç??è??æ?°ç??å¯?èª?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:623
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:632
 msgid ""
 "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
 msgstr "é??å??è£?ç½®ä¸?ç??è³?æ??å?²å­?æ?¼å? å¯?å??ï¼?並ç?±å¯?èª?ä¿?è­·"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:636
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:645
 msgid ""
 "Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
 "passphrase."
 msgstr "å?¨é??å??è£?ç½®ä¸?ç??è³?æ??æ??以å? å¯?ç??æ?¹å¼?å?²å­?ï¼?並以å¯?èª?ä¿?è­·ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:639
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:648
 msgid ""
 "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
 msgstr "é??å??è£?ç½®ä¸?ç??è³?æ??å?²å­?æ?¼å? å¯?å??ï¼?並ç?±å¯?èª?ä¿?è­·ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:642
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
 msgid ""
 "To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
 msgstr "è¦?è®?è³?æ??å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ï¼?è«?輸å?¥è©²è£?ç½®ç??å¯?èª?ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:660
 msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
 msgstr "å¯?èª?ä¸?正確ã??è«?å??試ä¸?次ã??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:675
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:684
 msgid "C_urrent Passphrase:"
 msgstr "ç?®å??ç??å¯?èª?(_U):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:689
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:698
 msgid "_New Passphrase:"
 msgstr "æ?°ç??å¯?èª?(_N):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:702
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:711
 msgid "_Verify Passphrase:"
 msgstr "檢���(_V):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:744
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:753
 msgid "_Passphrase:"
 msgstr "��(_P):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:759
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:768
 msgid "_Forget passphrase immediately"
 msgstr "������(_F)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:762
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:771
 msgid "Remember passphrase until you _log out"
 msgstr "å?¨æ?¨ç?»å?ºå??è¨?ä½?å¯?èª?(_L)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:765
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:774
 msgid "_Remember forever"
 msgstr "永�����(_R)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:828
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:837
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "輸���"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:956 ../src/gdu/gdu-util.c:828
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:966 ../src/gdu/gdu-util.c:828
 #, c-format
 msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
 msgstr "UUID %s ç?? LUKS å¯?èª?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1253
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1268
 msgid "Empty (don't create a file system)"
 msgstr "空����建���系統�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1274
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1289
 msgid "Empty"
 msgstr "空�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1282
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1297
 msgid "Extended Partition"
 msgstr "延伸å??å?²å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1541 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:291
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1556 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:291
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:254
 msgid "Master Boot Record"
 msgstr "Master Boot Record"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1546 ../src/gdu/gdu-drive.c:810
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:568
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1561 ../src/gdu/gdu-drive.c:833
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:572
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:293
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:256
 msgid "GUID Partition Table"
 msgstr "GUID å??å?²è¡¨"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1551
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1566
 msgid "Don't partition"
 msgstr "ä¸?è¦?å??å?²"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1556 ../src/gdu/gdu-util.c:495
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1571 ../src/gdu/gdu-util.c:495
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:289
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:252
 msgid "Apple Partition Map"
@@ -2391,7 +2450,7 @@ msgid "The selected partitioning scheme"
 msgstr "é?¸å??ç??å??å?²å??æ?¶æ§?"
 
 #. Translators: 'scheme' means 'partitioning scheme' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:248
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:251
 msgid "_Scheme:"
 msgstr "��(_S):"
 
@@ -2466,17 +2525,17 @@ msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "%d å°?æ??å??"
 msgstr[1] "%d å°?æ??å??"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:498
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:504
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:150
 msgid "Drive"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:505
 msgid "Drive to show volumes for"
 msgstr "è¦?顯示å?²å­?å??ç??ç£?ç¢?æ©?"
 
 #. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1181
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1195
 msgid "RAID Array is not running"
 msgstr "RAID é?£å??å°?æ?ªå?·è¡?"
 
@@ -2484,31 +2543,31 @@ msgstr "RAID é?£å??å°?æ?ªå?·è¡?"
 #. Translators: This string is used as a description text when no media has
 #. * been detected for a drive
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1184 ../src/gdu/gdu-drive.c:796
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1198 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
 #, c-format
 msgid "No Media Detected"
 msgstr "æ²?æ??å?µæ¸¬å?°åª?é«?"
 
 #. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1268
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1283
 msgid "Extended"
 msgstr "延伸ç??"
 
 #. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1276
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1291
 msgid "Encrypted"
 msgstr "已��"
 
 #. Translators: shown in the grid for an RAID Component
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1290 ../src/gdu/gdu-util.c:344
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2173
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1305 ../src/gdu/gdu-util.c:344
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
 #, c-format
 msgid "RAID Component"
 msgstr "RAID å??件"
 
 #. Translators: shown for free/unallocated space
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1298
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1313
 msgid "Free"
 msgstr "å?¯ç?¨ç©ºé??"
 
@@ -2522,80 +2581,90 @@ msgid "Create new filesystem on the selected device"
 msgstr "å?¨é?¸å??ç??è£?ç½®ä¸?建ç«?æ?°ç??æª?æ¡?系統"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:560
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:573
 msgid "CompactFlash"
 msgstr "CF å?¡"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:563
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:576
 msgid "MemoryStick"
 msgstr "MemoryStick"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:566
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:579
 msgid "SmartMedia"
 msgstr "SmartMedia"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:569
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:582
 msgid "SecureDigital"
 msgstr "SD å?¡"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:572
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:585
 msgid "SD High Capacity"
 msgstr "SDHC å?¡"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:575
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:588
 msgid "Floppy"
 msgstr "��"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:578
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:591
 msgid "Zip"
 msgstr "Zip"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:581
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:594
 msgid "Jaz"
 msgstr "Jaz"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:584
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:597
 msgid "Flash"
 msgstr "å¿«é??è¨?æ?¶é«?"
 
 #. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
 #. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:607
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:620
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
 #. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
 #. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:615
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:628
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
 #. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
 #. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:623
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:636
 msgid "Blu-Ray"
 msgstr "Blu-Ray"
 
 #. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
 #. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:631
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:644
 msgid "HDDVD"
 msgstr "HDDVD"
 
+#. Translators: This is the name of a "Drive" backed by a file.
+#. * The %s is the size of the file (e.g. "42 GB" or "5 KB").
+#. *
+#. * See e.g. http://people.freedesktop.org/~david/gnome-loopback-2.png
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:689
+#, c-format
+msgid "%s File"
+msgstr "%s ��"
+
 #. Translators: %s is the media type e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:680 ../src/gdu/gdu-drive.c:719
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:703 ../src/gdu/gdu-drive.c:742
 #, c-format
 msgid "%s Drive"
 msgstr "%s ���"
@@ -2603,7 +2672,7 @@ msgstr "%s ���"
 #. Translators: first %s is the size, second %s is the media type
 #. * e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:714
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:737
 #, c-format
 msgid "%s %s Drive"
 msgstr "%s %s �置"
@@ -2611,7 +2680,7 @@ msgstr "%s %s �置"
 #. Translators: This string is used to describe a hard disk.
 #. * The first %s is the size of the drive e.g. '45 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:730
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:753
 #, c-format
 msgid "%s Hard Disk"
 msgstr "%s 硬�"
@@ -2619,14 +2688,14 @@ msgstr "%s 硬�"
 #. Translators: This string is used to describe a hard disk where the size
 #. * is not known.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:735
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:758
 msgid "Hard Disk"
 msgstr "硬�"
 
 #. Translators: This string is used to describe a SSD. The first %s is
 #. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:742
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:765
 #, c-format
 msgid "%s Solid-State Disk"
 msgstr "%s å?ºæ??硬ç¢?"
@@ -2634,38 +2703,38 @@ msgstr "%s å?ºæ??硬ç¢?"
 #. Translators: This string is used to describe a SSD where the size
 #. * is not known.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:748
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:771
 msgid "Solid-State Disk"
 msgstr "å?ºæ??硬ç¢?"
 
 #. Translators: This string is the description of a drive. The first %s is the
 #. * size of the inserted media, for example '45 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:789
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:812
 #, c-format
 msgid "%s Media"
 msgstr "%s ��"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:807 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:565
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:830 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:569
 msgid "MBR Partition Table"
 msgstr "MBR å??å?²è¡¨"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:813 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:571
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:836 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:575
 msgid "Apple Partition Table"
 msgstr "Apple å??å?²è¡¨"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format when
 #. * the format is unknown
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:818 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:576
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:841 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:580
 msgid "Partitioned"
 msgstr "å·²å??å?²"
 
 #. Translators: This string is used for conveying a device is not partitioned.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:823 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:302
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:846 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:302
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:265
 msgid "Not Partitioned"
 msgstr "æ?ªå??å?²"
@@ -2700,30 +2769,30 @@ msgid "Host Adapter"
 msgstr "主端���"
 
 #. Translators: Description
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:331
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:330
 msgid "Logical Volume"
 msgstr "é??輯å?²å­?å??"
 
 #. Translators: VPD name
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:334
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:333
 msgid "LVM2 Logical Volume"
 msgstr "LVM2 é??輯å?²å­?å??"
 
 #. Translators: Description
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:351
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:355
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:764
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:382
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:386
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:653
 msgid "Volume Group"
 msgstr "å?²å­?å??群çµ?"
 
 #. Translators: VPD name - first %s is the size e.g. '45 GB'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:359
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:390
 #, c-format
 msgid "%s LVM2 Volume Group"
 msgstr "%s LVM2 å?²å­?å??群çµ?"
 
 #. Translators: VPD name when size is not known
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:362
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:393
 msgid "LVM2 Volume Group"
 msgstr "LVM2 å?²å­?å??群çµ?"
 
@@ -2742,8 +2811,8 @@ msgstr "%s ��"
 #. Translators: Description
 #: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:205
 #: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:161
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2187
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2209
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2217
 msgid "Unallocated Space"
 msgstr "æ?ªé??ç½®ç??空é??"
 
@@ -2754,14 +2823,14 @@ msgstr "LVM2 å?²å­?å??群çµ?æ?ªé??ç½®ç??空é??"
 
 #. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
 #. Translators: first %s is the size e.g. '45 GB', second %s is the level e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:538 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:621
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:542 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:624
 #, c-format
 msgid "%s %s Array"
 msgstr "%s %s é?£å??"
 
 #. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
 #. Translators: %s is the level e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:543 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:626
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:547 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:629
 #, c-format
 msgid "%s Array"
 msgstr "%s é?£å??"
@@ -2769,54 +2838,59 @@ msgstr "%s é?£å??"
 #. Translators: First %s is a device file such as /dev/sda4
 #. * second %s is the state of the device
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:596
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:600
 #, c-format
 msgid "RAID Array %s (%s)"
 msgstr "RAID é?£å?? %s (%s)"
 
 #. Translators: %s is a device file such as /dev/sda4
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:603
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:605
 #, c-format
 msgid "RAID device %s"
 msgstr "RAID �置 %s"
 
 #. Translators: fallback for level
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:609
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:612
 msgctxt "RAID Level fallback"
 msgid "RAID"
 msgstr "RAID"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:614
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:965
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:617
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:944
 msgid "RAID Array"
 msgstr "RAID é?£å??"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1112
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1114
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Not Attached"
 msgstr "å°?æ?ªé??å? "
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1115
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1117
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Faulty"
 msgstr "æ??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1120
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1122
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Fully Synchronized"
 msgstr "å·²å®?æ?´å??æ­¥"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1122
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1124
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Writemostly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1124
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1126
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Blocked"
 msgstr "å·²é?»æ??"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1126
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1130
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Partially Synchronized"
+msgstr "å·²é?¨å??å??æ­¥"
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1132
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Spare"
 msgstr "å??ç?¨"
@@ -2837,7 +2911,7 @@ msgstr "�路��置"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:886
 msgid "Drives with multiple I/O paths"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å¤?é?? I/O è·¯å¾?ç??ç£?ç¢?æ©?"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:896
 msgid "Multi-disk Devices"
@@ -2845,35 +2919,35 @@ msgstr "����置"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:897
 msgid "RAID, LVM and other logical drives"
-msgstr ""
+msgstr "RAIDã??LVM å??å?¶ä»?é??輯ç£?ç¢?æ©?"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:907
 msgid "Peripheral Devices"
 msgstr "å?¨é??è£?ç½®"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:908
-msgid "USB, Firewire and other peripherals"
-msgstr ""
+msgid "USB, FireWire and other peripherals"
+msgstr "USBã??FireWire å??å?¶ä»?é?±é??"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2090
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2092
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error enumerating devices: %s"
-msgstr "使ç?¨é?³æ??è£?ç½®"
+msgstr "�置 - 網路工�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2116
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2118
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error enumerating adapters: %s"
 msgstr "æ²?æ??ä»?é?¢å?¡å?¯ç?¨"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2139
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error enumerating expanders: %s"
 msgstr "檢è¦?å?«æ??å±?é??å?¨"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2162
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error enumerating ports: %s"
-msgstr "å? å?¥é??æ?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
+msgstr "é??é??å°?æ¡?æ??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:292
 #, c-format
@@ -2933,7 +3007,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:536
 #, c-format
 msgid "Error passing authorization secret: %s"
-msgstr ""
+msgstr "é??é??å®?å?¨é©?è­?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:557
 #, c-format
@@ -2952,11 +3026,11 @@ msgstr ""
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:585
 #, c-format
 msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized: %s"
-msgstr ""
+msgstr "udisks-tcp-bridge ç¨?å¼?ç?¡æ³?æ??ä¾?å®?被é©?è­?ç??è³?æ??ï¼?%s"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:592
 msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized"
-msgstr ""
+msgstr "udisks-tcp-bridge ç¨?å¼?ç?¡æ³?æ??ä¾?å®?被é©?è­?ç??è³?æ??"
 
 #. Translators: The first %s is the size in power-of-2 units, e.g. '64 KiB'
 #. * the second %s is the size as a number e.g. '65,536 bytes'
@@ -3144,7 +3218,7 @@ msgstr "é??ç?¨ç£?ç¢?æ ¼å¼?"
 msgid "udf"
 msgstr "udf"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:323 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2169
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:323 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2191
 msgid "Swap Space"
 msgstr "ç½®æ??空é??"
 
@@ -3493,9 +3567,8 @@ msgid "NetBSD RAID Partition"
 msgstr "NetBSD RAID å??å?²å??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:488
-#, fuzzy
-msgid "NetBSD Concatenated  Partition"
-msgstr "MBR å??å?²è¡¨"
+msgid "NetBSD Concatenated Partition"
+msgstr "NetBSD é?£æ?¥å??å?²å??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:489
 msgid "NetBSD Encrypted Partition"
@@ -3735,12 +3808,12 @@ msgstr ""
 "å??ç??ç?? Windows æª?æ¡?系統ã??å?¨ Windows 以å¤?ç??ä½?業系統ä¹?é??並æ²?æ??廣æ³?ç??ç?¸å®¹æ?§ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:603
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Simple filesystem with low overhead and UNIX permissions support. Not widely "
-"compatible with other operating systems than Linux and Minix."
+"compatible with operating systems other than Linux and Minix."
 msgstr ""
-"å??ç??ç?? Windows æª?æ¡?系統ã??å?¨ Windows 以å¤?ç??ä½?業系統ä¹?é??並æ²?æ??廣æ³?ç??ç?¸å®¹æ?§ã??"
+"ç°¡å?®æª?æ¡?系統ä¸?æ??è??è²»è³?æº?並æ?¯æ?´ UNIX æ¬?é??ã??å?¨ Linux å?? Minix 以å¤?ç??ä½?業系統ä¹?"
+"é??並æ²?æ??廣æ³?ç??ç?¸å®¹æ?§ã??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:607
 msgid "No file system will be created."
@@ -3879,7 +3952,7 @@ msgstr "RAID-1"
 #, fuzzy
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Parity Disk (RAID-4)"
-msgstr "RAID å??件 (ç??æ?¬ %s)"
+msgstr "è»?é«? RAID é?£å??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:981
 msgctxt "RAID level"
@@ -3890,7 +3963,7 @@ msgstr "RAID-4"
 #, fuzzy
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
-msgstr "RAID å??件 (ç??æ?¬ %s)"
+msgstr "è»?é«? RAID é?£å??"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:986
 msgctxt "RAID level"
@@ -3919,10 +3992,9 @@ msgid "RAID-10"
 msgstr "RAID-10"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:999
-#, fuzzy
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Concatenated (Linear)"
-msgstr "ç·?å½¢æ??å­?ä¹?é?³ç¯?"
+msgstr "é?£æ?¥ç?? (ç·?æ?§)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1001
 msgctxt "RAID level"
@@ -4011,190 +4083,190 @@ msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
 msgstr "ç£?ç¢?æ©?é?¨æ??æ??å£?æ??"
 
 #. Translator: The word "blank" is used as an adjective, e.g. we are decsribing discs that are already blank
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:75
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
 msgid "CD-ROM Disc"
 msgstr "CD-ROM å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:75
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
 msgid "Blank CD-ROM Disc"
 msgstr "空ç?½ CD-ROM å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:76
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
 msgid "CD-R Disc"
 msgstr "CD-R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:76
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
 msgid "Blank CD-R Disc"
 msgstr "空ç?½ CD-R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:77
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
 msgid "CD-RW Disc"
 msgstr "CD-RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:77
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
 msgid "Blank CD-RW Disc"
 msgstr "空ç?½ CD-RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:78 ../src/gdu/gdu-volume.c:79
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
 msgid "DVD-ROM Disc"
 msgstr "DVD-ROM å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:78 ../src/gdu/gdu-volume.c:79
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
 msgid "Blank DVD-ROM Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD-ROM å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
 msgid "DVD-RW Disc"
 msgstr "DVD-RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
 msgid "Blank DVD-RW Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD-RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
 msgid "DVD-RAM Disc"
 msgstr "DVD-RAM å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
 msgid "Blank DVD-RAM Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD-RAM å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
 msgid "DVD+R Disc"
 msgstr "DVD+R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
 msgid "Blank DVD+R Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD+R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
 msgid "DVD+RW Disc"
 msgstr "DVD+RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
 msgid "Blank DVD+RW Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD+RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
 msgid "DVD+R DL Disc"
 msgstr "DVD+R DL å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
 msgid "Blank DVD+R DL Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD+R DL å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
 msgid "DVD+RW DL Disc"
 msgstr "DVD+RW DL å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
 msgid "Blank DVD+RW DL Disc"
 msgstr "空ç?½ DVD+RW DL å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
 msgid "Blu-Ray Disc"
 msgstr "Blu-Ray å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
 msgid "Blank Blu-Ray Disc"
 msgstr "空ç?½ Blu-Ray å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
 msgid "Blu-Ray R Disc"
 msgstr "Blu-Ray R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
 msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
 msgstr "空ç?½ Blu-Ray R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
 msgid "Blu-Ray RW Disc"
 msgstr "Blu-Ray RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
 msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
 msgstr "空ç?½ Blu-Ray RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
 msgid "HD DVD Disc"
 msgstr "HD DVD å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
 msgid "Blank HD DVD Disc"
 msgstr "空ç?½ HD DVD å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
 msgid "HD DVD-R Disc"
 msgstr "HD DVD-R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
 msgid "Blank HD DVD-R Disc"
 msgstr "空ç?½ HD DVD-R å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
 msgid "HD DVD-RW Disc"
 msgstr "HD DVD-RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
 msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
 msgstr "空ç?½ HD DVD-RW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
 msgid "MO Disc"
 msgstr "MO å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
 msgid "Blank MO Disc"
 msgstr "空ç?½ MO å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
 msgid "MRW Disc"
 msgstr "MRW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
 msgid "Blank MRW Disc"
 msgstr "空ç?½ MRW å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
 msgid "MRW/W Disc"
 msgstr "MRW/W å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
 msgid "Blank MRW/W Disc"
 msgstr "空ç?½ MRW/W å??ç¢?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:276
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:294
 msgid "Blank Optical Disc"
 msgstr "空ç?½å??å­¸ç¢?ç??"
 
 #. Translators: Label for an extended partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:286
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:304
 #, c-format
 msgid "%s Extended"
 msgstr "%s æ?´å±?"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:287
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:305
 msgid "Contains logical partitions"
 msgstr "å?«æ??é??輯å??å?²å??"
 
 #. Translators: Label for an extended partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:302
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:320
 #, c-format
 msgid "%s Encrypted"
 msgstr "%s 已��"
 
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:312
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:330
 msgid "Optical Disc"
 msgstr "å??å­¸ç¢?ç??"
 
 #. Translators: Label for a partition with a filesystem
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:318
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:336
 #, c-format
 msgid "%s Filesystem"
 msgstr "%s ��系統"
@@ -4202,7 +4274,7 @@ msgstr "%s ��系統"
 #. Translators: Label for a partition table
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:324
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:342
 #, c-format
 msgid "%s Partition Table"
 msgstr "%s å??å?²è¡¨"
@@ -4210,13 +4282,13 @@ msgstr "%s å??å?²è¡¨"
 #. Translators: Label for a LVM volume
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:330
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:348
 #, c-format
 msgid "%s LVM2 Physical Volume"
 msgstr "%s LVM2 實é«?å?²å­?å??"
 
 #. Translators: Used if no specific RAID level could be determined
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:343
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:361
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID"
 msgstr "RAID"
@@ -4225,7 +4297,7 @@ msgstr "RAID"
 #. * First %s is the size, formatted like '45 GB'
 #. * Second %s is the RAID level string, e.g 'RAID-5'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:350 ../src/gdu/gdu-volume.c:361
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:368 ../src/gdu/gdu-volume.c:379
 #, c-format
 msgid "%s %s Component"
 msgstr "%s %s å??件"
@@ -4233,7 +4305,7 @@ msgstr "%s %s å??件"
 #. Translators: description for a RAID component
 #. * First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:354
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:372
 #, c-format
 msgid "Part of \"%s\" array"
 msgstr "ã??%sã??é?£å??ç??é?¨å??"
@@ -4241,7 +4313,7 @@ msgstr "ã??%sã??é?£å??ç??é?¨å??"
 #. Translators: label for a swap partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:372
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:390
 #, c-format
 msgid "%s Swap Space"
 msgstr "%s ç½®æ??空é??"
@@ -4249,7 +4321,7 @@ msgstr "%s ç½®æ??空é??"
 #. Translators: label for a data partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:377
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:395
 #, c-format
 msgid "%s Data"
 msgstr "%s è³?æ??"
@@ -4257,20 +4329,20 @@ msgstr "%s è³?æ??"
 #. Translators: label for a volume of unrecognized use
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:383 ../src/gdu/gdu-volume.c:399
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:401 ../src/gdu/gdu-volume.c:417
 #, c-format
 msgid "%s Unrecognized"
 msgstr "%s ��辨�"
 
 #. Translators: description for a volume of unrecognized use
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:385
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:403
 msgid "Unknown or Unused"
 msgstr "ä¸?æ??æ??æ?ªä½¿ç?¨"
 
 #. Translators: label for a partition
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:392 ../src/gdu/gdu-volume.c:394
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:410 ../src/gdu/gdu-volume.c:412
 #, c-format
 msgid "%s Partition"
 msgstr "%s å??å?²å??"
@@ -4278,14 +4350,14 @@ msgstr "%s å??å?²å??"
 #. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number
 #. * and the %s is the VPD name for the drive.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:430
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:447
 #, c-format
 msgid "Partition %d of %s"
 msgstr "å??å?²å?? %d (%s)"
 
 #. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:436
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:453
 #, c-format
 msgid "Partition %d"
 msgstr "å??å?²å?? %d"
@@ -4293,14 +4365,14 @@ msgstr "å??å?²å?? %d"
 #. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
 #. * The %s is the VPD name for the drive.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:444
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:461
 #, c-format
 msgid "Whole-disk volume on %s"
 msgstr "%s ç??å?¨ç£?ç¢?å?²å­?å??"
 
 #. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:449
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:466
 msgid "Whole-disk volume"
 msgstr "å?¨ç£?ç¢?å??å?²å??"
 
@@ -4347,9 +4419,8 @@ msgid "Drive to show"
 msgstr "è¦?顯示ç??ç£?ç¢?æ©?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:148
-#, fuzzy
 msgid "Multipath Drive"
-msgstr "é??å??ç£?ç¢?æ©?ç??溫度"
+msgstr "�路����"
 
 #. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
 #. * connected to a SAS Adapter or Expander - The %d is the
@@ -4357,9 +4428,9 @@ msgstr "é??å??ç£?ç¢?æ©?ç??溫度"
 #. * name (e.g. "SAS Host Adapter").
 #.
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "PHY %d of %s"
-msgstr "å??å?²å?? %d (%s)"
+msgstr "%2$s ç?? PHY %1$d"
 
 #. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
 #. * connected to a Adapter or Expander - The %d is the
@@ -4412,7 +4483,7 @@ msgid "The application is not installed"
 msgstr "å°?æ?ªå®?è£?æ­¤æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:521
-msgid "Error ejecting media"
+msgid "Error ejecting medium"
 msgstr "é??å?ºåª?é«?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:565
@@ -4432,17 +4503,20 @@ msgid ""
 "<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no "
 "corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
 msgstr ""
+"<b>è­¦å??ï¼?</b>å?µæ¸¬å?°æ??å¤?æ¢?è·¯å¾?å?°é??å??ç£?ç¢?æ©?ï¼?ä½?æ?¯æ?¾ä¸?å?°å°?æ??ç??å¤?è·¯å¾?è£?ç½®ã??æ?¨ç?? "
+"OS å?¯è?½è¨­å®?é?¯èª¤äº?ã??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:850
-#, fuzzy
 msgid "Go to Multipath Device"
-msgstr "é?¸æ??è¦?設å®?ç??è£?ç½®(_H):"
+msgstr "移��路��置"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:861
 msgid ""
 "<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To "
 "perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
 msgstr ""
+"<b>注æ??ï¼?</b>é??å??ç?©ä»¶ä»£è¡¨å¤?å??å?°ç£?ç¢?æ©?ç??è·¯å¾?ä¹?ä¸?ã??è¦?é?²è¡?ç£?ç¢?æ©?ç??æ??ä½?ï¼?è«?使ç?¨å°?"
+"æ??ç??å¤?è·¯å¾?ç?©ä»¶ã??"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:890
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:225
@@ -4475,9 +4549,9 @@ msgid "Rotation Rate:"
 msgstr "æ??è½?ç??ï¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:923
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:790
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:999
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1930
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:679
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:978
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1952
 msgid "Capacity:"
 msgstr "容é??ï¼?"
 
@@ -4486,7 +4560,7 @@ msgid "Connection:"
 msgstr "���"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:931
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:991
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
 msgid "Partitioning:"
 msgstr "å??å?²å??ï¼?"
 
@@ -4519,7 +4593,7 @@ msgid "_Eject"
 msgstr "é??å?º(_E)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:985
-msgid "Eject media from the drive"
+msgid "Eject medium from the drive"
 msgstr "å¾?è£?ç½®é??å?ºåª?é«?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:994
@@ -4541,7 +4615,7 @@ msgstr "測é??ç£?ç¢?æ©?æ??è?½"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:161
 #, c-format
 msgid "%d PHYs"
-msgstr ""
+msgstr "%d PHYs"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:137
 msgid "Parallel ATA"
@@ -4595,95 +4669,90 @@ msgstr "è«?é?¸æ??ä¸?å??æ?°ç??å?²å­?å??群çµ?å??稱ã??"
 msgid "Error adding Physical Volume to Volume Group"
 msgstr "å°?實é«?å?²å­?å??å? å?¥å?²å­?å??群çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:280
-msgid "Error creating partition for RAID pv"
-msgstr "建ç«? RAID 實é«?å?²å­?å??å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:285
+msgid "Error creating PV for VG"
+msgstr "å?¨ç¾¤çµ?建ç«?實é«?å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:316
-msgid "Error creating partition table for LVM2 PV"
-msgstr "建ç«? LVM2 實é«?å?²å­?å??å??å?²è¡¨æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:491
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:380
 msgid "Error deleting partition for Physical Volume in Volume Group"
 msgstr "å?ªé?¤å?²å­?å??群çµ?中實é«?群çµ?ç??å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:514
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:403
 msgid "Error removing Physical Volume from Volume Group"
 msgstr "移é?¤å?²å­?å??群çµ?中實é«?群çµ?ç??å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:587
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:476
 msgid "Are you sure you want the remove the Physical Volume?"
 msgstr "æ?¯å?¦ç¢ºå®?移é?¤å¯¦é«?å?²å­?å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:588
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:477
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:530
 msgid "_Remove"
 msgstr "移�(_R)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:708
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:597
 msgid "Not Running"
 msgstr "å°?æ?ªé??ä½?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:712
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:601
 msgid "Partially Running"
-msgstr "å°?æ?ªé??ä½?"
+msgstr "é?¨å??å?·è¡?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:606
 msgid "Running"
 msgstr "é??ä½?中"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:721
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:610
 #, c-format
 msgid "Unknown (%d)"
 msgstr "ä¸?æ??ç?? (%d)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:778
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:987
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:667
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:966
 msgid "Name:"
 msgstr "å??稱ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:782
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:671
 msgid "Extent Size:"
 msgstr "延伸大��"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:786
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:675
 msgid "Physical Volumes:"
 msgstr "實é«?å?²å­?å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:798
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:687
 msgid "Unallocated:"
 msgstr "æ?ªé??ç½®ç??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:817
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:706
 msgid "St_art Volume Group"
 msgstr "å??å??å?²å­?å??群çµ?(_A)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:818
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:707
 msgid "Activate all LVs in the VG"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨ç¾¤çµ?中ç??æ??æ??實é«?å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:827
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:716
 msgid "St_op Volume Group"
 msgstr "å??æ­¢å?²å­?å??群çµ?(_O)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:828
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
 msgid "Deactivate all LVs in the VG"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?è¦?使ç?¨ç¾¤çµ?中ç??æ??æ??實é«?å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:838
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:727
 msgid "Edit _Name"
 msgstr "編輯å??稱(_N)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:839
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:728
 msgid "Change the Volume Group name"
 msgstr "æ?¹è®?æ­¤å?²å­?å??群çµ?ç??å??稱"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:848
-msgid "Edit Ph_ysical Volumes"
-msgstr "編輯實é«?å?²å­?å??(_Y)"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:737
+msgid "Edit _Physical Volumes"
+msgstr "編輯實é«?å?²å­?å??(_P)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:849
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:738
 msgid "Create and remove PVs"
 msgstr "建ç«?å??移é?¤å¯¦é«?å?²å­?å??"
 
@@ -4783,456 +4852,456 @@ msgid "Are you sure you want the remove the component?"
 msgstr "æ?¯å?¦ç¢ºå®?移é?¤é??å??å??件ï¼?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:566
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:639
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:650
 msgid "Error adding component to RAID Array"
 msgstr "å°?å??件å? å?¥ RAID é?£å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:662
-msgid "Error creating partition for RAID component"
-msgstr "建ç«? RAID å??件ç??å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:683
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:598
+msgid "Error creating component for RAID array"
+msgstr "建ç«? RAID é?£å??å??件æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:697
-msgid "Error creating partition table for RAID component"
-msgstr "建ç«? RAID å??件ç??å??å?²è¡¨æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:722
+msgid "Error expanding RAID Array"
+msgstr "æ?´å¼µ RAID é?£å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:904
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:883
 msgid "Error checking RAID Array"
 msgstr "檢æ?¥ RAID é?£å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:979
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
 msgid "Level:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:983
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:962
 msgid "Metadata Version:"
 msgstr "中繼è³?æ??ç??æ?¬ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:982
 msgid "Action:"
 msgstr "å??ä½?ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1007
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:986
 msgid "Components:"
 msgstr "å??件ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
 msgid "St_art RAID Array"
 msgstr "å??å?? R_AID é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1025
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1004
 msgid "Bring up the RAID Array"
 msgstr "æ­£å?¨å??é?? RAID é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1013
 msgid "St_op RAID Array"
 msgstr "å??æ­¢ RAID é?£å??(_O)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1035
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1014
 #, fuzzy
 msgid "Tear down the RAID Array"
-msgstr "é??å§?修復 RAID é?£å??"
+msgstr "å??æ­¢ RAID é?£å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1023
 msgid "Format/Erase RAI_D Array"
 msgstr "æ ¼å¼?å??/æ?¹é?¤ RAI_D é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1045
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
 msgid "Erase or partition the array"
 msgstr "æ?¹é?¤æ??å??å?²æ­¤é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1033
 msgid "Chec_k Array"
 msgstr "檢æ?¥é?£å??(_K)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1055
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
 msgid "Check and repair the array"
 msgstr "檢æ?¥ä¸¦ä¿®å¾©æ­¤é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1064
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1043
 msgid "Edit Com_ponents"
 msgstr "編輯å??件(_P)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1065
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
 msgid "Create and remove components"
 msgstr "建ç«?å??移é?¤å??件"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1075
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
 msgid "Measure RAID array performance"
 msgstr "測é?? RAID é?£å??æ??è?½"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:112
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:115
 msgid "Error unmounting volume"
 msgstr "å?¸è¼?å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:168
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:171
 msgid "Error mounting volume"
 msgstr "æ??è¼?å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:225
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:228
 msgid "Error deleting partition"
 msgstr "å?ªé?¤å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:260
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:263
 msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
 msgstr "確å®?è¦?å?ªé?¤æ­¤å??å?²å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:261
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1787
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:264
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1788
 msgid "_Delete"
 msgstr "��(_D)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:314
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:317
 msgid "Error creating filesystem"
 msgstr "建ç«?æª?æ¡?系統æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:367
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:370
 msgid "Are you sure you want to format the volume?"
 msgstr "確å®?è¦?æ ¼å¼?å??æ­¤å?²å­?å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:425
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:428
 msgid "Error modifying partition"
 msgstr "編輯å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:516
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:519
 msgid "Are you sure you want to forget the passphrase?"
 msgstr "確å®?è¦?é?ºå¿?æ??æ??é??é??å¯?èª?ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:517
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:520
 msgid "_Forget"
 msgstr "��(_F)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:547
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:550
 msgid "Error locking LUKS volume"
 msgstr "é??å®? LUKS è£?ç½®å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:670
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:673
 msgid "Error unlocking LUKS volume"
 msgstr "解é?¤ LUKS å?²å­?å??é??å®?ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:966
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:969
 msgid "Error creating partition"
 msgstr "建ç«?å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1137
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1140
 msgid "Error changing label"
 msgstr "æ?¹è®?æ¨?籤æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1192
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1195
 msgid "Choose a new filesystem label."
 msgstr "è«?é?¸æ??æ?°ç??æª?æ¡?系統æ¨?籤ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1193
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1196
 msgid "_Label:"
 msgstr "�籤(_L):"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1238
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1241
 msgid "Error checking filesystem on volume"
 msgstr "檢æ?¥å?²å­?å??ä¸?ç??æª?æ¡?系統æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1265
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1268
 #, c-format
 msgid "File system check on \"%s\" (%s) completed"
 msgstr "å?¨ã??%sã??(%s) ä¸?ç??æª?æ¡?系統檢æ?¥å®?æ??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1269
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1272
 msgid "File system is clean."
 msgstr "æª?æ¡?系統æ?¯å®?æ?´ç??ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1272
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1275
 msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
 msgstr "æª?æ¡?系統<b>ä¸?</b>å®?æ?´ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1384
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1387
 #, c-format
 msgid "Error spawning nautilus: %s"
 msgstr "å?·è¡? nautilus æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1432
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1435
 msgid "Error creating Logical Volume"
 msgstr "建ç«?é??輯å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1585
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1588
 msgid "Error stopping Logical Volume"
 msgstr "å??æ­¢é??輯å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1631
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1634
 msgid "Error starting Logical Volume"
 msgstr "å??å??é??輯å?²å­?å??æ??å?ºç?¾é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1680
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1683
 msgid "Error setting name for Logical Volume"
 msgstr "設å®?é??輯å?²å­?å??ç??å??稱æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1719
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1721
 msgid "Choose a new name for the Logical Volume."
 msgstr "é?¸æ??é??輯å?²å­?å??ç??æ?°å??稱ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1753
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1754
 msgid "Error deleting Logical Volume"
 msgstr "å?ªé?¤é??輯å?²å­?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1786
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1787
 msgid "Are you sure you want to delete the logical volume?"
 msgstr "確å®?è¦?å?ªé?¤é??輯å?²å­?å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1903
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1906
 msgid "Volume Name:"
 msgstr "å?²å­?å??å??稱ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1909
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1912
 msgid "Usage:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1919
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1922
 msgid "Partition Type:"
 msgstr "å??å?²å??é¡?å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1923
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1928
 msgid "Partition Label:"
 msgstr "å??å?²å??æ¨?籤ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1926
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1931
 msgid "Partition Flags:"
 msgstr "å??å?²å??æ??æ¨?ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1934
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1956
 msgid "Type:"
 msgstr "é¡?å??ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1937
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1959
 msgid "Available:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1940
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1962
 msgid "Label:"
 msgstr "�籤�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1943
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1965
 msgid "Mount Point:"
 msgstr "æ??è¼?é»?ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1964
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1986
 msgctxt "LVM2 LV State"
 msgid "Running"
 msgstr "é??ä½?中"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1965
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1987
 msgctxt "LVM2 LV State"
 msgid "Not Running"
 msgstr "å°?æ?ªé??ä½?"
 
 #. Translators: This is for the 'boot' MBR/APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2004
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2026
 msgid "Bootable"
 msgstr "å?¯é??æ©?"
 
 #. Translators: This is for the 'required' GPT partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2007
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2029
 msgid "Required"
 msgstr "å¿?è¦?ç??"
 
 #. Translators: This is for the 'allocated' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2010
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2032
 msgid "Allocated"
 msgstr "å·²é??ç½®"
 
 #. Translators: This is for the 'allow_read' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2013
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2035
 msgid "Allow Read"
 msgstr "å??許è®?å??"
 
 #. Translators: This is for the 'allow_write' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2016
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2038
 msgid "Allow Write"
 msgstr "å??許寫å?¥"
 
 #. Translators: This is for the 'boot_code_is_pic' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2019
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2041
 msgid "Boot Code PIC"
 msgstr "é??æ©?代碼 PIC"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2093
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2115
 msgid "Filesystem"
 msgstr "��系統"
 
 #. Translators: this the mount point hyperlink tooltip for a
 #. * remote server - it uses the sftp:// protocol
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2126
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2148
 msgid "View files on the volume using a SFTP network share"
 msgstr "使ç?¨ SFTP 網路å??享檢è¦?å?²å­?å??ç??æª?æ¡?"
 
 #. Translators: this the mount point hyperlink tooltip
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2133
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2155
 msgid "View files on the volume"
 msgstr "檢è¦?å?²å­?å??ä¸?ç??æª?æ¡?"
 
 #. Translators: this the the text for the mount point
 #. * item - %s is the mount point, e.g. '/media/disk'
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2140
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2162
 #, c-format
 msgid "Mounted at %s"
 msgstr "å·²æ??è¼?æ?¼ %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2148
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2170
 msgid "Not Mounted"
 msgstr "æ?ªæ??è¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2158
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2180
 msgid "Encrypted Volume (Locked)"
 msgstr "å·²å? å¯?ç??å?²å­?å??ï¼?å·²é??å®?ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2161
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2183
 msgid "Encrypted Volume (Unlocked)"
 msgstr "å·²å? å¯?ç??å?²å­?å??ï¼?æ?ªé??å®?ï¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2174
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2196
 msgid "Go to array"
 msgstr "移è?³é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2182
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2204
 msgid "Container for Logical Partitions"
 msgstr "é??輯å??å?²å??ç??容å?¨"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2290
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2321
 msgid "Logical _Volumes"
 msgstr "é??輯å?²å­?å??(_V)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2292
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2323
 msgid "_Volumes"
 msgstr "å?²å­?å??(_V)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2335
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2387
 msgid "_Mount Volume"
 msgstr "æ??è¼?å?²å­?å??(_M)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2336
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2388
 msgid "Mount the volume"
 msgstr "æ??è¼?é??å??å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2345
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2397
 msgid "Un_mount Volume"
 msgstr "å?¸è¼?å?²å­?å??(_M)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2346
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2398
 msgid "Unmount the volume"
 msgstr "å?¸è¼?é??å??å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2355
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2407
 msgid "Fo_rmat Volume"
 msgstr "æ ¼å¼?å??å?²å­?å??(_R)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2356
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2408
 msgid "Erase or format the volume"
 msgstr "æ?¹é?¤æ??æ ¼å¼?å??é??å??å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2365
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2417
 msgid "_Check Filesystem"
 msgstr "檢���系統(_C)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2366
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2418
 msgid "Check and repair the filesystem"
 msgstr "檢�並修復此��系統"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2376
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2428
 msgid "Edit Filesystem _Label"
 msgstr "編輯��系統�籤(_L)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2377
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2429
 msgid "Change the label of the filesystem"
 msgstr "æ?¹è®?é??å??æª?æ¡?系統ç??æ¨?籤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2386
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2438
 msgid "Ed_it Partition"
 msgstr "編輯å??å?²å??(_I)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2387
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2439
 msgid "Change partition type, label and flags"
 msgstr "æ?¹è®?å??å?²å??é¡?å??ã??æ¨?籤å??æ??æ¨?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2396
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2448
 msgid "D_elete Partition"
 msgstr "å?ªé?¤å??å?²å??(_E)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2397
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2449
 msgid "Delete the partition"
 msgstr "å?ªé?¤æ­¤å??å?²å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2406
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2458
 msgid "_Create Partition"
 msgstr "建ç«?å??å?²å??(_C)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2407
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2459
 msgid "Create a new partition"
 msgstr "建ç«?æ?°ç??å??å?²å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2416
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2468
 msgid "_Lock Volume"
 msgstr "é??å®?å?²å­?å??(_L)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2417
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2469
 msgid "Make encrypted data unavailable"
 msgstr "è®?å·²å? å¯?ç??è³?æ??ç?¡æ³?使ç?¨"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2426
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2478
 msgid "Un_lock Volume"
 msgstr "解é??å?²å­?å??(_L)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2427
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2479
 msgid "Make encrypted data available"
 msgstr "è®?å·²å? å¯?ç??è³?æ??å?¯ä»¥ä½¿ç?¨"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2436
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2488
 msgid "Forge_t Passphrase"
 msgstr "����(_T)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2437
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2489
 msgid "Delete passphrase from keyring"
 msgstr "å¾?é?°å??å??中å?ªé?¤å¯?èª?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2448
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2500
 msgid "Change passphrase"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2457
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2509
 msgid "_Create Logical Volume"
 msgstr "建ç«?é??輯å?²å­?å??(_C)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2458
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2510
 msgid "Create a new logical volume"
 msgstr "建ç«?æ?°ç??é??輯å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2467
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2519
 msgid "S_tart Volume"
 msgstr "å??å??å?²å­?å??(_T)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2468
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2520
 msgid "Activate the Logical Volume"
 msgstr "使ç?¨é??輯å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2478
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2530
 msgid "Edit Vol_ume Name"
 msgstr "編輯å?²å­?å??å??稱(_U)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2479
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2531
 msgid "Change the name of the volume"
 msgstr "æ?´æ?¹å?²å­?å??ç??å??稱"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2488
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2540
 msgid "D_elete Volume"
 msgstr "å?ªé?¤å?²å­?å??(_E)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2489
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2541
 msgid "Delete the Logical Volume"
 msgstr "å?ªé?¤é??輯å?²å­?å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2498
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2550
 msgid "Sto_p Volume"
 msgstr "å??æ­¢å?²å­?å??(_P)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2499
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2551
 msgid "Deactivate the Logical Volume"
 msgstr "å??止使ç?¨é??輯å?²å­?å??"
 
@@ -5284,122 +5353,138 @@ msgstr "%s (%s) [%s] â?? ç£?ç¢?å?¬ç?¨ç¨?å¼?"
 msgid "%s (%s) â?? Disk Utility"
 msgstr "%s (%s) â?? ç£?ç¢?å?¬ç?¨ç¨?å¼?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:594
-msgid "Error creating component for RAID array"
-msgstr "建ç«? RAID é?£å??å??件æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:627
-msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
-msgstr "建ç«? RAID é?£å??å??件ç??å??å?²è¡¨æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:653
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:626
 msgid "Error creating RAID array"
 msgstr "建ç«? RAID é?£å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:848
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:755
 #, c-format
 msgid "Error connecting to â??%sâ??"
 msgstr "é?£ç·?è?³â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:901
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:808
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "å¦?å°?翻譯æ??ä»»ä½?æ??è¦?ï¼?è«?é??ä¸?å°?é?»å­?é?µä»¶çµ¦\n"
 "以ä¸?å?°å??ï¼?GNOME 翻譯å??é??æ??ç?¡å¿«å??è¦?æ?¨ï¼?\n"
 "zh-l10n lists linux org tw"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:926
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:837
 msgid "_File"
 msgstr "��(_F)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:927
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
 msgid "Connect to _Server..."
 msgstr "é?£æ?¥ä¼ºæ??å?¨(_S)..."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:927
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
 msgid "Manage storage devices on another machine"
 msgstr "管ç??å?¦ä¸?å?°æ©?å?¨ä¸?ç??å?²å­?è£?ç½®"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:928
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
 msgid "_Create"
 msgstr "建�(_C)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:929
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
 msgid "_RAID Array..."
 msgstr "_RAID é?£å??..."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:929
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
 msgid "Create a RAID array"
 msgstr "建ç«? RAID é?£å??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:930
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
 msgid "_Edit"
 msgstr "編輯(_E)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:931 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:842 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
 msgid "_Help"
 msgstr "æ±?å?©(_H)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:933
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:844
 msgid "_Quit"
 msgstr "çµ?æ??(_Q)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:933
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:844
 msgid "Quit"
 msgstr "çµ?æ??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
 msgid "Get Help on Disk Utility"
 msgstr "å??å¾?ç£?ç¢?å?¬ç?¨ç¨?å¼?ç??說æ??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:935
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
 msgid "_About"
 msgstr "é??æ?¼(_A)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1014
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:925
 msgid "An error occured"
 msgstr "ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1023
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
 msgid "The operation failed."
 msgstr "æ??ä½?已失æ??ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1026
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:937
 msgid "The device is busy."
 msgstr "該è£?ç½®å¿?ç¢?中ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1029
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:940
 msgid "The operation was canceled."
 msgstr "æ??ä½?已被å??æ¶?ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1032
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:943
 msgid "The daemon is being inhibited."
 msgstr "伺æ??ç¨?å¼?已被æ??å?¶ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1035
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:946
 msgid "An invalid option was passed."
 msgstr "å?³é??äº?ç?¡æ??ç??é?¸é ?ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1038
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:949
 msgid "The operation is not supported."
 msgstr "é??å??æ??ä½?æ?¯ä¸?æ?¯æ?´ç??ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1041
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:952
 msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
 msgstr "å??å¾? ATA SMART è³?æ??æ??å??é??該è£?ç½®ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1044
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:955
 msgid "Permission denied."
 msgstr "æ¬?é??被æ??çµ?ã??"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1083
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:994
 msgid "_Details:"
 msgstr "詳細è³?æ??(_D):"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1252
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1163
 msgid "_Storage Devices"
 msgstr "���置(_S)"
 
+#~ msgid "Ignored Drives"
+#~ msgstr "忽ç?¥ç??ç£?ç¢?æ©?"
+
+#~ msgid "Array of drives to ignore"
+#~ msgstr "è¦?忽ç?¥ç??ç£?ç¢?æ©?é?£å??"
+
+#~ msgid "_New Component"
+#~ msgstr "æ?°å¢?å??件(_N)"
+
+#~ msgid "Error creating partition for RAID pv"
+#~ msgstr "建ç«? RAID 實é«?å?²å­?å??å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#~ msgid "Error creating partition table for LVM2 PV"
+#~ msgstr "建ç«? LVM2 實é«?å?²å­?å??å??å?²è¡¨æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#~ msgid "Error creating partition for RAID component"
+#~ msgstr "建ç«? RAID å??件ç??å??å?²å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#~ msgid "Error creating partition table for RAID component"
+#~ msgstr "建ç«? RAID å??件ç??å??å?²è¡¨æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#~ msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
+#~ msgstr "建ç«? RAID é?£å??å??件ç??å??å?²è¡¨æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
 #~| msgid "Cannot unmount volume"
 #~ msgid "Go to volume"
 #~ msgstr "移è?³å?²å­?å??"
@@ -5824,9 +5909,6 @@ msgstr "���置(_S)"
 #~ msgid "Error locking encrypted device"
 #~ msgstr "é??å®?å? å¯?ç??è£?ç½®æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#~ msgid "_Start Array"
-#~ msgstr "å??å??é?£å??(_S)"
-
 #~ msgid "There was an error stopping the drive \"%s\"."
 #~ msgstr "å??æ­¢ç£?ç¢?æ©?ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]