[vinagre] Updated Galician translations



commit 6464bab9d61832f1604f167ecb2695bc90aac479
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date:   Wed Jul 21 16:24:09 2010 +0200

    Updated Galician translations

 po/gl.po |   23 ++++++++++++++---------
 1 files changed, 14 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 1e3dc8c..be73ff7 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 # translation of vinagre-master-po-gl-26618.po to Galego
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2010 Fran Diéguez
+# This file is distributed under the same license as the vinagre package.
 #
 # Ignacio Casal Quinteiro <icq cvs gnome org>, 2007.
 # Ignacio Casal Quinteiro <icq svn gnome org>, 2007, 2008.
@@ -15,9 +15,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vinagre-master-po-gl-26618\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-07-07 14:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-07 15:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-21 16:23+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>\n"
-"Language-Team: Galician <gnome g11n net>\n"
+"Language-Team: Galician <gnome-gl-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "O nome non é válido para este cartafol"
 msgid ""
 "The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
 msgstr ""
-"O nome \"%s\" xa está sendo empregado neste cartafol. Empregue outro nome "
+"O nome «%s» xa está sendo empregado neste cartafol. Empregue outro nome "
 "diferente."
 
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks-ui.c:89 ../vinagre/vinagre-bookmarks-ui.c:190
@@ -937,8 +937,8 @@ msgstr "- Visualizador de escritorios remotos"
 msgid ""
 "Run 'vinagre --help' to see a full list of available command line options"
 msgstr ""
-"Execute 'vinagre --help' para ver unha lista completa das opcións "
-"dispoñíbeis na liña de ordes"
+"Execute «vinagre --help» para ver unha lista completa das opcións dispoñíbeis "
+"na liña de ordes"
 
 #: ../vinagre/vinagre-mdns.c:159
 #, c-format
@@ -1360,8 +1360,13 @@ msgstr ""
 #: ../vinagre/vinagre-utils.c:525
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Francisco Diéguez <frandieguez ubuntu com>, 2010;\n"
-"Antón Méixome <meixome certima net>, 2009, 2010."
+"Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>, 2009, 2010.\n"
+"Antón Méixome <meixome certima net>, 2010.\n"
+"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n mancomun "
+"org>, 2009.\n"
+"Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.\n"
+"Suso Baleato <suso baleato xunta es>, 2009.\n"
+"Ignacio Casal Quinteiro <icq gnome org>, 2007, 2008."
 
 #: ../vinagre/vinagre-utils.c:528
 msgid "Vinagre Website"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]