[gnome-packagekit] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit bd67a0f9774851e527e4f633dbd984b866e166ab
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>
Date:   Sat Jan 30 19:34:56 2010 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po | 1232 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/zh_TW.po | 1233 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 2 files changed, 1291 insertions(+), 1174 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 0c7abb4..05c6320 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-packagekit 2.27.2\n"
+"Project-Id-Version: gnome-packagekit 2.29.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-01 15:08+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-01 15:21+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-30 19:33+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-30 19:33+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "æ??忽ç?¥ç??è£?ç½®"
 msgid ""
 "Devices that should be ignored, separated by commas. These can include '*' "
 "and '?' characters"
-msgstr "æ??該忽ç?¥ç??è£?ç½®ï¼?以é??è??å??é??ã??é??äº?å?¯ä»¥å??å?« '*' å?? '?' å­?符"
+msgstr "æ??該忽ç?¥ç??è£?ç½®ï¼?以é??è??å??é??ã??å?¯ä»¥å??å?« '*' å?? '?' å­?符"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:13
 msgid "Filter package lists using basename in gpk-application"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "è¦?å¤?ä¹?檢æ?¥ä¸?次ç?¼è¡?ç??æ?¯å?¦å?¯å??ç´?"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:21
 msgid "How often to check for distribution upgrades. Value is in seconds."
-msgstr "檢æ?¥ç?¼è¡?å¥?件æ?´æ?°ç??é »ç??ã??æ?¸å?¼ç?ºç§?é??ã??"
+msgstr "è¦?å¤?ä¹?檢æ?¥ä¸?次ç?¼è¡?å¥?件å??ç´?ã??æ?¸å?¼ç?ºç§?é??ã??"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:22
 msgid "How often to check for updates"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "���檢��次�����"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:23
 msgid "How often to check for updates. Value is in seconds."
-msgstr "檢æ?¥æ?´æ?°ç??é »ç??ã??æ?¸å?¼ç?ºç§?é??ã??"
+msgstr "è¦?å¤?ä¹?檢æ?¥ä¸?次æ?´æ?°ã??æ?¸å?¼ç?ºç§?é??ã??"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:24
 msgid "How often to refresh the package cache"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "è¦?å¤?ä¹?é??æ?°æ?´ç??ä¸?次å¥?件快å??"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:25
 msgid "How often to refresh the package cache. Value is in seconds."
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??å¥?件快å??ç??é »ç??ã??æ?¸å?¼ç?ºç§?é??ã??"
+msgstr "è¦?å¤?ä¹?é??æ?°æ?´ç??ä¸?次å¥?件快å??ã??æ?¸å?¼ç?ºç§?é??ã??"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:26
 msgid "If search terms should be completed automatically"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "å?¯ä»¥è¢«å¿½ç?¥ç??è¨?æ?¯ï¼?以å??å½¢é??è?? ',' é??é??ã??å?¯å??å?« '*' 
 msgid ""
 "Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
 "connection"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨è¡?å??寬頻é?£ç·?æ??ï¼?å?¨é?²è¡?æ??å??大å??æ?´æ?°å??é??ç?¥ä½¿ç?¨è??"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:37
 msgid "Notify the user for completed updates"
@@ -221,12 +221,12 @@ msgstr "ç?¶æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨æ??é??ç?¥ä½¿ç?¨è??"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:50
 msgid "Only show native packages in the file lists"
-msgstr "å?¨æª?æ¡?æ¸?å?®ä¸­å?ªé¡¯ç¤ºæ?¬å?°ç??å¥?件"
+msgstr "å?¨æª?æ¡?æ¸?å?®ä¸­å?ªé¡¯ç¤ºå??ç??å¥?件"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:51
 msgid ""
 "Only show native packages matching the machine architecture in the file lists"
-msgstr "å?¨æª?æ¡?æ¸?å?®ä¸­å?ªé¡¯ç¤ºç¬¦å??æ©?å?¨æ?¶æ§?ç??æ?¬å?°å¥?件"
+msgstr "å?¨æª?æ¡?æ¸?å?®ä¸­å?ªé¡¯ç¤ºç¬¦å??æ©?å?¨æ?¶æ§?ç??å??ç??å¥?件"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:52
 msgid "Only show the newest packages in the file lists"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "ç?¶ç¨?å¼?æ??å?ºä½?業é??段 D-Bus è¦?æ±?æ??æ??忽ç?¥å®?å??ï¼?以é??è??
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:57
 msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
-msgstr "æ?²å??å?°è¦?ä¸?è¼?ç??å¥?件"
+msgstr "å?¨ä¸?è¼?å¾?æ?²å??å?°å¥?件"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:58
 msgid ""
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "ç?¶å??å§?æ??ç?¨ç¨?å¼?ä»?å?¨å?·è¡?æ??å?¨ç³»çµ±å?£é¡¯ç¤ºè??ç??é?²åº¦å??示
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:78
 msgid "Show transactions that have the original application running"
-msgstr "顯示æ??å??å§?æ??ç?¨ç¨?å¼?å?¨å?·è¡?ç??äº?é ?"
+msgstr "顯示æ??å??å§?æ??ç?¨ç¨?å¼?å?¨å?·è¡?ç??è??ç??äº?é ?"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:79
 msgid ""
@@ -348,13 +348,13 @@ msgstr "使ç?¨è¡?å??寬頻é?£ç·?ï¼?ä¾?å¦? GSM è?? CDMA ä¾?檢æ?¥æ?¯å?¦æ??å?¯ç?¨
 msgid ""
 "When displaying UI from a session DBus request, automatically use these "
 "options by default"
-msgstr "ç?¶ DBus è¦?æ±?顯示 UI æ??ï¼?é ?設è?ªå??使ç?¨é??äº?é?¸é ?"
+msgstr "ç?¶ DBus è¦?æ±?顯示使ç?¨è??ä»?é?¢æ??ï¼?é ?設è?ªå??使ç?¨é??äº?é?¸é ?"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:88
 msgid ""
 "When displaying UI from a session DBus request, force these options to be "
 "turned on"
-msgstr "ç?¶æ??ä½?業é??段ç?? DBus è¦?æ±?顯示 UI æ??ï¼?å¼·è¿«å??ç?¨é??äº?é?¸é ?"
+msgstr "ç?¶æ??ä½?業é??段ç?? DBus è¦?æ±?顯示使ç?¨è??ä»?é?¢æ??ï¼?å¼·è¿«å??ç?¨é??äº?é?¸é ?"
 
 #: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
 msgid "Add or remove software installed on the system"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "æ?°å¢?æ??移é?¤å·²å®?è£?å?¨ç³»çµ±ä¸?ç??è»?件"
 
 #. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
 #: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
-#: ../src/gpk-application-main.c:94 ../src/gpk-log.c:513
+#: ../src/gpk-application-main.c:94 ../src/gpk-log.c:514
 #: ../src/gpk-update-viewer-main.c:86
 msgid "Add/Remove Software"
 msgstr "��/移��件"
@@ -388,44 +388,44 @@ msgid "Help with this software"
 msgstr "é??å??è»?件ç??æ±?å?©æ??件"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:7
-msgid "Only _available"
-msgstr "å?ªæ??å?¯ç?¨ç??(_A)"
+msgid "Only N_ative Packages"
+msgstr "å?ªæ??å??ç??å¥?件(_A)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:8
-msgid "Only _development"
-msgstr "å?ªæ??ç¨?å¼?é??ç?¼(_D)"
+msgid "Only _Available"
+msgstr "å?ªæ??å?¯ç?¨ç??(_A)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:9
-msgid "Only _end user files"
-msgstr "å?ªæ??çµ?端使ç?¨è??æª?æ¡?(_E)"
+msgid "Only _Development"
+msgstr "å?ªæ??ç¨?å¼?é??ç?¼(_D)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:10
-msgid "Only _graphical"
-msgstr "å?ªæ??å??å½¢å??(_G)"
+msgid "Only _End User Files"
+msgstr "å?ªæ??çµ?端使ç?¨è??æª?æ¡?(_E)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:11
-msgid "Only _installed"
-msgstr "å?ªæ??å·²å®?è£?ç??(_I)"
+msgid "Only _Graphical"
+msgstr "å?ªæ??å??å½¢å??ç??(_G)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:12
-msgid "Only _newest packages"
-msgstr "å?ªæ??æ??æ?°ç??å¥?件(_N)"
+msgid "Only _Installed"
+msgstr "å?ªæ??å·²å®?è£?ç??(_I)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:13
-msgid "Only _non-free software"
-msgstr "å?ªæ??é??è?ªç?±ç??è»?件(_N)"
+msgid "Only _Newest Packages"
+msgstr "å?ªæ??æ??æ?°ç??å¥?件(_N)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:14
-msgid "Only _non-sourcecode"
-msgstr "å?ªæ??é??å??å§?碼ç??(_N)"
+msgid "Only _Non-Free Software"
+msgstr "å?ªæ??é??è?ªç?±ç??è»?件(_N)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:15
-msgid "Only _text"
-msgstr "å?ªæ??æ??å­?(_T)"
+msgid "Only _Non-Source Code"
+msgstr "å?ªæ??é??æº?碼ç??(_N)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:16
-msgid "Only n_ative packages"
-msgstr "å?ªæ??æ?¬å?°å¥?件(_A)"
+msgid "Only _Text"
+msgstr "å?ªæ??æ??å­?(_T)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:17
 msgid "Only show one package, not subpackages"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgid "S_election"
 msgstr "é?¸æ??ç¯?å??(_E)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:22
-msgid "Software log"
+msgid "Software Log"
 msgstr "è»?件ç´?é??"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:23
@@ -476,12 +476,12 @@ msgid "_Graphical"
 msgstr "ç¾?工繪å??(_G)"
 
 #. TRANSLATORS: context menu to open the offline help file
-#: ../data/gpk-application.ui.h:29 ../src/gpk-check-update.c:299
+#: ../data/gpk-application.ui.h:29 ../src/gpk-check-update.c:298
 msgid "_Help"
 msgstr "æ±?å?©(_H)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:30
-msgid "_Hide subpackages"
+msgid "_Hide Subpackages"
 msgstr "é?±è??å­?å¥?件(_H)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:31
@@ -489,16 +489,16 @@ msgid "_Installed"
 msgstr "å·²å®?è£?ç??(_I)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:32
-msgid "_No filter"
+msgid "_No Filter"
 msgstr "ç?¡é??濾æ¢?件(_N)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:33
-msgid "_Only free software"
+msgid "_Only Free Software"
 msgstr "å?ªæ??è?ªç?±è»?件(_O)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:34
-msgid "_Only sourcecode"
-msgstr "å?ªæ??æº?代碼(_O)"
+msgid "_Only Source Code"
+msgstr "å?ªæ??æº?碼(_O)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:35
 msgid "_Source"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "å®?è£?é?¸å??ç??è»?件å?°ç³»çµ±ä¸­"
 msgid "Package Installer"
 msgstr "�件����"
 
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:708
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:710
 msgid "Software Log Viewer"
 msgstr "è»?件ç´?é??æª?檢è¦?ç¨?å¼?"
 
@@ -621,7 +621,7 @@ msgid "_Show debug and development software sources"
 msgstr "顯示é?¤é?¯è??é??ç?¼ç?¸é??ç??è»?件ä¾?æº?(_S)"
 
 #. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:295
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:296
 msgid "Action"
 msgstr "å??ä½?"
 
@@ -635,11 +635,11 @@ msgstr "建ç«?é??å??é?»è?¦å¥?件æ¸?å?®ç??è¤?æ?¬"
 
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:4
 msgid "Create an archive of a specific package"
-msgstr "建ç«?æ??å®?å¥?件ç??å£?縮æª?"
+msgstr "建ç«?æ??å®?å¥?件ç??ä¿?å­?æª?"
 
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:5
 msgid "Create an archive of all the pending updates"
-msgstr "建ç«?æ??æ??ç­?å??æ?´æ?°ç??å£?縮æª?"
+msgstr "建ç«?æ??æ??ç­?å??æ?´æ?°ç??ä¿?å­?æª?"
 
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6
 msgid "Destination package list:"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "ç?®ç??端å¥?件æ¸?å?®:"
 
 #. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
 #. TRANSLATORS: column for the message description
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../src/gpk-log.c:322 ../src/gpk-watch.c:597
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../src/gpk-log.c:323 ../src/gpk-watch.c:597
 msgid "Details"
 msgstr "詳細è³?æ??"
 
@@ -785,7 +785,7 @@ msgid ""
 msgstr "ä½ æ?³è¦?å®?è£?ç??è»?件é??è¦?é¡?å¤?ç??è»?件æ??è?½æ­£ç¢ºå?·è¡?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
-#: ../src/gpk-application.c:608
+#: ../src/gpk-application.c:617
 #, c-format
 msgid "%i file installed by %s"
 msgid_plural "%i files installed by %s"
@@ -793,17 +793,17 @@ msgstr[0] "%2$s å®?è£? %1$i å??æª?æ¡?"
 msgstr[1] "%2$s å®?è£? %1$i å??æª?æ¡?"
 
 #. TRANSLATORS: no packages returned
-#: ../src/gpk-application.c:960 ../src/gpk-application.c:1083
+#: ../src/gpk-application.c:969 ../src/gpk-application.c:1092
 msgid "No packages"
 msgstr "æ²?æ??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: this package is not required by any others
-#: ../src/gpk-application.c:962
+#: ../src/gpk-application.c:971
 msgid "No other packages require this package"
 msgstr "æ²?æ??å?¶ä»?å¥?件ç?¸æ ¹æ??æ?¼é??å??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: title: how many packages require this package
-#: ../src/gpk-application.c:969
+#: ../src/gpk-application.c:978
 #, c-format
 msgid "%i package requires %s"
 msgid_plural "%i packages require %s"
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr[0] "å¥?件 %i é??è¦? %s"
 msgstr[1] "å¥?件 %i é??è¦? %s"
 
 #. TRANSLATORS: show a array of packages for the package
-#: ../src/gpk-application.c:974
+#: ../src/gpk-application.c:983
 #, c-format
 msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
 msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
@@ -819,12 +819,12 @@ msgstr[0] "ä¸?å??å¥?件è¦?æ±?å®?è£? %s æ??è?½æ­£å¸¸é??ä½?ã??"
 msgstr[1] "ä¸?å??å¥?件è¦?æ±?å®?è£? %s æ??è?½æ­£å¸¸é??ä½?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
-#: ../src/gpk-application.c:1085
+#: ../src/gpk-application.c:1094
 msgid "This package does not depends on any others"
 msgstr "é??å??å¥?件æ²?æ??ç?¸æ ¹æ??æ?¼ä»»ä½?å?¶ä»?å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
-#: ../src/gpk-application.c:1092
+#: ../src/gpk-application.c:1101
 #, c-format
 msgid "%i additional package is required for %s"
 msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr[0] "%2$s è¦?æ±?å®?è£? %1$i å??é¡?å¤?ç??å¥?件"
 msgstr[1] "%2$s è¦?æ±?å®?è£? %1$i å??é¡?å¤?ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
-#: ../src/gpk-application.c:1097
+#: ../src/gpk-application.c:1106
 #, c-format
 msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
 msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
@@ -840,207 +840,207 @@ msgstr[0] "%s è¦?æ±?ä¸?å??å¥?件æ??è?½æ­£å¸¸é??ä½?ã??"
 msgstr[1] "%s è¦?æ±?ä¸?å??å¥?件æ??è?½æ­£å¸¸é??ä½?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
-#: ../src/gpk-application.c:1162
+#: ../src/gpk-application.c:1171
 msgid "Invalid"
 msgstr "ç?¡æ??ç??"
 
 #. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1362
+#: ../src/gpk-application.c:1371
 msgid "No results were found."
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?çµ?æ??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1370
+#: ../src/gpk-application.c:1379
 msgid "Try entering a package name in the search bar."
 msgstr "è«?å??試å?¨æ??å°?å??中輸å?¥å¥?件ç??å??稱ã??"
 
 #. TRANSLATORS: nothing in the package queue
-#: ../src/gpk-application.c:1373
+#: ../src/gpk-application.c:1382
 msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
 msgstr "æ²?æ??å¥?件ç­?å¾?å®?è£?æ??移é?¤ã??"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1378
+#: ../src/gpk-application.c:1387
 msgid ""
 "Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
 "text."
 msgstr "è«?å??試æ??ä¸?æ??å°?æ??å­?æ??ç??å??示ä¾?æ??å°?å¥?件æ??è¿°ã??"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1381
+#: ../src/gpk-application.c:1390
 msgid "Try again with a different search term."
 msgstr "è«?使ç?¨ä¸?å??ç??æ??å°?è©?èª?å??試ä¸?次ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1636
+#: ../src/gpk-application.c:1645
 msgid "Invalid search text"
 msgstr "ç?¡æ??ç??æ??å°?æ??å­?"
 
 #. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1638
+#: ../src/gpk-application.c:1647
 msgid "The search text contains invalid characters"
 msgstr "æ??å°?æ??å­?å??å?«ç?¡æ??ç??å­?符"
 
 #. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
-#: ../src/gpk-application.c:1672
+#: ../src/gpk-application.c:1681
 msgid "The search could not be completed"
 msgstr "ç?¡æ³?å®?æ??æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
-#: ../src/gpk-application.c:1674
+#: ../src/gpk-application.c:1683
 msgid "Running the transaction failed"
 msgstr "å?·è¡?æ­¤è??ç??äº?é ?失æ??"
 
 #. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1792
+#: ../src/gpk-application.c:1831
 msgid "Changes not applied"
 msgstr "��並���"
 
-#: ../src/gpk-application.c:1793
+#: ../src/gpk-application.c:1832
 msgid "Close _Anyway"
 msgstr "å¼·å?¶é??é??(_A)"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1797
+#: ../src/gpk-application.c:1836
 msgid "You have made changes that have not yet been applied."
 msgstr "ä½ å·²ç¶?å??äº?æ?¹è®?ä½?å°?æ?ªå¥?ç?¨å®?ã??"
 
-#: ../src/gpk-application.c:1798
+#: ../src/gpk-application.c:1837
 msgid "These changes will be lost if you close this window."
 msgstr "å¦?æ??ä½ é??é??é??å??è¦?çª?ï¼?å°?æ??失å?»é??äº?æ?´æ?¹ã??"
 
 #. TRANSLATORS: column for installed status
 #. TRANSLATORS: The state of a package
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2123 ../src/gpk-enum.c:1152 ../src/gpk-enum.c:1233
+#: ../src/gpk-application.c:2162 ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-enum.c:1237
 msgid "Installed"
 msgstr "å·²å®?è£?ç??"
 
 #. TRANSLATORS: column for package name
 #. TRANSLATORS: column for group name
 #. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2139 ../src/gpk-application.c:2161
+#: ../src/gpk-application.c:2178 ../src/gpk-application.c:2200
 #: ../src/gpk-dialog.c:153 ../src/gpk-modal-dialog.c:725
 msgid "Name"
 msgstr "å??稱"
 
 #. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2304
+#: ../src/gpk-application.c:2343
 msgid "Type"
 msgstr "é¡?å??"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2304
+#: ../src/gpk-application.c:2343
 msgid "Collection"
 msgstr "ç¨?å¼?é??"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2312
+#: ../src/gpk-application.c:2351
 #, c-format
 msgid "Visit %s"
 msgstr "å??訪 %s"
 
 #. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2317
+#: ../src/gpk-application.c:2356
 msgid "Project"
 msgstr "å°?æ¡?"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2317
+#: ../src/gpk-application.c:2356
 msgid "Homepage"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2331
+#: ../src/gpk-application.c:2370
 msgid "Group"
 msgstr "羣�"
 
 #. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2337
+#: ../src/gpk-application.c:2376
 msgid "License"
 msgstr "æ??æ¬?æ¢?款"
 
 #. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-application.c:2346
+#: ../src/gpk-application.c:2385
 msgid "Menu"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: the size of the meta package
 #. TRANSLATORS: a column that has size of each package
-#: ../src/gpk-application.c:2364 ../src/gpk-update-viewer.c:1490
+#: ../src/gpk-application.c:2403 ../src/gpk-update-viewer.c:1606
 msgid "Size"
 msgstr "大�"
 
 #. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2367
+#: ../src/gpk-application.c:2406
 msgid "Installed size"
 msgstr "���大�"
 
 #. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2370
+#: ../src/gpk-application.c:2409
 msgid "Download size"
 msgstr "ä¸?è¼?ç??大å°?"
 
 #. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2379
+#: ../src/gpk-application.c:2418
 msgid "Source"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2525
+#: ../src/gpk-application.c:2564
 msgid "Selected packages"
 msgstr "é?¸å??ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2577
+#: ../src/gpk-application.c:2616
 msgid "Searching by name"
 msgstr "正根æ??å??稱æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2600
+#: ../src/gpk-application.c:2639
 msgid "Searching by description"
 msgstr "正根æ??æ??è¿°æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2623
+#: ../src/gpk-application.c:2662
 msgid "Searching by file"
 msgstr "正根æ??æª?æ¡?æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2648
+#: ../src/gpk-application.c:2687
 msgid "Search by name"
 msgstr "æ ¹æ??å??稱æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2658
+#: ../src/gpk-application.c:2697
 msgid "Search by description"
 msgstr "æ ¹æ??æ??è¿°æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2668
+#: ../src/gpk-application.c:2707
 msgid "Search by file name"
 msgstr "æ ¹æ??æª?æ¡?æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: packaging problem, failed to show link
 #. TRANSLATORS: normally a packaging error, cannot launch link
-#: ../src/gpk-application.c:2711 ../src/gpk-check-update.c:203
+#: ../src/gpk-application.c:2750 ../src/gpk-check-update.c:202
 #: ../src/gpk-watch.c:428
 msgid "Failed to show url"
 msgstr "��顯示 URL"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2748 ../src/gpk-check-update.c:227
+#: ../src/gpk-application.c:2787 ../src/gpk-check-update.c:226
 #: ../src/gpk-watch.c:448
 msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
-msgstr "æ ¹æ?? GNU é??ç?¨å?¬ç?¾æ??æ¬?第 2 ç??æ??æ¬?"
+msgstr "æ ¹æ??æ?? GNU é??ç?¨å?¬ç?¾æ??æ¬?第äº?ç??給äº?æ??æ¬?"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2749 ../src/gpk-check-update.c:228
+#: ../src/gpk-application.c:2788 ../src/gpk-check-update.c:227
 #: ../src/gpk-watch.c:449
 msgid ""
 "PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
 "any later version."
-msgstr "PackageKit ç?ºè?ªç?±è»?件ï¼?ä½ å?¯æ ¹æ??æ??è?ªç?±è»?件å?ºé??æ??æ??ç?¼è¡¨ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?æ¢?款è¦?å®?ï¼?å°±æ?¬ç¨?å¼?å??ç?ºæ?£å¸?è??ï¼?æ??ä¿®æ?¹ï¼?ç?¡è«?ä½ æ ¹æ??æ??ç??æ?¯æ?¬æ??æ¬?ç??第äº?ç??æ??ï¼?ä½ è?ªè¡?é?¸æ??ç??ï¼?ä»»ä¸?æ?¥å¾?ç?¼è¡?ç??ç??æ?¬ã??"
+msgstr "PackageKit ç?ºè?ªç?±è»?件ï¼?ä½ å?¯æ ¹æ??æ??è?ªç?±è»?件å?ºé??æ??æ??ç?¼è¡¨ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?æ¢?款è¦?å®?ï¼?å°±æ?¬ç¨?å¼?å??ç?ºæ?£å¸?è??ï¼?æ??ä¿®æ?¹ï¼?ç?¡è«?ä½ æ ¹æ??æ??ç??æ?¯æ?¬æ??æ¬?ç??第äº?ç??æ??ï¼?ä½ è?ªè¡?é?¸æ??ç??ï¼?ä»»ä½?è¼?æ?°ç??ç??æ?¬ã??"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2753 ../src/gpk-check-update.c:232
+#: ../src/gpk-application.c:2792 ../src/gpk-check-update.c:231
 #: ../src/gpk-watch.c:453
 msgid ""
 "PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgid ""
 "more details."
 msgstr "PackageKit ä¿?å?ºæ?¼ä½¿ç?¨ç?®ç??è??å? ä»¥æ?£å¸?ï¼?ç?¶è??ä¸?è² ä»»ä½?æ??ä¿?責任ï¼?亦ç?¡å°?é?©å?®æ?§æ??ç?¹å®?ç?®ç??é?©ç?¨æ?§æ??ç?ºç??é»?示æ?§æ??ä¿?ã??詳æ??è«?å??ç?§ GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?ã??"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2757 ../src/gpk-check-update.c:236
+#: ../src/gpk-application.c:2796 ../src/gpk-check-update.c:235
 #: ../src/gpk-watch.c:457
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
@@ -1058,75 +1058,77 @@ msgid ""
 msgstr "ä½ æ??該已æ?¶å?°é??æ?¼æ?¬ç¨?å¼?ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?ç??å?¯æ?¬ï¼?å¦?æ??æ²?æ??ï¼?è«?寫信è?³ï¼?Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. "
 
 #. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2763 ../src/gpk-check-update.c:241
+#: ../src/gpk-application.c:2802 ../src/gpk-check-update.c:240
 #: ../src/gpk-watch.c:462
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2008"
+msgstr ""
+"Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2008, 2009\n"
+"Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>,2009"
 
 #. TRANSLATORS: website label
-#: ../src/gpk-application.c:2789 ../src/gpk-check-update.c:261
+#: ../src/gpk-application.c:2828 ../src/gpk-check-update.c:260
 #: ../src/gpk-watch.c:481
 msgid "PackageKit Website"
 msgstr "PackageKit 網�"
 
 #. TRANSLATORS: description of application, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2792
+#: ../src/gpk-application.c:2831
 msgid "Package Manager for GNOME"
 msgstr "GNOME ç??å¥?件管ç??ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3238
+#: ../src/gpk-application.c:3277
 msgid "Text"
 msgstr "æ??å­?"
 
 #. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3261
+#: ../src/gpk-application.c:3300
 msgid ""
 "Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
 msgstr "è«?輸å?¥å¥?件å??稱å¾?æ??ä¸?å°?æ?¾ï¼?æ??è??æ??ä¸?ä¸?å??ç¾£çµ?é??å§?é?²è¡?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3264
+#: ../src/gpk-application.c:3303
 msgid "Enter a package name and then click find to get started."
 msgstr "輸å?¥å¥?件å??稱ç?¶å¾?æ??ä¸?å°?æ?¾é??å§?é?²è¡?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3492
+#: ../src/gpk-application.c:3531
 msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
 msgstr "ç?±æ?¼ç?¡æ³?æ?¥æ?¶å±¬æ?§è??çµ?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3612
+#: ../src/gpk-application.c:3651
 msgid "All packages"
 msgstr "æ??æ??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3614
+#: ../src/gpk-application.c:3653
 msgid "Show all packages"
 msgstr "顯示æ??æ??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3838
+#: ../src/gpk-application.c:3877
 msgid "Clear current selection"
 msgstr "æ¸?é?¤ç?®å??ç??é?¸å??é ?"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3863
+#: ../src/gpk-application.c:3902
 msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
 msgstr "æ?´æ?¹ä¸?æ??ç«?å?³å¥?ç?¨ï¼?é??å??æ??é??æ??å¥?ç?¨æ??æ??ç??æ?´æ?¹"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3889
+#: ../src/gpk-application.c:3928
 msgid "Visit home page for selected package"
 msgstr "å??訪已é?¸å??å¥?件ç??é¦?é ?"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3997
+#: ../src/gpk-application.c:4036
 msgid "Find packages"
 msgstr "���件"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:4004
+#: ../src/gpk-application.c:4043
 msgid "Cancel search"
 msgstr "å??æ¶?æ??å°?"
 
@@ -1143,8 +1145,8 @@ msgid "Package installer"
 msgstr "�件����"
 
 #. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-backend-status.c:76 ../src/gpk-prefs.c:398 ../src/gpk-repo.c:503
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2729
+#: ../src/gpk-backend-status.c:76 ../src/gpk-prefs.c:398 ../src/gpk-repo.c:534
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2864
 msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
 msgstr "ç?±æ?¼ç?¡æ³?æ?¥æ?¶å¾?端詳細è³?è¨?è??æ­£å?¨é??é??"
 
@@ -1153,30 +1155,30 @@ msgid "PackageKit Backend Details Viewer"
 msgstr "PackageKit �端詳細��檢��"
 
 #. TRANSLATORS: context menu to open the preferences
-#: ../src/gpk-check-update.c:287
+#: ../src/gpk-check-update.c:286
 msgid "_Preferences"
 msgstr "å??好設å®?(_P)"
 
 #. TRANSLATORS: context menu to show the about screen
 #. TRANSLATORS: this is the right click menu item
-#: ../src/gpk-check-update.c:307 ../src/gpk-watch.c:508
+#: ../src/gpk-check-update.c:306 ../src/gpk-watch.c:508
 msgid "_About"
 msgstr "é??æ?¼(_A)"
 
 #. TRANSLATORS: we did the update, but some updates were skipped and not applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:398
+#: ../src/gpk-check-update.c:397
 msgid "One package was skipped:"
 msgid_plural "Some packages were skipped:"
 msgstr[0] "ä¸?å??å¥?件被ç?¥é??ï¼?"
 msgstr[1] "æ??äº?å¥?件被ç?¥é??ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: title: system update completed all okay
-#: ../src/gpk-check-update.c:429
+#: ../src/gpk-check-update.c:428
 msgid "The system update has completed"
 msgstr "系統æ?´æ?°å·²å®?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: restart computer as system packages need update
-#: ../src/gpk-check-update.c:437
+#: ../src/gpk-check-update.c:436
 msgid "Restart computer now"
 msgstr "ç«?å?»é??æ?°å??å??é?»è?¦"
 
@@ -1184,79 +1186,74 @@ msgstr "ç«?å?»é??æ?°å??å??é?»è?¦"
 #. TRANSLATORS: hides forever
 #. add a checkbutton for deps screen
 #. TRANSLATORS: don't pop-up the same message twice
-#: ../src/gpk-check-update.c:444 ../src/gpk-check-update.c:1385
-#: ../src/gpk-dialog.c:306 ../src/gpk-hardware.c:194 ../src/gpk-watch.c:1567
+#: ../src/gpk-check-update.c:443 ../src/gpk-check-update.c:1355
+#: ../src/gpk-dialog.c:306 ../src/gpk-hardware.c:194 ../src/gpk-watch.c:1577
 msgid "Do not show this again"
 msgstr "ä¸?è¦?å??顯示é??å??è¨?æ?¯"
 
 #. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-check-update.c:499 ../src/gpk-check-update.c:1020
-#: ../src/gpk-check-update.c:1042
+#: ../src/gpk-check-update.c:498 ../src/gpk-check-update.c:990
+#: ../src/gpk-check-update.c:1012
 msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
 msgstr "GNOME PackageKit æ?´æ?°å??示"
 
 #. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:501 ../src/gpk-update-viewer.c:445
+#: ../src/gpk-check-update.c:500 ../src/gpk-update-viewer.c:467
 msgid "Updated successfully"
 msgstr "æ?´æ?°å·²æ??å??"
 
 #. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-check-update.c:640
+#: ../src/gpk-check-update.c:619
 msgid "Security update available"
 msgid_plural "Security updates available"
 msgstr[0] "æ??å?¯ç?¨ç??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 msgstr[1] "æ??å?¯ç?¨ç??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: message when there are security updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:645
+#: ../src/gpk-check-update.c:624
 msgid "The following important update is available for your computer:"
 msgid_plural "The following important updates are available for your computer:"
 msgstr[0] "ä¸?é?¢æ?¯é?©ç?¨æ?¼ä½ ç??é?»è?¦ç??é??è¦?æ?´æ?°ï¼?"
 msgstr[1] "ä¸?é?¢æ?¯é?©ç?¨æ?¼ä½ ç??é?»è?¦ç??é??è¦?æ?´æ?°ï¼?"
 
-#. TRANSLATORS: button: only security updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:668
-msgid "Install only security updates"
-msgstr "��������"
-
-#. TRANSLATORS: button: open the update viewer
-#: ../src/gpk-check-update.c:674
-msgid "Show all software updates"
-msgstr "顯示æ??æ??ç??è»?件æ?´æ?°"
+#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
+#: ../src/gpk-check-update.c:647
+msgid "Install updates"
+msgstr "����"
 
 #. TRANSLATORS: policy says update, but we are on battery and so prompt
-#: ../src/gpk-check-update.c:790
+#: ../src/gpk-check-update.c:760
 msgid ""
 "Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
 "battery power"
 msgstr "è?ªå??æ?´æ?°å?¨é?»è?¦ä½¿ç?¨é?»æ± é?»æº?é??ä½?æ??ä¸?æ??å®?è£?"
 
 #. TRANSLATORS: informs user will not install by default
-#: ../src/gpk-check-update.c:792
+#: ../src/gpk-check-update.c:762
 msgid "Updates not installed"
 msgstr "æ?´æ?°æ²?æ??å®?è£?"
 
 #. TRANSLATORS: to hell with my battery life, just do it
-#: ../src/gpk-check-update.c:802
+#: ../src/gpk-check-update.c:772
 msgid "Install the updates anyway"
 msgstr "���������"
 
 #. TRANSLATORS: title: notification when we scheduled an automatic update
-#: ../src/gpk-check-update.c:849
+#: ../src/gpk-check-update.c:819
 msgid "Updates are being installed"
 msgstr "������"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user why the hard disk is grinding...
-#: ../src/gpk-check-update.c:851
+#: ../src/gpk-check-update.c:821
 msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
 msgstr "æ?´æ?°å?³å°?è?ªå??å®?è£?å?°ä½ ç??é?»è?¦"
 
-#: ../src/gpk-check-update.c:857
+#: ../src/gpk-check-update.c:827
 msgid "Cancel update"
 msgstr "å??æ¶?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: we have a notification that won't fit, so append on how many other we are not showing
-#: ../src/gpk-check-update.c:974
+#: ../src/gpk-check-update.c:944
 #, c-format
 msgid "and %d other security update"
 msgid_plural "and %d other security updates"
@@ -1264,7 +1261,7 @@ msgstr[0] "å?? %d å??å?¶ä»?ç??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 msgstr[1] "å?? %d å??å?¶ä»?ç??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip: how many updates are waiting to be applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:992
+#: ../src/gpk-check-update.c:962
 #, c-format
 msgid "There is %d update available"
 msgid_plural "There are %d updates available"
@@ -1272,17 +1269,17 @@ msgstr[0] "æ?? %d å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
 msgstr[1] "æ?? %d å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
 
 #. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:1022
+#: ../src/gpk-check-update.c:992
 msgid "Update available"
 msgstr "æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
 
 #. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:1044
+#: ../src/gpk-check-update.c:1014
 msgid "Update available (on battery)"
 msgstr "æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨ï¼?使ç?¨é?»æ± ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
-#: ../src/gpk-check-update.c:1372
+#: ../src/gpk-check-update.c:1342
 msgid "Distribution upgrades available"
 msgstr "æ??å?¯ç?¨ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬æ?´æ?°"
 
@@ -1291,7 +1288,7 @@ msgstr "æ??å?¯ç?¨ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬æ?´æ?°"
 #. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
 #. TRANSLATORS: button text
 #. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#: ../src/gpk-check-update.c:1382 ../src/gpk-dbus-task.c:1017
+#: ../src/gpk-check-update.c:1352 ../src/gpk-dbus-task.c:1017
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1251 ../src/gpk-dbus-task.c:1557
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1763 ../src/gpk-dbus-task.c:2021
 msgid "More information"
@@ -1451,7 +1448,7 @@ msgstr "該æª?æ¡?æ?¯ç?¡æ??ç??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: button: show details about the error
 #. TRANSLATORS: This is a link in a libnotify bubble that shows the detailed error
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:383 ../src/gpk-watch.c:1400
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:383 ../src/gpk-watch.c:1399
 msgid "Show details"
 msgstr "顯示詳細��"
 
@@ -1463,7 +1460,7 @@ msgstr "�����件"
 
 #. TRANSLATORS: title: installing packages
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:443 ../src/gpk-enum.c:951
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:443 ../src/gpk-enum.c:955
 msgid "Installing packages"
 msgstr "正����件"
 
@@ -1491,7 +1488,7 @@ msgstr[1] "ä½ æ?¯å?¦è¦?å®?è£?é??äº?æª?æ¡?ï¼?"
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:631 ../src/gpk-dbus-task.c:1163
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1382 ../src/gpk-dbus-task.c:1585
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2048 ../src/gpk-dbus-task.c:2316
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2593 ../src/gpk-update-viewer.c:1419
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2593 ../src/gpk-update-viewer.c:1535
 msgid "Install"
 msgstr "��"
 
@@ -1499,8 +1496,8 @@ msgstr "��"
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:946
 msgid "Install local file"
 msgid_plural "Install local files"
-msgstr[0] "������"
-msgstr[1] "������"
+msgstr[0] "����端��"
+msgstr[1] "����端��"
 
 #. TRANSLATORS: couldn't resolve name to package
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1005
@@ -1518,7 +1515,7 @@ msgid "Failed to install packages"
 msgstr "�����件"
 
 #. TRANSLATORS: message: package is already installed
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1055 ../src/gpk-enum.c:368
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1055 ../src/gpk-enum.c:369
 msgid "The package is already installed"
 msgstr "此�件已���"
 
@@ -1609,7 +1606,7 @@ msgstr[1] "æ??ç¨?å¼?è¦?æ±?å®?è£?æª?æ¡?"
 #. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1394 ../src/gpk-dbus-task.c:2543
-#: ../src/gpk-enum.c:1303
+#: ../src/gpk-enum.c:1307
 msgid "Searching for file"
 msgstr "æ­£å?¨æ??å°?æª?æ¡?"
 
@@ -1816,7 +1813,7 @@ msgstr[1] "æ­£å?¨æ??å°?å­?å??"
 
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2273
 msgid "Could not process catalog"
-msgstr "ç?¡æ³?è??ç??å??é¡?"
+msgstr "ç?¡æ³?è??ç??å??é??"
 
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2291
 msgid "No packages need to be installed"
@@ -1830,7 +1827,7 @@ msgstr "æ?¯å?¦è¦?å®?è£?å??é??å?§ç??å¥?件ï¼?"
 #. TRANSLATORS: display a list of packages to install
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2312
 msgid "The following packages are marked to be installed from the catalog:"
-msgstr "ä¸?å??å¥?件已æ¨?è¨?ç?ºå¾?æ­¤å??é¡?中å®?è£?ï¼?"
+msgstr "ä¸?å??å¥?件已æ¨?è¨?ç?ºå¾?å??é??中å®?è£?ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: error: failed to remove, detailed error follows
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2352
@@ -1839,7 +1836,7 @@ msgstr "��移��件"
 
 #. TRANSLATORS: title: removing packages
 #. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2388 ../src/gpk-enum.c:943
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2388 ../src/gpk-enum.c:947
 msgid "Removing packages"
 msgstr "正�移��件"
 
@@ -1901,7 +1898,7 @@ msgstr "æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-desktop.c:119 ../src/gpk-desktop.c:126 ../src/gpk-enum.c:1625
+#: ../src/gpk-desktop.c:119 ../src/gpk-desktop.c:126 ../src/gpk-enum.c:1629
 msgid "System"
 msgstr "系統"
 
@@ -1923,271 +1920,271 @@ msgid "No files"
 msgstr "æ²?æ??æª?æ¡?"
 
 #. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:309
+#: ../src/gpk-enum.c:310
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
 #. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:313
+#: ../src/gpk-enum.c:314
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
 #. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:317
+#: ../src/gpk-enum.c:318
 msgid "disc"
 msgstr "å??ç¢?"
 
 #. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:321
+#: ../src/gpk-enum.c:322
 msgid "media"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:338
+#: ../src/gpk-enum.c:339
 msgid "Failed with unknown error code"
 msgstr "ç¨?å¼?以ä¸?æ??ç??é?¯èª¤ç¢¼çµ?æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:341
+#: ../src/gpk-enum.c:342
 msgid "No network connection available"
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??網絡é?£ç·?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:344
+#: ../src/gpk-enum.c:345
 msgid "No package cache is available."
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??å¥?件快å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:347
+#: ../src/gpk-enum.c:348
 msgid "Out of memory"
 msgstr "����足"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:350
+#: ../src/gpk-enum.c:351
 msgid "Failed to create a thread"
 msgstr "��建����"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:353
+#: ../src/gpk-enum.c:354
 msgid "Not supported by this backend"
 msgstr "ä¸?被é??å??å¾?端ç¨?å¼?æ?¯æ?´"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:356
+#: ../src/gpk-enum.c:357
 msgid "An internal system error has occurred"
 msgstr "ç?¼ç??å?§é?¨ç³»çµ±é?¯èª¤"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:359
+#: ../src/gpk-enum.c:360
 msgid "A security signature is not present"
 msgstr "���簽署���"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:362
+#: ../src/gpk-enum.c:363
 msgid "The package is not installed"
 msgstr "æ­¤å¥?件æ²?æ??å®?è£?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:365
+#: ../src/gpk-enum.c:366
 msgid "The package was not found"
 msgstr "���此�件"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:371
+#: ../src/gpk-enum.c:372
 msgid "The package download failed"
 msgstr "å¥?件ä¸?è¼?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:374
+#: ../src/gpk-enum.c:375
 msgid "The group was not found"
 msgstr "���此羣�"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:377
+#: ../src/gpk-enum.c:378
 msgid "The group list was invalid"
 msgstr "此羣çµ?æ¸?å?®æ?¯ç?¡æ??ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:380
+#: ../src/gpk-enum.c:381
 msgid "Dependency resolution failed"
 msgstr "ç?¸æ ¹æ??æ?§è§£æ??失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:383
+#: ../src/gpk-enum.c:384
 msgid "Search filter was invalid"
 msgstr "æ??å°?é??濾æ¢?件æ?¯ç?¡æ??ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:386
+#: ../src/gpk-enum.c:387
 msgid "The package identifier was not well formed"
 msgstr "å¥?件è­?å?¥ç¬¦ä¸¦é??æ ¼å¼?è?¯å¥½ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:389
+#: ../src/gpk-enum.c:390
 msgid "Transaction error"
 msgstr "è??ç??äº?é ?é?¯èª¤"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:392
+#: ../src/gpk-enum.c:393
 msgid "Repository name was not found"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°å¥?件庫å??稱"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:395
+#: ../src/gpk-enum.c:396
 msgid "Could not remove a protected system package"
 msgstr "ç?¡æ³?移é?¤å??ä¿?è­·ç??系統å¥?件"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:398
+#: ../src/gpk-enum.c:399
 msgid "The action was canceled"
 msgstr "å??ä½?已被å??æ¶?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:401
+#: ../src/gpk-enum.c:402
 msgid "The action was forcibly canceled"
 msgstr "æ­¤å??ä½?已被強å?¶å??æ¶?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:404
+#: ../src/gpk-enum.c:405
 msgid "Reading the configuration file failed"
 msgstr "è®?å??çµ?æ??æª?æ¡?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:407
+#: ../src/gpk-enum.c:408
 msgid "The action cannot be canceled"
 msgstr "æ­¤å??ä½?ç?¡æ³?被å??æ¶?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:410
+#: ../src/gpk-enum.c:411
 msgid "Source packages cannot be installed"
 msgstr "���件��被��"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:413
+#: ../src/gpk-enum.c:414
 msgid "The license agreement failed"
 msgstr "æ??æ¬?æ¢?款å??æ??失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:416
+#: ../src/gpk-enum.c:417
 msgid "Local file conflict between packages"
 msgstr "å¥?件ä¹?é??æ??æ?¬å?°ç«¯æª?æ¡?è¡?çª?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:419
+#: ../src/gpk-enum.c:420
 msgid "Packages are not compatible"
 msgstr "�件��容"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:422
+#: ../src/gpk-enum.c:423
 msgid "Problem connecting to a software source"
 msgstr "é?£ç·?è?³è»?件ä¾?æº?æ??ç?¼ç??å??é¡?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:425
+#: ../src/gpk-enum.c:426
 msgid "Failed to initialize"
 msgstr "å??å§?å??失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:428
+#: ../src/gpk-enum.c:429
 msgid "Failed to finalise"
 msgstr "ç?¡æ³?å®?çµ?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:431
+#: ../src/gpk-enum.c:432
 msgid "Cannot get lock"
 msgstr "ä¸?è?½å??å¾?é??å®?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:434
+#: ../src/gpk-enum.c:435
 msgid "No packages to update"
 msgstr "æ²?æ??è¦?æ?´æ?°ç??å¥?件"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:437
+#: ../src/gpk-enum.c:438
 msgid "Cannot write repository configuration"
 msgstr "ä¸?è?½å¯«å?¥å¥?件庫çµ?æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:440
+#: ../src/gpk-enum.c:441
 msgid "Local install failed"
 msgstr "æ?¬å?°ç«¯å®?è£?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:443
+#: ../src/gpk-enum.c:444
 msgid "Bad security signature"
 msgstr "ä¸?è?¯ç??å®?å?¨æ?§ç°½ç½²"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:446
+#: ../src/gpk-enum.c:447
 msgid "Missing security signature"
 msgstr "�失���簽署"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:449
+#: ../src/gpk-enum.c:450
 msgid "Repository configuration invalid"
 msgstr "å¥?件庫çµ?æ??æ?¯ç?¡æ??ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:452
+#: ../src/gpk-enum.c:453
 msgid "Invalid package file"
 msgstr "ç?¡æ??ç??å¥?件æª?æ¡?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:455
+#: ../src/gpk-enum.c:456
 msgid "Package install blocked"
 msgstr "å¥?件å®?è£?被å°?é??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:458
+#: ../src/gpk-enum.c:459
 msgid "Package is corrupt"
 msgstr "å¥?件已æ??æ¯?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:461
+#: ../src/gpk-enum.c:462
 msgid "All packages are already installed"
 msgstr "æ??æ??ç??å¥?件é?½å·²ç¶?å®?è£?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:464
+#: ../src/gpk-enum.c:465
 msgid "The specified file could not be found"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??æª?æ¡?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:467
+#: ../src/gpk-enum.c:468
 msgid "No more mirrors are available"
 msgstr "æ²?æ??å?¶ä»?å?¯ç?¨ç??é?¡å??ç«?å?°"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:470
+#: ../src/gpk-enum.c:471
 msgid "No distribution upgrade data is available"
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬å??ç´?è³?æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:473
+#: ../src/gpk-enum.c:474
 msgid "Package is incompatible with this system"
 msgstr "å¥?件å??æ?¬ç³»çµ±ä¸?å?¼å®¹"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:476
+#: ../src/gpk-enum.c:477
 msgid "No space is left on the disk"
 msgstr "é??å??ç£?ç¢?å·²ç¶?æ²?æ??空é??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
-#: ../src/gpk-enum.c:479 ../src/gpk-task.c:359
+#: ../src/gpk-enum.c:480 ../src/gpk-task.c:359
 msgid "A media change is required"
 msgstr "é??è¦?æ?´æ?¹åª?é«?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:482
+#: ../src/gpk-enum.c:483
 msgid "Authorization failed"
 msgstr "é©?è­?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:485
+#: ../src/gpk-enum.c:486
 msgid "Update not found"
 msgstr "�����"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:488
+#: ../src/gpk-enum.c:489
 msgid "Cannot install from untrusted source"
 msgstr "ä¸?è?½å¾?ä¸?ä¿¡ä»»ç??ä¾?æº?å®?è£?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:491
+#: ../src/gpk-enum.c:492
 msgid "Cannot update from untrusted source"
 msgstr "ä¸?è?½å¾?ä¸?ä¿¡ä»»ç??ä¾?æº?æ?´æ?°"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:494
+#: ../src/gpk-enum.c:495
 msgid "Cannot get the file list"
 msgstr "ä¸?è?½å??å¾?æª?æ¡?æ¸?å?®"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:497
+#: ../src/gpk-enum.c:498
 msgid "Cannot get package requires"
 msgstr "ä¸?è?½å??å¾?å¥?件é??æ±?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:500
+#: ../src/gpk-enum.c:501
 msgid "Cannot disable source"
 msgstr "ä¸?è?½å??ç?¨ä¾?æº?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:503
+#: ../src/gpk-enum.c:504
 msgid "The download failed"
 msgstr "ä¸?è¼?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:506
+#: ../src/gpk-enum.c:507
 msgid "Package failed to configure"
-msgstr "設å®?å¥?件失æ??"
+msgstr "å¥?件設å®?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:509
+#: ../src/gpk-enum.c:510
 msgid "Package failed to build"
-msgstr "��編譯�件"
+msgstr "å¥?件編譯失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:512
+#: ../src/gpk-enum.c:513
 msgid "Package failed to install"
-msgstr "å®?è£?å¥?件失æ??"
+msgstr "å¥?件å®?è£?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:515
+#: ../src/gpk-enum.c:516
 msgid "Package failed to be removed"
 msgstr "å¥?件移é?¤å¤±æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:518
+#: ../src/gpk-enum.c:519
 msgid "Update failed due to running process"
 msgstr "ç?±æ?¼å?·è¡?中ç??ç¨?åº?使æ?´æ?°å¤±æ??äº?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:535
+#: ../src/gpk-enum.c:536
 msgid "Failed with unknown error code."
 msgstr "ç¨?å¼?以ä¸?æ??ç??é?¯èª¤ç¢¼çµ?æ??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:538
+#: ../src/gpk-enum.c:539
 msgid ""
 "There is no network connection available.\n"
 "Please check your connection settings and try again."
@@ -2195,7 +2192,7 @@ msgstr ""
 "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??網絡é?£ç·?ã??\n"
 "è«?檢æ?¥ä½ ç??é?£ç·?設å®?å?¼ä¸¦å??試ä¸?次ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:542
+#: ../src/gpk-enum.c:543
 msgid ""
 "The package list needs to be rebuilt.\n"
 "This should have been done by the backend automatically."
@@ -2203,7 +2200,7 @@ msgstr ""
 "å¥?件æ¸?å?®é??è¦?é??建ã??\n"
 "é??å??å??ä½?æ??ç?±å¾?端ç¨?å¼?è?ªå??å®?æ??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:546
+#: ../src/gpk-enum.c:547
 msgid ""
 "The service that is responsible for handling user requests is out of "
 "memory.\n"
@@ -2212,11 +2209,11 @@ msgstr ""
 "負責è??ç??使ç?¨è??è¦?æ±?ç??æ??å??å·²è??ç?¡è¨?æ?¶é«?ã??\n"
 "è«?é??æ?°å??å??ä½ ç??é?»è?¦ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:550
+#: ../src/gpk-enum.c:551
 msgid "A thread could not be created to service the user request."
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ç?¨ä¾?æ??å??使ç?¨è??è¦?æ±?ç??å?·è¡?ç·?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:553
+#: ../src/gpk-enum.c:554
 msgid ""
 "The action is not supported by this backend.\n"
 "Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
@@ -2225,7 +2222,7 @@ msgstr ""
 "該å??ä½?ä¸?被é??å??å¾?端ç¨?å¼?æ?¯æ?´ã??\n"
 "ç?±æ?¼é??種æ??å½¢ä¸?該ç?¼ç??ï¼?è«?å?¨ä½ ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬ç??é?¯èª¤è¿½è¹¤ç¨?å¼?中é?²è¡?é?¯èª¤å??å ±ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:557
+#: ../src/gpk-enum.c:558
 msgid ""
 "A problem that we were not expecting has occurred.\n"
 "Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
@@ -2234,7 +2231,7 @@ msgstr ""
 "æ??å??æ??å??æ²?æ??æ??å?°ç??å??é¡?ç?¼ç??äº?ã??\n"
 "è«?å?¨ä½ ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬ç??é?¯èª¤è¿½è¹¤ç¨?å¼?中é?²è¡?é?¯èª¤å??報並é??ä¸?ç?¸é??æ??è¿°ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:561
+#: ../src/gpk-enum.c:562
 msgid ""
 "A security trust relationship could not be made with software source.\n"
 "Please check your security settings."
@@ -2242,22 +2239,22 @@ msgstr ""
 "ç?¡æ³?å°?è»?件ä¾?æº?å??å®?å?¨æ?§ä¿¡ä»»é??ä¿?確èª?ã??\n"
 "è«?檢æ?¥ä½ ç??å®?å?¨æ?§è¨­å®?å?¼ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:565
+#: ../src/gpk-enum.c:566
 msgid ""
 "The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
 msgstr "å??試è¦?移é?¤æ??æ?´æ?°ç??å¥?件並æ?ªå®?è£?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:568
+#: ../src/gpk-enum.c:569
 msgid ""
 "The package that is being modified was not found on your system or in any "
 "software source."
 msgstr "å?¨ä½ ç??系統æ??ä»»ä½?è»?件ä¾?æº?é?½æ?¾ä¸?å?°è¦?ä¿®æ?¹ç??å¥?件ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:571
+#: ../src/gpk-enum.c:572
 msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
 msgstr "å??試è¦?å®?è£?ç??å¥?件已ç¶?å®?è£?é??äº?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:574
+#: ../src/gpk-enum.c:575
 msgid ""
 "The package download failed.\n"
 "Please check your network connectivity."
@@ -2265,7 +2262,7 @@ msgstr ""
 "å¥?件ä¸?è¼?失æ??ã??\n"
 "è«?檢æ?¥ä½ ç??網絡é?£ç·?è?½å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:578
+#: ../src/gpk-enum.c:579
 msgid ""
 "The group type was not found.\n"
 "Please check your group list and try again."
@@ -2273,7 +2270,7 @@ msgstr ""
 "æ?¾ä¸?å?°æ­¤ç¾£çµ?é¡?å??ã??\n"
 "è«?檢æ?¥ä½ ç??ç¾£çµ?æ¸?å?®ä¸¦å??試ä¸?次ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:582
+#: ../src/gpk-enum.c:583
 msgid ""
 "The group list could not be loaded.\n"
 "Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
@@ -2282,7 +2279,7 @@ msgstr ""
 "ç?¡æ³?è¼?å?¥ç¾£çµ?æ¸?å?®ã??\n"
 "é??æ?°æ?´ç??ä½ ç??å¿«å??å?¯è?½æ??幫å?©ï¼?é??ç?¶é??é??常æ?¯è»?件ä¾?æº?ç??é?¯èª¤ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:587
+#: ../src/gpk-enum.c:588
 msgid ""
 "A package could not be found that allows the action to complete.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2290,11 +2287,11 @@ msgstr ""
 "æ?¾ä¸?å?°å®?æ??æ­¤å??ä½?æ??é??ç??å¥?件ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:591
+#: ../src/gpk-enum.c:592
 msgid "The search filter was not correctly formed."
 msgstr "æ??å°?é??濾æ¢?件ç??æ ¼å¼?ä¸?正確ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:594
+#: ../src/gpk-enum.c:595
 msgid ""
 "The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
 "This normally indicates an internal error and should be reported."
@@ -2302,7 +2299,7 @@ msgstr ""
 "å¥?件è­?å?¥ç¬¦å?³é??è?³ä¼ºæ??å?¨æ??並é??正確格å¼?ã??\n"
 "é??é??常表示æ??å?§é?¨ç??é?¯èª¤ä¸¦ä¸?æ??該å??å ±ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:598
+#: ../src/gpk-enum.c:599
 msgid ""
 "An unspecified transaction error has occurred.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2310,7 +2307,7 @@ msgstr ""
 "ç?¼ç??é??ç?¹å®?ç??è??ç??äº?é ?é?¯èª¤ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:602
+#: ../src/gpk-enum.c:603
 msgid ""
 "The remote software source name was not found.\n"
 "You may need to enable an item in Software Sources."
@@ -2318,15 +2315,15 @@ msgstr ""
 "æ?¾ä¸?å?°é? ç«¯è»?件ä¾?æº?å??稱ã??\n"
 "ä½ å?¯è?½é??è¦?å?¨è»?件ä¾?æº?中å??ç?¨æ??å??é ?ç?®ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:606
+#: ../src/gpk-enum.c:607
 msgid "Removing a protected system package is not allowed."
 msgstr "ä¸?å??許移é?¤å??ä¿?è­·ç??系統å¥?件ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:609
+#: ../src/gpk-enum.c:610
 msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
 msgstr "æ­¤å??ä½?å·²æ??å??ç??å??æ¶?ï¼?æ²?æ??å¥?件被æ?¹è®?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:612
+#: ../src/gpk-enum.c:613
 msgid ""
 "The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
 "The backend did not exit cleanly."
@@ -2334,19 +2331,19 @@ msgstr ""
 "æ­¤å??ä½?å·²æ??å??ç??å??æ¶?ï¼?æ²?æ??å¥?件被æ?¹è®?ã??\n"
 "å¾?端ç¨?å¼?æ²?æ??å®?å?¨çµ?æ??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:616
+#: ../src/gpk-enum.c:617
 msgid ""
 "The native package configuration file could not be opened.\n"
 "Please make sure configuration is valid."
 msgstr ""
-"ç?¡æ³?é??å??ç?¡å??å¥?件çµ?æ??æª?æ¡?ã??\n"
-"è«?確å®?çµ?æ??æ?¯æ­£ç¢ºç??ã??"
+"ç?¡æ³?é??å??å??ç??å¥?件çµ?æ??æª?ã??\n"
+"è«?確å®?çµ?æ??æª?æ?¯æ­£ç¢ºç??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:620
+#: ../src/gpk-enum.c:621
 msgid "The action cannot be canceled at this time."
 msgstr "ç?¾å?¨ç?¡æ³?å??æ¶?æ­¤å??ä½?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:623
+#: ../src/gpk-enum.c:624
 msgid ""
 "Source packages are not normally installed this way.\n"
 "Check the extension of the file you are trying to install."
@@ -2354,7 +2351,7 @@ msgstr ""
 "ä¾?æº?å¥?件é??常ä¸?æ??以é??å??æ?¹å¼?å®?è£?ã??\n"
 "è«?檢æ?¥ä½ æ?³è¦?å®?è£?ç??æª?æ¡?ç??延伸æª?å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:627
+#: ../src/gpk-enum.c:628
 msgid ""
 "The license agreement was not agreed to.\n"
 "To use this software you have to accept the license."
@@ -2362,7 +2359,7 @@ msgstr ""
 "æ??æ¬?å??æ??æ?¸æ?ªç?²å¾?å??æ??ã??\n"
 "è¦?使ç?¨é??å??è»?件你å¿?é ?å??æ??該æ??æ¬?å??æ??æ?¸ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:631
+#: ../src/gpk-enum.c:632
 msgid ""
 "Two packages provide the same file.\n"
 "This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2370,7 +2367,7 @@ msgstr ""
 "å?©å??å¥?件æ??ä¾?ç?¸å??ç??æª?æ¡?ã??\n"
 "é??é??常æ?¯èµ·å? æ?¼æ··å??äº?ä¸?å??è»?件ä¾?æº?ç??å¥?件ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:635
+#: ../src/gpk-enum.c:636
 msgid ""
 "Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
 "This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2378,7 +2375,7 @@ msgstr ""
 "å¤?å??æ?¢å­?ç??å¥?件彼此ä¸?å?¼å®¹ã??\n"
 "é??é??常æ?¯èµ·å? æ?¼æ··å??äº?ä¸?å??è»?件ä¾?æº?ç??å¥?件ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:639
+#: ../src/gpk-enum.c:640
 msgid ""
 "There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
 "Please check the detailed error for further details."
@@ -2386,7 +2383,7 @@ msgstr ""
 "é?£ç·?å?°è»?件ä¾?æº?ç?¼ç??å??é¡?ï¼?å?¯è?½æ?¯æ?«æ??æ?§ç??ï¼?ã??\n"
 "è«?檢æ?¥è©³ç´°ç??é?¯èª¤ä»¥äº?解é?²ä¸?æ­¥ç??詳細è³?è¨?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:643
+#: ../src/gpk-enum.c:644
 msgid ""
 "Failed to initialize packaging backend.\n"
 "This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
@@ -2394,7 +2391,7 @@ msgstr ""
 "å??å§?å??å¥?件製ä½?å¾?端ç¨?å¼?失æ??ã??\n"
 "é??å?¯è?½æ?¯å? ç?ºå??æ??使ç?¨äº?å?¶ä»?å¥?件製ä½?å·¥å?·è??ç?¢ç??ç??çµ?æ??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:647
+#: ../src/gpk-enum.c:648
 msgid ""
 "Failed to close down the backend instance.\n"
 "This error can normally be ignored."
@@ -2402,7 +2399,7 @@ msgstr ""
 "é??é??å¾?端ç¨?å¼?實é«?失æ??ã??\n"
 "é??å??é?¯èª¤é??常å?¯è¢«å¿½ç?¥ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:651
+#: ../src/gpk-enum.c:652
 msgid ""
 "Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
 "Please close any other legacy packaging tools that may be open."
@@ -2410,15 +2407,15 @@ msgstr ""
 "ä¸?è?½å??å¾?å¥?件製ä½?å¾?端ç??æ??ä»?é??å®?ã??\n"
 "è«?é??é??ä»»ä½?å?¶ä»?å?¯è?½é??å??ç??å?³çµ±å¥?件製ä½?å·¥å?·ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:655
+#: ../src/gpk-enum.c:656
 msgid "None of the selected packages could be updated."
 msgstr "é?¸å??ç??å¥?件é?½ç?¡æ³?æ?´æ?°ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:658
+#: ../src/gpk-enum.c:659
 msgid "The repository configuration could not be modified."
 msgstr "ç?¡æ³?ä¿®æ?¹å¥?件庫çµ?æ??æª?æ¡?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:661
+#: ../src/gpk-enum.c:662
 msgid ""
 "Installing the local file failed.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2426,11 +2423,11 @@ msgstr ""
 "å®?è£?æ?¬å?°ç«¯æª?æ¡?失æ??ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:665
+#: ../src/gpk-enum.c:666
 msgid "The package security signature could not be verified."
 msgstr "ç?¡æ³?é©?è­?æ­¤å¥?件ç??å®?å?¨æ?§ç°½ç½²ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:668
+#: ../src/gpk-enum.c:669
 msgid ""
 "The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
 "This package was not signed when created."
@@ -2438,11 +2435,11 @@ msgstr ""
 "å¥?件å®?å?¨æ?§ç°½ç½²é?ºå¤±ï¼?è??ä¸?é??å??å¥?件æ?ªç?²ä¿¡ä»»ã??\n"
 "é??å??å¥?件å?¨è£½ä½?æ??並æ?ªç°½ç½²ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:672
+#: ../src/gpk-enum.c:673
 msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
 msgstr "å¥?件庫çµ?æ??æ?¯ç?¡æ??ç??ä¸?ç?¡æ³?è®?å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:675
+#: ../src/gpk-enum.c:676
 msgid ""
 "The package you are attempting to install is not valid.\n"
 "The package file could be corrupt, or not a proper package."
@@ -2450,23 +2447,23 @@ msgstr ""
 "ä½ æ?³è¦?å®?è£?ç??å¥?件æ?¯ç?¡æ??ç??ã??\n"
 "該å¥?件æª?æ¡?å?¯è?½æ??æ¯?ï¼?æ??ä¸?æ?¯é?©ç?¶ç??å¥?件ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:679
+#: ../src/gpk-enum.c:680
 msgid ""
 "Installation of this package prevented by your packaging system's "
 "configuration."
 msgstr "æ ¹æ??ä½ ç??å¥?件系統çµ?æ??å·²é?»æ­¢äº?é??å??å¥?件ç??å®?è£?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:682
+#: ../src/gpk-enum.c:683
 msgid ""
 "The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
 msgstr "å·²ä¸?è¼?ç??å¥?件æ??å£?ï¼?é??è¦?é??æ?°ä¸?è¼?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:685
+#: ../src/gpk-enum.c:686
 msgid ""
 "All of the packages selected for install are already installed on the system."
 msgstr "æ??æ??é?¸å??è¦?å®?è£?ç??å¥?件é?½å·²ç¶?å®?è£?å?¨ç³»çµ±ä¸­äº?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:688
+#: ../src/gpk-enum.c:689
 msgid ""
 "The specified file could not be found on the system.\n"
 "Check the file still exists and has not been deleted."
@@ -2474,7 +2471,7 @@ msgstr ""
 "å?¨ç³»çµ±ä¸­æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??æª?æ¡?ã??\n"
 "è«?檢æ?¥è©²æª?æ¡?æ?¯å?¦ä»?ç?¶å­?å?¨ä¸?æ?ªè¢«å?ªé?¤ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:692
+#: ../src/gpk-enum.c:693
 msgid ""
 "Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
 "There were no more download mirrors that could be tried."
@@ -2482,7 +2479,7 @@ msgstr ""
 "å?¨ä»»ä½?設å®?ç??è»?件ä¾?æº?é?½æ?¾ä¸?å?°è¦?æ±?ç??è³?æ??ã??\n"
 "å·²ç¶?æ²?æ??å?¶ä»?å?¯ä»¥å??試ç??ä¸?è¼?é?¡å??ç«?å?°äº?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:696
+#: ../src/gpk-enum.c:697
 msgid ""
 "Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
 "sources.\n"
@@ -2491,12 +2488,12 @@ msgstr ""
 "å?¨ä»»ä½?設å®?ç??è»?件ä¾?æº?é?½æ?¾ä¸?å?°è¦?æ±?ç??æ?´æ?°è³?æ??ã??\n"
 "ç?¼è¡?ç??æ?¬æ?´æ?°ç??æ¸?å?®å°?ç?¡æ³?使ç?¨ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:700
+#: ../src/gpk-enum.c:701
 msgid ""
 "The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
 msgstr "å??試è¦?å®?è£?ç??å¥?件è??此系統ä¸?å?¼å®¹ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:703
+#: ../src/gpk-enum.c:704
 msgid ""
 "There is insufficient space on the device.\n"
 "Free some space on the system disk to perform this operation."
@@ -2504,11 +2501,11 @@ msgstr ""
 "å?¨æ­¤è£?ç½®ä¸?ç??空é??ä¸?足ã??\n"
 "è«?é??æ?¾ç³»çµ±ç£?ç¢?ä¸?ç??é?¨å??空é??以é?²è¡?é??å??æ??ä½?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:707
+#: ../src/gpk-enum.c:708
 msgid "Additional media is required to complete the transaction."
 msgstr "è¦?å®?æ??æ­¤äº?é ?é??è¦?é¡?å¤?ç??åª?é«?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:710
+#: ../src/gpk-enum.c:711
 msgid ""
 "You have failed to provide correct authentication.\n"
 "Please check any passwords or account settings."
@@ -2516,7 +2513,7 @@ msgstr ""
 "ä½ æ²?æ??æ??ä¾?正確ç??èª?è­?è³?æ??ã??\n"
 "è«?檢æ?¥ä»»ä½?å¯?碼æ??帳è??設å®?å?¼ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:714
+#: ../src/gpk-enum.c:715
 msgid ""
 "The specified update could not be found.\n"
 "It could have already been installed or no longer available on the remote "
@@ -2525,27 +2522,27 @@ msgstr ""
 "æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??æ?´æ?°ã??\n"
 "å®?å?¯è?½å·²ç¶?å®?è£?æ??æ?¯å?¨é? ç«¯ä¼ºæ??å?¨å·²ä¸?å??æ??ä¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:718
+#: ../src/gpk-enum.c:719
 msgid "The package could not be installed from untrusted source."
 msgstr "ä¸?è?½å¾?æ?ªä¿¡ä»»ç??ä¾?æº?å®?è£?å¥?件ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:721
+#: ../src/gpk-enum.c:722
 msgid "The package could not be updated from untrusted source."
 msgstr "å¥?件ä¸?è?½å¾?æ?ªä¿¡ä»»ç??ä¾?æº?æ?´æ?°ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:724
+#: ../src/gpk-enum.c:725
 msgid "The file list is not available for this package."
 msgstr "é??å??å¥?件ç??æª?æ¡?æ¸?å?®ç?¡æ³?使ç?¨ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:727
+#: ../src/gpk-enum.c:728
 msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
 msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?é??è¦?é??å??å¥?件ç??ç?¸é??è³?è¨?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:730
+#: ../src/gpk-enum.c:731
 msgid "The specified software source could not be disabled."
 msgstr "ç?¡æ³?å??ç?¨æ??å®?ç??è»?件ä¾?æº?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:733
+#: ../src/gpk-enum.c:734
 msgid ""
 "The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2553,7 +2550,7 @@ msgstr ""
 "ç?¡æ³?è?ªå??å®?æ??ä¸?è¼?ï¼?å?ªè?½ä»¥æ??å??æ?¹å¼?å®?æ??ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:737
+#: ../src/gpk-enum.c:738
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2561,7 +2558,7 @@ msgstr ""
 "é?¸å??ç??å¥?件å?¶ä¸­ä¹?ä¸?ç?¡æ³?正確設å®?ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:741
+#: ../src/gpk-enum.c:742
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to build correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2569,7 +2566,7 @@ msgstr ""
 "é?¸å??ç??å¥?件ä¹?ä¸?ç?¡æ³?正確ç??編譯ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:745
+#: ../src/gpk-enum.c:746
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to install correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2577,7 +2574,7 @@ msgstr ""
 "é?¸å??ç??å¥?件ä¹?ä¸?ç?¡æ³?正確å®?è£?ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:749
+#: ../src/gpk-enum.c:750
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2585,7 +2582,7 @@ msgstr ""
 "é?¸å??ç??å¥?件ä¹?ä¸?ç?¡æ³?正確移é?¤ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:753
+#: ../src/gpk-enum.c:754
 msgid ""
 "A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2593,304 +2590,308 @@ msgstr ""
 "å?¨é?²æ?´æ?°å??å¿?é ?é??é??ä¸?å??æ­£å?¨å?·è¡?ç??ç¨?å¼?ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:772
+#: ../src/gpk-enum.c:773
 msgid "No restart is necessary."
 msgstr "ä¸?é??è¦?é??æ?°å??å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:775
+#: ../src/gpk-enum.c:776
 msgid "You will be required to restart this application."
 msgstr "ä½ é??è¦?é??æ?°å??å??é??å??æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:778
+#: ../src/gpk-enum.c:779
 msgid "You will be required to log out and back in."
 msgstr "ä½ å°?é??è¦?å??ç?»å?ºå¾?å??次ç?»å?¥ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:781
+#: ../src/gpk-enum.c:782
 msgid "A restart will be required."
 msgstr "é??è¦?é??æ?°å??å??é?»è?¦ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:784
+#: ../src/gpk-enum.c:785
 msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
 msgstr "ç?±æ?¼é?²è¡?äº?å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ï¼?ä½ å°?é??è¦?å??ç?»å?ºå¾?å??次ç?»å?¥ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:787
+#: ../src/gpk-enum.c:788
 msgid "A restart will be required due to a security update."
 msgstr "ç?±æ?¼å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ï¼?ä½ é??è¦?é??æ?°å??å??é?»è?¦ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:804
+#: ../src/gpk-enum.c:805
 msgid "No restart is required."
 msgstr "ä¸?é??è¦?é??æ?°å??å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:807
+#: ../src/gpk-enum.c:808
 msgid "A restart is required."
 msgstr "é??è¦?é??æ?°å??å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:810
+#: ../src/gpk-enum.c:811
 msgid "You need to log out and log back in."
 msgstr "ä½ é??è¦?å??ç?»å?ºå¾?å??次ç?»å?¥ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:813
+#: ../src/gpk-enum.c:814
 msgid "You need to restart the application."
 msgstr "ä½ é??è¦?é??æ?°å??å??æ­¤æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:816
+#: ../src/gpk-enum.c:817
 msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
 msgstr "ä½ é??è¦?ç?»å?ºå¾?å??ç?»å?¥ä»¥ç¶­æ??å®?å?¨æ?§ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:819
+#: ../src/gpk-enum.c:820
 msgid "A restart is required to remain secure."
 msgstr "é??è¦?é??æ?°å??å??以維æ??å®?å?¨æ?§ã??"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:837
+#: ../src/gpk-enum.c:838
 msgid "Stable"
 msgstr "ç©©å®?ç??"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:841
+#: ../src/gpk-enum.c:842
 msgid "Unstable"
 msgstr "é??ç©©å®?ç??"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:845
+#: ../src/gpk-enum.c:846
 msgid "Testing"
 msgstr "測試ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:862
+#: ../src/gpk-enum.c:863
 msgid "A mirror is possibly broken"
 msgstr "é?¡å??ç«?å?°å?¯è?½æ??æ¯?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:865
+#: ../src/gpk-enum.c:866
 msgid "The connection was refused"
 msgstr "é?£ç·?被æ??çµ?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:868
+#: ../src/gpk-enum.c:869
 msgid "The parameter was invalid"
 msgstr "æ­¤å??æ?¸æ?¯ç?¡æ??ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:871
+#: ../src/gpk-enum.c:872
 msgid "The priority was invalid"
 msgstr "æ­¤å?ªå??æ¬?æ?¯ç?¡æ??ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:874
+#: ../src/gpk-enum.c:875
 msgid "Backend warning"
 msgstr "�端��警示"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:877
+#: ../src/gpk-enum.c:878
 msgid "Daemon warning"
 msgstr "伺æ??ç¨?å¼?警示"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:880
+#: ../src/gpk-enum.c:881
 msgid "The package list cache is being rebuilt"
 msgstr "å¥?件æ¸?å?®å¿«å??æ­£å?¨é??建中"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:883
+#: ../src/gpk-enum.c:884
 msgid "An untrusted package was installed"
 msgstr "å·²å®?è£?ä¸?å??ä¸?ä¿¡ä»»ç??å¥?件"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:886
+#: ../src/gpk-enum.c:887
 msgid "A newer package exists"
 msgstr "æ??è¼?æ?°ç??å¥?件"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:889
+#: ../src/gpk-enum.c:890
 msgid "Could not find package"
 msgstr "����件"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:892
+#: ../src/gpk-enum.c:893
 msgid "Configuration files were changed"
 msgstr "çµ?æ??æª?æ¡?å·²æ?´æ?¹"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:895
+#: ../src/gpk-enum.c:896
 msgid "Package is already installed"
 msgstr "å¥?件已å®?è£?é??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:898
+#: ../src/gpk-enum.c:899
 msgid "Automatic cleanup is being ignored"
-msgstr "è?ªå??æ¸?ç??已忽ç?¥"
+msgstr "è?ªå??æ¸?ç??已被忽ç?¥"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:901
+#: ../src/gpk-enum.c:902
 msgid "Software source download failed"
 msgstr "ä¸?è¼?è»?件ä¾?æº?失æ??"
 
+#: ../src/gpk-enum.c:905
+msgid "This software source is for developers only"
+msgstr "æ?¬è»?件æº?碼å??é?©å??é??ç?¼è??"
+
 #. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:919
+#: ../src/gpk-enum.c:923
 msgid "Unknown state"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??ç??æ??"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../src/gpk-enum.c:923
+#: ../src/gpk-enum.c:927
 msgid "Starting"
 msgstr "æ­£å?¨é??å§?"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../src/gpk-enum.c:927
+#: ../src/gpk-enum.c:931
 msgid "Waiting in queue"
 msgstr "æ­£å?¨ä½?å??中ç­?å¾?"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../src/gpk-enum.c:931
+#: ../src/gpk-enum.c:935
 msgid "Running"
 msgstr "正���"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../src/gpk-enum.c:935
+#: ../src/gpk-enum.c:939
 msgid "Querying"
 msgstr "正��詢"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:939
+#: ../src/gpk-enum.c:943
 msgid "Getting information"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:947 ../src/gpk-enum.c:1383
+#: ../src/gpk-enum.c:951 ../src/gpk-enum.c:1387
 msgid "Downloading packages"
 msgstr "正����件"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../src/gpk-enum.c:955
+#: ../src/gpk-enum.c:959
 msgid "Refreshing software list"
 msgstr "æ­£å?¨é??æ?°æ?´ç??è»?件æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../src/gpk-enum.c:959
+#: ../src/gpk-enum.c:963
 msgid "Installing updates"
 msgstr "正�����"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../src/gpk-enum.c:963
+#: ../src/gpk-enum.c:967
 msgid "Cleaning up packages"
 msgstr "æ­£å?¨æ¸?ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../src/gpk-enum.c:967
+#: ../src/gpk-enum.c:971
 msgid "Obsoleting packages"
 msgstr "正�廢��件"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../src/gpk-enum.c:971
+#: ../src/gpk-enum.c:975
 msgid "Resolving dependencies"
 msgstr "æ­£å?¨è§£æ??ç?¸æ ¹æ??æ?§"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../src/gpk-enum.c:975
+#: ../src/gpk-enum.c:979
 msgid "Checking signatures"
 msgstr "正�檢�簽署"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:979 ../src/gpk-enum.c:1343
+#: ../src/gpk-enum.c:983 ../src/gpk-enum.c:1347
 msgid "Rolling back"
 msgstr "æ­£å?¨å??復"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../src/gpk-enum.c:983
+#: ../src/gpk-enum.c:987
 msgid "Testing changes"
 msgstr "正�測試��"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../src/gpk-enum.c:987
+#: ../src/gpk-enum.c:991
 msgid "Committing changes"
 msgstr "æ­£å?¨æ??交æ?´æ?¹"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:991
+#: ../src/gpk-enum.c:995
 msgid "Requesting data"
 msgstr "æ­£å?¨è¦?æ±?è³?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../src/gpk-enum.c:995
+#: ../src/gpk-enum.c:999
 msgid "Finished"
 msgstr "å·²å®?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../src/gpk-enum.c:999
+#: ../src/gpk-enum.c:1003
 msgid "Cancelling"
 msgstr "æ­£å?¨å??æ¶?"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1003
+#: ../src/gpk-enum.c:1007
 msgid "Downloading repository information"
 msgstr "正����件庫��"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1007
+#: ../src/gpk-enum.c:1011
 msgid "Downloading list of packages"
 msgstr "正����件��"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1011
+#: ../src/gpk-enum.c:1015
 msgid "Downloading file lists"
 msgstr "正�������"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1015
+#: ../src/gpk-enum.c:1019
 msgid "Downloading lists of changes"
 msgstr "正�������"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1019
+#: ../src/gpk-enum.c:1023
 msgid "Downloading groups"
 msgstr "正���羣�"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1023
+#: ../src/gpk-enum.c:1027
 msgid "Downloading update information"
 msgstr "正�������"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../src/gpk-enum.c:1027
+#: ../src/gpk-enum.c:1031
 msgid "Repackaging files"
 msgstr "æ­£å?¨é??æ?°å??è£?æª?æ¡?"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../src/gpk-enum.c:1031
+#: ../src/gpk-enum.c:1035
 msgid "Loading cache"
 msgstr "æ­£å?¨è¼?å?¥å¿«å??"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1035
+#: ../src/gpk-enum.c:1039
 msgid "Scanning installed applications"
 msgstr "æ­£å?¨æ??æ??å·²å®?è£?ç??æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../src/gpk-enum.c:1039
+#: ../src/gpk-enum.c:1043
 msgid "Generating package lists"
 msgstr "æ­£å?¨ç?¢ç??å¥?件æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../src/gpk-enum.c:1043
+#: ../src/gpk-enum.c:1047
 msgid "Waiting for package manager lock"
 msgstr "æ­£å?¨ç­?å¾?å¥?件管ç??ç¨?å¼?é??é??"
 
 #. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1047
+#: ../src/gpk-enum.c:1051
 msgid "Waiting for authentication"
 msgstr "ç­?å¾?é©?è­?"
 
 #. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1051
+#: ../src/gpk-enum.c:1055
 msgid "Updating the list of running applications"
 msgstr "æ?´æ?°å?·è¡?中æ??ç?¨ç¨?å¼?æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1055
+#: ../src/gpk-enum.c:1059
 msgid "Checking for applications currently in use"
 msgstr "æ­£å?¨æª¢æ?¥ç?®å??使ç?¨ä¸­ç??æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1059
+#: ../src/gpk-enum.c:1063
 msgid "Checking for libraries currently in use"
 msgstr "æ­£å?¨æª¢æ?¥ç?®å??使ç?¨ä¸­ç??ç¨?å¼?庫"
 
 #. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
-#: ../src/gpk-enum.c:1063
+#: ../src/gpk-enum.c:1067
 msgid "Copying files"
 msgstr "正��製��"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1081
+#: ../src/gpk-enum.c:1085
 #, c-format
 msgid "%i trivial update"
 msgid_plural "%i trivial updates"
@@ -2898,7 +2899,7 @@ msgstr[0] "%i å??å°?æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i å??å°?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1085
+#: ../src/gpk-enum.c:1089
 #, c-format
 msgid "%i update"
 msgid_plural "%i updates"
@@ -2906,7 +2907,7 @@ msgstr[0] "%i æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1089
+#: ../src/gpk-enum.c:1093
 #, c-format
 msgid "%i important update"
 msgid_plural "%i important updates"
@@ -2914,7 +2915,7 @@ msgstr[0] "%i å??é??è¦?æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i å??é??è¦?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1093
+#: ../src/gpk-enum.c:1097
 #, c-format
 msgid "%i security update"
 msgid_plural "%i security updates"
@@ -2922,7 +2923,7 @@ msgstr[0] "%i å??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i å??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1097
+#: ../src/gpk-enum.c:1101
 #, c-format
 msgid "%i bug fix update"
 msgid_plural "%i bug fix updates"
@@ -2930,7 +2931,7 @@ msgstr[0] "%i å??é?¯èª¤ä¿®æ­£æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i å??é?¯èª¤ä¿®æ­£æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1101
+#: ../src/gpk-enum.c:1105
 #, c-format
 msgid "%i enhancement update"
 msgid_plural "%i enhancement updates"
@@ -2938,7 +2939,7 @@ msgstr[0] "%i å??å¢?å¼·æ?§æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i å??å¢?å¼·æ?§æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1105
+#: ../src/gpk-enum.c:1109
 #, c-format
 msgid "%i blocked update"
 msgid_plural "%i blocked updates"
@@ -2946,620 +2947,620 @@ msgstr[0] "%i å??被å°?é??ç??æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i å??被å°?é??ç??æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1123
+#: ../src/gpk-enum.c:1127
 msgid "Trivial update"
 msgstr "å°?å??æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1127
+#: ../src/gpk-enum.c:1131
 msgid "Normal update"
 msgstr "����"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1131
+#: ../src/gpk-enum.c:1135
 msgid "Important update"
 msgstr "é??è¦?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1135
+#: ../src/gpk-enum.c:1139
 msgid "Security update"
 msgstr "�����"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1139
+#: ../src/gpk-enum.c:1143
 msgid "Bug fix update"
 msgstr "�誤修正��"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1143
+#: ../src/gpk-enum.c:1147
 msgid "Enhancement update"
 msgstr "�強���"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1147
+#: ../src/gpk-enum.c:1151
 msgid "Blocked update"
 msgstr "å°?é??ç??æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1157
+#: ../src/gpk-enum.c:1161
 msgid "Available"
 msgstr "å?¯ç?¨ç??"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1175 ../src/gpk-service-pack.c:427
+#: ../src/gpk-enum.c:1179 ../src/gpk-service-pack.c:427
 msgid "Downloading"
 msgstr "正���"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1179
+#: ../src/gpk-enum.c:1183
 msgid "Updating"
 msgstr "正���"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1183 ../src/gpk-enum.c:1319
+#: ../src/gpk-enum.c:1187 ../src/gpk-enum.c:1323
 msgid "Installing"
 msgstr "正���"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1187 ../src/gpk-enum.c:1315
+#: ../src/gpk-enum.c:1191 ../src/gpk-enum.c:1319
 msgid "Removing"
 msgstr "正�移�"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1191
+#: ../src/gpk-enum.c:1195
 msgid "Cleaning up"
 msgstr "正���"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1195
+#: ../src/gpk-enum.c:1199
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "正�廢�"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1199
+#: ../src/gpk-enum.c:1203
 msgid "Reinstalling"
 msgstr "æ­£å?¨é??æ?°å®?è£?"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1203
+#: ../src/gpk-enum.c:1207
 msgid "Preparing"
 msgstr "æ­£å?¨æº?å??"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1207
+#: ../src/gpk-enum.c:1211
 msgid "Decompressing"
 msgstr "正�解�縮"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1225
+#: ../src/gpk-enum.c:1229
 msgid "Downloaded"
 msgstr "已��"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1229
+#: ../src/gpk-enum.c:1233
 msgid "Updated"
 msgstr "已��"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1237
+#: ../src/gpk-enum.c:1241
 msgid "Removed"
 msgstr "已移�"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1241
+#: ../src/gpk-enum.c:1245
 msgid "Cleaned up"
 msgstr "已��"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1245
+#: ../src/gpk-enum.c:1249
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "已廢�"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1249
+#: ../src/gpk-enum.c:1253
 msgid "Reinstalled"
 msgstr "å·²é??æ?°å®?è£?"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1253
+#: ../src/gpk-enum.c:1257
 msgid "Prepared"
 msgstr "å·²æº?å??"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1257
+#: ../src/gpk-enum.c:1261
 msgid "Decompressed"
 msgstr "已解�縮"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1275 ../src/gpk-enum.c:1431
+#: ../src/gpk-enum.c:1279 ../src/gpk-enum.c:1435
 msgid "Unknown role type"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??ä»»å??é¡?å??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1279
+#: ../src/gpk-enum.c:1283
 msgid "Getting dependencies"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?ç?¸æ ¹æ??æ?§"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1283
+#: ../src/gpk-enum.c:1287
 msgid "Getting update detail"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?æ?´æ?°è©³ç´°è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1287
+#: ../src/gpk-enum.c:1291
 msgid "Getting details"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?詳細è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1291
+#: ../src/gpk-enum.c:1295
 msgid "Getting requires"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?é??æ±?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1295
+#: ../src/gpk-enum.c:1299
 msgid "Getting updates"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1299
+#: ../src/gpk-enum.c:1303
 msgid "Searching details"
 msgstr "æ­£å?¨æ??å°?詳細è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1307
+#: ../src/gpk-enum.c:1311
 msgid "Searching groups"
 msgstr "æ­£å?¨æ??å°?ç¾£çµ?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1311
+#: ../src/gpk-enum.c:1315
 msgid "Searching for package name"
 msgstr "æ­£å?¨æ??å°?å¥?件å??稱"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1323
+#: ../src/gpk-enum.c:1327
 msgid "Installing file"
 msgstr "正�����"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1327
+#: ../src/gpk-enum.c:1331
 msgid "Refreshing package cache"
 msgstr "æ­£å?¨é??æ?°æ?´ç??å¥?件快å??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1331
+#: ../src/gpk-enum.c:1335
 msgid "Updating packages"
 msgstr "正����件"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1335
+#: ../src/gpk-enum.c:1339
 msgid "Updating system"
 msgstr "正���系統"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1339
+#: ../src/gpk-enum.c:1343
 msgid "Canceling"
 msgstr "æ­£å?¨å??æ¶?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1347
+#: ../src/gpk-enum.c:1351
 msgid "Getting list of repositories"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?å¥?件庫æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1351
+#: ../src/gpk-enum.c:1355
 msgid "Enabling repository"
 msgstr "æ­£å?¨å??ç?¨å¥?件庫"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1355
+#: ../src/gpk-enum.c:1359
 msgid "Setting repository data"
 msgstr "æ­£å?¨è¨­å®?å¥?件庫è³?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1359
+#: ../src/gpk-enum.c:1363
 msgid "Resolving"
 msgstr "æ­£å?¨è§£æ??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1363
+#: ../src/gpk-enum.c:1367
 msgid "Getting file list"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?æª?æ¡?æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1367
+#: ../src/gpk-enum.c:1371
 msgid "Getting what provides"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?æ??ä¾?é ?ç?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1371
+#: ../src/gpk-enum.c:1375
 msgid "Installing signature"
 msgstr "正���簽署"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1375
+#: ../src/gpk-enum.c:1379
 msgid "Getting package lists"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?å¥?件æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1379
+#: ../src/gpk-enum.c:1383
 msgid "Accepting EULA"
 msgstr "æ­£å?¨æ?¥å??çµ?端使ç?¨è??æ??æ¬?æ¢?款å??è­°"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1387
+#: ../src/gpk-enum.c:1391
 msgid "Getting distribution upgrade information"
-msgstr "å??å¾?ç?¼è¡?ç??æ?¬æ?´æ?°è³?è¨?"
+msgstr "æ­£å?¨å??å¾?ç?¼è¡?ç??æ?¬æ?´æ?°è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1391
+#: ../src/gpk-enum.c:1395
 msgid "Getting categories"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?å??é??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1395
+#: ../src/gpk-enum.c:1399
 msgid "Getting old transactions"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?è??ç??è??ç??äº?é ?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1399
+#: ../src/gpk-enum.c:1403
 msgid "Simulating the install of files"
-msgstr "模æ?¬æª?æ¡?ç??å®?è£?"
+msgstr "æ­£å?¨æ¨¡æ?¬æª?æ¡?ç??å®?è£?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1403
+#: ../src/gpk-enum.c:1407
 msgid "Simulating the install"
-msgstr "模���"
+msgstr "正�模���"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1407
+#: ../src/gpk-enum.c:1411
 msgid "Simulating the remove"
-msgstr "模�移�"
+msgstr "正�模�移�"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1411
+#: ../src/gpk-enum.c:1415
 msgid "Simulating the update"
-msgstr "模���"
+msgstr "正�模���"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1435
+#: ../src/gpk-enum.c:1439
 msgid "Got dependencies"
 msgstr "å·²å??å¾?ç?¸æ ¹æ??æ?§"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1439
+#: ../src/gpk-enum.c:1443
 msgid "Got update detail"
 msgstr "å·²å??å¾?æ?´æ?°è©³ç´°è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1443
+#: ../src/gpk-enum.c:1447
 msgid "Got details"
 msgstr "å·²å??å¾?詳細è³?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1447
+#: ../src/gpk-enum.c:1451
 msgid "Got requires"
 msgstr "å·²å??å¾?é??æ±?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1451
+#: ../src/gpk-enum.c:1455
 msgid "Got updates"
 msgstr "å·²å??å¾?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1455
+#: ../src/gpk-enum.c:1459
 msgid "Searched for package details"
 msgstr "å·²æ??å°?ç??å¥?件詳細è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1459
+#: ../src/gpk-enum.c:1463
 msgid "Searched for file"
 msgstr "å·²æ??å°?ç??æª?æ¡?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1463
+#: ../src/gpk-enum.c:1467
 msgid "Searched groups"
 msgstr "å·²æ??å°?ç??ç¾£çµ?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1467
+#: ../src/gpk-enum.c:1471
 msgid "Searched for package name"
 msgstr "å·²æ??å°?ç??å¥?件å??稱"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1471
+#: ../src/gpk-enum.c:1475
 msgid "Removed packages"
 msgstr "已移é?¤ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1475
+#: ../src/gpk-enum.c:1479
 msgid "Installed packages"
 msgstr "å·²å®?è£?ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1479
+#: ../src/gpk-enum.c:1483
 msgid "Installed local files"
 msgstr "å·²å®?è£?ç??æ?¬å?°ç«¯æª?æ¡?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1483
+#: ../src/gpk-enum.c:1487
 msgid "Refreshed package cache"
 msgstr "å·²é??æ?°æ?´ç??ç??å¥?件快å??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1487
+#: ../src/gpk-enum.c:1491
 msgid "Updated packages"
 msgstr "å·²æ?´æ?°ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1491
+#: ../src/gpk-enum.c:1495
 msgid "Updated system"
 msgstr "å·²æ?´æ?°ç??系統"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1495
+#: ../src/gpk-enum.c:1499
 msgid "Canceled"
 msgstr "å·²å??æ¶?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1499
+#: ../src/gpk-enum.c:1503
 msgid "Rolled back"
 msgstr "å·²å??復"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1503
+#: ../src/gpk-enum.c:1507
 msgid "Got list of repositories"
 msgstr "å·²å??å¾?ç??å¥?件庫æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1507
+#: ../src/gpk-enum.c:1511
 msgid "Enabled repository"
 msgstr "å·²å??ç?¨ç??å¥?件庫"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1511
+#: ../src/gpk-enum.c:1515
 msgid "Set repository data"
 msgstr "已設å®?å¥?件庫è³?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1515
+#: ../src/gpk-enum.c:1519
 msgid "Resolved"
 msgstr "已解決"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1519
+#: ../src/gpk-enum.c:1523
 msgid "Got file list"
 msgstr "å·²å??å¾?ç??æª?æ¡?æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1523
+#: ../src/gpk-enum.c:1527
 msgid "Got what provides"
 msgstr "å·²å??å¾?æ??ä¾?é ?ç?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1527
+#: ../src/gpk-enum.c:1531
 msgid "Installed signature"
 msgstr "已��簽署"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1531
+#: ../src/gpk-enum.c:1535
 msgid "Got package lists"
 msgstr "å·²å??å¾?å¥?件æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1535
+#: ../src/gpk-enum.c:1539
 msgid "Accepted EULA"
 msgstr "å·²æ?¥å??çµ?端使ç?¨è??æ??æ¬?æ¢?款å??è­°"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1539
+#: ../src/gpk-enum.c:1543
 msgid "Downloaded packages"
 msgstr "已���件"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1543
+#: ../src/gpk-enum.c:1547
 msgid "Got distribution upgrades"
 msgstr "å·²å??å¾?ç?¼è¡?ç??æ?¬å??ç´?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1547
+#: ../src/gpk-enum.c:1551
 msgid "Got categories"
 msgstr "å·²å??å¾?å??é??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1551
+#: ../src/gpk-enum.c:1555
 msgid "Got old transactions"
 msgstr "å·²å??å¾?è??ç??è??ç??äº?é ?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1555
+#: ../src/gpk-enum.c:1559
 msgid "Simulated the install of files"
-msgstr "模æ?¬å®?è£?ç??æª?æ¡?"
+msgstr "已模æ?¬æª?æ¡?ç??å®?è£?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1559
+#: ../src/gpk-enum.c:1563
 msgid "Simulated the install"
-msgstr "模æ?¬ç??å®?è£?"
+msgstr "已模���"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1563
+#: ../src/gpk-enum.c:1567
 msgid "Simulated the remove"
-msgstr "模æ?¬ç??移é?¤"
+msgstr "已模�移�"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1567
+#: ../src/gpk-enum.c:1571
 msgid "Simulated the update"
-msgstr "模æ?¬ç??æ?´æ?°"
+msgstr "已模���"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1585
+#: ../src/gpk-enum.c:1589
 msgid "Accessibility"
 msgstr "ç?¡é??ç¤?ç?°å¢?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1589
+#: ../src/gpk-enum.c:1593
 msgid "Accessories"
 msgstr "é??屬æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1593
+#: ../src/gpk-enum.c:1597
 msgid "Education"
 msgstr "æ??è?²"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1597
+#: ../src/gpk-enum.c:1601
 msgid "Games"
 msgstr "é??æ?²"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1601
+#: ../src/gpk-enum.c:1605
 msgid "Graphics"
 msgstr "ç¾?工繪å??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1605
+#: ../src/gpk-enum.c:1609
 msgid "Internet"
 msgstr "��網"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1609
+#: ../src/gpk-enum.c:1613
 msgid "Office"
 msgstr "辦�"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1613
+#: ../src/gpk-enum.c:1617
 msgid "Other"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1617
+#: ../src/gpk-enum.c:1621
 msgid "Programming"
 msgstr "é??ç?¼"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1621
+#: ../src/gpk-enum.c:1625
 msgid "Multimedia"
 msgstr "���"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1629
+#: ../src/gpk-enum.c:1633
 msgid "GNOME desktop"
 msgstr "GNOME ����"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1633
+#: ../src/gpk-enum.c:1637
 msgid "KDE desktop"
 msgstr "KDE ����"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1637
+#: ../src/gpk-enum.c:1641
 msgid "XFCE desktop"
 msgstr "XFCE ����"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1641
+#: ../src/gpk-enum.c:1645
 msgid "Other desktops"
 msgstr "������"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1645
+#: ../src/gpk-enum.c:1649
 msgid "Publishing"
 msgstr "å?ºç??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1649
+#: ../src/gpk-enum.c:1653
 msgid "Servers"
 msgstr "伺æ??å?¨"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1653
+#: ../src/gpk-enum.c:1657
 msgid "Fonts"
 msgstr "å­?å??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1657
+#: ../src/gpk-enum.c:1661
 msgid "Admin tools"
 msgstr "系統管ç??å·¥å?·"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1661
+#: ../src/gpk-enum.c:1665
 msgid "Legacy"
 msgstr "è??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1665
+#: ../src/gpk-enum.c:1669
 msgid "Localization"
 msgstr "æ?¬å?°å??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1669
+#: ../src/gpk-enum.c:1673
 msgid "Virtualization"
 msgstr "è??æ?¬å??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1673
+#: ../src/gpk-enum.c:1677
 msgid "Security"
 msgstr "���"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1677
+#: ../src/gpk-enum.c:1681
 msgid "Power management"
 msgstr "é?»æº?管ç??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1681
+#: ../src/gpk-enum.c:1685
 msgid "Communication"
 msgstr "é??è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1685
+#: ../src/gpk-enum.c:1689
 msgid "Network"
 msgstr "網絡"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1689
+#: ../src/gpk-enum.c:1693
 msgid "Maps"
 msgstr "å?°å??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1693
+#: ../src/gpk-enum.c:1697
 msgid "Software sources"
 msgstr "�件��"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1697
+#: ../src/gpk-enum.c:1701
 msgid "Science"
 msgstr "�學"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1701
+#: ../src/gpk-enum.c:1705
 msgid "Documentation"
 msgstr "æ??件"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1705
+#: ../src/gpk-enum.c:1709
 msgid "Electronics"
 msgstr "��學"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1709
+#: ../src/gpk-enum.c:1713
 msgid "Package collections"
 msgstr "å¥?件å??é??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1713
+#: ../src/gpk-enum.c:1717
 msgid "Vendor"
 msgstr "å» å??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1717
+#: ../src/gpk-enum.c:1721
 msgid "Newest packages"
 msgstr "æ??æ?°ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1721
+#: ../src/gpk-enum.c:1725
 msgid "Unknown group"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??ç¾£çµ?"
 
@@ -3568,7 +3569,7 @@ msgstr "æ?ªç?¥ç??ç¾£çµ?"
 msgid ""
 "You will need to restart this computer before the hardware will work "
 "correctly."
-msgstr "å?¨ç¡¬ä»¶è?½æ­£ç¢ºé??ä½?ä¹?å??å¿?é ?å??é??æ?°å??å??é??å?°é?»è?¦ã??"
+msgstr "å?¨ç¡¬ä»¶è?½æ­£ç¢ºé??ä½?ä¹?å??ï¼?ä½ å¿?é ?å??é??æ?°å??å??é??å?°é?»è?¦ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
 #: ../src/gpk-firmware.c:271 ../src/gpk-firmware.c:306
@@ -3591,7 +3592,7 @@ msgstr "ä½ å°?é??è¦?移é?¤ä¸¦é??æ?°æ??å?¥ç¡¬ä»¶å¾?æ??è?½æ­£å¸¸ä½¿ç?¨å®?ã??"
 #. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
 #: ../src/gpk-firmware.c:330
 msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
-msgstr "ä½ ç??硬件已ç¶?設å®?好ï¼?ç?¾å?¨å?¯ä»¥é??å§?使ç?¨ã??"
+msgstr "ä½ ç??硬件已ç¶?設å®?å®?æ??ï¼?ç?¾å?¨å?¯ä»¥é??å§?使ç?¨ã??"
 
 #. TRANSLATORS: we need another package to keep udev quiet
 #: ../src/gpk-firmware.c:613
@@ -3679,17 +3680,17 @@ msgid ""
 msgstr "é??è¦?é¡?å¤?ç??åª?é«?ã??è«?æ??å?¥æ¨?籤ç?ºã??%2$sã??ç?? %1$s 並æ??ç¹¼çº?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-task.c:363 ../src/gpk-task.c:455
+#: ../src/gpk-task.c:363 ../src/gpk-task.c:483
 msgid "Continue"
 msgstr "繼�"
 
 #. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:412 ../src/gpk-task.c:426 ../src/gpk-task.c:433
+#: ../src/gpk-task.c:417 ../src/gpk-task.c:431 ../src/gpk-task.c:438
 msgid "Additional software will be installed"
 msgstr "å°?æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?件"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:415
+#: ../src/gpk-task.c:420
 msgid "To install this package, additional software also has to be installed."
 msgid_plural ""
 "To install these packages, additional software also has to be installed."
@@ -3697,12 +3698,12 @@ msgstr[0] "è¦?å®?è£?é??å??å¥?件ï¼?å¿?é ?å??æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?件ã??"
 msgstr[1] "è¦?å®?è£?é??å??å¥?件ï¼?å¿?é ?å??æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?件ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:419
+#: ../src/gpk-task.c:424
 msgid "Additional software will be removed"
 msgstr "å°?æ??移é?¤é¡?å¤?ç??è»?件"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:422
+#: ../src/gpk-task.c:427
 msgid "To remove this package, additional software also has to be removed."
 msgid_plural ""
 "To remove these packages, additional software also has to be removed."
@@ -3710,7 +3711,7 @@ msgstr[0] "è¦?移é?¤é??å??å¥?件ï¼?å¿?é ?å??æ??移é?¤é¡?å¤?ç??è»?件ã??"
 msgstr[1] "è¦?移é?¤é??å??å¥?件ï¼?å¿?é ?å??æ??移é?¤é¡?å¤?ç??è»?件ã??"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:429
+#: ../src/gpk-task.c:434
 msgid "To update this package, additional software also has to be installed."
 msgid_plural ""
 "To update these packages, additional software also has to be installed."
@@ -3718,7 +3719,7 @@ msgstr[0] "è¦?æ?´æ?°é??å??å¥?件ï¼?å¿?é ?å??æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?件ã??"
 msgstr[1] "è¦?æ?´æ?°é??å??å¥?件ï¼?å¿?é ?å??æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?件ã??"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:436
+#: ../src/gpk-task.c:441
 msgid "To install this file, additional software also has to be installed."
 msgid_plural ""
 "To install these file, additional software also has to be installed."
@@ -3726,22 +3727,27 @@ msgstr[0] "è¦?å®?è£?é??å??æª?æ¡?ï¼?å¿?é ?å??æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?件ã??"
 msgstr[1] "è¦?å®?è£?é??å??æª?æ¡?ï¼?å¿?é ?å??æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?件ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:440
+#: ../src/gpk-task.c:445
 msgid "Additional software required"
 msgstr "é??è¦?é¡?å¤?ç??è»?件"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:443
+#: ../src/gpk-task.c:448
 msgid "To process this transaction, additional software is required."
-msgstr "è¦?é?²è¡?é??次ç??è??ç??ï¼?é??è¦?é¡?å¤?ç??è»?件ã??"
+msgstr "è¦?é?²è¡?é??次ç??è??ç??äº?é ?ï¼?é??è¦?é¡?å¤?ç??è»?件ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this the size of extra packages we have to download, e.g. 3.5Mb
+#: ../src/gpk-task.c:477
+msgid "Extra packages to download"
+msgstr "è¦?ä¸?è¼?ç??é¡?å¤?å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-task.c:503
+#: ../src/gpk-task.c:533
 msgid "_Force install"
 msgstr "強���(_F)"
 
 #. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-task.c:507
+#: ../src/gpk-task.c:537
 msgid "Force installing package"
 msgstr "強����件"
 
@@ -3774,7 +3780,7 @@ msgstr "å??é??å®?è£?ç¨?å¼?"
 
 #: ../src/gpk-install-catalog.c:84
 msgid "Failed to install catalog"
-msgstr "å®?è£?å??é??失æ??"
+msgstr "å??é??å®?è£?失æ??"
 
 #. TRANSLATORS: no filename was supplied
 #: ../src/gpk-install-catalog.c:86
@@ -3808,7 +3814,7 @@ msgstr "PackageKit ������"
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
 #: ../src/gpk-install-local-file.c:78
 msgid "Local file installer"
-msgstr "��������"
+msgstr "��端������"
 
 #. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
 #. TRANSLATORS: nothing done
@@ -3885,52 +3891,52 @@ msgid "You need to specify a filename to install"
 msgstr "ä½ é??è¦?æ??å®?è¦?å®?è£?ç??æª?æ¡?å??稱"
 
 #. TRANSLATORS: strftime formatted please
-#: ../src/gpk-log.c:172
+#: ../src/gpk-log.c:173
 msgid "%A, %d %B %Y"
 msgstr "%Y%B%d %A"
 
 #. TRANSLATORS: column for the date
-#: ../src/gpk-log.c:286
+#: ../src/gpk-log.c:287
 msgid "Date"
 msgstr "æ?¥æ??"
 
 #. TRANSLATORS: column for the username, e.g. Richard Hughes
-#: ../src/gpk-log.c:328
+#: ../src/gpk-log.c:329
 msgid "Username"
 msgstr "使ç?¨è??å??稱"
 
 #. TRANSLATORS: column for the application used for the install, e.g. Add/Remove Programs
-#: ../src/gpk-log.c:335
+#: ../src/gpk-log.c:336
 msgid "Application"
 msgstr "æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: short name for pkcon
-#: ../src/gpk-log.c:510
+#: ../src/gpk-log.c:511
 msgid "Command line client"
 msgstr "å?½ä»¤å??客æ?¶ç«¯ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../src/gpk-log.c:516
+#: ../src/gpk-log.c:517
 msgid "Update System"
 msgstr "��系統"
 
 #. TRANSLATORS: short name for gpk-update-icon
-#: ../src/gpk-log.c:519
+#: ../src/gpk-log.c:520
 msgid "Update Icon"
 msgstr "æ?´æ?°å??示"
 
 #. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
-#: ../src/gpk-log.c:689
+#: ../src/gpk-log.c:691
 msgid "Set the filter to this value"
 msgstr "設å®?é??å??æ?¸å?¼ç??é??濾æ¢?件"
 
 #. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:692 ../src/gpk-prefs.c:467 ../src/gpk-repo.c:583
+#: ../src/gpk-log.c:694 ../src/gpk-prefs.c:467 ../src/gpk-repo.c:614
 msgid "Set the parent window to make this modal"
 msgstr "設å®?ä¸?層è¦?çª?è®?é??å??å?¯è¡?"
 
 #. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:716
+#: ../src/gpk-log.c:718
 msgid "Log viewer"
 msgstr "ç´?é??æª?檢è¦?ç¨?å¼?"
 
@@ -3975,35 +3981,35 @@ msgid "Nothing"
 msgstr "ç?¡"
 
 #. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not enable or disable a software source
-#: ../src/gpk-repo.c:246
+#: ../src/gpk-repo.c:272
 msgid "Failed to change status"
 msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?¹ç??æ??"
 
 #. TRANSLATORS: column if the source is enabled
-#: ../src/gpk-repo.c:313
+#: ../src/gpk-repo.c:344
 msgid "Enabled"
 msgstr "å·²å??ç?¨"
 
 #. TRANSLATORS: column for the source description
-#: ../src/gpk-repo.c:322
+#: ../src/gpk-repo.c:353
 msgid "Software Source"
 msgstr "�件��"
 
 #. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not get the list of sources
-#: ../src/gpk-repo.c:383
+#: ../src/gpk-repo.c:414
 msgid "Failed to get the list of sources"
 msgstr "å??å¾?ä¾?æº?æ¸?å?®å¤±æ??"
 
-#: ../src/gpk-repo.c:526
+#: ../src/gpk-repo.c:557
 msgid "Getting software source list not supported by backend"
 msgstr "å¾?端ç¨?å¼?ä¸?æ?¯æ?´å??å¾?è»?件ä¾?æº?æ¸?å?®"
 
-#: ../src/gpk-repo.c:599
+#: ../src/gpk-repo.c:630
 msgid "Software Source Viewer"
 msgstr "�件��檢���"
 
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-repo.c:607
+#: ../src/gpk-repo.c:638
 msgid "Software source viewer"
 msgstr "�件��檢���"
 
@@ -4015,7 +4021,6 @@ msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?å??ç?ºã??%sã??ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: cannot find any valid package names
 #: ../src/gpk-service-pack.c:269
-#, c-format
 msgid "Could not find any valid package names"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?æ??æ??ç??å¥?件å??稱"
 
@@ -4041,11 +4046,11 @@ msgstr "建ç«?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../src/gpk-service-pack.c:383
 msgid "Cannot create service pack"
-msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?æ??å??å??"
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«?æ??å??å??"
 
 #: ../src/gpk-service-pack.c:515
 msgid "Cannot copy system package array"
-msgstr "ä¸?è?½è¤?製系統å¥?件é?£å??"
+msgstr "ç?¡æ³?è¤?製系統å¥?件é?£å??"
 
 #: ../src/gpk-service-pack.c:536
 msgid "No package name selected"
@@ -4054,12 +4059,12 @@ msgstr "å°?æ?ªé?¸æ??å¥?件å??稱"
 #. TRANSLATORS: progressbar text
 #: ../src/gpk-service-pack.c:558
 msgid "Refreshing system package array"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??系統å¥?件é?£å??"
+msgstr "æ­£å?¨é??æ?°æ?´ç??系統å¥?件é?£å??"
 
 #. TRANSLATORS: we could not reset internal state
 #: ../src/gpk-service-pack.c:565
 msgid "Refresh error"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??é?¯èª¤"
+msgstr "é??æ?°æ?´ç??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../src/gpk-service-pack.c:565
 msgid "Could not refresh package array"
@@ -4067,14 +4072,12 @@ msgstr "ç?¡æ³?é??æ?°æ?´ç??å¥?件é?£å??"
 
 #: ../src/gpk-service-pack.c:585
 msgid "Cannot read destination package array"
-msgstr "ä¸?è?½è®?å??ç?®ç??端å¥?件é?£å??"
+msgstr "ç?¡æ³?è®?å??ç?®ç??端å¥?件é?£å??"
 
 #. TRANSLATORS: the constants should not be translated
 #: ../src/gpk-service-pack.c:697
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the option, allowable values are 'list', 'updates' and 'package'"
 msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
-msgstr "設å®?æ­¤é?¸é ?ï¼?å?¯ç?¨ç??æ?¸å?¼æ?? ã??listã??(æ¸?å?®)ã??ã??updatesã??(æ?´æ?°)å??ã??packageã??(å¥?件)"
+msgstr "設å®?æ­¤é?¸é ?ï¼?å?¯ç?¨ç??æ?¸å?¼æ?? ã??arrayã??(é?£å??)ã??ã??updatesã??(æ?´æ?°) å??ã??packageã??(å¥?件)"
 
 #. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
 #: ../src/gpk-service-pack.c:700
@@ -4115,92 +4118,120 @@ msgstr "������"
 msgid "Update applet"
 msgstr "������"
 
+#. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:200
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to change status"
+msgid "Failed to process request."
+msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?¹ç??æ??"
+
 #. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:209
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:229
 msgid ""
 "Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
 "before the changes will be applied."
 msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?é?»è?¦é??æ?°å??å??ï¼?以便è®?æ?´æ?¹å¥?ç?¨ã??"
 
 #. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:211 ../src/gpk-update-viewer.c:217
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:231 ../src/gpk-update-viewer.c:237
 msgid "Restart Computer"
 msgstr "é??æ?°å??å??é?»è?¦"
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:215
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:235
 msgid ""
 "Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
 "to remain secure."
 msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?é?»è?¦é??æ?°å??å??ï¼?以維護å®?å?¨æ?§ã??"
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:221
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:241
 msgid ""
 "Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
 "before the changes will be applied."
 msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?ä½ ç?»å?ºå¾?å??ç?»å?¥ï¼?以便è®?æ?´æ?¹å¥?ç?¨ã??"
 
 #. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:223 ../src/gpk-update-viewer.c:229
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:243 ../src/gpk-update-viewer.c:249
 msgid "Log Out"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:247
 msgid ""
 "Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
 "to remain secure."
 msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?ä½ ç?»å?ºå¾?å??ç?»å?¥ï¼?以維護å®?å?¨æ?§ã??"
 
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:294
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not process catalog"
+msgid "Could not restart"
+msgstr "ç?¡æ³?è??ç??å??é??"
+
 #. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:341
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:362
 msgid "Some updates were not installed"
 msgstr "æ??äº?æ?´æ?°æ²?æ??å®?è£?"
 
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:416
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find packages"
+msgid "Could not update packages"
+msgstr "����件"
+
 #. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:416 ../src/gpk-update-viewer.c:443
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:438 ../src/gpk-update-viewer.c:465
 msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
 msgstr "GNOME PackageKit ��檢��"
 
 #. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:418
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:440
 msgid "Failed to update"
 msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: completed all updates
 #. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:474 ../src/gpk-update-viewer.c:495
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:495 ../src/gpk-update-viewer.c:516
 msgid "Updates installed"
 msgstr "��已��"
 
 #. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:484
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:505
 msgid "All updates were installed successfully."
 msgstr "æ??æ??æ?´æ?°é?½å·²ç¶?æ??å??ç??å®?è£?äº?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:487
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:508
 msgid "The selected updates were installed successfully."
 msgstr "é?¸å??ç??æ?´æ?°é?½å·²ç¶?æ??å??ç??å®?è£?äº?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:851
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:966
 msgid "Getting the list of updates"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?æ?´æ?°æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: we clicked apply, but had no packages selected
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1006
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1121
 msgid "No updates selected"
 msgstr "æ?ªé?¸å??æ?´æ?°"
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1007
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1122
 msgid "No updates are selected"
 msgstr "æ?ªé?¸å??æ?´æ?°"
 
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1163
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find packages"
+msgid "Could not run upgrade script"
+msgstr "����件"
+
 #. show a warning message
 #. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1098
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1214
 msgid ""
 "Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
 "expensive to update this package."
@@ -4211,28 +4242,28 @@ msgstr[0] "é?£ç·?è?½å??æ?¯ç?±ç?¡ç·?寬頻æ??æ??ä¾?ï¼?è??è¦?ä¸?è¼?é??å??å¥?件å?¯
 msgstr[1] "é?£ç·?è?½å??æ?¯ç?±ç?¡ç·?寬頻æ??æ??ä¾?ï¼?è??è¦?ä¸?è¼?é??äº?å¥?件å?¯è?½æ??è?±è²»ä¸?å°?é?¢ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1170
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1286
 msgid "_Install Update"
 msgid_plural "_Install Updates"
 msgstr[0] "����(_I)"
 msgstr[1] "����(_I)"
 
 #. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1183
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1299
 msgid "There are no updates available"
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1192
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1308
 msgid "All software is up to date"
 msgstr "æ??æ??ç??è»?件已æ?¯æ??æ?°ç??"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1196
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1312
 msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??é?©ç?¨æ?¼ä½ é?»è?¦ç??è»?件æ?´æ?°ã??"
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1232
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1348
 #, c-format
 msgid "There is %i update available"
 msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4240,7 +4271,7 @@ msgstr[0] "æ?? %i å??å?¯ç?¨ç??æ?´æ?°"
 msgstr[1] "æ?? %i å??å?¯ç?¨ç??æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1248
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1364
 #, c-format
 msgid "%i update selected"
 msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4248,7 +4279,7 @@ msgstr[0] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?°"
 msgstr[1] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1256
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1372
 #, c-format
 msgid "%i update selected (%s)"
 msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -4256,50 +4287,50 @@ msgstr[0] "é?¸å??äº? %i å??æ?´æ?° (%s)"
 msgstr[1] "é?¸å??äº? %i å??æ?´æ?° (%s)"
 
 #. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1450
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1566
 msgid "Software"
 msgstr "�件"
 
 #. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1460
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1576
 msgid "Status"
 msgstr "ç??æ??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1670
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1786
 msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
 msgstr "é??å??æ?´æ?°æ??修正é?¯èª¤å??å?¶ä»?é??å?´é??æ?§ç??å??é¡?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1674
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1790
 msgid "This update is important as it may solve critical problems."
 msgstr "æ­¤æ?´æ?°ç?¸ç?¶é??è¦?å? ç?ºå®?å?¯ä»¥è§£æ±ºè¨±å¤?é??é?µæ?§ç??å??é¡?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1678
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1794
 msgid ""
 "This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
 msgstr "æ­¤æ?´æ?°è??ç?±æ­¤å¥?件ä¾?ä¿®è£?æ??å??å®?å?¨æ?§å¼±é»?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1682
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1798
 msgid "This update is blocked."
 msgstr "æ­¤æ?´æ?°è¢«å°?é??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1694
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1810
 #, c-format
 msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
 msgstr "æ­¤é??ç?¥æ?¼ %s ç?¼å?ºï¼?æ??å¾?æ?´æ?°æ?¼ %sã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1701
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1817
 #, c-format
 msgid "This notification was issued on %s."
 msgstr "æ­¤é??ç?¥ç?¼å?ºæ?¼ %sã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1723
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1839
 msgid "For more information about this update please visit this website:"
 msgid_plural ""
 "For more information about this update please visit these websites:"
@@ -4307,7 +4338,7 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ­¤æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? è¨ªé??äº?網ç«?ï¼?
 msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ­¤æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? è¨ªé??äº?網ç«?ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1731
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1847
 msgid ""
 "For more information about bugs fixed by this update please visit this "
 "website:"
@@ -4318,7 +4349,7 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ­¤æ?´æ?°æ??修復ç??è»?件é?¯èª¤è³?è¨?ï¼?è«?
 msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ­¤æ?´æ?°æ??修復ç??è»?件é?¯èª¤è³?è¨?ï¼?è«?é? è¨ªé??äº?網ç«?ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1739
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1855
 msgid ""
 "For more information about this security update please visit this website:"
 msgid_plural ""
@@ -4327,72 +4358,93 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ­¤å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? è¨ªé??äº?
 msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ­¤å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? è¨ªé??äº?網ç«?ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1748
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1864
 msgid ""
 "The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
 "take effect."
 msgstr "é??å??é?»è?¦å?¨æ?´æ?°ä¹?å¾?é??è¦?é??æ?°å??å??ä¾?è®?æ??å??ç??æ?´æ?¹ç?¼æ?®å??æ??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1752
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1868
 msgid ""
 "You will need to log out and back in after the update for the changes to "
 "take effect."
 msgstr "å?¨æ?´æ?°ä¹?å¾?ä½ å°?é??è¦?å??ç?»å?ºå¾?å??é??æ?°ç?»å?¥ï¼?æ??è?½è®?æ?´æ?¹ç??æ??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1759
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1875
 msgid ""
 "The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
 "for production use."
 msgstr "æ­¤æ?´æ?°ç??å??ç´?屬æ?¼ä¸?ç©©å®?ç­?ç´?ï¼?é??代表å®?ä¸?æ?¯é??å°?å·¥ä½?ç??ç?¢ç?¨é??æ??設è¨?ç??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1763
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1879
 msgid ""
 "This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
 "problems or regressions you encounter."
 msgstr "é??æ?¯å??測試æ?§æ?´æ?°ï¼?並ä¸?æ?¯é??å°?ä¸?è?¬ç?¨é??æ??設è¨?ç??ã??è«?å??報任ä½?ä½ æ??é?­é??å?°ç??å??é¡?æ??æ?¯é??ç´?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1772
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1888
 msgid ""
 "The developer logs will be shown as no description is available for this "
 "update:"
 msgstr "é??ç?¼è??ç´?é??æ??å?¨é??å??æ?´æ?°æ²?æ??è³?è¨?å?¯ç?¨æ??顯示ï¼?"
 
 #. set loading text
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1808
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1924
 msgid "Loading..."
 msgstr "��中..."
 
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1965 ../src/gpk-update-viewer.c:2058
+#, fuzzy
+#| msgid "Got update detail"
+msgid "Could not get update details"
+msgstr "å·²å??å¾?æ?´æ?°è©³ç´°è³?è¨?"
+
 #. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2137
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2255
 msgid "Select all"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2145
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2263
 msgid "Unselect all"
 msgstr "å??æ¶?å?¨é?¸"
 
 #. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2152
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2270
 msgid "Select security updates"
 msgstr "é?¸æ??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2158
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2276
 msgid "Ignore this update"
 msgstr "忽ç?¥é??å??æ?´æ?°"
 
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2385
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find packages"
+msgid "Could not get updates"
+msgstr "����件"
+
 #. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2376
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2510
 msgid "Checking for updates..."
-msgstr "檢���..."
+msgstr "正�檢���..."
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2797
+#, fuzzy
+#| msgid "How often to check for distribution upgrades"
+msgid "Could not get list of distribution upgrades"
+msgstr "è¦?å¤?ä¹?檢æ?¥ä¸?次ç?¼è¡?ç??æ?¯å?¦å?¯å??ç´?"
 
 #. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2693
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2828
 #, c-format
 msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
 msgstr "æ??æ?°ç??ç?¼è¡?ç??ã??%sã??å?¯ä¾?å??ç´?"
@@ -4468,32 +4520,32 @@ msgid "_Hide this icon"
 msgstr "é?±è??é??å??å??示(_H)"
 
 #. do the bubble
-#: ../src/gpk-watch.c:1335
+#: ../src/gpk-watch.c:1334
 msgid "New package manager message"
 msgstr "æ?°ç??å¥?件管ç??ç¨?å¼?è¨?æ?¯"
 
 #. TRANSLATORS: Prefix to the title shown in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-watch.c:1392
+#: ../src/gpk-watch.c:1391
 msgid "Package Manager"
 msgstr "å¥?件管ç??ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:1550
+#: ../src/gpk-watch.c:1560
 msgid "Packages have been removed"
 msgstr "�件已�移�"
 
 #. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:1553
+#: ../src/gpk-watch.c:1563
 msgid "Packages have been installed"
 msgstr "�件已���"
 
 #. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:1556
+#: ../src/gpk-watch.c:1566
 msgid "System has been updated"
 msgstr "系統已���"
 
 #. TRANSLATORS: title: an action has finished, and we are showing the libnotify bubble
-#: ../src/gpk-watch.c:1563
+#: ../src/gpk-watch.c:1573
 msgid "Task completed"
 msgstr "å·¥ä½?å·²å®?æ??"
 
@@ -4524,3 +4576,9 @@ msgstr "����"
 #: ../src/egg-debug.c:450
 msgid "Show debugging options"
 msgstr "顯示����"
+
+#~ msgid "Install only security updates"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Show all software updates"
+#~ msgstr "顯示æ??æ??ç??è»?é«?æ?´æ?°"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index a750027..f96db78 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-packagekit 2.27.2\n"
+"Project-Id-Version: gnome-packagekit 2.29.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-01 15:08+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-27 11:34+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-30 19:33+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-22 23:52+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "æ??忽ç?¥ç??è£?ç½®"
 msgid ""
 "Devices that should be ignored, separated by commas. These can include '*' "
 "and '?' characters"
-msgstr "æ??該忽ç?¥ç??è£?ç½®ï¼?以é??è??å??é??ã??é??äº?å?¯ä»¥å??å?« '*' å?? '?' å­?å??"
+msgstr "æ??該忽ç?¥ç??è£?ç½®ï¼?以é??è??å??é??ã??å?¯ä»¥å??å?« '*' å?? '?' å­?å??"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:13
 msgid "Filter package lists using basename in gpk-application"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "è¦?å¤?ä¹?檢æ?¥ä¸?次ç?¼è¡?ç??æ?¯å?¦å?¯å??ç´?"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:21
 msgid "How often to check for distribution upgrades. Value is in seconds."
-msgstr "檢æ?¥ç?¼è¡?å¥?件æ?´æ?°ç??é »ç??ã??æ?¸å?¼ç?ºç§?é??ã??"
+msgstr "è¦?å¤?ä¹?檢æ?¥ä¸?次ç?¼è¡?å¥?件å??ç´?ã??æ?¸å?¼ç?ºç§?é??ã??"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:22
 msgid "How often to check for updates"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "���檢��次�����"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:23
 msgid "How often to check for updates. Value is in seconds."
-msgstr "檢æ?¥æ?´æ?°ç??é »ç??ã??æ?¸å?¼ç?ºç§?é??ã??"
+msgstr "è¦?å¤?ä¹?檢æ?¥ä¸?次æ?´æ?°ã??æ?¸å?¼ç?ºç§?é??ã??"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:24
 msgid "How often to refresh the package cache"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "è¦?å¤?ä¹?é??æ?°æ?´ç??ä¸?次å¥?件快å??"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:25
 msgid "How often to refresh the package cache. Value is in seconds."
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??å¥?件快å??ç??é »ç??ã??æ?¸å?¼ç?ºç§?é??ã??"
+msgstr "è¦?å¤?ä¹?é??æ?°æ?´ç??ä¸?次å¥?件快å??ã??æ?¸å?¼ç?ºç§?é??ã??"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:26
 msgid "If search terms should be completed automatically"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "å?¯ä»¥è¢«å¿½ç?¥ç??è¨?æ?¯ï¼?以å??å½¢é??è?? ',' é??é??ã??å?¯å??å?« '*' 
 msgid ""
 "Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
 "connection"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨è¡?å??寬頻é?£ç·?æ??ï¼?å?¨é?²è¡?æ??å??大å??æ?´æ?°å??é??ç?¥ä½¿ç?¨è??"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:37
 msgid "Notify the user for completed updates"
@@ -225,12 +225,12 @@ msgstr "ç?¶æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨æ??é??ç?¥ä½¿ç?¨è??"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:50
 msgid "Only show native packages in the file lists"
-msgstr "å?¨æª?æ¡?æ¸?å?®ä¸­å?ªé¡¯ç¤ºæ?¬å?°ç??å¥?件"
+msgstr "å?¨æª?æ¡?æ¸?å?®ä¸­å?ªé¡¯ç¤ºå??ç??å¥?件"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:51
 msgid ""
 "Only show native packages matching the machine architecture in the file lists"
-msgstr "å?¨æª?æ¡?æ¸?å?®ä¸­å?ªé¡¯ç¤ºç¬¦å??æ©?å?¨æ?¶æ§?ç??æ?¬å?°å¥?件"
+msgstr "å?¨æª?æ¡?æ¸?å?®ä¸­å?ªé¡¯ç¤ºç¬¦å??æ©?å?¨æ?¶æ§?ç??å??ç??å¥?件"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:52
 msgid "Only show the newest packages in the file lists"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "ç?¶ç¨?å¼?æ??å?ºä½?業é??段 D-Bus è¦?æ±?æ??æ??忽ç?¥å®?å??ï¼?以é??è??
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:57
 msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
-msgstr "æ?²å??å?°è¦?ä¸?è¼?ç??å¥?件"
+msgstr "å?¨ä¸?è¼?å¾?æ?²å??å?°å¥?件"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:58
 msgid ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "ç?¶å??å§?æ??ç?¨ç¨?å¼?ä»?å?¨å?·è¡?æ??å?¨ç³»çµ±å?£é¡¯ç¤ºè??ç??é?²åº¦å??示
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:78
 msgid "Show transactions that have the original application running"
-msgstr "顯示æ??å??å§?æ??ç?¨ç¨?å¼?å?¨å?·è¡?ç??äº?é ?"
+msgstr "顯示æ??å??å§?æ??ç?¨ç¨?å¼?å?¨å?·è¡?ç??è??ç??äº?é ?"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:79
 msgid ""
@@ -357,13 +357,13 @@ msgstr "使ç?¨è¡?å??寬頻é?£ç·?ï¼?ä¾?å¦? GSM è?? CDMA ä¾?檢æ?¥æ?¯å?¦æ??å?¯ç?¨
 msgid ""
 "When displaying UI from a session DBus request, automatically use these "
 "options by default"
-msgstr "ç?¶ DBus è¦?æ±?顯示 UI æ??ï¼?é ?設è?ªå??使ç?¨é??äº?é?¸é ?"
+msgstr "ç?¶ DBus è¦?æ±?顯示使ç?¨è??ä»?é?¢æ??ï¼?é ?設è?ªå??使ç?¨é??äº?é?¸é ?"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:88
 msgid ""
 "When displaying UI from a session DBus request, force these options to be "
 "turned on"
-msgstr "ç?¶æ??ä½?業é??段ç?? DBus è¦?æ±?顯示 UI æ??ï¼?å¼·è¿«å??ç?¨é??äº?é?¸é ?"
+msgstr "ç?¶æ??ä½?業é??段ç?? DBus è¦?æ±?顯示使ç?¨è??ä»?é?¢æ??ï¼?å¼·è¿«å??ç?¨é??äº?é?¸é ?"
 
 #: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
 msgid "Add or remove software installed on the system"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "æ?°å¢?æ??移é?¤å·²å®?è£?å?¨ç³»çµ±ä¸?ç??è»?é«?"
 
 #. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
 #: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
-#: ../src/gpk-application-main.c:94 ../src/gpk-log.c:513
+#: ../src/gpk-application-main.c:94 ../src/gpk-log.c:514
 #: ../src/gpk-update-viewer-main.c:86
 msgid "Add/Remove Software"
 msgstr "��/移���"
@@ -397,44 +397,44 @@ msgid "Help with this software"
 msgstr "é??å??è»?é«?ç??æ±?å?©æ??件"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:7
-msgid "Only _available"
-msgstr "å?ªæ??å?¯ç?¨ç??(_A)"
+msgid "Only N_ative Packages"
+msgstr "å?ªæ??å??ç??å¥?件(_A)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:8
-msgid "Only _development"
-msgstr "å?ªæ??ç¨?å¼?é??ç?¼(_D)"
+msgid "Only _Available"
+msgstr "å?ªæ??å?¯ç?¨ç??(_A)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:9
-msgid "Only _end user files"
-msgstr "å?ªæ??çµ?端使ç?¨è??æª?æ¡?(_E)"
+msgid "Only _Development"
+msgstr "å?ªæ??ç¨?å¼?é??ç?¼(_D)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:10
-msgid "Only _graphical"
-msgstr "å?ªæ??å??å½¢å??(_G)"
+msgid "Only _End User Files"
+msgstr "å?ªæ??çµ?端使ç?¨è??æª?æ¡?(_E)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:11
-msgid "Only _installed"
-msgstr "å?ªæ??å·²å®?è£?ç??(_I)"
+msgid "Only _Graphical"
+msgstr "å?ªæ??å??å½¢å??ç??(_G)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:12
-msgid "Only _newest packages"
-msgstr "å?ªæ??æ??æ?°ç??å¥?件(_N)"
+msgid "Only _Installed"
+msgstr "å?ªæ??å·²å®?è£?ç??(_I)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:13
-msgid "Only _non-free software"
-msgstr "å?ªæ??é??è?ªç?±ç??è»?é«?(_N)"
+msgid "Only _Newest Packages"
+msgstr "å?ªæ??æ??æ?°ç??å¥?件(_N)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:14
-msgid "Only _non-sourcecode"
-msgstr "å?ªæ??é??å??å§?碼ç??(_N)"
+msgid "Only _Non-Free Software"
+msgstr "å?ªæ??é??è?ªç?±ç??è»?é«?(_N)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:15
-msgid "Only _text"
-msgstr "å?ªæ??æ??å­?(_T)"
+msgid "Only _Non-Source Code"
+msgstr "å?ªæ??é??æº?碼ç??(_N)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:16
-msgid "Only n_ative packages"
-msgstr "å?ªæ??æ?¬å?°å¥?件(_A)"
+msgid "Only _Text"
+msgstr "å?ªæ??æ??å­?(_T)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:17
 msgid "Only show one package, not subpackages"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "S_election"
 msgstr "é?¸æ??ç¯?å??(_E)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:22
-msgid "Software log"
+msgid "Software Log"
 msgstr "è»?é«?ç´?é??"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:23
@@ -485,12 +485,12 @@ msgid "_Graphical"
 msgstr "ç¾?工繪å??(_G)"
 
 #. TRANSLATORS: context menu to open the offline help file
-#: ../data/gpk-application.ui.h:29 ../src/gpk-check-update.c:299
+#: ../data/gpk-application.ui.h:29 ../src/gpk-check-update.c:298
 msgid "_Help"
 msgstr "æ±?å?©(_H)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:30
-msgid "_Hide subpackages"
+msgid "_Hide Subpackages"
 msgstr "é?±è??å­?å¥?件(_H)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:31
@@ -498,16 +498,16 @@ msgid "_Installed"
 msgstr "å·²å®?è£?ç??(_I)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:32
-msgid "_No filter"
+msgid "_No Filter"
 msgstr "ç?¡é??濾æ¢?件(_N)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:33
-msgid "_Only free software"
+msgid "_Only Free Software"
 msgstr "å?ªæ??è?ªç?±è»?é«?(_O)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:34
-msgid "_Only sourcecode"
-msgstr "å?ªæ??æº?代碼(_O)"
+msgid "_Only Source Code"
+msgstr "å?ªæ??æº?碼(_O)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:35
 msgid "_Source"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "å®?è£?é?¸å??ç??è»?é«?å?°ç³»çµ±ä¸­"
 msgid "Package Installer"
 msgstr "�件����"
 
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:708
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:710
 msgid "Software Log Viewer"
 msgstr "è»?é«?ç´?é??æª?檢è¦?ç¨?å¼?"
 
@@ -630,7 +630,7 @@ msgid "_Show debug and development software sources"
 msgstr "顯示é?¤é?¯è??é??ç?¼ç?¸é??ç??è»?é«?ä¾?æº?(_S)"
 
 #. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:295
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:296
 msgid "Action"
 msgstr "å??ä½?"
 
@@ -644,11 +644,11 @@ msgstr "建ç«?é??å??é?»è?¦å¥?件æ¸?å?®ç??è¤?æ?¬"
 
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:4
 msgid "Create an archive of a specific package"
-msgstr "建ç«?æ??å®?å¥?件ç??å£?縮æª?"
+msgstr "建ç«?æ??å®?å¥?件ç??ä¿?å­?æª?"
 
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:5
 msgid "Create an archive of all the pending updates"
-msgstr "建ç«?æ??æ??ç­?å??æ?´æ?°ç??å£?縮æª?"
+msgstr "建ç«?æ??æ??ç­?å??æ?´æ?°ç??ä¿?å­?æª?"
 
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6
 msgid "Destination package list:"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "ç?®ç??端å¥?件æ¸?å?®:"
 
 #. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
 #. TRANSLATORS: column for the message description
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../src/gpk-log.c:322 ../src/gpk-watch.c:597
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../src/gpk-log.c:323 ../src/gpk-watch.c:597
 msgid "Details"
 msgstr "詳細è³?æ??"
 
@@ -794,7 +794,7 @@ msgid ""
 msgstr "æ?¨æ?³è¦?å®?è£?ç??è»?é«?é??è¦?é¡?å¤?ç??è»?é«?æ??è?½æ­£ç¢ºå?·è¡?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
-#: ../src/gpk-application.c:608
+#: ../src/gpk-application.c:617
 #, c-format
 msgid "%i file installed by %s"
 msgid_plural "%i files installed by %s"
@@ -802,17 +802,17 @@ msgstr[0] "%2$s å®?è£? %1$i å??æª?æ¡?"
 msgstr[1] "%2$s å®?è£? %1$i å??æª?æ¡?"
 
 #. TRANSLATORS: no packages returned
-#: ../src/gpk-application.c:960 ../src/gpk-application.c:1083
+#: ../src/gpk-application.c:969 ../src/gpk-application.c:1092
 msgid "No packages"
 msgstr "æ²?æ??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: this package is not required by any others
-#: ../src/gpk-application.c:962
+#: ../src/gpk-application.c:971
 msgid "No other packages require this package"
 msgstr "æ²?æ??å?¶ä»?å¥?件ç?¸ä¾?æ?¼é??å??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: title: how many packages require this package
-#: ../src/gpk-application.c:969
+#: ../src/gpk-application.c:978
 #, c-format
 msgid "%i package requires %s"
 msgid_plural "%i packages require %s"
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr[0] "å¥?件 %i é??è¦? %s"
 msgstr[1] "å¥?件 %i é??è¦? %s"
 
 #. TRANSLATORS: show a array of packages for the package
-#: ../src/gpk-application.c:974
+#: ../src/gpk-application.c:983
 #, c-format
 msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
 msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
@@ -828,12 +828,12 @@ msgstr[0] "ä¸?å??å¥?件è¦?æ±?å®?è£? %s æ??è?½æ­£å¸¸é??ä½?ã??"
 msgstr[1] "ä¸?å??å¥?件è¦?æ±?å®?è£? %s æ??è?½æ­£å¸¸é??ä½?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
-#: ../src/gpk-application.c:1085
+#: ../src/gpk-application.c:1094
 msgid "This package does not depends on any others"
 msgstr "é??å??å¥?件æ²?æ??ç?¸ä¾?æ?¼ä»»ä½?å?¶ä»?å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
-#: ../src/gpk-application.c:1092
+#: ../src/gpk-application.c:1101
 #, c-format
 msgid "%i additional package is required for %s"
 msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr[0] "%2$s è¦?æ±?å®?è£? %1$i å??é¡?å¤?ç??å¥?件"
 msgstr[1] "%2$s è¦?æ±?å®?è£? %1$i å??é¡?å¤?ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
-#: ../src/gpk-application.c:1097
+#: ../src/gpk-application.c:1106
 #, c-format
 msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
 msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
@@ -849,198 +849,198 @@ msgstr[0] "%s è¦?æ±?ä¸?å??å¥?件æ??è?½æ­£å¸¸é??ä½?ã??"
 msgstr[1] "%s è¦?æ±?ä¸?å??å¥?件æ??è?½æ­£å¸¸é??ä½?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
-#: ../src/gpk-application.c:1162
+#: ../src/gpk-application.c:1171
 msgid "Invalid"
 msgstr "ç?¡æ??ç??"
 
 #. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1362
+#: ../src/gpk-application.c:1371
 msgid "No results were found."
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?çµ?æ??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1370
+#: ../src/gpk-application.c:1379
 msgid "Try entering a package name in the search bar."
 msgstr "è«?試è??å?¨æ??å°?å??中輸å?¥å¥?件ç??å??稱ã??"
 
 #. TRANSLATORS: nothing in the package queue
-#: ../src/gpk-application.c:1373
+#: ../src/gpk-application.c:1382
 msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
 msgstr "æ²?æ??å¥?件ç­?å¾?å®?è£?æ??移é?¤ã??"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1378
+#: ../src/gpk-application.c:1387
 msgid ""
 "Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
 "text."
 msgstr "è«?試è??æ??ä¸?æ??å°?æ??å­?æ??ç??å??示ä¾?æ??å°?å¥?件æ??è¿°ã??"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1381
+#: ../src/gpk-application.c:1390
 msgid "Try again with a different search term."
 msgstr "è«?使ç?¨ä¸?å??ç??æ??å°?è©?èª?å??試ä¸?次ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1636
+#: ../src/gpk-application.c:1645
 msgid "Invalid search text"
 msgstr "ç?¡æ??ç??æ??å°?æ??å­?"
 
 #. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1638
+#: ../src/gpk-application.c:1647
 msgid "The search text contains invalid characters"
 msgstr "æ??å°?æ??å­?å??å?«ç?¡æ??ç??å­?å??"
 
 #. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
-#: ../src/gpk-application.c:1672
+#: ../src/gpk-application.c:1681
 msgid "The search could not be completed"
 msgstr "ç?¡æ³?å®?æ??æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
-#: ../src/gpk-application.c:1674
+#: ../src/gpk-application.c:1683
 msgid "Running the transaction failed"
 msgstr "å?·è¡?æ­¤è??ç??äº?é ?失æ??"
 
 #. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1792
+#: ../src/gpk-application.c:1831
 msgid "Changes not applied"
 msgstr "��並���"
 
-#: ../src/gpk-application.c:1793
+#: ../src/gpk-application.c:1832
 msgid "Close _Anyway"
 msgstr "å¼·å?¶é??é??(_A)"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1797
+#: ../src/gpk-application.c:1836
 msgid "You have made changes that have not yet been applied."
 msgstr "æ?¨å·²ç¶?å??äº?æ?¹è®?ä½?å°?æ?ªå¥?ç?¨å®?ã??"
 
-#: ../src/gpk-application.c:1798
+#: ../src/gpk-application.c:1837
 msgid "These changes will be lost if you close this window."
 msgstr "å¦?æ??æ?¨é??é??é??å??è¦?çª?ï¼?å°?æ??失å?»é??äº?è®?æ?´ã??"
 
 #. TRANSLATORS: column for installed status
 #. TRANSLATORS: The state of a package
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2123 ../src/gpk-enum.c:1152 ../src/gpk-enum.c:1233
+#: ../src/gpk-application.c:2162 ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-enum.c:1237
 msgid "Installed"
 msgstr "å·²å®?è£?ç??"
 
 #. TRANSLATORS: column for package name
 #. TRANSLATORS: column for group name
 #. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2139 ../src/gpk-application.c:2161
+#: ../src/gpk-application.c:2178 ../src/gpk-application.c:2200
 #: ../src/gpk-dialog.c:153 ../src/gpk-modal-dialog.c:725
 msgid "Name"
 msgstr "å??稱"
 
 #. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2304
+#: ../src/gpk-application.c:2343
 msgid "Type"
 msgstr "é¡?å??"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2304
+#: ../src/gpk-application.c:2343
 msgid "Collection"
 msgstr "ç¨?å¼?é??"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2312
+#: ../src/gpk-application.c:2351
 #, c-format
 msgid "Visit %s"
 msgstr "å??訪 %s"
 
 #. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2317
+#: ../src/gpk-application.c:2356
 msgid "Project"
 msgstr "å°?æ¡?"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2317
+#: ../src/gpk-application.c:2356
 msgid "Homepage"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2331
+#: ../src/gpk-application.c:2370
 msgid "Group"
 msgstr "群�"
 
 #. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2337
+#: ../src/gpk-application.c:2376
 msgid "License"
 msgstr "æ??æ¬?æ¢?款"
 
 #. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-application.c:2346
+#: ../src/gpk-application.c:2385
 msgid "Menu"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: the size of the meta package
 #. TRANSLATORS: a column that has size of each package
-#: ../src/gpk-application.c:2364 ../src/gpk-update-viewer.c:1490
+#: ../src/gpk-application.c:2403 ../src/gpk-update-viewer.c:1606
 msgid "Size"
 msgstr "大�"
 
 #. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2367
+#: ../src/gpk-application.c:2406
 msgid "Installed size"
 msgstr "���大�"
 
 #. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2370
+#: ../src/gpk-application.c:2409
 msgid "Download size"
 msgstr "ä¸?è¼?ç??大å°?"
 
 #. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2379
+#: ../src/gpk-application.c:2418
 msgid "Source"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2525
+#: ../src/gpk-application.c:2564
 msgid "Selected packages"
 msgstr "é?¸å??ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2577
+#: ../src/gpk-application.c:2616
 msgid "Searching by name"
 msgstr "æ­£ä¾?å??稱æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2600
+#: ../src/gpk-application.c:2639
 msgid "Searching by description"
 msgstr "æ­£ä¾?æ??è¿°æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2623
+#: ../src/gpk-application.c:2662
 msgid "Searching by file"
 msgstr "æ­£ä¾?æª?æ¡?æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2648
+#: ../src/gpk-application.c:2687
 msgid "Search by name"
 msgstr "ä¾?å??稱æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2658
+#: ../src/gpk-application.c:2697
 msgid "Search by description"
 msgstr "ä¾?æ??è¿°æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2668
+#: ../src/gpk-application.c:2707
 msgid "Search by file name"
 msgstr "ä¾?æª?æ¡?æ??å°?"
 
 #. TRANSLATORS: packaging problem, failed to show link
 #. TRANSLATORS: normally a packaging error, cannot launch link
-#: ../src/gpk-application.c:2711 ../src/gpk-check-update.c:203
+#: ../src/gpk-application.c:2750 ../src/gpk-check-update.c:202
 #: ../src/gpk-watch.c:428
 msgid "Failed to show url"
 msgstr "��顯示 URL"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2748 ../src/gpk-check-update.c:227
+#: ../src/gpk-application.c:2787 ../src/gpk-check-update.c:226
 #: ../src/gpk-watch.c:448
 msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
-msgstr "ä¾? GNU é??ç?¨å?¬ç?¾æ??æ¬?第 2 ç??æ??æ¬?"
+msgstr "ä¾?æ?? GNU é??ç?¨å?¬ç?¾æ??æ¬?第äº?ç??給äº?æ??æ¬?"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2749 ../src/gpk-check-update.c:228
+#: ../src/gpk-application.c:2788 ../src/gpk-check-update.c:227
 #: ../src/gpk-watch.c:449
 msgid ""
 "PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
@@ -1050,9 +1050,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "PackageKit ç?ºè?ªç?±è»?é«?ï¼?æ?¨å?¯ä¾?æ??è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ??æ??ç?¼è¡¨ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?æ¢?款è¦?"
 "å®?ï¼?å°±æ?¬ç¨?å¼?å??ç?ºæ?£å¸?è??ï¼?æ??ä¿®æ?¹ï¼?ç?¡è«?æ?¨ä¾?æ??ç??æ?¯æ?¬æ??æ¬?ç??第äº?ç??æ??ï¼?æ?¨è?ªè¡?é?¸æ??"
-"ç??ï¼?ä»»ä¸?æ?¥å¾?ç?¼è¡?ç??ç??æ?¬ã??"
+"ç??ï¼?ä»»ä½?è¼?æ?°ç??ç??æ?¬ã??"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2753 ../src/gpk-check-update.c:232
+#: ../src/gpk-application.c:2792 ../src/gpk-check-update.c:231
 #: ../src/gpk-watch.c:453
 msgid ""
 "PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr ""
 "PackageKit ä¿?å?ºæ?¼ä½¿ç?¨ç?®ç??è??å? ä»¥æ?£å¸?ï¼?ç?¶è??ä¸?è² ä»»ä½?æ??ä¿?責任ï¼?亦ç?¡å°?é?©å?®æ?§æ??ç?¹å®?"
 "ç?®ç??é?©ç?¨æ?§æ??ç?ºç??é»?示æ?§æ??ä¿?ã??詳æ??è«?å??ç?§ GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?ã??"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2757 ../src/gpk-check-update.c:236
+#: ../src/gpk-application.c:2796 ../src/gpk-check-update.c:235
 #: ../src/gpk-watch.c:457
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
@@ -1075,75 +1075,77 @@ msgstr ""
 "1301, USA. "
 
 #. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2763 ../src/gpk-check-update.c:241
+#: ../src/gpk-application.c:2802 ../src/gpk-check-update.c:240
 #: ../src/gpk-watch.c:462
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2008"
+msgstr ""
+"Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2008, 2009\n"
+"Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>,2009"
 
 #. TRANSLATORS: website label
-#: ../src/gpk-application.c:2789 ../src/gpk-check-update.c:261
+#: ../src/gpk-application.c:2828 ../src/gpk-check-update.c:260
 #: ../src/gpk-watch.c:481
 msgid "PackageKit Website"
 msgstr "PackageKit 網�"
 
 #. TRANSLATORS: description of application, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2792
+#: ../src/gpk-application.c:2831
 msgid "Package Manager for GNOME"
 msgstr "GNOME ç??å¥?件管ç??ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3238
+#: ../src/gpk-application.c:3277
 msgid "Text"
 msgstr "æ??å­?"
 
 #. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3261
+#: ../src/gpk-application.c:3300
 msgid ""
 "Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
 msgstr "è«?輸å?¥å¥?件å??稱å¾?æ??ä¸?å°?æ?¾ï¼?æ??è??æ??ä¸?ä¸?å??群çµ?é??å§?é?²è¡?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3264
+#: ../src/gpk-application.c:3303
 msgid "Enter a package name and then click find to get started."
 msgstr "輸å?¥å¥?件å??稱ç?¶å¾?æ??ä¸?å°?æ?¾é??å§?é?²è¡?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3492
+#: ../src/gpk-application.c:3531
 msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
 msgstr "ç?±æ?¼ç?¡æ³?æ?¥æ?¶å±¬æ?§è??çµ?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3612
+#: ../src/gpk-application.c:3651
 msgid "All packages"
 msgstr "æ??æ??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3614
+#: ../src/gpk-application.c:3653
 msgid "Show all packages"
 msgstr "顯示æ??æ??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3838
+#: ../src/gpk-application.c:3877
 msgid "Clear current selection"
 msgstr "æ¸?é?¤ç?®å??ç??é?¸å??é ?"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3863
+#: ../src/gpk-application.c:3902
 msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
 msgstr "è®?æ?´ä¸?æ??ç«?å?³å¥?ç?¨ï¼?é??å??æ??é??æ??å¥?ç?¨æ??æ??ç??è®?æ?´"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3889
+#: ../src/gpk-application.c:3928
 msgid "Visit home page for selected package"
 msgstr "å??訪已é?¸å??å¥?件ç??é¦?é ?"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3997
+#: ../src/gpk-application.c:4036
 msgid "Find packages"
 msgstr "���件"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:4004
+#: ../src/gpk-application.c:4043
 msgid "Cancel search"
 msgstr "å??æ¶?æ??å°?"
 
@@ -1160,8 +1162,8 @@ msgid "Package installer"
 msgstr "�件����"
 
 #. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-backend-status.c:76 ../src/gpk-prefs.c:398 ../src/gpk-repo.c:503
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2729
+#: ../src/gpk-backend-status.c:76 ../src/gpk-prefs.c:398 ../src/gpk-repo.c:534
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2864
 msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
 msgstr "ç?±æ?¼ç?¡æ³?æ?¥æ?¶å¾?端詳細è³?è¨?è??æ­£å?¨é??é??"
 
@@ -1170,30 +1172,30 @@ msgid "PackageKit Backend Details Viewer"
 msgstr "PackageKit �端詳細��檢��"
 
 #. TRANSLATORS: context menu to open the preferences
-#: ../src/gpk-check-update.c:287
+#: ../src/gpk-check-update.c:286
 msgid "_Preferences"
 msgstr "å??好設å®?(_P)"
 
 #. TRANSLATORS: context menu to show the about screen
 #. TRANSLATORS: this is the right click menu item
-#: ../src/gpk-check-update.c:307 ../src/gpk-watch.c:508
+#: ../src/gpk-check-update.c:306 ../src/gpk-watch.c:508
 msgid "_About"
 msgstr "é??æ?¼(_A)"
 
 #. TRANSLATORS: we did the update, but some updates were skipped and not applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:398
+#: ../src/gpk-check-update.c:397
 msgid "One package was skipped:"
 msgid_plural "Some packages were skipped:"
 msgstr[0] "ä¸?å??å¥?件被ç?¥é??ï¼?"
 msgstr[1] "æ??äº?å¥?件被ç?¥é??ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: title: system update completed all okay
-#: ../src/gpk-check-update.c:429
+#: ../src/gpk-check-update.c:428
 msgid "The system update has completed"
 msgstr "系統æ?´æ?°å·²å®?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: restart computer as system packages need update
-#: ../src/gpk-check-update.c:437
+#: ../src/gpk-check-update.c:436
 msgid "Restart computer now"
 msgstr "ç«?å?»é??æ?°å??å??é?»è?¦"
 
@@ -1201,79 +1203,74 @@ msgstr "ç«?å?»é??æ?°å??å??é?»è?¦"
 #. TRANSLATORS: hides forever
 #. add a checkbutton for deps screen
 #. TRANSLATORS: don't pop-up the same message twice
-#: ../src/gpk-check-update.c:444 ../src/gpk-check-update.c:1385
-#: ../src/gpk-dialog.c:306 ../src/gpk-hardware.c:194 ../src/gpk-watch.c:1567
+#: ../src/gpk-check-update.c:443 ../src/gpk-check-update.c:1355
+#: ../src/gpk-dialog.c:306 ../src/gpk-hardware.c:194 ../src/gpk-watch.c:1577
 msgid "Do not show this again"
 msgstr "ä¸?è¦?å??顯示é??å??è¨?æ?¯"
 
 #. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-check-update.c:499 ../src/gpk-check-update.c:1020
-#: ../src/gpk-check-update.c:1042
+#: ../src/gpk-check-update.c:498 ../src/gpk-check-update.c:990
+#: ../src/gpk-check-update.c:1012
 msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
 msgstr "GNOME PackageKit æ?´æ?°å??示"
 
 #. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:501 ../src/gpk-update-viewer.c:445
+#: ../src/gpk-check-update.c:500 ../src/gpk-update-viewer.c:467
 msgid "Updated successfully"
 msgstr "æ?´æ?°å·²æ??å??"
 
 #. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-check-update.c:640
+#: ../src/gpk-check-update.c:619
 msgid "Security update available"
 msgid_plural "Security updates available"
 msgstr[0] "æ??å?¯ç?¨ç??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 msgstr[1] "æ??å?¯ç?¨ç??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: message when there are security updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:645
+#: ../src/gpk-check-update.c:624
 msgid "The following important update is available for your computer:"
 msgid_plural "The following important updates are available for your computer:"
 msgstr[0] "ä¸?é?¢æ?¯é?©ç?¨æ?¼æ?¨ç??é?»è?¦ç??é??è¦?æ?´æ?°ï¼?"
 msgstr[1] "ä¸?é?¢æ?¯é?©ç?¨æ?¼æ?¨ç??é?»è?¦ç??é??è¦?æ?´æ?°ï¼?"
 
-#. TRANSLATORS: button: only security updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:668
-msgid "Install only security updates"
-msgstr "��������"
-
-#. TRANSLATORS: button: open the update viewer
-#: ../src/gpk-check-update.c:674
-msgid "Show all software updates"
-msgstr "顯示æ??æ??ç??è»?é«?æ?´æ?°"
+#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
+#: ../src/gpk-check-update.c:647
+msgid "Install updates"
+msgstr "����"
 
 #. TRANSLATORS: policy says update, but we are on battery and so prompt
-#: ../src/gpk-check-update.c:790
+#: ../src/gpk-check-update.c:760
 msgid ""
 "Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
 "battery power"
 msgstr "è?ªå??æ?´æ?°å?¨é?»è?¦ä½¿ç?¨é?»æ± é?»æº?é??ä½?æ??ä¸?æ??å®?è£?"
 
 #. TRANSLATORS: informs user will not install by default
-#: ../src/gpk-check-update.c:792
+#: ../src/gpk-check-update.c:762
 msgid "Updates not installed"
 msgstr "æ?´æ?°æ²?æ??å®?è£?"
 
 #. TRANSLATORS: to hell with my battery life, just do it
-#: ../src/gpk-check-update.c:802
+#: ../src/gpk-check-update.c:772
 msgid "Install the updates anyway"
 msgstr "���������"
 
 #. TRANSLATORS: title: notification when we scheduled an automatic update
-#: ../src/gpk-check-update.c:849
+#: ../src/gpk-check-update.c:819
 msgid "Updates are being installed"
 msgstr "������"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user why the hard disk is grinding...
-#: ../src/gpk-check-update.c:851
+#: ../src/gpk-check-update.c:821
 msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
 msgstr "æ?´æ?°å?³å°?è?ªå??å®?è£?å?°æ?¨ç??é?»è?¦"
 
-#: ../src/gpk-check-update.c:857
+#: ../src/gpk-check-update.c:827
 msgid "Cancel update"
 msgstr "å??æ¶?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: we have a notification that won't fit, so append on how many other we are not showing
-#: ../src/gpk-check-update.c:974
+#: ../src/gpk-check-update.c:944
 #, c-format
 msgid "and %d other security update"
 msgid_plural "and %d other security updates"
@@ -1281,7 +1278,7 @@ msgstr[0] "å?? %d å??å?¶ä»?ç??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 msgstr[1] "å?? %d å??å?¶ä»?ç??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip: how many updates are waiting to be applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:992
+#: ../src/gpk-check-update.c:962
 #, c-format
 msgid "There is %d update available"
 msgid_plural "There are %d updates available"
@@ -1289,17 +1286,17 @@ msgstr[0] "æ?? %d å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
 msgstr[1] "æ?? %d å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
 
 #. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:1022
+#: ../src/gpk-check-update.c:992
 msgid "Update available"
 msgstr "æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
 
 #. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:1044
+#: ../src/gpk-check-update.c:1014
 msgid "Update available (on battery)"
 msgstr "æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨ï¼?使ç?¨é?»æ± ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
-#: ../src/gpk-check-update.c:1372
+#: ../src/gpk-check-update.c:1342
 msgid "Distribution upgrades available"
 msgstr "æ??å?¯ç?¨ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬æ?´æ?°"
 
@@ -1308,7 +1305,7 @@ msgstr "æ??å?¯ç?¨ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬æ?´æ?°"
 #. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
 #. TRANSLATORS: button text
 #. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#: ../src/gpk-check-update.c:1382 ../src/gpk-dbus-task.c:1017
+#: ../src/gpk-check-update.c:1352 ../src/gpk-dbus-task.c:1017
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1251 ../src/gpk-dbus-task.c:1557
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1763 ../src/gpk-dbus-task.c:2021
 msgid "More information"
@@ -1468,7 +1465,7 @@ msgstr "該æª?æ¡?æ?¯ç?¡æ??ç??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: button: show details about the error
 #. TRANSLATORS: This is a link in a libnotify bubble that shows the detailed error
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:383 ../src/gpk-watch.c:1400
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:383 ../src/gpk-watch.c:1399
 msgid "Show details"
 msgstr "顯示詳細��"
 
@@ -1480,7 +1477,7 @@ msgstr "�����件"
 
 #. TRANSLATORS: title: installing packages
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:443 ../src/gpk-enum.c:951
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:443 ../src/gpk-enum.c:955
 msgid "Installing packages"
 msgstr "正����件"
 
@@ -1508,7 +1505,7 @@ msgstr[1] "æ?¨æ?¯å?¦è¦?å®?è£?é??äº?æª?æ¡?ï¼?"
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:631 ../src/gpk-dbus-task.c:1163
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1382 ../src/gpk-dbus-task.c:1585
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2048 ../src/gpk-dbus-task.c:2316
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2593 ../src/gpk-update-viewer.c:1419
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2593 ../src/gpk-update-viewer.c:1535
 msgid "Install"
 msgstr "��"
 
@@ -1516,8 +1513,8 @@ msgstr "��"
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:946
 msgid "Install local file"
 msgid_plural "Install local files"
-msgstr[0] "������"
-msgstr[1] "������"
+msgstr[0] "����端��"
+msgstr[1] "����端��"
 
 #. TRANSLATORS: couldn't resolve name to package
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1005
@@ -1535,7 +1532,7 @@ msgid "Failed to install packages"
 msgstr "�����件"
 
 #. TRANSLATORS: message: package is already installed
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1055 ../src/gpk-enum.c:368
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1055 ../src/gpk-enum.c:369
 msgid "The package is already installed"
 msgstr "此�件已���"
 
@@ -1626,7 +1623,7 @@ msgstr[1] "æ??ç¨?å¼?è¦?æ±?å®?è£?æª?æ¡?"
 #. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1394 ../src/gpk-dbus-task.c:2543
-#: ../src/gpk-enum.c:1303
+#: ../src/gpk-enum.c:1307
 msgid "Searching for file"
 msgstr "æ­£å?¨æ??å°?æª?æ¡?"
 
@@ -1833,7 +1830,7 @@ msgstr[1] "æ­£å?¨æ??å°?å­?å??"
 
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2273
 msgid "Could not process catalog"
-msgstr "ç?¡æ³?è??ç??å??é¡?"
+msgstr "ç?¡æ³?è??ç??å??é??"
 
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2291
 msgid "No packages need to be installed"
@@ -1847,7 +1844,7 @@ msgstr "æ?¯å?¦è¦?å®?è£?å??é??å?§ç??å¥?件ï¼?"
 #. TRANSLATORS: display a list of packages to install
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2312
 msgid "The following packages are marked to be installed from the catalog:"
-msgstr "ä¸?å??å¥?件已æ¨?è¨?ç?ºå¾?æ­¤å??é¡?中å®?è£?ï¼?"
+msgstr "ä¸?å??å¥?件已æ¨?è¨?ç?ºå¾?å??é??中å®?è£?ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: error: failed to remove, detailed error follows
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2352
@@ -1856,7 +1853,7 @@ msgstr "��移��件"
 
 #. TRANSLATORS: title: removing packages
 #. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2388 ../src/gpk-enum.c:943
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2388 ../src/gpk-enum.c:947
 msgid "Removing packages"
 msgstr "正�移��件"
 
@@ -1918,7 +1915,7 @@ msgstr "æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-desktop.c:119 ../src/gpk-desktop.c:126 ../src/gpk-enum.c:1625
+#: ../src/gpk-desktop.c:119 ../src/gpk-desktop.c:126 ../src/gpk-enum.c:1629
 msgid "System"
 msgstr "系統"
 
@@ -1940,271 +1937,271 @@ msgid "No files"
 msgstr "æ²?æ??æª?æ¡?"
 
 #. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:309
+#: ../src/gpk-enum.c:310
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
 #. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:313
+#: ../src/gpk-enum.c:314
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
 #. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:317
+#: ../src/gpk-enum.c:318
 msgid "disc"
 msgstr "å??ç¢?"
 
 #. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:321
+#: ../src/gpk-enum.c:322
 msgid "media"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:338
+#: ../src/gpk-enum.c:339
 msgid "Failed with unknown error code"
 msgstr "ç¨?å¼?以ä¸?æ??ç??é?¯èª¤ç¢¼çµ?æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:341
+#: ../src/gpk-enum.c:342
 msgid "No network connection available"
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??網路é?£ç·?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:344
+#: ../src/gpk-enum.c:345
 msgid "No package cache is available."
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??å¥?件快å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:347
+#: ../src/gpk-enum.c:348
 msgid "Out of memory"
 msgstr "����足"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:350
+#: ../src/gpk-enum.c:351
 msgid "Failed to create a thread"
 msgstr "��建����"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:353
+#: ../src/gpk-enum.c:354
 msgid "Not supported by this backend"
 msgstr "ä¸?被é??å??å¾?端ç¨?å¼?æ?¯æ?´"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:356
+#: ../src/gpk-enum.c:357
 msgid "An internal system error has occurred"
 msgstr "ç?¼ç??å?§é?¨ç³»çµ±é?¯èª¤"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:359
+#: ../src/gpk-enum.c:360
 msgid "A security signature is not present"
 msgstr "���簽章���"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:362
+#: ../src/gpk-enum.c:363
 msgid "The package is not installed"
 msgstr "æ­¤å¥?件æ²?æ??å®?è£?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:365
+#: ../src/gpk-enum.c:366
 msgid "The package was not found"
 msgstr "���此�件"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:371
+#: ../src/gpk-enum.c:372
 msgid "The package download failed"
 msgstr "å¥?件ä¸?è¼?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:374
+#: ../src/gpk-enum.c:375
 msgid "The group was not found"
 msgstr "���此群�"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:377
+#: ../src/gpk-enum.c:378
 msgid "The group list was invalid"
 msgstr "此群çµ?æ¸?å?®æ?¯ç?¡æ??ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:380
+#: ../src/gpk-enum.c:381
 msgid "Dependency resolution failed"
 msgstr "ç?¸ä¾?æ?§è§£æ??失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:383
+#: ../src/gpk-enum.c:384
 msgid "Search filter was invalid"
 msgstr "æ??å°?é??濾æ¢?件æ?¯ç?¡æ??ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:386
+#: ../src/gpk-enum.c:387
 msgid "The package identifier was not well formed"
 msgstr "å¥?件è­?å?¥ç¬¦ä¸¦é??æ ¼å¼?è?¯å¥½ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:389
+#: ../src/gpk-enum.c:390
 msgid "Transaction error"
 msgstr "è??ç??äº?é ?é?¯èª¤"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:392
+#: ../src/gpk-enum.c:393
 msgid "Repository name was not found"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°å¥?件庫å??稱"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:395
+#: ../src/gpk-enum.c:396
 msgid "Could not remove a protected system package"
 msgstr "ç?¡æ³?移é?¤å??ä¿?è­·ç??系統å¥?件"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:398
+#: ../src/gpk-enum.c:399
 msgid "The action was canceled"
 msgstr "å??ä½?已被å??æ¶?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:401
+#: ../src/gpk-enum.c:402
 msgid "The action was forcibly canceled"
 msgstr "æ­¤å??ä½?已被強å?¶å??æ¶?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:404
+#: ../src/gpk-enum.c:405
 msgid "Reading the configuration file failed"
 msgstr "è®?å??çµ?æ??æª?æ¡?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:407
+#: ../src/gpk-enum.c:408
 msgid "The action cannot be canceled"
 msgstr "æ­¤å??ä½?ç?¡æ³?被å??æ¶?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:410
+#: ../src/gpk-enum.c:411
 msgid "Source packages cannot be installed"
 msgstr "���件��被��"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:413
+#: ../src/gpk-enum.c:414
 msgid "The license agreement failed"
 msgstr "æ??æ¬?æ¢?款å??æ??失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:416
+#: ../src/gpk-enum.c:417
 msgid "Local file conflict between packages"
 msgstr "å¥?件ä¹?é??æ??æ?¬å?°ç«¯æª?æ¡?è¡?çª?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:419
+#: ../src/gpk-enum.c:420
 msgid "Packages are not compatible"
 msgstr "�件��容"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:422
+#: ../src/gpk-enum.c:423
 msgid "Problem connecting to a software source"
 msgstr "é?£ç·?è?³è»?é«?ä¾?æº?æ??ç?¼ç??å??é¡?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:425
+#: ../src/gpk-enum.c:426
 msgid "Failed to initialize"
 msgstr "å??å§?å??失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:428
+#: ../src/gpk-enum.c:429
 msgid "Failed to finalise"
 msgstr "ç?¡æ³?å®?çµ?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:431
+#: ../src/gpk-enum.c:432
 msgid "Cannot get lock"
 msgstr "ä¸?è?½å??å¾?é??å®?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:434
+#: ../src/gpk-enum.c:435
 msgid "No packages to update"
 msgstr "æ²?æ??è¦?æ?´æ?°ç??å¥?件"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:437
+#: ../src/gpk-enum.c:438
 msgid "Cannot write repository configuration"
 msgstr "ä¸?è?½å¯«å?¥å¥?件庫çµ?æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:440
+#: ../src/gpk-enum.c:441
 msgid "Local install failed"
 msgstr "æ?¬å?°ç«¯å®?è£?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:443
+#: ../src/gpk-enum.c:444
 msgid "Bad security signature"
 msgstr "ä¸?è?¯ç??å®?å?¨æ?§ç°½ç« "
 
-#: ../src/gpk-enum.c:446
+#: ../src/gpk-enum.c:447
 msgid "Missing security signature"
 msgstr "�失���簽章"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:449
+#: ../src/gpk-enum.c:450
 msgid "Repository configuration invalid"
 msgstr "å¥?件庫çµ?æ??æ?¯ç?¡æ??ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:452
+#: ../src/gpk-enum.c:453
 msgid "Invalid package file"
 msgstr "ç?¡æ??ç??å¥?件æª?æ¡?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:455
+#: ../src/gpk-enum.c:456
 msgid "Package install blocked"
 msgstr "å¥?件å®?è£?被å°?é??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:458
+#: ../src/gpk-enum.c:459
 msgid "Package is corrupt"
 msgstr "å¥?件已æ??æ¯?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:461
+#: ../src/gpk-enum.c:462
 msgid "All packages are already installed"
 msgstr "æ??æ??ç??å¥?件é?½å·²ç¶?å®?è£?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:464
+#: ../src/gpk-enum.c:465
 msgid "The specified file could not be found"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??æª?æ¡?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:467
+#: ../src/gpk-enum.c:468
 msgid "No more mirrors are available"
 msgstr "æ²?æ??å?¶ä»?å?¯ç?¨ç??é?¡å??ç«?å?°"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:470
+#: ../src/gpk-enum.c:471
 msgid "No distribution upgrade data is available"
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬å??ç´?è³?æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:473
+#: ../src/gpk-enum.c:474
 msgid "Package is incompatible with this system"
 msgstr "å¥?件å??æ?¬ç³»çµ±ä¸?ç?¸å®¹"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:476
+#: ../src/gpk-enum.c:477
 msgid "No space is left on the disk"
 msgstr "é??å??ç£?ç¢?å·²ç¶?æ²?æ??空é??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
-#: ../src/gpk-enum.c:479 ../src/gpk-task.c:359
+#: ../src/gpk-enum.c:480 ../src/gpk-task.c:359
 msgid "A media change is required"
 msgstr "é??è¦?è®?æ?´åª?é«?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:482
+#: ../src/gpk-enum.c:483
 msgid "Authorization failed"
 msgstr "é©?è­?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:485
+#: ../src/gpk-enum.c:486
 msgid "Update not found"
 msgstr "�����"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:488
+#: ../src/gpk-enum.c:489
 msgid "Cannot install from untrusted source"
 msgstr "ä¸?è?½å¾?ä¸?ä¿¡ä»»ç??ä¾?æº?å®?è£?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:491
+#: ../src/gpk-enum.c:492
 msgid "Cannot update from untrusted source"
 msgstr "ä¸?è?½å¾?ä¸?ä¿¡ä»»ç??ä¾?æº?æ?´æ?°"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:494
+#: ../src/gpk-enum.c:495
 msgid "Cannot get the file list"
 msgstr "ä¸?è?½å??å¾?æª?æ¡?æ¸?å?®"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:497
+#: ../src/gpk-enum.c:498
 msgid "Cannot get package requires"
 msgstr "ä¸?è?½å??å¾?å¥?件é??æ±?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:500
+#: ../src/gpk-enum.c:501
 msgid "Cannot disable source"
 msgstr "ä¸?è?½å??ç?¨ä¾?æº?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:503
+#: ../src/gpk-enum.c:504
 msgid "The download failed"
 msgstr "ä¸?è¼?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:506
+#: ../src/gpk-enum.c:507
 msgid "Package failed to configure"
-msgstr "設å®?å¥?件失æ??"
+msgstr "å¥?件設å®?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:509
+#: ../src/gpk-enum.c:510
 msgid "Package failed to build"
-msgstr "��編譯�件"
+msgstr "å¥?件編譯失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:512
+#: ../src/gpk-enum.c:513
 msgid "Package failed to install"
-msgstr "å®?è£?å¥?件失æ??"
+msgstr "å¥?件å®?è£?失æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:515
+#: ../src/gpk-enum.c:516
 msgid "Package failed to be removed"
 msgstr "å¥?件移é?¤å¤±æ??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:518
+#: ../src/gpk-enum.c:519
 msgid "Update failed due to running process"
 msgstr "ç?±æ?¼å?·è¡?中ç??ç¨?åº?使æ?´æ?°å¤±æ??äº?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:535
+#: ../src/gpk-enum.c:536
 msgid "Failed with unknown error code."
 msgstr "ç¨?å¼?以ä¸?æ??ç??é?¯èª¤ç¢¼çµ?æ??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:538
+#: ../src/gpk-enum.c:539
 msgid ""
 "There is no network connection available.\n"
 "Please check your connection settings and try again."
@@ -2212,7 +2209,7 @@ msgstr ""
 "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??網路é?£ç·?ã??\n"
 "è«?檢æ?¥æ?¨ç??é?£ç·?設å®?å?¼ä¸¦å??試ä¸?次ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:542
+#: ../src/gpk-enum.c:543
 msgid ""
 "The package list needs to be rebuilt.\n"
 "This should have been done by the backend automatically."
@@ -2220,7 +2217,7 @@ msgstr ""
 "å¥?件æ¸?å?®é??è¦?é??建ã??\n"
 "é??å??å??ä½?æ??ç?±å¾?端ç¨?å¼?è?ªå??å®?æ??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:546
+#: ../src/gpk-enum.c:547
 msgid ""
 "The service that is responsible for handling user requests is out of "
 "memory.\n"
@@ -2229,11 +2226,11 @@ msgstr ""
 "負責è??ç??使ç?¨è??è¦?æ±?ç??æ??å??å·²è??ç?¡è¨?æ?¶é«?ã??\n"
 "è«?é??æ?°å??å??æ?¨ç??é?»è?¦ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:550
+#: ../src/gpk-enum.c:551
 msgid "A thread could not be created to service the user request."
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ç?¨ä¾?æ??å??使ç?¨è??è¦?æ±?ç??å?·è¡?ç·?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:553
+#: ../src/gpk-enum.c:554
 msgid ""
 "The action is not supported by this backend.\n"
 "Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
@@ -2242,7 +2239,7 @@ msgstr ""
 "該å??ä½?ä¸?被é??å??å¾?端ç¨?å¼?æ?¯æ?´ã??\n"
 "ç?±æ?¼é??種æ??å½¢ä¸?該ç?¼ç??ï¼?è«?å?¨æ?¨ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬ç??é?¯èª¤è¿½è¹¤ç¨?å¼?中é?²è¡?é?¯èª¤å??å ±ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:557
+#: ../src/gpk-enum.c:558
 msgid ""
 "A problem that we were not expecting has occurred.\n"
 "Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
@@ -2251,7 +2248,7 @@ msgstr ""
 "æ??å??æ??å??æ²?æ??æ??å?°ç??å??é¡?ç?¼ç??äº?ã??\n"
 "è«?å?¨æ?¨ç??ç?¼è¡?ç??æ?¬ç??é?¯èª¤è¿½è¹¤ç¨?å¼?中é?²è¡?é?¯èª¤å??報並é??ä¸?ç?¸é??æ??è¿°ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:561
+#: ../src/gpk-enum.c:562
 msgid ""
 "A security trust relationship could not be made with software source.\n"
 "Please check your security settings."
@@ -2259,22 +2256,22 @@ msgstr ""
 "ç?¡æ³?å°?è»?é«?ä¾?æº?å??å®?å?¨æ?§ä¿¡ä»»é??ä¿?確èª?ã??\n"
 "è«?檢æ?¥æ?¨ç??å®?å?¨æ?§è¨­å®?å?¼ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:565
+#: ../src/gpk-enum.c:566
 msgid ""
 "The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
 msgstr "å??試è¦?移é?¤æ??æ?´æ?°ç??å¥?件並æ?ªå®?è£?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:568
+#: ../src/gpk-enum.c:569
 msgid ""
 "The package that is being modified was not found on your system or in any "
 "software source."
 msgstr "å?¨æ?¨ç??系統æ??ä»»ä½?è»?é«?ä¾?æº?é?½æ?¾ä¸?å?°è¦?ä¿®æ?¹ç??å¥?件ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:571
+#: ../src/gpk-enum.c:572
 msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
 msgstr "å??試è¦?å®?è£?ç??å¥?件已ç¶?å®?è£?é??äº?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:574
+#: ../src/gpk-enum.c:575
 msgid ""
 "The package download failed.\n"
 "Please check your network connectivity."
@@ -2282,7 +2279,7 @@ msgstr ""
 "å¥?件ä¸?è¼?失æ??ã??\n"
 "è«?檢æ?¥æ?¨ç??網路é?£ç·?è?½å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:578
+#: ../src/gpk-enum.c:579
 msgid ""
 "The group type was not found.\n"
 "Please check your group list and try again."
@@ -2290,7 +2287,7 @@ msgstr ""
 "æ?¾ä¸?å?°æ­¤ç¾¤çµ?é¡?å??ã??\n"
 "è«?檢æ?¥æ?¨ç??群çµ?æ¸?å?®ä¸¦å??試ä¸?次ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:582
+#: ../src/gpk-enum.c:583
 msgid ""
 "The group list could not be loaded.\n"
 "Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
@@ -2299,7 +2296,7 @@ msgstr ""
 "ç?¡æ³?è¼?å?¥ç¾¤çµ?æ¸?å?®ã??\n"
 "é??æ?°æ?´ç??æ?¨ç??å¿«å??å?¯è?½æ??幫å?©ï¼?é??ç?¶é??é??常æ?¯è»?é«?ä¾?æº?ç??é?¯èª¤ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:587
+#: ../src/gpk-enum.c:588
 msgid ""
 "A package could not be found that allows the action to complete.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2307,11 +2304,11 @@ msgstr ""
 "æ?¾ä¸?å?°å®?æ??æ­¤å??ä½?æ??é??ç??å¥?件ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:591
+#: ../src/gpk-enum.c:592
 msgid "The search filter was not correctly formed."
 msgstr "æ??å°?é??濾æ¢?件ç??æ ¼å¼?ä¸?正確ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:594
+#: ../src/gpk-enum.c:595
 msgid ""
 "The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
 "This normally indicates an internal error and should be reported."
@@ -2319,7 +2316,7 @@ msgstr ""
 "å¥?件è­?å?¥ç¬¦å?³é??è?³ä¼ºæ??å?¨æ??並é??正確格å¼?ã??\n"
 "é??é??常表示æ??å?§é?¨ç??é?¯èª¤ä¸¦ä¸?æ??該å??å ±ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:598
+#: ../src/gpk-enum.c:599
 msgid ""
 "An unspecified transaction error has occurred.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2327,7 +2324,7 @@ msgstr ""
 "ç?¼ç??é??ç?¹å®?ç??è??ç??äº?é ?é?¯èª¤ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:602
+#: ../src/gpk-enum.c:603
 msgid ""
 "The remote software source name was not found.\n"
 "You may need to enable an item in Software Sources."
@@ -2335,15 +2332,15 @@ msgstr ""
 "æ?¾ä¸?å?°é? ç«¯è»?é«?ä¾?æº?å??稱ã??\n"
 "æ?¨å?¯è?½é??è¦?å?¨è»?é«?ä¾?æº?中å??ç?¨æ??å??é ?ç?®ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:606
+#: ../src/gpk-enum.c:607
 msgid "Removing a protected system package is not allowed."
 msgstr "ä¸?å??許移é?¤å??ä¿?è­·ç??系統å¥?件ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:609
+#: ../src/gpk-enum.c:610
 msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
 msgstr "æ­¤å??ä½?å·²æ??å??ç??å??æ¶?ï¼?æ²?æ??å¥?件被æ?¹è®?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:612
+#: ../src/gpk-enum.c:613
 msgid ""
 "The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
 "The backend did not exit cleanly."
@@ -2351,19 +2348,19 @@ msgstr ""
 "æ­¤å??ä½?å·²æ??å??ç??å??æ¶?ï¼?æ²?æ??å¥?件被æ?¹è®?ã??\n"
 "å¾?端ç¨?å¼?æ²?æ??å®?å?¨çµ?æ??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:616
+#: ../src/gpk-enum.c:617
 msgid ""
 "The native package configuration file could not be opened.\n"
 "Please make sure configuration is valid."
 msgstr ""
-"ç?¡æ³?é??å??ç?¡å??å¥?件çµ?æ??æª?æ¡?ã??\n"
-"è«?確å®?çµ?æ??æ?¯æ­£ç¢ºç??ã??"
+"ç?¡æ³?é??å??å??ç??å¥?件çµ?æ??æª?ã??\n"
+"è«?確å®?çµ?æ??æª?æ?¯æ­£ç¢ºç??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:620
+#: ../src/gpk-enum.c:621
 msgid "The action cannot be canceled at this time."
 msgstr "ç?¾å?¨ç?¡æ³?å??æ¶?æ­¤å??ä½?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:623
+#: ../src/gpk-enum.c:624
 msgid ""
 "Source packages are not normally installed this way.\n"
 "Check the extension of the file you are trying to install."
@@ -2371,7 +2368,7 @@ msgstr ""
 "ä¾?æº?å¥?件é??常ä¸?æ??以é??å??æ?¹å¼?å®?è£?ã??\n"
 "è«?檢æ?¥æ?¨æ?³è¦?å®?è£?ç??æª?æ¡?ç??延伸æª?å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:627
+#: ../src/gpk-enum.c:628
 msgid ""
 "The license agreement was not agreed to.\n"
 "To use this software you have to accept the license."
@@ -2379,7 +2376,7 @@ msgstr ""
 "æ??æ¬?å??æ??æ?¸æ?ªç?²å¾?å??æ??ã??\n"
 "è¦?使ç?¨é??å??è»?é«?æ?¨å¿?é ?å??æ??該æ??æ¬?å??æ??æ?¸ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:631
+#: ../src/gpk-enum.c:632
 msgid ""
 "Two packages provide the same file.\n"
 "This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2387,7 +2384,7 @@ msgstr ""
 "å?©å??å¥?件æ??ä¾?ç?¸å??ç??æª?æ¡?ã??\n"
 "é??é??常æ?¯èµ·å? æ?¼æ··å??äº?ä¸?å??è»?é«?ä¾?æº?ç??å¥?件ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:635
+#: ../src/gpk-enum.c:636
 msgid ""
 "Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
 "This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2395,7 +2392,7 @@ msgstr ""
 "å¤?å??æ?¢å­?ç??å¥?件彼此ä¸?ç?¸å®¹ã??\n"
 "é??é??常æ?¯èµ·å? æ?¼æ··å??äº?ä¸?å??è»?é«?ä¾?æº?ç??å¥?件ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:639
+#: ../src/gpk-enum.c:640
 msgid ""
 "There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
 "Please check the detailed error for further details."
@@ -2403,7 +2400,7 @@ msgstr ""
 "é?£ç·?å?°è»?é«?ä¾?æº?ç?¼ç??å??é¡?ï¼?å?¯è?½æ?¯æ?«æ??æ?§ç??ï¼?ã??\n"
 "è«?檢æ?¥è©³ç´°ç??é?¯èª¤ä»¥äº?解é?²ä¸?æ­¥ç??詳細è³?è¨?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:643
+#: ../src/gpk-enum.c:644
 msgid ""
 "Failed to initialize packaging backend.\n"
 "This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
@@ -2411,7 +2408,7 @@ msgstr ""
 "å??å§?å??å¥?件製ä½?å¾?端ç¨?å¼?失æ??ã??\n"
 "é??å?¯è?½æ?¯å? ç?ºå??æ??使ç?¨äº?å?¶ä»?å¥?件製ä½?å·¥å?·è??ç?¢ç??ç??çµ?æ??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:647
+#: ../src/gpk-enum.c:648
 msgid ""
 "Failed to close down the backend instance.\n"
 "This error can normally be ignored."
@@ -2419,7 +2416,7 @@ msgstr ""
 "é??é??å¾?端ç¨?å¼?實é«?失æ??ã??\n"
 "é??å??é?¯èª¤é??常å?¯è¢«å¿½ç?¥ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:651
+#: ../src/gpk-enum.c:652
 msgid ""
 "Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
 "Please close any other legacy packaging tools that may be open."
@@ -2427,15 +2424,15 @@ msgstr ""
 "ä¸?è?½å??å¾?å¥?件製ä½?å¾?端ç??æ??ä»?é??å®?ã??\n"
 "è«?é??é??ä»»ä½?å?¶ä»?å?¯è?½é??å??ç??å?³çµ±å¥?件製ä½?å·¥å?·ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:655
+#: ../src/gpk-enum.c:656
 msgid "None of the selected packages could be updated."
 msgstr "é?¸å??ç??å¥?件é?½ç?¡æ³?æ?´æ?°ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:658
+#: ../src/gpk-enum.c:659
 msgid "The repository configuration could not be modified."
 msgstr "ç?¡æ³?ä¿®æ?¹å¥?件庫çµ?æ??æª?æ¡?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:661
+#: ../src/gpk-enum.c:662
 msgid ""
 "Installing the local file failed.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2443,11 +2440,11 @@ msgstr ""
 "å®?è£?æ?¬å?°ç«¯æª?æ¡?失æ??ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:665
+#: ../src/gpk-enum.c:666
 msgid "The package security signature could not be verified."
 msgstr "ç?¡æ³?é©?è­?æ­¤å¥?件ç??å®?å?¨æ?§ç°½ç« ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:668
+#: ../src/gpk-enum.c:669
 msgid ""
 "The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
 "This package was not signed when created."
@@ -2455,11 +2452,11 @@ msgstr ""
 "å¥?件å®?å?¨æ?§ç°½ç« é?ºå¤±ï¼?è??ä¸?é??å??å¥?件æ?ªç?²ä¿¡ä»»ã??\n"
 "é??å??å¥?件å?¨è£½ä½?æ??並æ?ªç°½ç½²ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:672
+#: ../src/gpk-enum.c:673
 msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
 msgstr "å¥?件庫çµ?æ??æ?¯ç?¡æ??ç??ä¸?ç?¡æ³?è®?å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:675
+#: ../src/gpk-enum.c:676
 msgid ""
 "The package you are attempting to install is not valid.\n"
 "The package file could be corrupt, or not a proper package."
@@ -2467,23 +2464,23 @@ msgstr ""
 "æ?¨æ?³è¦?å®?è£?ç??å¥?件æ?¯ç?¡æ??ç??ã??\n"
 "該å¥?件æª?æ¡?å?¯è?½æ??æ¯?ï¼?æ??ä¸?æ?¯é?©ç?¶ç??å¥?件ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:679
+#: ../src/gpk-enum.c:680
 msgid ""
 "Installation of this package prevented by your packaging system's "
 "configuration."
 msgstr "æ ¹æ??æ?¨ç??å¥?件系統çµ?æ??å·²é?»æ­¢äº?é??å??å¥?件ç??å®?è£?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:682
+#: ../src/gpk-enum.c:683
 msgid ""
 "The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
 msgstr "å·²ä¸?è¼?ç??å¥?件æ??å£?ï¼?é??è¦?é??æ?°ä¸?è¼?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:685
+#: ../src/gpk-enum.c:686
 msgid ""
 "All of the packages selected for install are already installed on the system."
 msgstr "æ??æ??é?¸å??è¦?å®?è£?ç??å¥?件é?½å·²ç¶?å®?è£?å?¨ç³»çµ±ä¸­äº?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:688
+#: ../src/gpk-enum.c:689
 msgid ""
 "The specified file could not be found on the system.\n"
 "Check the file still exists and has not been deleted."
@@ -2491,7 +2488,7 @@ msgstr ""
 "å?¨ç³»çµ±ä¸­æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??æª?æ¡?ã??\n"
 "è«?檢æ?¥è©²æª?æ¡?æ?¯å?¦ä»?ç?¶å­?å?¨ä¸?æ?ªè¢«å?ªé?¤ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:692
+#: ../src/gpk-enum.c:693
 msgid ""
 "Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
 "There were no more download mirrors that could be tried."
@@ -2499,7 +2496,7 @@ msgstr ""
 "å?¨ä»»ä½?設å®?ç??è»?é«?ä¾?æº?é?½æ?¾ä¸?å?°è¦?æ±?ç??è³?æ??ã??\n"
 "å·²ç¶?æ²?æ??å?¶ä»?å?¯ä»¥å??試ç??ä¸?è¼?é?¡å??ç«?å?°äº?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:696
+#: ../src/gpk-enum.c:697
 msgid ""
 "Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
 "sources.\n"
@@ -2508,12 +2505,12 @@ msgstr ""
 "å?¨ä»»ä½?設å®?ç??è»?é«?ä¾?æº?é?½æ?¾ä¸?å?°è¦?æ±?ç??æ?´æ?°è³?æ??ã??\n"
 "ç?¼è¡?ç??æ?¬æ?´æ?°ç??æ¸?å?®å°?ç?¡æ³?使ç?¨ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:700
+#: ../src/gpk-enum.c:701
 msgid ""
 "The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
 msgstr "å??試è¦?å®?è£?ç??å¥?件è??此系統ä¸?ç?¸å®¹ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:703
+#: ../src/gpk-enum.c:704
 msgid ""
 "There is insufficient space on the device.\n"
 "Free some space on the system disk to perform this operation."
@@ -2521,11 +2518,11 @@ msgstr ""
 "å?¨æ­¤è£?ç½®ä¸?ç??空é??ä¸?足ã??\n"
 "è«?é??æ?¾ç³»çµ±ç£?ç¢?ä¸?ç??é?¨å??空é??以é?²è¡?é??å??æ??ä½?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:707
+#: ../src/gpk-enum.c:708
 msgid "Additional media is required to complete the transaction."
 msgstr "è¦?å®?æ??æ­¤äº?é ?é??è¦?é¡?å¤?ç??åª?é«?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:710
+#: ../src/gpk-enum.c:711
 msgid ""
 "You have failed to provide correct authentication.\n"
 "Please check any passwords or account settings."
@@ -2533,7 +2530,7 @@ msgstr ""
 "æ?¨æ²?æ??æ??ä¾?正確ç??èª?è­?è³?æ??ã??\n"
 "è«?檢æ?¥ä»»ä½?å¯?碼æ??帳è??設å®?å?¼ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:714
+#: ../src/gpk-enum.c:715
 msgid ""
 "The specified update could not be found.\n"
 "It could have already been installed or no longer available on the remote "
@@ -2542,27 +2539,27 @@ msgstr ""
 "æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??æ?´æ?°ã??\n"
 "å®?å?¯è?½å·²ç¶?å®?è£?æ??æ?¯å?¨é? ç«¯ä¼ºæ??å?¨å·²ä¸?å??æ??ä¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:718
+#: ../src/gpk-enum.c:719
 msgid "The package could not be installed from untrusted source."
 msgstr "ä¸?è?½å¾?æ?ªä¿¡ä»»ç??ä¾?æº?å®?è£?å¥?件ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:721
+#: ../src/gpk-enum.c:722
 msgid "The package could not be updated from untrusted source."
 msgstr "å¥?件ä¸?è?½å¾?æ?ªä¿¡ä»»ç??ä¾?æº?æ?´æ?°ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:724
+#: ../src/gpk-enum.c:725
 msgid "The file list is not available for this package."
 msgstr "é??å??å¥?件ç??æª?æ¡?æ¸?å?®ç?¡æ³?使ç?¨ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:727
+#: ../src/gpk-enum.c:728
 msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
 msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?é??è¦?é??å??å¥?件ç??ç?¸é??è³?è¨?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:730
+#: ../src/gpk-enum.c:731
 msgid "The specified software source could not be disabled."
 msgstr "ç?¡æ³?å??ç?¨æ??å®?ç??è»?é«?ä¾?æº?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:733
+#: ../src/gpk-enum.c:734
 msgid ""
 "The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2570,7 +2567,7 @@ msgstr ""
 "ç?¡æ³?è?ªå??å®?æ??ä¸?è¼?ï¼?å?ªè?½ä»¥æ??å??æ?¹å¼?å®?æ??ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:737
+#: ../src/gpk-enum.c:738
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2578,7 +2575,7 @@ msgstr ""
 "é?¸å??ç??å¥?件å?¶ä¸­ä¹?ä¸?ç?¡æ³?正確設å®?ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:741
+#: ../src/gpk-enum.c:742
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to build correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2586,7 +2583,7 @@ msgstr ""
 "é?¸å??ç??å¥?件ä¹?ä¸?ç?¡æ³?正確ç??編譯ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:745
+#: ../src/gpk-enum.c:746
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to install correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2594,7 +2591,7 @@ msgstr ""
 "é?¸å??ç??å¥?件ä¹?ä¸?ç?¡æ³?正確å®?è£?ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:749
+#: ../src/gpk-enum.c:750
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2602,7 +2599,7 @@ msgstr ""
 "é?¸å??ç??å¥?件ä¹?ä¸?ç?¡æ³?正確移é?¤ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:753
+#: ../src/gpk-enum.c:754
 msgid ""
 "A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2610,304 +2607,308 @@ msgstr ""
 "å?¨é?²æ?´æ?°å??å¿?é ?é??é??ä¸?å??æ­£å?¨å?·è¡?ç??ç¨?å¼?ã??\n"
 "æ?´å¤?ç??è³?è¨?å?¯å?¨è©³ç´°å ±å??中å??å¾?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:772
+#: ../src/gpk-enum.c:773
 msgid "No restart is necessary."
 msgstr "ä¸?é??è¦?é??æ?°å??å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:775
+#: ../src/gpk-enum.c:776
 msgid "You will be required to restart this application."
 msgstr "æ?¨é??è¦?é??æ?°å??å??é??å??æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:778
+#: ../src/gpk-enum.c:779
 msgid "You will be required to log out and back in."
 msgstr "æ?¨å°?é??è¦?å??ç?»å?ºå¾?å??次ç?»å?¥ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:781
+#: ../src/gpk-enum.c:782
 msgid "A restart will be required."
 msgstr "é??è¦?é??æ?°å??å??é?»è?¦ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:784
+#: ../src/gpk-enum.c:785
 msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
 msgstr "ç?±æ?¼é?²è¡?äº?å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ï¼?æ?¨å°?é??è¦?å??ç?»å?ºå¾?å??次ç?»å?¥ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:787
+#: ../src/gpk-enum.c:788
 msgid "A restart will be required due to a security update."
 msgstr "ç?±æ?¼å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ï¼?æ?¨é??è¦?é??æ?°å??å??é?»è?¦ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:804
+#: ../src/gpk-enum.c:805
 msgid "No restart is required."
 msgstr "ä¸?é??è¦?é??æ?°å??å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:807
+#: ../src/gpk-enum.c:808
 msgid "A restart is required."
 msgstr "é??è¦?é??æ?°å??å??ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:810
+#: ../src/gpk-enum.c:811
 msgid "You need to log out and log back in."
 msgstr "æ?¨é??è¦?å??ç?»å?ºå¾?å??次ç?»å?¥ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:813
+#: ../src/gpk-enum.c:814
 msgid "You need to restart the application."
 msgstr "æ?¨é??è¦?é??æ?°å??å??æ­¤æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:816
+#: ../src/gpk-enum.c:817
 msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
 msgstr "æ?¨é??è¦?ç?»å?ºå¾?å??ç?»å?¥ä»¥ç¶­æ??å®?å?¨æ?§ã??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:819
+#: ../src/gpk-enum.c:820
 msgid "A restart is required to remain secure."
 msgstr "é??è¦?é??æ?°å??å??以維æ??å®?å?¨æ?§ã??"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:837
+#: ../src/gpk-enum.c:838
 msgid "Stable"
 msgstr "ç©©å®?ç??"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:841
+#: ../src/gpk-enum.c:842
 msgid "Unstable"
 msgstr "é??ç©©å®?ç??"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:845
+#: ../src/gpk-enum.c:846
 msgid "Testing"
 msgstr "測試ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:862
+#: ../src/gpk-enum.c:863
 msgid "A mirror is possibly broken"
 msgstr "é?¡å??ç«?å?°å?¯è?½æ??æ¯?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:865
+#: ../src/gpk-enum.c:866
 msgid "The connection was refused"
 msgstr "é?£ç·?被æ??çµ?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:868
+#: ../src/gpk-enum.c:869
 msgid "The parameter was invalid"
 msgstr "æ­¤å??æ?¸æ?¯ç?¡æ??ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:871
+#: ../src/gpk-enum.c:872
 msgid "The priority was invalid"
 msgstr "æ­¤å?ªå??æ¬?æ?¯ç?¡æ??ç??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:874
+#: ../src/gpk-enum.c:875
 msgid "Backend warning"
 msgstr "�端��警示"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:877
+#: ../src/gpk-enum.c:878
 msgid "Daemon warning"
 msgstr "伺æ??ç¨?å¼?警示"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:880
+#: ../src/gpk-enum.c:881
 msgid "The package list cache is being rebuilt"
 msgstr "å¥?件æ¸?å?®å¿«å??æ­£å?¨é??建中"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:883
+#: ../src/gpk-enum.c:884
 msgid "An untrusted package was installed"
 msgstr "å·²å®?è£?ä¸?å??ä¸?ä¿¡ä»»ç??å¥?件"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:886
+#: ../src/gpk-enum.c:887
 msgid "A newer package exists"
 msgstr "æ??è¼?æ?°ç??å¥?件"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:889
+#: ../src/gpk-enum.c:890
 msgid "Could not find package"
 msgstr "����件"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:892
+#: ../src/gpk-enum.c:893
 msgid "Configuration files were changed"
 msgstr "çµ?æ??æª?æ¡?å·²è®?æ?´"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:895
+#: ../src/gpk-enum.c:896
 msgid "Package is already installed"
 msgstr "å¥?件已å®?è£?é??"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:898
+#: ../src/gpk-enum.c:899
 msgid "Automatic cleanup is being ignored"
-msgstr "è?ªå??æ¸?ç??已忽ç?¥"
+msgstr "è?ªå??æ¸?ç??已被忽ç?¥"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:901
+#: ../src/gpk-enum.c:902
 msgid "Software source download failed"
 msgstr "ä¸?è¼?è»?é«?ä¾?æº?失æ??"
 
+#: ../src/gpk-enum.c:905
+msgid "This software source is for developers only"
+msgstr "æ?¬è»?é«?æº?碼å??é?©å??é??ç?¼è??"
+
 #. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:919
+#: ../src/gpk-enum.c:923
 msgid "Unknown state"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??ç??æ??"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../src/gpk-enum.c:923
+#: ../src/gpk-enum.c:927
 msgid "Starting"
 msgstr "æ­£å?¨é??å§?"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../src/gpk-enum.c:927
+#: ../src/gpk-enum.c:931
 msgid "Waiting in queue"
 msgstr "æ­£å?¨ä½?å??中ç­?å¾?"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../src/gpk-enum.c:931
+#: ../src/gpk-enum.c:935
 msgid "Running"
 msgstr "正���"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../src/gpk-enum.c:935
+#: ../src/gpk-enum.c:939
 msgid "Querying"
 msgstr "正��詢"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:939
+#: ../src/gpk-enum.c:943
 msgid "Getting information"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:947 ../src/gpk-enum.c:1383
+#: ../src/gpk-enum.c:951 ../src/gpk-enum.c:1387
 msgid "Downloading packages"
 msgstr "正����件"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../src/gpk-enum.c:955
+#: ../src/gpk-enum.c:959
 msgid "Refreshing software list"
 msgstr "æ­£å?¨é??æ?°æ?´ç??è»?é«?æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../src/gpk-enum.c:959
+#: ../src/gpk-enum.c:963
 msgid "Installing updates"
 msgstr "正�����"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../src/gpk-enum.c:963
+#: ../src/gpk-enum.c:967
 msgid "Cleaning up packages"
 msgstr "æ­£å?¨æ¸?ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../src/gpk-enum.c:967
+#: ../src/gpk-enum.c:971
 msgid "Obsoleting packages"
 msgstr "正�廢��件"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../src/gpk-enum.c:971
+#: ../src/gpk-enum.c:975
 msgid "Resolving dependencies"
 msgstr "æ­£å?¨è§£æ??ç?¸ä¾?æ?§"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../src/gpk-enum.c:975
+#: ../src/gpk-enum.c:979
 msgid "Checking signatures"
 msgstr "正�檢�簽章"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:979 ../src/gpk-enum.c:1343
+#: ../src/gpk-enum.c:983 ../src/gpk-enum.c:1347
 msgid "Rolling back"
 msgstr "æ­£å?¨å??復"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../src/gpk-enum.c:983
+#: ../src/gpk-enum.c:987
 msgid "Testing changes"
 msgstr "正�測試��"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../src/gpk-enum.c:987
+#: ../src/gpk-enum.c:991
 msgid "Committing changes"
 msgstr "æ­£å?¨æ??交è®?æ?´"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:991
+#: ../src/gpk-enum.c:995
 msgid "Requesting data"
 msgstr "æ­£å?¨è¦?æ±?è³?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../src/gpk-enum.c:995
+#: ../src/gpk-enum.c:999
 msgid "Finished"
 msgstr "å·²å®?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../src/gpk-enum.c:999
+#: ../src/gpk-enum.c:1003
 msgid "Cancelling"
 msgstr "æ­£å?¨å??æ¶?"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1003
+#: ../src/gpk-enum.c:1007
 msgid "Downloading repository information"
 msgstr "正����件庫��"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1007
+#: ../src/gpk-enum.c:1011
 msgid "Downloading list of packages"
 msgstr "正����件��"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1011
+#: ../src/gpk-enum.c:1015
 msgid "Downloading file lists"
 msgstr "正�������"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1015
+#: ../src/gpk-enum.c:1019
 msgid "Downloading lists of changes"
 msgstr "正�������"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1019
+#: ../src/gpk-enum.c:1023
 msgid "Downloading groups"
 msgstr "正���群�"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1023
+#: ../src/gpk-enum.c:1027
 msgid "Downloading update information"
 msgstr "正�������"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../src/gpk-enum.c:1027
+#: ../src/gpk-enum.c:1031
 msgid "Repackaging files"
 msgstr "æ­£å?¨é??æ?°å??è£?æª?æ¡?"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../src/gpk-enum.c:1031
+#: ../src/gpk-enum.c:1035
 msgid "Loading cache"
 msgstr "æ­£å?¨è¼?å?¥å¿«å??"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1035
+#: ../src/gpk-enum.c:1039
 msgid "Scanning installed applications"
 msgstr "æ­£å?¨æ??æ??å·²å®?è£?ç??æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../src/gpk-enum.c:1039
+#: ../src/gpk-enum.c:1043
 msgid "Generating package lists"
 msgstr "æ­£å?¨ç?¢ç??å¥?件æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../src/gpk-enum.c:1043
+#: ../src/gpk-enum.c:1047
 msgid "Waiting for package manager lock"
 msgstr "æ­£å?¨ç­?å¾?å¥?件管ç??ç¨?å¼?é??é??"
 
 #. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1047
+#: ../src/gpk-enum.c:1051
 msgid "Waiting for authentication"
 msgstr "ç­?å¾?é©?è­?"
 
 #. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1051
+#: ../src/gpk-enum.c:1055
 msgid "Updating the list of running applications"
 msgstr "æ?´æ?°å?·è¡?中æ??ç?¨ç¨?å¼?æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1055
+#: ../src/gpk-enum.c:1059
 msgid "Checking for applications currently in use"
 msgstr "æ­£å?¨æª¢æ?¥ç?®å??使ç?¨ä¸­ç??æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1059
+#: ../src/gpk-enum.c:1063
 msgid "Checking for libraries currently in use"
 msgstr "æ­£å?¨æª¢æ?¥ç?®å??使ç?¨ä¸­ç??ç¨?å¼?庫"
 
 #. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
-#: ../src/gpk-enum.c:1063
+#: ../src/gpk-enum.c:1067
 msgid "Copying files"
 msgstr "正��製��"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1081
+#: ../src/gpk-enum.c:1085
 #, c-format
 msgid "%i trivial update"
 msgid_plural "%i trivial updates"
@@ -2915,7 +2916,7 @@ msgstr[0] "%i å??å°?æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i å??å°?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1085
+#: ../src/gpk-enum.c:1089
 #, c-format
 msgid "%i update"
 msgid_plural "%i updates"
@@ -2923,7 +2924,7 @@ msgstr[0] "%i æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1089
+#: ../src/gpk-enum.c:1093
 #, c-format
 msgid "%i important update"
 msgid_plural "%i important updates"
@@ -2931,7 +2932,7 @@ msgstr[0] "%i å??é??è¦?æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i å??é??è¦?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1093
+#: ../src/gpk-enum.c:1097
 #, c-format
 msgid "%i security update"
 msgid_plural "%i security updates"
@@ -2939,7 +2940,7 @@ msgstr[0] "%i å??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i å??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1097
+#: ../src/gpk-enum.c:1101
 #, c-format
 msgid "%i bug fix update"
 msgid_plural "%i bug fix updates"
@@ -2947,7 +2948,7 @@ msgstr[0] "%i å??é?¯èª¤ä¿®æ­£æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i å??é?¯èª¤ä¿®æ­£æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1101
+#: ../src/gpk-enum.c:1105
 #, c-format
 msgid "%i enhancement update"
 msgid_plural "%i enhancement updates"
@@ -2955,7 +2956,7 @@ msgstr[0] "%i å??å¢?å¼·æ?§æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i å??å¢?å¼·æ?§æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1105
+#: ../src/gpk-enum.c:1109
 #, c-format
 msgid "%i blocked update"
 msgid_plural "%i blocked updates"
@@ -2963,620 +2964,620 @@ msgstr[0] "%i å??被å°?é??ç??æ?´æ?°"
 msgstr[1] "%i å??被å°?é??ç??æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1123
+#: ../src/gpk-enum.c:1127
 msgid "Trivial update"
 msgstr "å°?å??æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1127
+#: ../src/gpk-enum.c:1131
 msgid "Normal update"
 msgstr "����"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1131
+#: ../src/gpk-enum.c:1135
 msgid "Important update"
 msgstr "é??è¦?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1135
+#: ../src/gpk-enum.c:1139
 msgid "Security update"
 msgstr "�����"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1139
+#: ../src/gpk-enum.c:1143
 msgid "Bug fix update"
 msgstr "�誤修正��"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1143
+#: ../src/gpk-enum.c:1147
 msgid "Enhancement update"
 msgstr "�強���"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1147
+#: ../src/gpk-enum.c:1151
 msgid "Blocked update"
 msgstr "å°?é??ç??æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1157
+#: ../src/gpk-enum.c:1161
 msgid "Available"
 msgstr "å?¯ç?¨ç??"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1175 ../src/gpk-service-pack.c:427
+#: ../src/gpk-enum.c:1179 ../src/gpk-service-pack.c:427
 msgid "Downloading"
 msgstr "正���"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1179
+#: ../src/gpk-enum.c:1183
 msgid "Updating"
 msgstr "正���"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1183 ../src/gpk-enum.c:1319
+#: ../src/gpk-enum.c:1187 ../src/gpk-enum.c:1323
 msgid "Installing"
 msgstr "正���"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1187 ../src/gpk-enum.c:1315
+#: ../src/gpk-enum.c:1191 ../src/gpk-enum.c:1319
 msgid "Removing"
 msgstr "正�移�"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1191
+#: ../src/gpk-enum.c:1195
 msgid "Cleaning up"
 msgstr "正���"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1195
+#: ../src/gpk-enum.c:1199
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "正�廢�"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1199
+#: ../src/gpk-enum.c:1203
 msgid "Reinstalling"
 msgstr "æ­£å?¨é??æ?°å®?è£?"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1203
+#: ../src/gpk-enum.c:1207
 msgid "Preparing"
 msgstr "æ­£å?¨æº?å??"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1207
+#: ../src/gpk-enum.c:1211
 msgid "Decompressing"
 msgstr "正�解�縮"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1225
+#: ../src/gpk-enum.c:1229
 msgid "Downloaded"
 msgstr "已��"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1229
+#: ../src/gpk-enum.c:1233
 msgid "Updated"
 msgstr "已��"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1237
+#: ../src/gpk-enum.c:1241
 msgid "Removed"
 msgstr "已移�"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1241
+#: ../src/gpk-enum.c:1245
 msgid "Cleaned up"
 msgstr "已��"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1245
+#: ../src/gpk-enum.c:1249
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "已廢�"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1249
+#: ../src/gpk-enum.c:1253
 msgid "Reinstalled"
 msgstr "å·²é??æ?°å®?è£?"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1253
+#: ../src/gpk-enum.c:1257
 msgid "Prepared"
 msgstr "å·²æº?å??"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1257
+#: ../src/gpk-enum.c:1261
 msgid "Decompressed"
 msgstr "已解�縮"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1275 ../src/gpk-enum.c:1431
+#: ../src/gpk-enum.c:1279 ../src/gpk-enum.c:1435
 msgid "Unknown role type"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??ä»»å??é¡?å??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1279
+#: ../src/gpk-enum.c:1283
 msgid "Getting dependencies"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?ç?¸ä¾?æ?§"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1283
+#: ../src/gpk-enum.c:1287
 msgid "Getting update detail"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?æ?´æ?°è©³ç´°è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1287
+#: ../src/gpk-enum.c:1291
 msgid "Getting details"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?詳細è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1291
+#: ../src/gpk-enum.c:1295
 msgid "Getting requires"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?é??æ±?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1295
+#: ../src/gpk-enum.c:1299
 msgid "Getting updates"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1299
+#: ../src/gpk-enum.c:1303
 msgid "Searching details"
 msgstr "æ­£å?¨æ??å°?詳細è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1307
+#: ../src/gpk-enum.c:1311
 msgid "Searching groups"
 msgstr "æ­£å?¨æ??å°?群çµ?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1311
+#: ../src/gpk-enum.c:1315
 msgid "Searching for package name"
 msgstr "æ­£å?¨æ??å°?å¥?件å??稱"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1323
+#: ../src/gpk-enum.c:1327
 msgid "Installing file"
 msgstr "正�����"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1327
+#: ../src/gpk-enum.c:1331
 msgid "Refreshing package cache"
 msgstr "æ­£å?¨é??æ?°æ?´ç??å¥?件快å??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1331
+#: ../src/gpk-enum.c:1335
 msgid "Updating packages"
 msgstr "正����件"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1335
+#: ../src/gpk-enum.c:1339
 msgid "Updating system"
 msgstr "正���系統"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1339
+#: ../src/gpk-enum.c:1343
 msgid "Canceling"
 msgstr "æ­£å?¨å??æ¶?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1347
+#: ../src/gpk-enum.c:1351
 msgid "Getting list of repositories"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?å¥?件庫æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1351
+#: ../src/gpk-enum.c:1355
 msgid "Enabling repository"
 msgstr "æ­£å?¨å??ç?¨å¥?件庫"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1355
+#: ../src/gpk-enum.c:1359
 msgid "Setting repository data"
 msgstr "æ­£å?¨è¨­å®?å¥?件庫è³?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1359
+#: ../src/gpk-enum.c:1363
 msgid "Resolving"
 msgstr "æ­£å?¨è§£æ??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1363
+#: ../src/gpk-enum.c:1367
 msgid "Getting file list"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?æª?æ¡?æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1367
+#: ../src/gpk-enum.c:1371
 msgid "Getting what provides"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?æ??ä¾?é ?ç?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1371
+#: ../src/gpk-enum.c:1375
 msgid "Installing signature"
 msgstr "正���簽章"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1375
+#: ../src/gpk-enum.c:1379
 msgid "Getting package lists"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?å¥?件æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1379
+#: ../src/gpk-enum.c:1383
 msgid "Accepting EULA"
 msgstr "æ­£å?¨æ?¥å??çµ?端使ç?¨è??æ??æ¬?æ¢?款å??è­°"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1387
+#: ../src/gpk-enum.c:1391
 msgid "Getting distribution upgrade information"
-msgstr "å??å¾?ç?¼è¡?ç??æ?¬æ?´æ?°è³?è¨?"
+msgstr "æ­£å?¨å??å¾?ç?¼è¡?ç??æ?¬æ?´æ?°è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1391
+#: ../src/gpk-enum.c:1395
 msgid "Getting categories"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?å??é??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1395
+#: ../src/gpk-enum.c:1399
 msgid "Getting old transactions"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?è??ç??è??ç??äº?é ?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1399
+#: ../src/gpk-enum.c:1403
 msgid "Simulating the install of files"
-msgstr "模æ?¬æª?æ¡?ç??å®?è£?"
+msgstr "æ­£å?¨æ¨¡æ?¬æª?æ¡?ç??å®?è£?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1403
+#: ../src/gpk-enum.c:1407
 msgid "Simulating the install"
-msgstr "模���"
+msgstr "正�模���"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1407
+#: ../src/gpk-enum.c:1411
 msgid "Simulating the remove"
-msgstr "模�移�"
+msgstr "正�模�移�"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1411
+#: ../src/gpk-enum.c:1415
 msgid "Simulating the update"
-msgstr "模���"
+msgstr "正�模���"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1435
+#: ../src/gpk-enum.c:1439
 msgid "Got dependencies"
 msgstr "å·²å??å¾?ç?¸ä¾?æ?§"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1439
+#: ../src/gpk-enum.c:1443
 msgid "Got update detail"
 msgstr "å·²å??å¾?æ?´æ?°è©³ç´°è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1443
+#: ../src/gpk-enum.c:1447
 msgid "Got details"
 msgstr "å·²å??å¾?詳細è³?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1447
+#: ../src/gpk-enum.c:1451
 msgid "Got requires"
 msgstr "å·²å??å¾?é??æ±?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1451
+#: ../src/gpk-enum.c:1455
 msgid "Got updates"
 msgstr "å·²å??å¾?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1455
+#: ../src/gpk-enum.c:1459
 msgid "Searched for package details"
 msgstr "å·²æ??å°?ç??å¥?件詳細è³?è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1459
+#: ../src/gpk-enum.c:1463
 msgid "Searched for file"
 msgstr "å·²æ??å°?ç??æª?æ¡?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1463
+#: ../src/gpk-enum.c:1467
 msgid "Searched groups"
 msgstr "å·²æ??å°?ç??群çµ?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1467
+#: ../src/gpk-enum.c:1471
 msgid "Searched for package name"
 msgstr "å·²æ??å°?ç??å¥?件å??稱"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1471
+#: ../src/gpk-enum.c:1475
 msgid "Removed packages"
 msgstr "已移é?¤ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1475
+#: ../src/gpk-enum.c:1479
 msgid "Installed packages"
 msgstr "å·²å®?è£?ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1479
+#: ../src/gpk-enum.c:1483
 msgid "Installed local files"
 msgstr "å·²å®?è£?ç??æ?¬å?°ç«¯æª?æ¡?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1483
+#: ../src/gpk-enum.c:1487
 msgid "Refreshed package cache"
 msgstr "å·²é??æ?°æ?´ç??ç??å¥?件快å??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1487
+#: ../src/gpk-enum.c:1491
 msgid "Updated packages"
 msgstr "å·²æ?´æ?°ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1491
+#: ../src/gpk-enum.c:1495
 msgid "Updated system"
 msgstr "å·²æ?´æ?°ç??系統"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1495
+#: ../src/gpk-enum.c:1499
 msgid "Canceled"
 msgstr "å·²å??æ¶?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1499
+#: ../src/gpk-enum.c:1503
 msgid "Rolled back"
 msgstr "å·²å??復"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1503
+#: ../src/gpk-enum.c:1507
 msgid "Got list of repositories"
 msgstr "å·²å??å¾?ç??å¥?件庫æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1507
+#: ../src/gpk-enum.c:1511
 msgid "Enabled repository"
 msgstr "å·²å??ç?¨ç??å¥?件庫"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1511
+#: ../src/gpk-enum.c:1515
 msgid "Set repository data"
 msgstr "已設å®?å¥?件庫è³?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1515
+#: ../src/gpk-enum.c:1519
 msgid "Resolved"
 msgstr "已解決"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1519
+#: ../src/gpk-enum.c:1523
 msgid "Got file list"
 msgstr "å·²å??å¾?ç??æª?æ¡?æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1523
+#: ../src/gpk-enum.c:1527
 msgid "Got what provides"
 msgstr "å·²å??å¾?æ??ä¾?é ?ç?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1527
+#: ../src/gpk-enum.c:1531
 msgid "Installed signature"
 msgstr "已��簽章"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1531
+#: ../src/gpk-enum.c:1535
 msgid "Got package lists"
 msgstr "å·²å??å¾?å¥?件æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1535
+#: ../src/gpk-enum.c:1539
 msgid "Accepted EULA"
 msgstr "å·²æ?¥å??çµ?端使ç?¨è??æ??æ¬?æ¢?款å??è­°"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1539
+#: ../src/gpk-enum.c:1543
 msgid "Downloaded packages"
 msgstr "已���件"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1543
+#: ../src/gpk-enum.c:1547
 msgid "Got distribution upgrades"
 msgstr "å·²å??å¾?ç?¼è¡?ç??æ?¬å??ç´?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1547
+#: ../src/gpk-enum.c:1551
 msgid "Got categories"
 msgstr "å·²å??å¾?å??é??"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1551
+#: ../src/gpk-enum.c:1555
 msgid "Got old transactions"
 msgstr "å·²å??å¾?è??ç??è??ç??äº?é ?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1555
+#: ../src/gpk-enum.c:1559
 msgid "Simulated the install of files"
-msgstr "模æ?¬å®?è£?ç??æª?æ¡?"
+msgstr "已模æ?¬æª?æ¡?ç??å®?è£?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1559
+#: ../src/gpk-enum.c:1563
 msgid "Simulated the install"
-msgstr "模æ?¬ç??å®?è£?"
+msgstr "已模���"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1563
+#: ../src/gpk-enum.c:1567
 msgid "Simulated the remove"
-msgstr "模æ?¬ç??移é?¤"
+msgstr "已模�移�"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1567
+#: ../src/gpk-enum.c:1571
 msgid "Simulated the update"
-msgstr "模æ?¬ç??æ?´æ?°"
+msgstr "已模���"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1585
+#: ../src/gpk-enum.c:1589
 msgid "Accessibility"
 msgstr "ç?¡é??ç¤?ç?°å¢?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1589
+#: ../src/gpk-enum.c:1593
 msgid "Accessories"
 msgstr "é??屬æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1593
+#: ../src/gpk-enum.c:1597
 msgid "Education"
 msgstr "æ??è?²"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1597
+#: ../src/gpk-enum.c:1601
 msgid "Games"
 msgstr "é??æ?²"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1601
+#: ../src/gpk-enum.c:1605
 msgid "Graphics"
 msgstr "ç¾?工繪å??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1605
+#: ../src/gpk-enum.c:1609
 msgid "Internet"
 msgstr "網é??網路"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1609
+#: ../src/gpk-enum.c:1613
 msgid "Office"
 msgstr "辦�"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1613
+#: ../src/gpk-enum.c:1617
 msgid "Other"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1617
+#: ../src/gpk-enum.c:1621
 msgid "Programming"
 msgstr "é??ç?¼"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1621
+#: ../src/gpk-enum.c:1625
 msgid "Multimedia"
 msgstr "���"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1629
+#: ../src/gpk-enum.c:1633
 msgid "GNOME desktop"
 msgstr "GNOME ����"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1633
+#: ../src/gpk-enum.c:1637
 msgid "KDE desktop"
 msgstr "KDE ����"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1637
+#: ../src/gpk-enum.c:1641
 msgid "XFCE desktop"
 msgstr "XFCE ����"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1641
+#: ../src/gpk-enum.c:1645
 msgid "Other desktops"
 msgstr "������"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1645
+#: ../src/gpk-enum.c:1649
 msgid "Publishing"
 msgstr "å?ºç??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1649
+#: ../src/gpk-enum.c:1653
 msgid "Servers"
 msgstr "伺æ??å?¨"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1653
+#: ../src/gpk-enum.c:1657
 msgid "Fonts"
 msgstr "å­?å??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1657
+#: ../src/gpk-enum.c:1661
 msgid "Admin tools"
 msgstr "系統管ç??å·¥å?·"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1661
+#: ../src/gpk-enum.c:1665
 msgid "Legacy"
 msgstr "è??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1665
+#: ../src/gpk-enum.c:1669
 msgid "Localization"
 msgstr "æ?¬å?°å??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1669
+#: ../src/gpk-enum.c:1673
 msgid "Virtualization"
 msgstr "è??æ?¬å??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1673
+#: ../src/gpk-enum.c:1677
 msgid "Security"
 msgstr "���"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1677
+#: ../src/gpk-enum.c:1681
 msgid "Power management"
 msgstr "é?»æº?管ç??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1681
+#: ../src/gpk-enum.c:1685
 msgid "Communication"
 msgstr "é??è¨?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1685
+#: ../src/gpk-enum.c:1689
 msgid "Network"
 msgstr "網路"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1689
+#: ../src/gpk-enum.c:1693
 msgid "Maps"
 msgstr "å?°å??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1693
+#: ../src/gpk-enum.c:1697
 msgid "Software sources"
 msgstr "����"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1697
+#: ../src/gpk-enum.c:1701
 msgid "Science"
 msgstr "�學"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1701
+#: ../src/gpk-enum.c:1705
 msgid "Documentation"
 msgstr "æ??件"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1705
+#: ../src/gpk-enum.c:1709
 msgid "Electronics"
 msgstr "��學"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1709
+#: ../src/gpk-enum.c:1713
 msgid "Package collections"
 msgstr "å¥?件å??é??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1713
+#: ../src/gpk-enum.c:1717
 msgid "Vendor"
 msgstr "å» å??"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1717
+#: ../src/gpk-enum.c:1721
 msgid "Newest packages"
 msgstr "æ??æ?°ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1721
+#: ../src/gpk-enum.c:1725
 msgid "Unknown group"
 msgstr "æ?ªç?¥ç??群çµ?"
 
@@ -3585,7 +3586,7 @@ msgstr "æ?ªç?¥ç??群çµ?"
 msgid ""
 "You will need to restart this computer before the hardware will work "
 "correctly."
-msgstr "å?¨ç¡¬é«?è?½æ­£ç¢ºé??ä½?ä¹?å??å¿?é ?å??é??æ?°å??å??é??å?°é?»è?¦ã??"
+msgstr "å?¨ç¡¬é«?è?½æ­£ç¢ºé??ä½?ä¹?å??ï¼?æ?¨å¿?é ?å??é??æ?°å??å??é??å?°é?»è?¦ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
 #: ../src/gpk-firmware.c:271 ../src/gpk-firmware.c:306
@@ -3608,7 +3609,7 @@ msgstr "æ?¨å°?é??è¦?移é?¤ä¸¦é??æ?°æ??å?¥ç¡¬é«?å¾?æ??è?½æ­£å¸¸ä½¿ç?¨å®?ã??"
 #. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
 #: ../src/gpk-firmware.c:330
 msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
-msgstr "æ?¨ç??硬é«?å·²ç¶?設å®?好ï¼?ç?¾å?¨å?¯ä»¥é??å§?使ç?¨ã??"
+msgstr "æ?¨ç??硬é«?å·²ç¶?設å®?å®?æ??ï¼?ç?¾å?¨å?¯ä»¥é??å§?使ç?¨ã??"
 
 #. TRANSLATORS: we need another package to keep udev quiet
 #: ../src/gpk-firmware.c:613
@@ -3696,17 +3697,17 @@ msgid ""
 msgstr "é??è¦?é¡?å¤?ç??åª?é«?ã??è«?æ??å?¥æ¨?籤ç?ºã??%2$sã??ç?? %1$s 並æ??ç¹¼çº?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-task.c:363 ../src/gpk-task.c:455
+#: ../src/gpk-task.c:363 ../src/gpk-task.c:483
 msgid "Continue"
 msgstr "繼�"
 
 #. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:412 ../src/gpk-task.c:426 ../src/gpk-task.c:433
+#: ../src/gpk-task.c:417 ../src/gpk-task.c:431 ../src/gpk-task.c:438
 msgid "Additional software will be installed"
 msgstr "å°?æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?é«?"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:415
+#: ../src/gpk-task.c:420
 msgid "To install this package, additional software also has to be installed."
 msgid_plural ""
 "To install these packages, additional software also has to be installed."
@@ -3714,12 +3715,12 @@ msgstr[0] "è¦?å®?è£?é??å??å¥?件ï¼?å¿?é ?å??æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?é«?ã??"
 msgstr[1] "è¦?å®?è£?é??å??å¥?件ï¼?å¿?é ?å??æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?é«?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:419
+#: ../src/gpk-task.c:424
 msgid "Additional software will be removed"
 msgstr "å°?æ??移é?¤é¡?å¤?ç??è»?é«?"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:422
+#: ../src/gpk-task.c:427
 msgid "To remove this package, additional software also has to be removed."
 msgid_plural ""
 "To remove these packages, additional software also has to be removed."
@@ -3727,7 +3728,7 @@ msgstr[0] "è¦?移é?¤é??å??å¥?件ï¼?å¿?é ?å??æ??移é?¤é¡?å¤?ç??è»?é«?ã??"
 msgstr[1] "è¦?移é?¤é??å??å¥?件ï¼?å¿?é ?å??æ??移é?¤é¡?å¤?ç??è»?é«?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:429
+#: ../src/gpk-task.c:434
 msgid "To update this package, additional software also has to be installed."
 msgid_plural ""
 "To update these packages, additional software also has to be installed."
@@ -3735,7 +3736,7 @@ msgstr[0] "è¦?æ?´æ?°é??å??å¥?件ï¼?å¿?é ?å??æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?é«?ã??"
 msgstr[1] "è¦?æ?´æ?°é??å??å¥?件ï¼?å¿?é ?å??æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?é«?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:436
+#: ../src/gpk-task.c:441
 msgid "To install this file, additional software also has to be installed."
 msgid_plural ""
 "To install these file, additional software also has to be installed."
@@ -3743,22 +3744,27 @@ msgstr[0] "è¦?å®?è£?é??å??æª?æ¡?ï¼?å¿?é ?å??æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?é«?ã??"
 msgstr[1] "è¦?å®?è£?é??å??æª?æ¡?ï¼?å¿?é ?å??æ??å®?è£?é¡?å¤?ç??è»?é«?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:440
+#: ../src/gpk-task.c:445
 msgid "Additional software required"
 msgstr "é??è¦?é¡?å¤?ç??è»?é«?"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:443
+#: ../src/gpk-task.c:448
 msgid "To process this transaction, additional software is required."
-msgstr "è¦?é?²è¡?é??次ç??è??ç??ï¼?é??è¦?é¡?å¤?ç??è»?é«?ã??"
+msgstr "è¦?é?²è¡?é??次ç??è??ç??äº?é ?ï¼?é??è¦?é¡?å¤?ç??è»?é«?ã??"
+
+#. TRANSLATORS: this the size of extra packages we have to download, e.g. 3.5Mb
+#: ../src/gpk-task.c:477
+msgid "Extra packages to download"
+msgstr "è¦?ä¸?è¼?ç??é¡?å¤?å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-task.c:503
+#: ../src/gpk-task.c:533
 msgid "_Force install"
 msgstr "強���(_F)"
 
 #. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-task.c:507
+#: ../src/gpk-task.c:537
 msgid "Force installing package"
 msgstr "強����件"
 
@@ -3791,7 +3797,7 @@ msgstr "å??é??å®?è£?ç¨?å¼?"
 
 #: ../src/gpk-install-catalog.c:84
 msgid "Failed to install catalog"
-msgstr "å®?è£?å??é??失æ??"
+msgstr "å??é??å®?è£?失æ??"
 
 #. TRANSLATORS: no filename was supplied
 #: ../src/gpk-install-catalog.c:86
@@ -3825,7 +3831,7 @@ msgstr "PackageKit ������"
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
 #: ../src/gpk-install-local-file.c:78
 msgid "Local file installer"
-msgstr "��������"
+msgstr "��端������"
 
 #. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
 #. TRANSLATORS: nothing done
@@ -3902,52 +3908,52 @@ msgid "You need to specify a filename to install"
 msgstr "æ?¨é??è¦?æ??å®?è¦?å®?è£?ç??æª?æ¡?å??稱"
 
 #. TRANSLATORS: strftime formatted please
-#: ../src/gpk-log.c:172
+#: ../src/gpk-log.c:173
 msgid "%A, %d %B %Y"
 msgstr "%Y%B%d %A"
 
 #. TRANSLATORS: column for the date
-#: ../src/gpk-log.c:286
+#: ../src/gpk-log.c:287
 msgid "Date"
 msgstr "æ?¥æ??"
 
 #. TRANSLATORS: column for the username, e.g. Richard Hughes
-#: ../src/gpk-log.c:328
+#: ../src/gpk-log.c:329
 msgid "Username"
 msgstr "使ç?¨è??å??稱"
 
 #. TRANSLATORS: column for the application used for the install, e.g. Add/Remove Programs
-#: ../src/gpk-log.c:335
+#: ../src/gpk-log.c:336
 msgid "Application"
 msgstr "æ??ç?¨ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: short name for pkcon
-#: ../src/gpk-log.c:510
+#: ../src/gpk-log.c:511
 msgid "Command line client"
 msgstr "å?½ä»¤å??客æ?¶ç«¯ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../src/gpk-log.c:516
+#: ../src/gpk-log.c:517
 msgid "Update System"
 msgstr "��系統"
 
 #. TRANSLATORS: short name for gpk-update-icon
-#: ../src/gpk-log.c:519
+#: ../src/gpk-log.c:520
 msgid "Update Icon"
 msgstr "æ?´æ?°å??示"
 
 #. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
-#: ../src/gpk-log.c:689
+#: ../src/gpk-log.c:691
 msgid "Set the filter to this value"
 msgstr "設å®?é??å??æ?¸å?¼ç??é??濾æ¢?件"
 
 #. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:692 ../src/gpk-prefs.c:467 ../src/gpk-repo.c:583
+#: ../src/gpk-log.c:694 ../src/gpk-prefs.c:467 ../src/gpk-repo.c:614
 msgid "Set the parent window to make this modal"
 msgstr "設å®?ä¸?層è¦?çª?è®?é??å??å?¯è¡?"
 
 #. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:716
+#: ../src/gpk-log.c:718
 msgid "Log viewer"
 msgstr "ç´?é??æª?檢è¦?ç¨?å¼?"
 
@@ -3992,35 +3998,35 @@ msgid "Nothing"
 msgstr "ç?¡"
 
 #. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not enable or disable a software source
-#: ../src/gpk-repo.c:246
+#: ../src/gpk-repo.c:272
 msgid "Failed to change status"
 msgstr "ç?¡æ³?è®?æ?´ç??æ??"
 
 #. TRANSLATORS: column if the source is enabled
-#: ../src/gpk-repo.c:313
+#: ../src/gpk-repo.c:344
 msgid "Enabled"
 msgstr "å·²å??ç?¨"
 
 #. TRANSLATORS: column for the source description
-#: ../src/gpk-repo.c:322
+#: ../src/gpk-repo.c:353
 msgid "Software Source"
 msgstr "����"
 
 #. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not get the list of sources
-#: ../src/gpk-repo.c:383
+#: ../src/gpk-repo.c:414
 msgid "Failed to get the list of sources"
 msgstr "å??å¾?ä¾?æº?æ¸?å?®å¤±æ??"
 
-#: ../src/gpk-repo.c:526
+#: ../src/gpk-repo.c:557
 msgid "Getting software source list not supported by backend"
 msgstr "å¾?端ç¨?å¼?ä¸?æ?¯æ?´å??å¾?è»?é«?ä¾?æº?æ¸?å?®"
 
-#: ../src/gpk-repo.c:599
+#: ../src/gpk-repo.c:630
 msgid "Software Source Viewer"
 msgstr "����檢���"
 
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-repo.c:607
+#: ../src/gpk-repo.c:638
 msgid "Software source viewer"
 msgstr "����檢���"
 
@@ -4032,7 +4038,6 @@ msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?å??ç?ºã??%sã??ç??å¥?件"
 
 #. TRANSLATORS: cannot find any valid package names
 #: ../src/gpk-service-pack.c:269
-#, c-format
 msgid "Could not find any valid package names"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?æ??æ??ç??å¥?件å??稱"
 
@@ -4058,11 +4063,11 @@ msgstr "建ç«?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../src/gpk-service-pack.c:383
 msgid "Cannot create service pack"
-msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?æ??å??å??"
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«?æ??å??å??"
 
 #: ../src/gpk-service-pack.c:515
 msgid "Cannot copy system package array"
-msgstr "ä¸?è?½è¤?製系統å¥?件é?£å??"
+msgstr "ç?¡æ³?è¤?製系統å¥?件é?£å??"
 
 #: ../src/gpk-service-pack.c:536
 msgid "No package name selected"
@@ -4071,12 +4076,12 @@ msgstr "å°?æ?ªé?¸æ??å¥?件å??稱"
 #. TRANSLATORS: progressbar text
 #: ../src/gpk-service-pack.c:558
 msgid "Refreshing system package array"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??系統å¥?件é?£å??"
+msgstr "æ­£å?¨é??æ?°æ?´ç??系統å¥?件é?£å??"
 
 #. TRANSLATORS: we could not reset internal state
 #: ../src/gpk-service-pack.c:565
 msgid "Refresh error"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??é?¯èª¤"
+msgstr "é??æ?°æ?´ç??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../src/gpk-service-pack.c:565
 msgid "Could not refresh package array"
@@ -4084,15 +4089,14 @@ msgstr "ç?¡æ³?é??æ?°æ?´ç??å¥?件é?£å??"
 
 #: ../src/gpk-service-pack.c:585
 msgid "Cannot read destination package array"
-msgstr "ä¸?è?½è®?å??ç?®ç??端å¥?件é?£å??"
+msgstr "ç?¡æ³?è®?å??ç?®ç??端å¥?件é?£å??"
 
 #. TRANSLATORS: the constants should not be translated
 #: ../src/gpk-service-pack.c:697
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the option, allowable values are 'list', 'updates' and 'package'"
 msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
 msgstr ""
-"設å®?æ­¤é?¸é ?ï¼?å?¯ç?¨ç??æ?¸å?¼æ?? ã??listã??(æ¸?å?®)ã??ã??updatesã??(æ?´æ?°)å??ã??packageã??(å¥?件)"
+"設å®?æ­¤é?¸é ?ï¼?å?¯ç?¨ç??æ?¸å?¼æ?? ã??arrayã??(é?£å??)ã??ã??updatesã??(æ?´æ?°) å??ã??packageã??(å¥?"
+"件)"
 
 #. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
 #: ../src/gpk-service-pack.c:700
@@ -4133,92 +4137,120 @@ msgstr "������"
 msgid "Update applet"
 msgstr "������"
 
+#. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:200
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to change status"
+msgid "Failed to process request."
+msgstr "ç?¡æ³?è®?æ?´ç??æ??"
+
 #. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:209
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:229
 msgid ""
 "Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
 "before the changes will be applied."
 msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?é?»è?¦é??æ?°å??å??ï¼?以便è®?è®?æ?´å¥?ç?¨ã??"
 
 #. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:211 ../src/gpk-update-viewer.c:217
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:231 ../src/gpk-update-viewer.c:237
 msgid "Restart Computer"
 msgstr "é??æ?°å??å??é?»è?¦"
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:215
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:235
 msgid ""
 "Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
 "to remain secure."
 msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?é?»è?¦é??æ?°å??å??ï¼?以維護å®?å?¨æ?§ã??"
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:221
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:241
 msgid ""
 "Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
 "before the changes will be applied."
 msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?æ?¨ç?»å?ºå¾?å??ç?»å?¥ï¼?以便è®?è®?æ?´å¥?ç?¨ã??"
 
 #. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:223 ../src/gpk-update-viewer.c:229
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:243 ../src/gpk-update-viewer.c:249
 msgid "Log Out"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:247
 msgid ""
 "Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
 "to remain secure."
 msgstr "æ??äº?å·²å®?è£?ç??æ?´æ?°è¦?æ±?æ?¨ç?»å?ºå¾?å??ç?»å?¥ï¼?以維護å®?å?¨æ?§ã??"
 
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:294
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not process catalog"
+msgid "Could not restart"
+msgstr "ç?¡æ³?è??ç??å??é??"
+
 #. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:341
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:362
 msgid "Some updates were not installed"
 msgstr "æ??äº?æ?´æ?°æ²?æ??å®?è£?"
 
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:416
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find packages"
+msgid "Could not update packages"
+msgstr "����件"
+
 #. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:416 ../src/gpk-update-viewer.c:443
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:438 ../src/gpk-update-viewer.c:465
 msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
 msgstr "GNOME PackageKit ��檢��"
 
 #. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:418
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:440
 msgid "Failed to update"
 msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: completed all updates
 #. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:474 ../src/gpk-update-viewer.c:495
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:495 ../src/gpk-update-viewer.c:516
 msgid "Updates installed"
 msgstr "��已��"
 
 #. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:484
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:505
 msgid "All updates were installed successfully."
 msgstr "æ??æ??æ?´æ?°é?½å·²ç¶?æ??å??ç??å®?è£?äº?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:487
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:508
 msgid "The selected updates were installed successfully."
 msgstr "é?¸å??ç??æ?´æ?°é?½å·²ç¶?æ??å??ç??å®?è£?äº?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:851
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:966
 msgid "Getting the list of updates"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¾?æ?´æ?°æ¸?å?®"
 
 #. TRANSLATORS: we clicked apply, but had no packages selected
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1006
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1121
 msgid "No updates selected"
 msgstr "æ?ªé?¸å??æ?´æ?°"
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1007
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1122
 msgid "No updates are selected"
 msgstr "æ?ªé?¸å??æ?´æ?°"
 
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1163
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find packages"
+msgid "Could not run upgrade script"
+msgstr "����件"
+
 #. show a warning message
 #. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1098
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1214
 msgid ""
 "Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
 "expensive to update this package."
@@ -4229,28 +4261,28 @@ msgstr[0] "é?£ç·?è?½å??æ?¯ç?±ç?¡ç·?寬頻æ??æ??ä¾?ï¼?è??è¦?ä¸?è¼?é??å??å¥?件å?¯
 msgstr[1] "é?£ç·?è?½å??æ?¯ç?±ç?¡ç·?寬頻æ??æ??ä¾?ï¼?è??è¦?ä¸?è¼?é??äº?å¥?件å?¯è?½æ??è?±è²»ä¸?å°?é?¢ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1170
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1286
 msgid "_Install Update"
 msgid_plural "_Install Updates"
 msgstr[0] "����(_I)"
 msgstr[1] "����(_I)"
 
 #. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1183
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1299
 msgid "There are no updates available"
 msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1192
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1308
 msgid "All software is up to date"
 msgstr "æ??æ??ç??è»?é«?å·²æ?¯æ??æ?°ç??"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1196
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1312
 msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??é?©ç?¨æ?¼æ?¨é?»è?¦ç??è»?é«?æ?´æ?°ã??"
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1232
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1348
 #, c-format
 msgid "There is %i update available"
 msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4258,7 +4290,7 @@ msgstr[0] "æ?? %i å??å?¯ç?¨ç??æ?´æ?°"
 msgstr[1] "æ?? %i å??å?¯ç?¨ç??æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1248
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1364
 #, c-format
 msgid "%i update selected"
 msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4266,7 +4298,7 @@ msgstr[0] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?°"
 msgstr[1] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1256
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1372
 #, c-format
 msgid "%i update selected (%s)"
 msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -4274,50 +4306,50 @@ msgstr[0] "é?¸å??äº? %i å??æ?´æ?° (%s)"
 msgstr[1] "é?¸å??äº? %i å??æ?´æ?° (%s)"
 
 #. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1450
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1566
 msgid "Software"
 msgstr "è»?é«?"
 
 #. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1460
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1576
 msgid "Status"
 msgstr "ç??æ??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1670
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1786
 msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
 msgstr "é??å??æ?´æ?°æ??修正é?¯èª¤å??å?¶ä»?é??å?´é??æ?§ç??å??é¡?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1674
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1790
 msgid "This update is important as it may solve critical problems."
 msgstr "æ­¤æ?´æ?°ç?¸ç?¶é??è¦?å? ç?ºå®?å?¯ä»¥è§£æ±ºè¨±å¤?é??é?µæ?§ç??å??é¡?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1678
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1794
 msgid ""
 "This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
 msgstr "æ­¤æ?´æ?°è??ç?±æ­¤å¥?件ä¾?ä¿®è£?æ??å??å®?å?¨æ?§å¼±é»?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1682
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1798
 msgid "This update is blocked."
 msgstr "æ­¤æ?´æ?°è¢«å°?é??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1694
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1810
 #, c-format
 msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
 msgstr "æ­¤é??ç?¥æ?¼ %s ç?¼å?ºï¼?æ??å¾?æ?´æ?°æ?¼ %sã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1701
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1817
 #, c-format
 msgid "This notification was issued on %s."
 msgstr "æ­¤é??ç?¥ç?¼å?ºæ?¼ %sã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1723
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1839
 msgid "For more information about this update please visit this website:"
 msgid_plural ""
 "For more information about this update please visit these websites:"
@@ -4325,7 +4357,7 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ­¤æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? è¨ªé??äº?網ç«?ï¼?
 msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ­¤æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? è¨ªé??äº?網ç«?ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1731
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1847
 msgid ""
 "For more information about bugs fixed by this update please visit this "
 "website:"
@@ -4336,7 +4368,7 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ­¤æ?´æ?°æ??修復ç??è»?é«?è?­è?²è³?è¨?ï¼?è«?
 msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ­¤æ?´æ?°æ??修復ç??è»?é«?è?­è?²è³?è¨?ï¼?è«?é? è¨ªé??äº?網ç«?ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1739
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1855
 msgid ""
 "For more information about this security update please visit this website:"
 msgid_plural ""
@@ -4345,28 +4377,28 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ­¤å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? è¨ªé??äº?
 msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ­¤å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? è¨ªé??äº?網ç«?ï¼?"
 
 #. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1748
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1864
 msgid ""
 "The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
 "take effect."
 msgstr "é??å??é?»è?¦å?¨æ?´æ?°ä¹?å¾?é??è¦?é??æ?°å??å??ä¾?è®?æ??å??ç??è®?æ?´ç?¼æ?®å??æ??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1752
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1868
 msgid ""
 "You will need to log out and back in after the update for the changes to "
 "take effect."
 msgstr "å?¨æ?´æ?°ä¹?å¾?æ?¨å°?é??è¦?å??ç?»å?ºå¾?å??é??æ?°ç?»å?¥ï¼?æ??è?½è®?è®?æ?´ç??æ??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1759
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1875
 msgid ""
 "The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
 "for production use."
 msgstr "æ­¤æ?´æ?°ç??å??ç´?屬æ?¼ä¸?ç©©å®?ç­?ç´?ï¼?é??代表å®?ä¸?æ?¯é??å°?å·¥ä½?ç??ç?¢ç?¨é??æ??設è¨?ç??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1763
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1879
 msgid ""
 "This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
 "problems or regressions you encounter."
@@ -4375,44 +4407,65 @@ msgstr ""
 "é??ç´?ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1772
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1888
 msgid ""
 "The developer logs will be shown as no description is available for this "
 "update:"
 msgstr "é??ç?¼è??ç´?é??æ??å?¨é??å??æ?´æ?°æ²?æ??è³?è¨?å?¯ç?¨æ??顯示ï¼?"
 
 #. set loading text
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1808
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1924
 msgid "Loading..."
 msgstr "��中..."
 
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1965 ../src/gpk-update-viewer.c:2058
+#, fuzzy
+#| msgid "Got update detail"
+msgid "Could not get update details"
+msgstr "å·²å??å¾?æ?´æ?°è©³ç´°è³?è¨?"
+
 #. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2137
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2255
 msgid "Select all"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2145
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2263
 msgid "Unselect all"
 msgstr "å??æ¶?å?¨é?¸"
 
 #. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2152
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2270
 msgid "Select security updates"
 msgstr "é?¸æ??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
 
 #. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2158
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2276
 msgid "Ignore this update"
 msgstr "忽ç?¥é??å??æ?´æ?°"
 
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2385
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find packages"
+msgid "Could not get updates"
+msgstr "����件"
+
 #. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2376
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2510
 msgid "Checking for updates..."
-msgstr "檢���..."
+msgstr "正�檢���..."
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2797
+#, fuzzy
+#| msgid "How often to check for distribution upgrades"
+msgid "Could not get list of distribution upgrades"
+msgstr "è¦?å¤?ä¹?檢æ?¥ä¸?次ç?¼è¡?ç??æ?¯å?¦å?¯å??ç´?"
 
 #. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2693
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2828
 #, c-format
 msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
 msgstr "æ??æ?°ç??ç?¼è¡?ç??ã??%sã??å?¯ä¾?å??ç´?"
@@ -4488,32 +4541,32 @@ msgid "_Hide this icon"
 msgstr "é?±è??é??å??å??示(_H)"
 
 #. do the bubble
-#: ../src/gpk-watch.c:1335
+#: ../src/gpk-watch.c:1334
 msgid "New package manager message"
 msgstr "æ?°ç??å¥?件管ç??ç¨?å¼?è¨?æ?¯"
 
 #. TRANSLATORS: Prefix to the title shown in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-watch.c:1392
+#: ../src/gpk-watch.c:1391
 msgid "Package Manager"
 msgstr "å¥?件管ç??ç¨?å¼?"
 
 #. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:1550
+#: ../src/gpk-watch.c:1560
 msgid "Packages have been removed"
 msgstr "�件已�移�"
 
 #. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:1553
+#: ../src/gpk-watch.c:1563
 msgid "Packages have been installed"
 msgstr "�件已���"
 
 #. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:1556
+#: ../src/gpk-watch.c:1566
 msgid "System has been updated"
 msgstr "系統已���"
 
 #. TRANSLATORS: title: an action has finished, and we are showing the libnotify bubble
-#: ../src/gpk-watch.c:1563
+#: ../src/gpk-watch.c:1573
 msgid "Task completed"
 msgstr "å·¥ä½?å·²å®?æ??"
 
@@ -4544,3 +4597,9 @@ msgstr "����"
 #: ../src/egg-debug.c:450
 msgid "Show debugging options"
 msgstr "顯示����"
+
+#~ msgid "Install only security updates"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Show all software updates"
+#~ msgstr "顯示æ??æ??ç??è»?é«?æ?´æ?°"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]