[gnome-bluetooth] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Hebrew translation.
- Date: Wed, 21 Jul 2010 16:10:14 +0000 (UTC)
commit adbef1940c2880eac54a91a46930a580f7a98277
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Wed Jul 21 19:09:47 2010 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 218 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 110 insertions(+), 108 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 1aec609..a492f60 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bluez-gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-03 16:16+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-03 16:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 19:04+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-21 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -80,13 +80,13 @@ msgid "Video device"
msgstr "×?תק×? ×?×?×?×?×?"
#: ../lib/bluetooth-client.c:158 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:85
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
msgid "Unknown"
msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369
msgid "Click to select device..."
-msgstr "×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×?×?רת ×?תק×?..."
+msgstr "× ×? ×?×?×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×?×?רת ×?תק×?..."
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:170
msgid "No adapters available"
@@ -114,153 +114,157 @@ msgstr "×?תק×?"
msgid "Type"
msgstr "ס×?×?"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:75
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:71
msgid "All categories"
msgstr "×?×? ×?×§×?×?×?ר×?×?ת"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:77
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73
msgid "Paired"
msgstr "צ×?×?×?×?"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:79
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:75
msgid "Trusted"
msgstr "×?×?×?×?×?"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:77
msgid "Not paired or trusted"
msgstr "×?×? ×?צ×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:83
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:79
msgid "Paired or trusted"
msgstr "×?צ×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:238
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:227
msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
msgstr "<b>×?ש ×?×?צ×?×? ×?×? ×?רק ×?×ª×§× ×? Bluetooth ×?×¢×?×?...</b>"
#. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:254
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:243
msgid "Device _category:"
msgstr "_×§×?×?×?ר×?×?ת ×?תק×?:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:269
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
msgid "Select the device category to filter"
msgstr "×?ש ×?×?×?×?ר ×§×?×?×?ר×?×?ת ×?×ª×§× ×?×? ×?ס×?× ×?×?"
#. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:283
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
msgid "Device _type:"
msgstr "_ס×?×? ×?×?תק×?:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:304
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:293
msgid "Select the device type to filter"
msgstr "×?ש ×?×?×?×?ר ×?ת ס×?×? ×?×?תק×? ×?ס×?× ×?×?"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:310
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
msgstr "×?×ª×§× ×? ×§×?×? (×¢×?×?ר×?×?, ×?×§×?×?×?ת ×?×?×?')"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:314
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "×?×?×?× ×?×?ת, ער×?×?ת ×?×?×?×?ר ×?×?×ª×§× ×? ש×?×¢ ×?×?ר×?×?"
#: ../lib/plugins/geoclue.c:162
msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
-msgstr "×?שת×?ש ×?×?תק×? GPS ×?×? ×¢×?×?ר שר×?ת×? ×?×?ת×?ר ×?×?×?×?רפ×? (Geolocation)"
+msgstr "ש×?×?×?ש ×?×?תק×? GPS ×?×? ×¢×?×?ר שר×?ת×? ×?×?ת×?ר ×?×?×?×?רפ×? (Geolocation)"
#. translators:
#. * This is in a test plugin, please make sure you add the "(test)" part,
#. * or leave untranslated
#: ../lib/plugins/test.c:53
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
-msgstr "×?ת×?×?ר ×?×?×?× ×?×¨× ×? ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?פ×?×? ×?ס×?×?×?ר×? ש×?×? (ת×?סף ×?×?×?×§×?)"
+msgstr "×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?× ×?×¨× ×? ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?פ×?×? ×?ס×?×?×?ר×? ש×?×? (ת×?סף ×?×?×?×§×?)"
-#: ../applet/main.c:146
+#: ../applet/main.c:145
msgid "Select Device to Browse"
-msgstr "×?×?ר ×?תק×? ×?×¢×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?רת ×?תק×? ×?×¢×?×?×?"
-#: ../applet/main.c:150
+#: ../applet/main.c:149
msgid "_Browse"
msgstr "_×¢×?×?×?"
-#: ../applet/main.c:159
+#: ../applet/main.c:158
msgid "Select device to browse"
-msgstr "×?×?ר ×?תק×? ×?×¢×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?רת ×?תק×? ×?×¢×?×?×?"
-#: ../applet/main.c:338 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:337 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
msgid "Turn On Bluetooth"
msgstr "×?פע×?ת ×?Ö¾Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:339
+#: ../applet/main.c:338
msgid "Bluetooth: Off"
msgstr "â??Bluetooth: ×?×?×?×?"
-#: ../applet/main.c:342
+#: ../applet/main.c:341
msgid "Turn Off Bluetooth"
-msgstr "×?×?×? ×?ת ×?Ö¾Bluetooth"
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?Ö¾Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:343
+#: ../applet/main.c:342
msgid "Bluetooth: On"
msgstr "â??Bluetooth: פע×?×?"
-#: ../applet/main.c:348 ../applet/notify.c:150
+#: ../applet/main.c:347 ../applet/notify.c:155
msgid "Bluetooth: Disabled"
-msgstr "â??Bluetooth: ×?×?×?×?×?"
+msgstr "â??Bluetooth: ×?×?×?×?"
-#: ../applet/main.c:499
+#: ../applet/main.c:498
msgid "Disconnecting..."
msgstr "×?×ª× ×ª×§..."
-#: ../applet/main.c:502 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:501 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
msgid "Connecting..."
msgstr "×?ת×?×?ר..."
-#: ../applet/main.c:505 ../applet/main.c:846
+#: ../applet/main.c:504 ../applet/main.c:845
msgid "Connected"
msgstr "×?×?×?×?ר"
-#: ../applet/main.c:508 ../applet/main.c:846
+#: ../applet/main.c:507 ../applet/main.c:845
msgid "Disconnected"
msgstr "×?× ×?תק"
-#: ../applet/main.c:864 ../applet/main.c:928 ../properties/adapter.c:371
+#: ../applet/main.c:863 ../applet/main.c:927 ../properties/adapter.c:380
msgid "Disconnect"
-msgstr "×?×ª× ×ª×§"
+msgstr "×?×ª× ×ª×§×?ת"
-#: ../applet/main.c:864 ../applet/main.c:928
+#: ../applet/main.c:863 ../applet/main.c:927
msgid "Connect"
-msgstr "×?ת×?×?ר"
+msgstr "×?ת×?×?ר×?ת"
-#: ../applet/main.c:877
+#: ../applet/main.c:876
msgid "Send files..."
msgstr "ש×?×?×?ת ×§×?צ×?×?..."
-#: ../applet/main.c:887
+#: ../applet/main.c:886
msgid "Browse files..."
msgstr "×¢×?×?×? ×?×§×?צ×?×?..."
-#: ../applet/main.c:898
+#: ../applet/main.c:897
msgid "Open Keyboard Preferences..."
msgstr "פת×?×?ת ×?×¢×?פ×?ת ×?×?×§×?×?ת..."
-#: ../applet/main.c:906
+#: ../applet/main.c:905
msgid "Open Mouse Preferences..."
msgstr "פת×?×?ת ×?×¢×?פ×?ת ×?×?×§×?×?ת..."
-#: ../applet/main.c:916
+#: ../applet/main.c:915
msgid "Open Sound Preferences..."
msgstr "פת×?×?ת ×?×¢×?פ×?ת ×?ש×?×¢..."
-#: ../applet/main.c:1036
+#: ../applet/main.c:1055
msgid "Debug"
msgstr "× ×?פ×?×? ש×?×?×?×?ת"
+#: ../applet/main.c:1056
+msgid "Output a list of currently known devices"
+msgstr "×?צ×?ת רש×?×?ת ×?×? ×?×?×ª×§× ×?×? ×?×?×?×?ר×?×?"
+
#. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:1055
+#: ../applet/main.c:1075
msgid "- Bluetooth applet"
msgstr "- ×?×?ש×?×?×?×? Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:1060
+#: ../applet/main.c:1080
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -269,7 +273,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-#: ../applet/main.c:1077
+#: ../applet/main.c:1103
msgid "Bluetooth Applet"
msgstr "×?×?ש×?×?×?×? Bluetooth"
@@ -277,12 +281,12 @@ msgstr "×?×?ש×?×?×?×? Bluetooth"
#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
#. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../applet/notify.c:115 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
#: ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1595
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: ../applet/notify.c:150
+#: ../applet/notify.c:155
msgid "Bluetooth: Enabled"
msgstr "â??Bluetooth: ×?×?פע×?"
@@ -294,12 +298,12 @@ msgstr "×?×?תק×? '%s' ×?×¢×?× ×?×?×? ×?צ×?×?×?×? ×¢×? ×?×?ש×? ×?×?"
#: ../applet/agent.c:257
#, c-format
msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
-msgstr "×?× ×? ×?×?×? ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?פ×? שצ×?×?× ×? ×¢×? ×?×?תק×? %s."
+msgstr "×?× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?סס×?×? ×?פ×? שצ×?×?× ×? ×?×?תק×? %s."
#: ../applet/agent.c:339
#, c-format
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
-msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ש×?ס×?ס×?×? '%s' ת×?×?×?ת ×?×?×? ש×?×?תק×? %s."
+msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ש×?סס×?×? '%s' ת×?×?×?ת ×?×?×? ש×?×?תק×? %s."
#. translators: Whether to grant access to a particular service
#: ../applet/agent.c:385
@@ -326,7 +330,7 @@ msgstr "×?תק×? Bluetooth"
#: ../applet/agent.c:501 ../applet/agent.c:536 ../applet/agent.c:578
msgid "Enter PIN"
-msgstr "×?×?×? ×?ת ×?ס×?ס×?×?"
+msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?סס×?×?"
#. translators: this is a popup telling you a particular device
#. * has asked for pairing
@@ -337,7 +341,7 @@ msgstr "×?×?×?×?ת צ×?×?×?×? ×¢×?×?ר '%s'"
#: ../applet/agent.c:619
msgid "Verify PIN"
-msgstr "×?×?×?×?ת ×?ס×?ס×?×?"
+msgstr "×?×?×?×?ת ×?סס×?×?"
#: ../applet/agent.c:652
#, c-format
@@ -346,7 +350,7 @@ msgstr "×?קשת ×?×?×?×?ת ×?Ö¾'%s'"
#: ../applet/agent.c:657
msgid "Check authorization"
-msgstr "×?×?×?×§ ×?×?×?×?ת"
+msgstr "×?×?×?קת ×?×?×?×?ת"
#: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:1
msgid "Bluetooth Manager"
@@ -358,13 +362,13 @@ msgstr "×?× ×?×? ×?×?ש×?×?×?× ×? Bluetooth"
#: ../applet/popup-menu.ui.h:1
msgid "Bluetooth: Checking"
-msgstr "â??Bluetooth: ×?×?×?×§"
+msgstr "â??Bluetooth: ×?×?×?×?×§×?"
#: ../applet/popup-menu.ui.h:2
msgid "Browse files on device..."
msgstr "×¢×?×?×? ×?×§×?צ×?×? ש×?×?תק×?..."
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:330
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:339
#: ../moblin/moblin-panel.c:1396 ../moblin/moblin-panel.c:1506
msgid "Devices"
msgstr "×?×ª×§× ×?×?"
@@ -379,7 +383,7 @@ msgstr "×?צ×?×?×?"
#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
msgid "Send files to device..."
-msgstr "ש×?×? ×§×?צ×?×? ×?×?תק×?..."
+msgstr "ש×?×?×?ת ×§×?צ×?×? ×?×?תק×?..."
#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
msgid "Set up new device..."
@@ -411,67 +415,59 @@ msgstr "_ת×?×?×?"
#: ../applet/passkey-dialogue.ui.h:1
msgid "_Show input"
-msgstr "_×?צ×? ×§×?×?"
-
-#: ../properties/main.c:90
-msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?פע×?×? ×?ת ×?×?×¢×?פ×?ת ש×? \"ש×?ת×?×£ ×§×?צ×?×? ×?×?ש×?\""
-
-#: ../properties/main.c:95
-msgid ""
-"Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
-"installed."
-msgstr "× ×? ×?×?×?ת ×?×? ×?ת×?× ×?ת \"ש×?ת×?×£ ×§×?צ×?×? ×?×?ש×?\" ×?×?×ª×§× ×ª ×?ר×?×?×?."
-
-#: ../properties/main.c:124
-msgid "Bluetooth Preferences"
-msgstr "×?×¢×?פ×?ת Bluetooth"
-
-#: ../properties/main.c:139
-msgid "_Show Bluetooth icon"
-msgstr "_×?צ×? ×?ת ×?ס×?×? ש×? Bluetooth"
-
-#: ../properties/main.c:163
-msgid "Receive Files"
-msgstr "×§×?×?ת ×§×?צ×?×?"
-
-#: ../properties/main.c:211
-msgid "Output a list of currently known devices"
-msgstr "×?צ×?ת רש×?×?ת ×?×? ×?×?×ª×§× ×?×? ×?×?×?×?ר×?×?"
-
-#: ../properties/main.c:249
-msgid "Bluetooth Properties"
-msgstr "×?×?פ×?×?× ×? Bluetooth"
+msgstr "×?_צ×?ת ×§×?×?"
#. The discoverable checkbox
-#: ../properties/adapter.c:277
+#: ../properties/adapter.c:286
msgid "Make computer _visible"
msgstr "×?פ×?×?ת ×?×?×?ש×? ×?_×?×?×?×?"
-#: ../properties/adapter.c:300
+#: ../properties/adapter.c:309
msgid "Friendly name"
msgstr "ש×? ×?×?×?×?×?ת×?"
-#: ../properties/adapter.c:362
+#: ../properties/adapter.c:371
msgid "Set up _new device..."
msgstr "×?×?×?רת ×?תק×? _×?×?ש..."
-#: ../properties/adapter.c:385
+#: ../properties/adapter.c:394
msgid "_Remove"
-msgstr "_×?סר"
+msgstr "×?_סר×?"
-#: ../properties/adapter.c:661
+#: ../properties/adapter.c:671
msgid "Bluetooth is disabled"
-msgstr "×?Ö¾Bluetooth ×?×?×?×?×?."
+msgstr "×?Ö¾Bluetooth ×?×?×?×?."
-#: ../properties/adapter.c:697
+#: ../properties/adapter.c:711
msgid "No Bluetooth adapters present"
msgstr "×?×? ×§×?×?×?×?×? ×?ת×?×?×? Bluetooth"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:59
+msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?פע×?×? ×?ת ×?×?×¢×?פ×?ת ש×? \"ש×?ת×?×£ ×§×?צ×?×? ×?×?ש×?\""
+
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:64
+msgid ""
+"Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
+"installed."
+msgstr "× ×? ×?×?×?ת ×?×? ×?ת×?× ×?ת \"ש×?ת×?×£ ×§×?צ×?×? ×?×?ש×?\" ×?×?×ª×§× ×ª ×?ר×?×?×?."
+
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:96
+msgid "_Show Bluetooth icon"
+msgstr "×?_צ×?ת ×?ס×?×? ש×? Bluetooth"
+
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:115
+msgid "Receive Files"
+msgstr "×§×?×?ת ×§×?צ×?×?"
+
#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1
msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
msgstr "×?×?×? ×?×? ×?ת×?×?×? Bluetooth ×?×?×?×?×?ר×?×? ×?×?×?ש×?×?."
+#: ../properties/properties-killed-adapter.ui.h:1
+msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
+msgstr "×§×?ש×?ר×?ת ×?Ö¾Blutooth ×?×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?פסק ×?×?×?ש×? ש×?×?."
+
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Configure Bluetooth settings"
msgstr "×¢×?ר×? ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?Ö¾Bluetooth"
@@ -480,17 +476,17 @@ msgstr "×¢×?ר×? ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?Ö¾Bluetooth"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
#.
-#: ../wizard/main.c:205 ../wizard/main.c:326
+#: ../wizard/main.c:204 ../wizard/main.c:325
#, c-format
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
msgstr "×?צ×?×?×?×? ×¢×? '%s' ×?×?×?×?"
-#: ../wizard/main.c:245 ../moblin/moblin-panel.c:1139
+#: ../wizard/main.c:244 ../moblin/moblin-panel.c:1139
#, c-format
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ש×?ס×?ס×?×? ×?×?×?פ×?×¢×? ×?Ö¾'%s' ת×?×?×?ת ×?×?×?."
-#: ../wizard/main.c:299 ../moblin/moblin-panel.c:1190
+#: ../wizard/main.c:298 ../moblin/moblin-panel.c:1190
msgid "Please enter the following PIN:"
msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?×?×?×?:"
@@ -498,7 +494,7 @@ msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?×?×?×?:"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
#.
-#: ../wizard/main.c:382
+#: ../wizard/main.c:381
#, c-format
msgid "Setting up '%s' failed"
msgstr "×?×?×?רת '%s' × ×?ש×?×?"
@@ -507,18 +503,18 @@ msgstr "×?×?×?רת '%s' × ×?ש×?×?"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now...
#.
-#: ../wizard/main.c:513
+#: ../wizard/main.c:512
#, c-format
msgid "Connecting to '%s'..."
msgstr "×?ת×?×?ר ×?×? '%s'..."
-#: ../wizard/main.c:549 ../moblin/moblin-panel.c:750
+#: ../wizard/main.c:548 ../moblin/moblin-panel.c:750
#, c-format
msgid ""
"Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?×?×?×? ×?Ö¾'%s' ×?×?ס×?×?×? ×?×?×?×?×¥ ×¢×? \"Enter\" ×?×?×§×?×?ת:"
-#: ../wizard/main.c:551 ../moblin/moblin-panel.c:752
+#: ../wizard/main.c:550 ../moblin/moblin-panel.c:752
#, c-format
msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?×?×?×? ×?Ö¾'%s':"
@@ -527,12 +523,12 @@ msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?×?×?×? ×?Ö¾'%s':"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:572
+#: ../wizard/main.c:571
#, c-format
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
msgstr "×?× ×? ×?×?ת×? ×?עת ס×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?ר×? ש×? '%s'..."
-#: ../wizard/main.c:588 ../moblin/moblin-panel.c:777
+#: ../wizard/main.c:587 ../moblin/moblin-panel.c:777
#, c-format
msgid "Successfully set up new device '%s'"
msgstr "×?×?×?ש×?ר ×?×?×?ש â??'%s' ×?×?×?×?ר ×?×?צ×?×?×?"
@@ -740,16 +736,16 @@ msgstr "×?תק×? ×?ר×?×?×§ ×?ש×?×?×?ש"
msgid "Remote device's name"
msgstr "ש×? ×?×?תק×? ×?×?ר×?×?×§"
-#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:172
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
msgid "Programming error, could not find the device in the list"
msgstr "ש×?×?×?ת ת×?× ×?ת, ×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?×?תק×? ×?רש×?×?×?"
-#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:247
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
#, c-format
msgid "Obex Push file transfer unsupported"
msgstr "×?×¢×?רת ×§×?צ×?×? ×?×?×?×?פת OBEX ×?×?× ×? × ×ª×?×?ת"
-#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:266
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
msgstr "Bluetooth (×?×?×?פ×? OBEX)"
@@ -890,6 +886,12 @@ msgstr "ש×?×?×?ת ×§×?×?×¥ ×?×?×?ש×?×?"
msgid "Bluetooth Manager Panel"
msgstr "פ×?× ×? × ×?×?×?×? ×?Ö¾Bluetooth"
+#~ msgid "Bluetooth Preferences"
+#~ msgstr "×?×¢×?פ×?ת Bluetooth"
+
+#~ msgid "Bluetooth Properties"
+#~ msgstr "×?×?פ×?×?× ×? Bluetooth"
+
#~ msgid "A Bluetooth manager for the GNOME desktop"
#~ msgstr "×?× ×?×? Bluetooth ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? GNOME"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]