[file-roller] Add simplified Chinese help translation.



commit 55c9e0f4ce442a927439d57148436748d5d32156
Author: M Zhang <mymzhang gmail com>
Date:   Sun Jan 17 15:14:42 2010 +0800

    Add simplified Chinese help translation.

 help/Makefile.am    |    2 +-
 help/zh_CN/zh_CN.po | 2778 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 2779 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/help/Makefile.am b/help/Makefile.am
index f2e5201..ea49fee 100644
--- a/help/Makefile.am
+++ b/help/Makefile.am
@@ -11,6 +11,6 @@ DOC_FIGURES = 					\
 	figures/file-roller_rightarrow.png	\
 	figures/file-roller_uparrow.png
 
-DOC_LINGUAS = bg ca cs de el en_GB es fi fr it oc nl ru sv vi uk
+DOC_LINGUAS = bg ca cs de el en_GB es fi fr it oc nl ru sv vi uk zh_CN
 
 -include $(top_srcdir)/git.mk
diff --git a/help/zh_CN/zh_CN.po b/help/zh_CN/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..daf8c59
--- /dev/null
+++ b/help/zh_CN/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,2778 @@
+# Chinese (China) translation for file-roller.
+# Copyright (C) 2010 file-roller's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the file-roller package.
+# M Zhang <mymzhang gmail com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: file-roller master\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-29 08:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-02 15:46+0800\n"
+"Last-Translator: Zhang Miao <mymzhang gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/file-roller.xml:420(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/file-roller_main_window.png'; "
+"md5=1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/file-roller_main_window.png'; "
+"md5=1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/file-roller.xml:1164(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/file-roller_leftarrow.png'; "
+"md5=1878b2a4132b673aa79df7660398caa0"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/file-roller_leftarrow.png'; "
+"md5=1878b2a4132b673aa79df7660398caa0"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/file-roller.xml:1183(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/file-roller_rightarrow.png'; "
+"md5=45a0479ca13140680220976ccb653bda"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/file-roller_rightarrow.png'; "
+"md5=45a0479ca13140680220976ccb653bda"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/file-roller.xml:1202(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/file-roller_uparrow.png'; "
+"md5=097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/file-roller_uparrow.png'; "
+"md5=097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/file-roller.xml:1221(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/file-roller_home.png'; md5=1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/file-roller_home.png'; md5=1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d"
+
+#: C/file-roller.xml:29(title)
+msgid "<application>Archive Manager</application> Manual"
+msgstr "<application>æ??档管ç??å?¨</application> æ??å??"
+
+#: C/file-roller.xml:31(para)
+msgid ""
+"Archive Manager, also known as File Roller, allows you to create, view, "
+"modify, or unpack an archive."
+msgstr "æ??档管ç??å?¨ï¼?亦称æ??件æ»?å?¨å?¨ï¼?å??许æ?¨å??建ã??æ?¥ç??ã??ä¿®æ?¹ã??解å??å½?æ¡£æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:34(year)
+msgid "2009"
+msgstr "2009"
+
+#: C/file-roller.xml:35(holder) C/file-roller.xml:118(para)
+msgid "Paul Cutler"
+msgstr "Paul Cutler"
+
+#: C/file-roller.xml:38(year)
+msgid "2006"
+msgstr "2006"
+
+#: C/file-roller.xml:39(year)
+msgid "2008"
+msgstr "2008"
+
+#: C/file-roller.xml:40(holder) C/file-roller.xml:49(holder)
+#: C/file-roller.xml:127(para) C/file-roller.xml:136(para)
+#: C/file-roller.xml:177(para)
+msgid "Paolo Bacchilega"
+msgstr "Paolo Bacchilega"
+
+#: C/file-roller.xml:43(year) C/file-roller.xml:48(year)
+msgid "2003"
+msgstr "2003"
+
+#: C/file-roller.xml:44(year)
+msgid "2004"
+msgstr "2004"
+
+#: C/file-roller.xml:45(holder) C/file-roller.xml:81(orgname)
+msgid "Sun Microsystems"
+msgstr "Sun Microsystems"
+
+#: C/file-roller.xml:52(year)
+msgid "2002"
+msgstr "2002"
+
+#: C/file-roller.xml:53(holder) C/file-roller.xml:185(para)
+msgid "Alexander Kirillov"
+msgstr "Alexander Kirillov"
+
+#: C/file-roller.xml:69(publishername) C/file-roller.xml:88(orgname)
+#: C/file-roller.xml:95(orgname) C/file-roller.xml:103(orgname)
+#: C/file-roller.xml:119(para) C/file-roller.xml:128(para)
+#: C/file-roller.xml:137(para) C/file-roller.xml:146(para)
+#: C/file-roller.xml:154(para) C/file-roller.xml:162(para)
+#: C/file-roller.xml:170(para) C/file-roller.xml:178(para)
+#: C/file-roller.xml:186(para)
+msgid "GNOME Documentation Project"
+msgstr "GNOME æ??档项ç?®"
+
+#: C/file-roller.xml:2(para)
+msgid ""
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
+"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
+"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
+"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
+"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
+msgstr ""
+"对äº?æ?¬æ??æ¡£ç??å¤?å?¶ã??å??å??å??ï¼?æ??ä¿®æ?¹å¿?é¡»é?µå¾ªè?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼? (Free Software "
+"Foundation) å??å¸?ç?? GNU è?ªç?±æ??档许å?¯è¯? (GFDL) ç??æ?¬ 1.1 æ??æ?´é«?ç??æ?¬ï¼?该许å?¯è¯?没"
+"æ??å?ºå®?ç??é?¨å??ã??没æ??å°?é?¢å??è??页æ??æ?¬ã??æ?¨å?¯ä»¥å?¨æ­¤<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:"
+"fdl\">é?¾æ?¥</ulink>ä¸?æ??å?¨é??æ?¬æ??å??ä¸?èµ·å??å??ç?? COPYING-DOCS æ??件中æ?¾å?° GFDL ç??å?¯"
+"æ?¬ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:12(para)
+msgid ""
+"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the "
+"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
+"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in "
+"section 6 of the license."
+msgstr ""
+"æ?¬æ??å??æ?¯å?¨ GFDL 许å?¯ä¹?ä¸?å??å??ç?? GNOME æ??å??é??å??ç??ä¸?é?¨å??ã??å¦?æ??æ?³è¦?å??ç?¬å??å??æ­¤æ??"
+"å??ï¼?å?¯ä»¥å?¨æ??å??中添å? è¯¥è®¸å?¯è¯?ç??ä¸?份å?¯æ?¬ç?¶å??å??å??ï¼?å¦?该许å?¯è¯?ç??第 6 é?¨å??æ??è¿°ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:19(para)
+msgid ""
+"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
+"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
+"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made "
+"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
+"capital letters."
+msgstr ""
+"å??个å?¬å?¸ä½¿ç?¨ç??许å¤?ç?¨äº?å?ºå?«å®?们产å??å??æ??å?¡ç??å??称é?½å£°æ??为å??æ ?ã??å?¨æ??æ??ç?? GNOME æ??"
+"档以å?? GNOME æ??档项ç?®ç??æ??å??中ï¼?è¿?äº?å??称é?½æ?¯ä»¥å?¨å¤§å??å­?æ¯?æ??é¦?å­?æ¯?大å??æ?¾ç¤ºï¼?ä»?è??"
+"表æ??å®?们æ?¯å??æ ?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:35(para)
+msgid ""
+"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
+"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
+"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
+"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
+"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
+"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
+"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
+"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
+"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
+msgstr ""
+"æ??æ¡£æ??â??å??æ ·â??æ??ä¾?ï¼?ä¸?æ??ä¾?ä»»ä½?æ??示æ??æ??示ç??ä¿?è¯?ï¼?å??æ?¬ä½?ä¸?é??äº?ï¼?æ??æ¡£æ??æ??æ¡£ç??ä¿®æ?¹"
+"ç??æ?¬æ²¡æ??é??é??æ?§æ?¹é?¢ç??缺é?·ã??é??å??ç?¹å®?ç?®ç??ç??é??ç?¨æ?§ï¼?以å??没æ??ä¾µæ??è¡?为ã??æ?¨å°?è?ªè¡?æ?¿"
+"æ??æ?¬æ??档以å??æ??档修æ?¹ç??æ?¬ç??è´¨é??ã??å??ç¡®æ?§ä»¥å??æ?§è?½æ?¹é?¢ç??é£?é?©ã??å¦?æ??ä»»ä½?æ??æ¡£æ??æ??æ¡£"
+"ä¿®æ?¹ç??æ?¬å­?å?¨ç¼ºé?·ï¼?æ?¨(è??ä¸?æ?¯æ??å??ç??ç¼?å??è??ã??ä½?è??æ??æ?°å??人)å°?æ?¿æ??æ??æ??å¿?é??ç??æ??å?¡ã??"
+"ç»´ä¿®æ??æ?´æ­£ç??è´¹ç?¨ã??æ­¤å??责声æ??æ?¯æ?¬è®¸å?¯è¯?ç??é??è¦?ç»?æ??é?¨å??ã??å¦?æ??ä¸?æ?¥å??æ­¤å??责声æ??ï¼?"
+"é?£ä¹?æ?¨å°±æ²¡æ??æ??å?©ä½¿ç?¨ä»»ä½?æ??æ¡£æ??æ??æ¡£ç??ä¿®æ?¹ç??æ?¬ï¼?并ä¸?"
+
+#: C/file-roller.xml:55(para)
+msgid ""
+"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
+"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
+"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
+"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
+"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
+"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
+"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES "
+"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
+"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE "
+"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
+msgstr ""
+"æ? è®ºå?¨ä»»ä½?æ??å?µä»¥å??å?¨ä»»ä½?æ³?å¾?ç??论ä¸?ï¼?æ?¬æ??æ¡£æ??æ??档修æ?¹ç??æ?¬ç??ä½?è??ã??æ??å??ç??ç¼?å??"
+"è??ã??ä»»ä½?æ?°å??人æ??ä»»ä½?å??å??è??ï¼?æ??è??ä»»æ??è¿?äº?æ?¹ç??ä»»ä½?æ??ä¾?è??é?½ä¸?对任ä½?人ç?±äº?使ç?¨æ?¬"
+"æ??æ¡£æ??æ??档修æ?¹ç??æ?¬å¼?èµ·æ??带æ?¥ç??ä»»ä½?ç?´æ?¥ç??ã??é?´æ?¥ç??ã??ç?¹æ®?ç??ã??å?¶ç?¶ç??æ??继å??ç??æ??失"
+"æ?¿æ??ä»»ä½?æ°?äº?(å??æ?¬ç??忽)ã??å??å??æ??å?¶å®?æ?¹é?¢ç??责任ï¼?è¿?äº?æ??失å??æ?¬ä½?ä¸?é??äº?ä¿¡èª?æ??失ã??"
+"å·¥ä½?å??æ­¢ã??计ç®?æ?ºå¤±è´¥æ??æ??é??ï¼?æ??ä»»ä½?以å??æ??æ??å?¶å®?æ??失æ??ç?±æ­¤å¼?å??ç??æ??ä¸?ä¹?ç?¸å?³ç??æ??"
+"失ï¼?å?³ä½¿è¿?äº?æ?¹å·²è¢«å??ç?¥å­?å?¨å?ºç?°æ­¤ç±»æ??失ç??å?¯è?½æ?§æ?¶ä¹?æ?¯å¦?æ­¤ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:28(para)
+msgid ""
+"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
+"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"æ?¬æ??档以å??æ??æ¡£ç??ä¿®æ?¹ç??æ?¬é?½æ?¯å?¨é?µå¾ª GNU è?ªç?±æ??档许å?¯è¯?ç??æ?¡æ¬¾ä¸?æ??ä¾?ï¼?è¿?表示å?·æ??"
+"以����<placeholder-1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:78(firstname)
+msgid "Sun"
+msgstr "Sun"
+
+#: C/file-roller.xml:79(surname)
+msgid "GNOME Documentation Team"
+msgstr "GNOME æ??æ¡£å?¢é??"
+
+#: C/file-roller.xml:85(firstname)
+msgid "Paolo"
+msgstr "Paolo"
+
+#: C/file-roller.xml:86(surname)
+msgid "Bacchilega"
+msgstr "Bacchilega"
+
+#: C/file-roller.xml:92(firstname)
+msgid "Alexander"
+msgstr "Alexander"
+
+#: C/file-roller.xml:93(surname)
+msgid "Kirillov"
+msgstr "Kirillov"
+
+#: C/file-roller.xml:96(email)
+msgid "kirillov math sunysb edu"
+msgstr "kirillov math sunysb edu"
+
+#: C/file-roller.xml:100(firstname)
+msgid "Paul"
+msgstr "Paul"
+
+#: C/file-roller.xml:101(surname)
+msgid "Cutler"
+msgstr "Cutler"
+
+#: C/file-roller.xml:104(email)
+msgid "pcutler foresightlinux org"
+msgstr "pcutler foresightlinux org"
+
+#: C/file-roller.xml:115(revnumber)
+msgid "Archive Manager Manual V2.26.0"
+msgstr "å½?档管ç??å?¨æ??å?? V2.26.0"
+
+#: C/file-roller.xml:116(date)
+msgid "March 2009"
+msgstr "2009å¹´3æ??"
+
+#: C/file-roller.xml:124(revnumber)
+msgid "Archive Manager Manual V2.24.0"
+msgstr "å½?档管ç??å?¨æ??å?? 2.24.0 ç??"
+
+#: C/file-roller.xml:125(date)
+msgid "July 2008"
+msgstr "2008å¹´7æ??"
+
+#: C/file-roller.xml:133(revnumber)
+msgid "Archive Manager Manual V2.6"
+msgstr "å½?档管ç??å?¨æ??å?? 2.6 ç??"
+
+#: C/file-roller.xml:134(date)
+msgid "April 2006"
+msgstr "2006å¹´4æ??"
+
+#: C/file-roller.xml:142(revnumber)
+msgid "File Roller Manual V2.5"
+msgstr "æ??件æ»?å?¨å?¨æ??å?? 2.5 ç??"
+
+#: C/file-roller.xml:143(date)
+msgid "March 2004"
+msgstr "2004å¹´3æ??"
+
+#: C/file-roller.xml:145(para) C/file-roller.xml:153(para)
+#: C/file-roller.xml:161(para) C/file-roller.xml:169(para)
+msgid "Sun GNOME Documentation Team"
+msgstr "Sun GNOME æ??æ¡£å?¢é??"
+
+#: C/file-roller.xml:150(revnumber)
+msgid "File Roller Manual V2.4"
+msgstr "æ??件æ»?å?¨å?¨æ??å?? 2.4 ç??"
+
+#: C/file-roller.xml:151(date)
+msgid "February 2004"
+msgstr "2004å¹´2æ??"
+
+#: C/file-roller.xml:158(revnumber)
+msgid "File Roller Manual V2.3"
+msgstr "æ??件æ»?å?¨å?¨æ??å?? 2.3 ç??"
+
+#: C/file-roller.xml:159(date)
+msgid "August 2003"
+msgstr "2003å¹´8æ??"
+
+#: C/file-roller.xml:166(revnumber)
+msgid "File Roller Manual V2.2"
+msgstr "æ??件æ»?å?¨å?¨æ??å?? 2.2 ç??"
+
+#: C/file-roller.xml:167(date)
+msgid "June 2003"
+msgstr "2003å¹´6æ??"
+
+#: C/file-roller.xml:174(revnumber)
+msgid "File Roller Manual V2.1"
+msgstr "æ??件æ»?å?¨å?¨æ??å?? 2.1 ç??"
+
+#: C/file-roller.xml:175(date)
+msgid "January 2003"
+msgstr "2003å¹´1æ??"
+
+#: C/file-roller.xml:182(revnumber)
+msgid "File Roller Manual V2.0"
+msgstr "æ??件æ»?å?¨å?¨æ??å?? 2.0 ç??"
+
+#: C/file-roller.xml:183(date)
+msgid "June 2002"
+msgstr "2002å¹´6æ??"
+
+#: C/file-roller.xml:191(releaseinfo)
+msgid "This manual describes version 2.26.0 of Archive Manager."
+msgstr "æ?¬æ??å??æ??è¿°ç??æ?¯ 2.26 ç??ç??å½?档管ç??å?¨ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:194(title)
+msgid "Feedback"
+msgstr "å??é¦?"
+
+#: C/file-roller.xml:195(para)
+msgid ""
+"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive "
+"Manager</application> application or this manual, follow the directions in "
+"the <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME Feedback Page</"
+"ulink>."
+msgstr ""
+"对 <application>å½?档管ç??å?¨</application>ç¨?åº?æ??æ?¬æ??å??æ?¥å??é??误æ??æ??ä¾?建议ï¼?é?µä»?"
+"<ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME å??é¦?页é?¢</ulink>ç??æ??"
+"导ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:202(primary)
+msgid "File Roller"
+msgstr "æ??件æ»?å?¨å?¨"
+
+#: C/file-roller.xml:205(primary)
+msgid "file-roller"
+msgstr "file-roller"
+
+#: C/file-roller.xml:208(primary)
+msgid "Archiving"
+msgstr "å½?æ¡£"
+
+#: C/file-roller.xml:211(primary) C/file-roller.xml:215(primary)
+#: C/file-roller.xml:219(primary) C/file-roller.xml:223(primary)
+#: C/file-roller.xml:227(primary) C/file-roller.xml:231(primary)
+msgid "Archives"
+msgstr "å½?æ¡£"
+
+#: C/file-roller.xml:212(secondary)
+msgid "Adding files to"
+msgstr "æ·»å? æ??件å?°"
+
+#: C/file-roller.xml:216(secondary)
+#, fuzzy
+msgid "Deleting files from"
+msgstr "ä»?...å? é?¤æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:220(secondary)
+msgid "Opening"
+msgstr "æ??å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:224(secondary)
+msgid "Viewing"
+msgstr "æ?¥ç??"
+
+#: C/file-roller.xml:228(secondary)
+msgid "Extracting"
+msgstr "é??æ?¾"
+
+#: C/file-roller.xml:232(secondary)
+msgid "Creating"
+msgstr "å??建"
+
+#: C/file-roller.xml:240(title)
+msgid "Introduction"
+msgstr "ç®?ä»?"
+
+#: C/file-roller.xml:241(para)
+msgid ""
+"You can use the <application>Archive Manager</application> application to "
+"create, view, modify, or unpack an archive. An archive is a file that acts "
+"as a container for other files. An archive can contain many files, folders, "
+"and subfolders, usually in compressed form."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:243(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> provides only a graphical "
+"interface, and relies on command-line utilities such as <command>tar</"
+"command>, <command>gzip</command>, and <command>bzip2</command> for archive "
+"operations."
+msgstr ""
+"<application>å½?档管ç??å?¨</application> ä»?æ??ä¾?ä¸?个å?¾å½¢ç??é?¢ï¼?å?¶å½?æ¡£æ??ä½?ä¾?èµ?äº?ä¸?"
+"äº?å?½ä»¤è¡?ç»?件ï¼?å¦?<command>tar</command>ï¼?<command>gzip</command>ï¼?以å?? "
+"<command>bzip2</command>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:246(para)
+msgid ""
+"If you have the appropriate command-line tools installed on your system, "
+"<application>Archive Manager</application> supports the archive formats "
+"listed in the following table."
+msgstr ""
+"å¦?æ??æ?¨ç??ç³»ç»?ä¸?å·²ç»?å®?è£?äº?å??é??ç??å?½ä»¤è¡?å·¥å?·ï¼?<application>å½?档管ç??å?¨</"
+"application>æ?¯æ??å¦?ä¸?表格中ç??å½?档格å¼?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:255(para)
+msgid "Format"
+msgstr "格�"
+
+#: C/file-roller.xml:257(para)
+msgid "Filename Extension"
+msgstr "æ??件æ?©å±?å??"
+
+#: C/file-roller.xml:262(para)
+msgid "7-Zip archive"
+msgstr "7-Zip �档格�"
+
+#: C/file-roller.xml:263(filename)
+msgid ".7z"
+msgstr ".7z"
+
+#: C/file-roller.xml:266(para)
+msgid "WinAce archive"
+msgstr "WinAce �档格�"
+
+#: C/file-roller.xml:267(filename)
+msgid ".ace"
+msgstr ".ace"
+
+#: C/file-roller.xml:270(para)
+msgid "ALZip archive"
+msgstr "ALZip �档格�"
+
+#: C/file-roller.xml:271(filename)
+msgid ".alz"
+msgstr ".alz"
+
+#: C/file-roller.xml:274(para)
+msgid "AIX small indexed archive"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:275(filename)
+msgid ".ar"
+msgstr ".ar"
+
+#: C/file-roller.xml:278(para)
+msgid "ARJ archive"
+msgstr "ARJ �档格�"
+
+#: C/file-roller.xml:279(filename)
+msgid ".arj"
+msgstr ".arj"
+
+#: C/file-roller.xml:282(para)
+msgid "Cabinet file"
+msgstr "æ¡£æ¡?æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:283(filename)
+msgid ".cab"
+msgstr ".cab"
+
+#: C/file-roller.xml:286(para)
+msgid "UNIX CPIO archive"
+msgstr "UNIX CPIO å½?æ¡£æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:287(filename)
+msgid ".cpio"
+msgstr ".cpio"
+
+#: C/file-roller.xml:290(para)
+msgid "Debian Linux package"
+msgstr "Debian Linux 软件å??"
+
+#: C/file-roller.xml:291(filename)
+msgid ".deb"
+msgstr ".deb"
+
+#: C/file-roller.xml:294(para)
+msgid "ISO-9660 CD disc image"
+msgstr "ISO-9660 CD å??ç??é??å??"
+
+#: C/file-roller.xml:295(filename)
+msgid ".iso"
+msgstr ".iso"
+
+#: C/file-roller.xml:298(para)
+msgid "Java archive"
+msgstr "Java å½?æ¡£æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:299(filename)
+msgid ".jar"
+msgstr ".jar"
+
+#: C/file-roller.xml:302(para)
+msgid "Java enterprise archive"
+msgstr "Java ���档格�"
+
+#: C/file-roller.xml:303(filename)
+msgid ".ear"
+msgstr ".ear"
+
+#: C/file-roller.xml:306(para)
+msgid "Java web archive"
+msgstr "Java web �档格�"
+
+#: C/file-roller.xml:307(filename)
+msgid ".war"
+msgstr ".war"
+
+#: C/file-roller.xml:310(para)
+msgid "LHA archive"
+msgstr "LHA �档格�"
+
+#: C/file-roller.xml:311(para)
+msgid "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>"
+msgstr "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>"
+
+#: C/file-roller.xml:314(para)
+msgid "WinRAR compressed archive"
+msgstr "WinRAR å??缩å½?档格å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:315(filename)
+msgid ".rar"
+msgstr ".rar"
+
+#: C/file-roller.xml:318(para)
+msgid "RAR Archived Comic Book"
+msgstr "RAR å??缩ç??å?¨ç?»ä¹¦"
+
+#: C/file-roller.xml:319(filename)
+msgid ".cbr"
+msgstr ".cbr"
+
+#: C/file-roller.xml:322(para)
+msgid "RPM Linux package"
+msgstr "RPM Linux 软件å??"
+
+#: C/file-roller.xml:323(filename)
+msgid ".rpm"
+msgstr ".rpm"
+
+#: C/file-roller.xml:326(para)
+msgid "Uncompressed tar archive"
+msgstr "æ? å??缩 tar å½?档格å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:327(filename)
+msgid ".tar"
+msgstr ".tar"
+
+#: C/file-roller.xml:330(para)
+msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>"
+msgstr "ç?¨<command>bzip</command>å??缩ç?? tar å½?档格å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:331(para)
+msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>"
+msgstr "<filename>.tar.bz</filename> æ?? <filename>.tbz</filename>"
+
+#: C/file-roller.xml:334(para)
+msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>"
+msgstr "ç?¨<command>bzip2</command>å??缩ç?? tar å½?档格å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:335(para)
+msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>"
+msgstr "<filename>.tar.bz2</filename> æ?? <filename>.tbz2</filename>"
+
+#: C/file-roller.xml:338(para)
+msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>"
+msgstr "ç?¨<command>gzip</command> å??缩ç?? tar å½?档格å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:339(para)
+msgid "<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename>"
+msgstr "<filename>.tar.gz</filename> æ?? <filename>.tgz</filename>"
+
+#: C/file-roller.xml:342(para)
+msgid "Tar archive compressed with <command>lzip</command>"
+msgstr "ç?¨ <command>lzip</command> å??缩ç?? tar å½?档格å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:343(para)
+msgid "<filename>.tar.lz</filename> or <filename>.tlz</filename>"
+msgstr "<filename>.tar.lz</filename> æ?? <filename>.tlz</filename>"
+
+#: C/file-roller.xml:346(para)
+msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>"
+msgstr "<command>lzop</command>å??缩ç?? tar å½?档格å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:347(para)
+msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>"
+msgstr "<filename>.tar.lzo</filename> æ?? <filename>.tzo</filename>"
+
+#: C/file-roller.xml:350(para)
+msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>"
+msgstr "<command>compress</command> å??缩ç?? tar å½?档格å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:351(para)
+msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taz</filename>"
+msgstr "<filename>.tar.Z</filename> æ?? <filename>.taz</filename>"
+
+#: C/file-roller.xml:354(para)
+msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>"
+msgstr "以<command>7zip</command>æ ¼å¼?å??缩ç?? tar å½?档格å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:355(filename)
+msgid ".tar.7z"
+msgstr ".tar.7z"
+
+#: C/file-roller.xml:358(para)
+msgid "Stuffit archives"
+msgstr "å??缩å½?档格å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:359(para)
+msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>"
+msgstr "<filename>.bin</filename> æ?? <filename>.sit</filename>"
+
+#: C/file-roller.xml:362(para)
+msgid "PKZIP or WinZip archive"
+msgstr "PKZIP æ?? WinZip å½?档格å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:363(filename)
+msgid ".zip"
+msgstr ".zip"
+
+#: C/file-roller.xml:366(para)
+msgid "ZIP Archived Comic Book"
+msgstr "ZIP å??缩ç??å?¨ç?»ä¹¦"
+
+#: C/file-roller.xml:367(filename)
+msgid ".cbz"
+msgstr ".cbz"
+
+#: C/file-roller.xml:370(para)
+msgid "Zoo archive"
+msgstr "Zoo �档格�"
+
+#: C/file-roller.xml:371(filename)
+msgid ".zoo"
+msgstr ".zoo"
+
+#: C/file-roller.xml:376(para)
+msgid ""
+"The most common archive format on UNIX and Linux systems is the tar archive "
+"compressed with <command>gzip</command> or <command>bzip2</command>."
+msgstr ""
+"å?¨ UNIX ä¸? Linux ç³»ç»?ä¸?æ??常è§?ç??å½?档格å¼?为ç?¨ <command>gzip</command> æ?? "
+"<command>bzip2</command>å??缩ç?? tar å½?档格å¼?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:377(para)
+msgid ""
+"The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive "
+"created with <application>PKZIP</application> or <application>WinZip</"
+"application>."
+msgstr ""
+"微软 Windows ç³»ç»?æ??常è§?ç??å½?档格å¼?为 <application>PKZIP</application> æ?? "
+"<application>WinZip</application>å??建ç??å½?æ¡£ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:379(title)
+msgid "Compressed Non-Archive Files"
+msgstr "å·²å??缩é??å½?æ¡£æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:380(para)
+msgid ""
+"A compressed non-archive file is a file that is created when you use "
+"<command>bzip2</command>, <command>gzip</command>, <command>lzip</command>, "
+"<command>lzop</command>, <command>compress</command> or <command>rzip</"
+"command> to compress a non-archive file. For example, <filename>file.txt.gz</"
+"filename> is created when you use <command>gzip</command> to compress "
+"<filename>file.txt</filename>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:381(para)
+msgid ""
+"You can use <application>Archive Manager</application> to create, open and "
+"extract a compressed non-archive file."
+msgstr ""
+"æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨<application>å½?档管ç??å?¨</application>å??建ï¼?æ??å¼?ï¼?é??æ?¾ä¸?个å??缩ç??é??å½?"
+"æ¡£æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:387(title)
+msgid "Getting Started"
+msgstr "��"
+
+#: C/file-roller.xml:388(para)
+msgid ""
+"This section provides information on how to start <application>Archive "
+"Manager</application>, and describes the <application>Archive Manager</"
+"application> user interface."
+msgstr ""
+"æ?¬é?¨å??æ??ä¾?äº?å¦?ä½?å?¯å?¨<application>å½?档管ç??å?¨</application>ç??ä¿¡æ?¯ï¼?并æ??è¿°äº?"
+"<application>å½?档管ç??å?¨</application>ç??ç?¨æ?·ç??é?¢ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:393(title)
+msgid "To Start <application>Archive Manager</application>"
+msgstr "è¦?å?¯å?¨<application>å½?档管ç??å?¨</application>"
+
+#: C/file-roller.xml:394(para)
+msgid ""
+"You can start <application>Archive Manager</application> in the following "
+"ways:"
+msgstr "æ?¨å?¯ä»¥é??è¿?å¦?ä¸?æ?¹å¼?å?¯å?¨<application>å½?档管ç??å?¨</application>ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:397(term)
+msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
+msgstr "<guimenu>åº?ç?¨ç¨?åº?</guimenu>è??å??"
+
+#: C/file-roller.xml:399(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Archive "
+"Manager</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"é??æ?© <menuchoice><guisubmenu>é??件</guisubmenu><guimenuitem>å½?档管ç??å?¨</"
+"guimenuitem></menuchoice>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:403(term)
+msgid "Command line"
+msgstr "�令�"
+
+#: C/file-roller.xml:405(para)
+msgid "Execute the following command: <command>file-roller</command>"
+msgstr "�����令�<command>file-roller</command>"
+
+#: C/file-roller.xml:412(title)
+msgid "When You Start <application>Archive Manager</application>"
+msgstr "å½?æ?¨å?¯å?¨<application>å½?档管ç??å?¨</application>"
+
+#: C/file-roller.xml:413(para)
+msgid ""
+"When you start <application>Archive Manager</application>, the following "
+"window is displayed:"
+msgstr "å½?æ?¨å?¯å?¨ <application>å½?档管ç??å?¨</application>æ?¶ï¼?ä¼?æ?¾ç¤ºå¦?ä¸?çª?å?£ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:416(title)
+msgid "<application>Archive Manager</application> Window"
+msgstr "<application>å½?档管ç??å?¨</application> çª?å?£"
+
+#: C/file-roller.xml:422(phrase)
+msgid "Shows File Roller main window."
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ??件æ»?å?¨å?¨ä¸»çª?å?£ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:428(para)
+msgid ""
+"The <application>Archive Manager</application> window contains the following "
+"elements:"
+msgstr "<application>å½?档管ç??å?¨</application> çª?å?£å??å?«å¦?ä¸?å??ç´ ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:430(term) C/file-roller.xml:502(para)
+msgid "Menubar"
+msgstr "è??å??æ ?"
+
+#: C/file-roller.xml:432(para)
+msgid ""
+"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
+"with archives in <application>Archive Manager</application>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:435(term) C/file-roller.xml:508(para)
+msgid "Toolbar"
+msgstr "工��"
+
+#: C/file-roller.xml:437(para)
+msgid ""
+"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the "
+"menubar. <application>Archive Manager</application> displays the toolbar by "
+"default. To hide the toolbar, choose <menuchoice><guimenu>View</"
+"guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>. To show the "
+"toolbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</"
+"guimenuitem></menuchoice> again."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:440(term)
+msgid "Folderbar"
+msgstr "æ??件夹æ ?"
+
+#: C/file-roller.xml:442(para)
+msgid ""
+"The folderbar enables you to navigate among folders within an archive. "
+"<application>Archive Manager</application> displays the folderbar only in "
+"folder view. See <xref linkend=\"file-roller-view-type-folder\"/> for more "
+"information."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:445(term)
+msgid "Display area"
+msgstr "�示�"
+
+#: C/file-roller.xml:447(para)
+msgid "The display area displays the contents of the archive."
+msgstr "æ?¾ç¤ºå?ºæ?¾ç¤ºå½?æ¡£æ??件ç??å??容ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:450(term)
+msgid "Statusbar"
+msgstr "ç?¶æ??æ ?"
+
+#: C/file-roller.xml:452(para)
+msgid ""
+"The statusbar displays information about current <application>Archive "
+"Manager</application> activity and contextual information about the archive "
+"contents. <application>Archive Manager</application> displays the statusbar "
+"by default. To hide the statusbar, choose <menuchoice><guimenu>View</"
+"guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>. To show the "
+"statusbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</"
+"guimenuitem></menuchoice> again."
+msgstr ""
+"ç?¶æ??æ ?æ?¾ç¤ºå½?å??<application>å½?档管ç??å?¨</application>ç??ç?¶æ??å??å½?æ¡£æ??件å??容ç??å?³è??"
+"ä¿¡æ?¯ã??<application>å½?档管ç??å?¨</application>é»?认æ??å?µä¸?æ?¾ç¤ºç?¶æ??æ ?ã??è¦?é??è??ç?¶æ??"
+"æ ?ï¼?é??æ?©<menuchoice><guimenu>æ?¥ç??</guimenu><guimenuitem>ç?¶æ??æ ?</"
+"guimenuitem></menuchoice>ã??è¦?æ?¾ç¤ºç?¶æ??æ ?ï¼?å??次é??æ?© <menuchoice><guimenu>æ?¥ç??</"
+"guimenu><guimenuitem>ç?¶æ??æ ?</guimenuitem></menuchoice>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:456(para)
+msgid ""
+"When you right-click in the <application>Archive Manager</application> "
+"window, the application displays a popup menu. The popup menu contains the "
+"most common contextual archive commands."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:459(title)
+msgid "Browsing the Filesystem"
+msgstr "æµ?è§?æ??件系ç»?"
+
+#: C/file-roller.xml:460(para)
+msgid ""
+"Several <application>Archive Manager</application> dialogs (<guilabel>New</"
+"guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, <guilabel>Extract</guilabel>,...) "
+"enable you to browse files and folders on your computer. Refer to the <ulink "
+"type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?filechooser-open\">Desktop User Guide</"
+"ulink> to learn more about using the file browsing dialogs."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:464(para)
+msgid ""
+"You can also refer to the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?"
+"nautilus-bookmarks\">Bookmarks section</ulink> of the Desktop User Guide to "
+"learn how you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your "
+"favorite locations."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:476(title)
+msgid "Working With Archives"
+msgstr "æ??ä½?å½?æ¡£æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:477(para)
+msgid ""
+"When you use <application>Archive Manager</application> to work with an "
+"archive, all changes are saved to disk immediately. For example, if you "
+"delete a file from an archive, <application>Archive Manager</application> "
+"deletes the file as soon as you click <guibutton>OK</guibutton>. This "
+"behavior is different to that of most applications, which save the changes "
+"to disk only when you quit the application or select <guimenuitem>Save</"
+"guimenuitem> in the menu."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:479(para)
+msgid ""
+"If an archive is very large, or you have a slow system, some archive actions "
+"can take significant time. To abort the current action, press <keycap>Esc</"
+"keycap>. Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>View</"
+"guimenu><guimenuitem>Stop</guimenuitem></menuchoice>, or click "
+"<guibutton>Stop</guibutton> in the toolbar."
+msgstr ""
+"å¦?æ??å½?æ¡£æ??件å¾?大ï¼?æ??è??æ?¨ç??ç³»ç»?å¾?æ?¢ï¼?ä¸?äº?å½?æ¡£å?¨ä½?å?¯è?½è?±è´¹å¾?é?¿æ?¶é?´ã??è¦?中止å½?å??"
+"ç??å?¨ä½?ï¼?æ??<keycap>Esc</keycap>ã??è¿?å?¯é??æ?©<menuchoice><guimenu>æ?¥ç??</"
+"guimenu><guimenuitem>å??æ­¢</guimenuitem></menuchoice>ï¼?æ??è??å?¨å·¥å?·æ?¡ä¸­å??å?»"
+"<guibutton>å??æ­¢</guibutton>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:491(para)
+msgid "UI Component"
+msgstr "UI �件"
+
+#: C/file-roller.xml:493(para)
+msgid "Action"
+msgstr "��"
+
+#: C/file-roller.xml:498(para)
+msgid "Window"
+msgstr "��"
+
+#: C/file-roller.xml:499(para)
+msgid ""
+"Drag an archive into the <application>Archive Manager</application> window "
+"from another application such as a file manager."
+msgstr ""
+"ä»?å?¶ä»?åº?ç?¨ç¨?åº?中ï¼?å¦?æ??件管ç??å?¨ä¸­ï¼?å°?ä¸?份å½?æ¡£æ??件æ??å?¥<application>å½?档管ç??å?¨</"
+"application>çª?å?£ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:503(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"é??æ?©<menuchoice><guimenu>å½?æ¡£æ??件</guimenu><guimenuitem>æ??å¼?</guimenuitem></"
+"menuchoice>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:504(para)
+msgid ""
+"If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the "
+"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu></menuchoice> menu."
+msgstr ""
+"å¦?æ??æ?¨æ??è¿?æ??å¼?è¿?å½?æ¡£æ??件ï¼?å®?ä¼?ç?´æ?¥å??å?¨<menuchoice><guimenu>å½?æ¡£æ??件</"
+"guimenu></menuchoice>è??å??中ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:509(para)
+msgid "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
+msgstr "ç?¹å?»<guibutton>æ??å¼?</guibutton>å·¥å?·æ?¡æ??é?®ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:510(para)
+msgid ""
+"If you have recently opened the archive, click on the down arrow near the "
+"<guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:513(para)
+msgid "Right-click popup menu"
+msgstr "å?³é?®å¼¹å?ºè??å??"
+
+#: C/file-roller.xml:514(para)
+msgid ""
+"Right-click on the archive, then choose <guilabel>Open</guilabel> from the "
+"popup menu."
+msgstr "å?³å?»å½?æ¡£æ??件ï¼?ç?¶å??å?¨å¼¹å?ºè??å??中é??æ?© <guilabel>æ??å¼?</guilabel>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:517(para)
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr "å¿«æ?·é?®"
+
+#: C/file-roller.xml:518(para)
+msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
+msgstr "æ??<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:482(para)
+msgid ""
+"In <application>Archive Manager</application>, you can perform the same "
+"action in several ways. For example, you can open an archive in the "
+"following ways: <informaltable frame=\"all\"><tgroup cols=\"2\" colsep=\"1\" "
+"rowsep=\"1\"><colspec colname=\"COLSPEC0\" colwidth=\"50*\"/><colspec "
+"colname=\"COLSPEC1\" colwidth=\"50*\"/><placeholder-1/><placeholder-2/></"
+"tgroup></informaltable>"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:524(para)
+msgid "This manual documents functionality from the menubar."
+msgstr "æ?¬æ??å??æ??ä¾?è??å??æ ?ç??å??è?½æ?§æ??æ¡£ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:529(title)
+msgid "Filename Patterns"
+msgstr "æ??件å??模å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:530(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or "
+"delete several files at once. To apply an action to all files that match a "
+"certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include "
+"standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, "
+"and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several "
+"patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application> "
+"applies the action to all files that match at least one of the patterns. The "
+"examples in the following table show how to use filename patterns to select "
+"files."
+msgstr ""
+"<application>å½?档管ç??å?¨</application> è?½å¤?让æ?¨ä¸?次æ?§å?°æ·»å? ï¼?æ??å??ï¼?æ??å? é?¤æ?°ä¸ª"
+"æ??件ã??对æ??æ??å?¹é??æ??ä¸?æ ·å¼?ç??æ??件è¿?è¡?ä¸?项æ??ä½?ï¼?å?¨æ??æ?¬æ¡?中é?®å?¥æ­¤æ ·å¼?ã??该样å¼?å?¯ä»¥"
+"å??å?«æ ?å??é??é??符ï¼?å¦?<keycap>*</keycap>å?¹é??ä»»æ??å­?符串ï¼? <keycap>?</keycap>å?¹é??ä»»"
+"æ??å??个å­?符ã??æ?¨å?¯ä»¥é?®å?¥æ?°ä¸ªæ ·å¼?ï¼?ç?¨å??å?·é??å¼?ã??<application>å½?档管ç??å?¨</"
+"application> ä¼?对æ??æ??è?³å°?å?¹é??ä¸?个样å¼?ç??æ??件è¿?è¡?æ??ä½?ã??å¦?ä¸?表格中ç??å®?ä¾?æ?¾ç¤ºäº?å¦?"
+"ä½?使ç?¨æ??件样å¼?æ?¥é??æ?©æ??件ã?? "
+
+#: C/file-roller.xml:539(para)
+msgid "Pattern"
+msgstr "模�"
+
+#: C/file-roller.xml:541(para)
+msgid "Files Matched"
+msgstr "å?¹é??æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:546(filename)
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#: C/file-roller.xml:547(para) C/file-roller.xml:916(guilabel)
+#: C/file-roller.xml:1550(guilabel)
+msgid "All files"
+msgstr "æ??æ??æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:550(filename)
+msgid "*.tar*"
+msgstr "*.tar*"
+
+#: C/file-roller.xml:551(para)
+msgid ""
+"All files with extension <filename>tar</filename>, including those in which "
+"the <filename>tar</filename> extension is followed by any sequence of "
+"symbols, such as <filename>filename.tar.gz</filename>"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:554(filename)
+msgid "*.jpg; *.jpeg"
+msgstr "*.jpg; *.jpeg"
+
+#: C/file-roller.xml:555(para)
+msgid ""
+"All files with extension <filename>jpg</filename> and all files with "
+"extension <filename>jpeg</filename>"
+msgstr ""
+"æ??æ??æ?©å±?å??为<filename>jpg</filename>ç??æ??件ï¼?以å??æ??æ??æ?©å±?å??为<filename>jpeg</"
+"filename>ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:558(filename)
+msgid "file?.gz"
+msgstr "file?.gz"
+
+#: C/file-roller.xml:559(para)
+msgid ""
+"All files with extension <filename>gz</filename> that have the name \"file\" "
+"followed by any single character, e.g. <filename>file2.gz</filename>, "
+"<filename>filex.gz</filename>."
+msgstr ""
+"<filename>gz</filename>æ?©å±?å??ï¼?å??称中å?«â??fileâ??å­?符串ï¼?并ä¸?ä¹?å??为任æ??å??个å­?符ç??"
+"æ??æ??æ??件ï¼?å¦?<filename>file2.gz</filename>ï¼?<filename>filex.gz</filename>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:569(title)
+msgid "To Open an Archive"
+msgstr "æ??å¼?å½?æ¡£æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:574(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</"
+"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Open</guilabel> dialog. "
+"Alternatively press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></"
+"keycombo>, or click <guibutton>Open</guibutton> in the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:577(para)
+msgid "Select the archive that you want to open."
+msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?æ??å¼?ç??å½?æ¡£æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:580(para)
+msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>."
+msgstr "ç?¹å?»<guibutton>æ??å¼?</guibutton>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:570(para)
+msgid "To open an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
+msgstr "è¦?æ??å¼?ä¸?个å½?æ¡£æ??件ï¼?é?µå¾ªå¦?ä¸?步骤ï¼? <placeholder-1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:587(para)
+msgid "The archive name in the window titlebar"
+msgstr "çª?å?£æ ?é¢?æ ?é??ç??å½?æ¡£æ??件å??称"
+
+#: C/file-roller.xml:590(para)
+msgid "The archive contents in the display area"
+msgstr "æ?¾ç¤ºå?ºä¸­ç??å½?æ¡£æ??件å??容"
+
+#: C/file-roller.xml:593(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The number files and folders (objects) in the current location, and their "
+"size when uncompressed, in the statusbar"
+msgstr "å?¨ç?¶æ??æ ?中ï¼?å?¨å½?å??ä½?置中ç??æ??件ä¸?æ??件夹(ç?®æ ?)ï¼?解å??缩æ?¶å®?们ç??大å°?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:584(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> automatically determines the "
+"archive type, and displays: <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"<application>å½?档管ç??å?¨</application> è?ªå?¨å?³å®?å½?档类å??ï¼?并æ?¾ç¤ºï¼?<placeholder-"
+"1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:597(para)
+msgid ""
+"To open another archive, choose <menuchoice><guimenu>Archive</"
+"guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice> again. "
+"<application>Archive Manager</application> opens each archive in a new "
+"window. You can't open another archive in the same window."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:600(para)
+msgid ""
+"If you try to open an archive that was created in a format that "
+"<application>Archive Manager</application> does not recognize, the "
+"application displays an error message. See <xref linkend=\"file-roller-intro"
+"\"/> for a list of supported formats."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:607(title)
+msgid "To Select Files in an Archive"
+msgstr "å?¨å½?档中é??æ?©æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:608(para)
+msgid ""
+"To select all files in an archive, choose <menuchoice><guimenu>Edit</"
+"guimenu><guimenuitem>Select All</guimenuitem></menuchoice> or press "
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>."
+msgstr ""
+"è¦?é??æ?©ä¸?份æ??档中ç??æ??æ??æ??件ï¼?é??æ?©<menuchoice><guimenu>ç¼?è¾?</"
+"guimenu><guimenuitem>å?¨é?¨é??中</guimenuitem></menuchoice>ï¼?æ??è??æ??"
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:610(para)
+msgid ""
+"To deselect all files in an archive, choose <menuchoice><guimenu>Edit</"
+"guimenu><guimenuitem>Deselect All</guimenuitem></menuchoice> or press "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></"
+"keycombo>."
+msgstr ""
+"è¦?å?¨é?¨ä¸?é??å½?æ¡£æ??件中ç??æ??æ??æ??件ï¼?é??æ?©<menuchoice><guimenu>ç¼?è¾?</"
+"guimenu><guimenuitem>å?¨é?¨ä¸?é??</guimenuitem></menuchoice>ï¼?æ??æ??"
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></"
+"keycombo>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:617(title)
+msgid "To Extract Files From an Archive"
+msgstr "ä»?å½?æ¡£æ??件中é??æ?¾æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:621(para)
+msgid ""
+"Select the files that you want to extract. To select more files, press-and-"
+"hold <keycap>Ctrl</keycap> and click on the files you want to select."
+msgstr ""
+"é??æ?©æ?¨è¦?é??æ?¾ç??æ??件ã??è¦?é??æ?©æ?´å¤?ç??æ??件ï¼?æ??ä½?<keycap>Ctrl</keycap>ç?¶å??ç?¹å?»æ?¨è¦?é??"
+"æ?©ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:624(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Extract</"
+"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Extract</guilabel> "
+"dialog. Alternatively click <guibutton>Extract</guibutton> in the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:627(para)
+msgid ""
+"Select the folder where <application>Archive Manager</application> extracts "
+"the files."
+msgstr "é??æ?©<application>å½?档管ç??å?¨</application> é??æ?¾æ??件æ??å?¨ç??æ??件夹ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:630(para)
+msgid ""
+"Select the required extract options. For more information about the extract "
+"options, see <xref linkend=\"file-roller-extract-options\"/>."
+msgstr ""
+"é??æ?©æ??é??ç??é??æ?¾é??项ã??æ?´å¤?å?³äº?é??æ?¾é??项ç??ä¿¡æ?¯ï¼?å??è§?<xref linkend=\"file-roller-"
+"extract-options\"/>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:633(para)
+msgid "Click <guibutton>Extract</guibutton>."
+msgstr "ç?¹å?»<guibutton>é??æ?¾</guibutton>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:636(para) C/file-roller.xml:794(para)
+msgid ""
+"If all of the files in the archive are protected by a password, and you have "
+"not specified it, <application>Archive Manager</application> asks you to "
+"enter the password."
+msgstr ""
+"å¦?æ??å½?档中ç??æ??æ??æ??件ç?±å¯?ç ?ä¿?æ?¤ï¼?并ä¸?æ?¨æ?ªæ??å®?å¯?ç ?ï¼? <application>å½?档管ç??å?¨</"
+"application>ä¼?è¦?æ±?æ?¨é?®å?¥å¯?ç ?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:639(para)
+msgid ""
+"If some but not all of the files in the archive are protected by a password, "
+"and you have not specified the password, <application>Archive Manager</"
+"application> does not ask for a password. However, <application>Archive "
+"Manager</application> extracts only the unprotected files."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:642(para) C/file-roller.xml:800(para)
+msgid ""
+"For more information about passwords, see <xref linkend=\"file-roller-"
+"encrypt-files\"/>."
+msgstr ""
+"å?³äº?å¯?ç ?ç??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ï¼?å??è§?<xref linkend=\"file-roller-encrypt-files\"/>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:618(para)
+msgid ""
+"To extract files from an open archive, perform the following steps: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr "ä»?ä¸?个æ??å¼?ç??å½?æ¡£æ??件中é??æ?¾æ??件ï¼?è¿?è¡?å¦?ä¸?步骤ï¼? <placeholder-1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:649(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
+"files from an archive in a file manager window, without opening a "
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
+"roller-fmgr\"/> for more information."
+msgstr ""
+"<application>å½?档管ç??å?¨</application> ä¹?æ??ä¾?äº?å?¨æ??件管ç??å?¨çª?å?£ä¸­ä»?å½?æ¡£æ??件é??"
+"æ?¾æ??件ç??æ?¹å¼?ï¼?ä¸?ç?¨æ??å¼?<application>å½?档管ç??å?¨</application>ã??å??è§?<xref "
+"linkend=\"file-roller-fmgr\"/> è?·å¾?æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:650(para)
+msgid ""
+"The Extract operation extracts a <emphasis>copy</emphasis> of the specified "
+"files from the archive. The extracted files have the same permissions and "
+"modification date as the original files that were added to the archive."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:653(para)
+msgid ""
+"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
+"roller-delete-files\"/>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:660(title)
+msgid "To Close an Archive"
+msgstr "å?³é?­å½?æ¡£æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:661(para)
+msgid ""
+"To close the current archive and the current <application>Archive Manager</"
+"application> window, choose <menuchoice><guimenu>Archive</"
+"guimenu><guimenuitem>Close</guimenuitem></menuchoice>, or press "
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>."
+msgstr ""
+"è¦?å?³é?­å½?å??å½?æ¡£æ??件以å??å½?å??<application>å½?档管ç??å?¨</application>çª?å?£ï¼?é??æ?© "
+"<menuchoice><guimenu>å½?æ¡£æ??件</guimenu><guimenuitem>å?³é?­</guimenuitem></"
+"menuchoice>ï¼?æ??è??æ??<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></"
+"keycombo>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:664(para)
+msgid ""
+"There is no way to close the current archive but not the "
+"<application>Archive Manager</application> window."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:673(title)
+msgid "Creating Archives"
+msgstr "å??建å½?æ¡£æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:674(para)
+msgid ""
+"In addition to opening existing archives, you can also create new archives "
+"with <application>Archive Manager</application>."
+msgstr ""
+"é?¤äº?æ??å¼?å·²æ??ç??å½?æ¡£æ??件ï¼?æ?¨ä¹?å?¯ä»¥ç?¨<application>å½?档管ç??å?¨</application>å??建æ?°"
+"å½?æ¡£æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:677(title)
+msgid "To Create an Archive"
+msgstr "å??建å½?æ¡£æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:682(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem></"
+"menuchoice> to display the <guilabel>New</guilabel> dialog. Alternatively "
+"press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>, or click "
+"<guibutton>New</guibutton> in the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:686(para)
+msgid ""
+"Specify the folder where <application>Archive Manager</application> places "
+"the new archive clicking on the entry in the <guilabel>Save in folder</"
+"guilabel> drop-down list. If the folder is not present in list, click on "
+"<guilabel>Browse for other folders</guilabel>, and select the folder. "
+"Alternatively, enter the path in the <guilabel>Name</guilabel> text box."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:690(para)
+msgid ""
+"Enter the name of the new archive, including the file extension, in the "
+"<guilabel>Name</guilabel> text box. Alternatively you can specify the "
+"archive name without extension, and then select the archive type from the "
+"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down menu, this way the extension "
+"will be added automatically."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:693(para) C/file-roller.xml:787(para)
+#: C/file-roller.xml:1323(para)
+msgid ""
+"Select the required create options clicking on <guilabel>Other Options</"
+"guilabel>. For more information about the create options, see <xref linkend="
+"\"file-roller-create-options\"/>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:697(para)
+msgid ""
+"Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application> "
+"creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk."
+msgstr ""
+"ç?¹å?»<guibutton>æ?°å»º</guibutton>ã??<application>å½?档管ç??å?¨</application>ä¼?å??建"
+"ä¸?个空ç??å½?æ¡£æ??件ï¼?ä½?ä¸?ä¼?å??å?¥ç£?ç??ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:703(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> writes a new archive to disk only "
+"when the archive contains at least one file. If you create a new archive and "
+"quit <application>Archive Manager</application> before you add any files to "
+"the archive, <application>Archive Manager</application> deletes the archive."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:701(para)
+msgid ""
+"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"file-roller-add-"
+"files\"/>. <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"å¦?<xref linkend=\"file-roller-add-files\"/>中æ??è¿°ï¼?å°?æ??件添å? å?°æ?°ç??å½?æ¡£æ??"
+"件ã?? <placeholder-1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:678(para)
+msgid "To create an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
+msgstr "è¦?å??建å½?æ¡£æ??件ï¼?è¿?è¡?å¦?ä¸?步骤ï¼?<placeholder-1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:714(title)
+msgid "To Add Files to an Archive"
+msgstr "æ·»å? æ??件å?°å½?æ¡£æ??件中"
+
+#: C/file-roller.xml:719(para) C/file-roller.xml:747(para)
+msgid ""
+"Decide where in the archive you want to add the files, then open that "
+"location in the archive."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:722(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add Files</"
+"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add Files</guilabel> "
+"dialog, or click <guibutton>Add Files</guibutton> in the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:725(para)
+msgid ""
+"Select the files that you want to add. To select more files press-and-hold "
+"<keycap>Ctrl</keycap> and click the files."
+msgstr ""
+"é??æ?©æ?¨è¦?æ·»å? ç??æ??件ã??è¦?é??æ?©æ?´å¤?æ??件ï¼?æ??ä½?<keycap>Ctrl</keycap>并ç?¹å?»æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:728(para)
+msgid ""
+"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application> "
+"adds the files to the current folder in the archive."
+msgstr ""
+"ç?¹å?»<guibutton>æ·»å? </guibutton>ã??<application>å½?档管ç??å?¨</application>ä¼?å°?æ??"
+"件添å? å?°å½?æ¡£æ??件中ç??å½?å??æ??件夹ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:715(para)
+msgid ""
+"To add files to an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
+msgstr "æ·»å? æ??件å?°ä¸?份å½?æ¡£æ??件ï¼?è¿?è¡?å¦?ä¸?步骤ï¼?<placeholder-1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:733(para)
+msgid ""
+"You cannot add folders to the archive with the <guilabel>Add Files</"
+"guilabel> dialog. To add a folder see <xref linkend=\"file-roller-add-folder"
+"\"/>."
+msgstr ""
+"æ?¨ä¸?è?½é??è¿? <guilabel>æ·»å? æ??件</guilabel>对è¯?æ¡?æ?¥æ??æ??件夹添å? å?°å½?æ¡£æ??件ã??è¦?æ·»"
+"å? æ??件夹å??è§?<xref linkend=\"file-roller-add-folder\"/>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:734(para)
+msgid ""
+"The <guilabel>Add Files</guilabel> dialog provides the <guilabel>Add only if "
+"newer</guilabel> option, see <xref linkend=\"file-roller-add-options\"/> for "
+"more information on this option."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:735(para)
+msgid ""
+"You can also add files to an archive in a file manager window, without "
+"opening an <application>Archive Manager</application> window. See <xref "
+"linkend=\"file-roller-fmgr\"/> for more information."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:736(para)
+msgid ""
+"The Add operation adds a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files or "
+"folders to the archive. <application>Archive Manager</application> does not "
+"remove the original files, which remain unchanged in the file system. The "
+"copies that are added to the archive have the same permissions and "
+"modification date as the original files."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:742(title)
+msgid "To Add a Folder to an Archive"
+msgstr "å°?æ??件夹添å? å?°å½?æ¡£æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:750(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add a Folder</"
+"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> "
+"dialog."
+msgstr ""
+"é??æ?©<menuchoice><guimenu>ç¼?è¾?</guimenu><guimenuitem>æ·»å? æ??件夹</"
+"guimenuitem></menuchoice>ï¼?æ?¾ç¤º<guilabel>æ·»å? æ??件夹</guilabel>对è¯?æ¡?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:753(para)
+msgid "Select the folder that you want to add."
+msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?æ·»å? ç??æ??件夹ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:756(para)
+msgid ""
+"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application> "
+"adds the folder to the current folder in the archive."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:743(para)
+msgid ""
+"To add a folder to an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
+msgstr "æ·»å? æ??件夹å?°å½?æ¡£æ??件ï¼?è¿?è¡?å¦?ä¸?步骤ï¼?<placeholder-1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:761(para)
+msgid ""
+"The <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog provides several advanced "
+"options. See <xref linkend=\"file-roller-add-options\"/> for more "
+"information."
+msgstr ""
+"<guilabel>æ·»å? æ??件夹</guilabel>对è¯?æ¡?æ??ä¾?äº?å? ç§?é«?级é??项ã??å??è§?<xref linkend="
+"\"file-roller-add-options\"/>è?·å??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:766(title)
+msgid "To Convert an Archive to Another Format"
+msgstr "转æ?¢å½?æ¡£æ??件为å?¦ä¸?ç§?æ ¼å¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:767(para)
+msgid ""
+"To convert an archive to another format and save as a new file, perform the "
+"following steps:"
+msgstr "转æ?¢å½?æ¡£æ??件å?°å?¦ä¸?ç§?æ ¼å¼?ï¼?并ä¿?å­?为æ?°æ??件ï¼?è¿?è¡?å¦?ä¸?步骤ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:771(para)
+msgid "Open the archive that you want to convert."
+msgstr "æ??å¼?æ?¨è¦?转æ?¢ç??å½?æ¡£æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:775(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Save As</"
+"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Save</guilabel> dialog."
+msgstr ""
+"é??æ?©<menuchoice><guimenu>å½?æ¡£æ??件</guimenu><guimenuitem>å?¦å­?为</"
+"guimenuitem></menuchoice>ï¼?æ?¾ç¤º<guilabel>ä¿?å­?</guilabel> 对è¯?æ¡?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:779(para)
+msgid "Enter the new archive name in the <guilabel>Name</guilabel> text box."
+msgstr "å?¨<guilabel>å??称</guilabel>æ??æ?¬æ¡?中é?®å?¥æ?°ç??å½?æ¡£å??称ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:783(para)
+msgid ""
+"Select the new format from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down "
+"list. Alternatively, enter the filename extension in the <guilabel>Name</"
+"guilabel> text box, and select <guilabel>Automatic</guilabel> from the "
+"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:791(para)
+msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
+msgstr "ç?¹å?»<guibutton>ä¿?å­?</guibutton>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:797(para)
+msgid ""
+"If some but not all of the files in the archive are protected by a password, "
+"and you have not specified the password, <application>Archive Manager</"
+"application> does not ask for a password. However, <application>Archive "
+"Manager</application> copies only the unprotected files to the new archive."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:811(title)
+msgid "Modifying the Contents of an Archive"
+msgstr "ä¿®æ?¹å½?æ¡£æ??件中ç??å??容"
+
+#: C/file-roller.xml:812(para)
+msgid "You can modify the contents of an archive in several ways."
+msgstr "æ?¨å?¯ä»¥ä»¥å¤?ç§?æ?¹å¼?ä¿®æ?¹å½?æ¡£æ??件å??容ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:818(title)
+msgid "To Encrypt Files in an Archive"
+msgstr "å? å¯?å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:819(para)
+msgid ""
+"For security, you might want to encrypt the files that you add to an archive."
+msgstr "为äº?å®?å?¨ï¼?æ?¨å?¯è?½æ?³è¦?å? å¯?æ·»å? å?°å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:820(para)
+msgid ""
+"If the archive format supports encryption, you can specify a password to "
+"encrypt the files that you add to the archive."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:822(para)
+msgid "Currently, only 7-Zip, ZIP, RAR and ARJ archives support encryption."
+msgstr "ç?®å??ï¼?å?ªæ??7-Zip, ZIP, RAR ï¼?ARJ æ?¯æ??å? å¯?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:824(para)
+msgid "To specify a password for file encryption, perform the following steps:"
+msgstr "为æ??件å? å¯?æ??å®?å¯?ç ?ï¼?è¿?è¡?å¦?ä¸?步骤ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:826(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Password</"
+"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Password</guilabel> "
+"dialog."
+msgstr ""
+"é??æ?© <menuchoice><guimenu>ç¼?è¾?</guimenu><guimenuitem>å¯?ç ?</guimenuitem></"
+"menuchoice> 以æ?¾ç¤º <guilabel>å¯?ç ?</guilabel> 对è¯?æ¡?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:827(para)
+msgid "Enter the password in the <guilabel>Password</guilabel> text box."
+msgstr "å?¨<guilabel>å¯?ç ?</guilabel>æ??æ?¬æ¡?中é?®å?¥å¯?ç ?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:828(para) C/file-roller.xml:942(para)
+msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>."
+msgstr "ç?¹å?»<guibutton>ç¡®å®?</guibutton>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:830(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> uses the password to encrypt the "
+"files that you add to the current archive, and to decrypt the files that you "
+"extract from the current archive. <application>Archive Manager</application> "
+"deletes the password when you close the archive."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:832(para)
+msgid ""
+"For information on how to check whether an archive contains encrypted files, "
+"see <xref linkend=\"file-roller-extra-info\"/>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:835(para)
+msgid ""
+"The encryption provided by archive utilities is weak and insecure. If "
+"security is important, use a strong encryption tool such as <ulink url="
+"\"http://www.gnupg.org\"; type=\"http\">GNU Privacy Guard</ulink>."
+msgstr ""
+"å½?æ¡£ç»?件æ??ä¾?ç??å? å¯?è¾?å¼±ï¼?ä¸?å®?å?¨ã??å¦?æ??å®?å?¨æ?§è¦?æ±?è¾?é«?ï¼?请使ç?¨æ?´å¼ºç??å? å¯?å·¥å?·ï¼?å¦?"
+"<ulink url=\"http://www.gnupg.org\"; type=\"http\">GNU Privacy Guard</ulink>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:842(title)
+msgid "To Rename a File in an Archive"
+msgstr "é??å?½å??å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:843(para)
+msgid "To rename a file in an archive, perform the following steps:"
+msgstr "è¦?é??å?½å??å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件ï¼?è¿?è¡?å¦?ä¸?步骤ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:846(para)
+msgid "Select the file that you want to rename."
+msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?é??å?½å??ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:849(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></"
+"menuchoice>, or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display "
+"the <guilabel>Rename</guilabel> dialog."
+msgstr ""
+"é??æ?©<menuchoice><guimenu>ç¼?è¾?</guimenu><guimenuitem>é??å?½å??</guimenuitem></"
+"menuchoice>ï¼?æ??æ??<keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>ï¼?æ?¾ç¤º<guilabel>é??å?½"
+"å??</guilabel>对è¯?æ¡?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:852(para)
+msgid ""
+"Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box."
+msgstr "å?¨ <guilabel>æ?°æ??件å??</guilabel>æ??æ?¬æ¡?中é?®å?¥æ?°ç??æ??件å??ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:855(para)
+msgid "Click <guibutton>Rename</guibutton>."
+msgstr "ç?¹å?» <guibutton>é??å?½å??</guibutton>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:863(title)
+msgid "To Copy Files in an Archive"
+msgstr "å¤?å?¶å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:864(para)
+msgid "To copy files in an archive, perform the following steps:"
+msgstr "å¤?å?¶å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件ï¼?è¿?è¡?å¦?ä¸?步骤ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:867(para)
+msgid "Select the files that you want to copy."
+msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?å¤?å?¶ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:870(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></"
+"menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></"
+"keycombo>."
+msgstr ""
+"é??æ?© <menuchoice><guimenu>ç¼?è¾?</guimenu><guimenuitem>å¤?å?¶</guimenuitem></"
+"menuchoice>ï¼?æ??æ?? <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></"
+"keycombo>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:873(para)
+msgid "Open the location where you want to put the copied files."
+msgstr "æ??å¼?æ?¨è¦?æ?¾ç½®å¤?å?¶æ??件ç??ä½?ç½®ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:876(para) C/file-roller.xml:896(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></"
+"menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></"
+"keycombo>."
+msgstr ""
+"é??æ?©<menuchoice><guimenu>ç¼?è¾?</guimenu><guimenuitem>ç²?è´´</guimenuitem></"
+"menuchoice>ï¼?æ??è??æ??<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></"
+"keycombo>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:883(title)
+msgid "To Move Files in an Archive"
+msgstr "移å?¨å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:884(para)
+msgid "To move files in an archive, perform the following steps:"
+msgstr "è¦?移å?¨å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件ï¼?è¿?è¡?å¦?ä¸?步骤ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:887(para)
+msgid "Select the files that you want to move."
+msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?移å?¨ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:890(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></"
+"menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></"
+"keycombo>."
+msgstr ""
+"é??æ?©<menuchoice><guimenu>ç¼?è¾?</guimenu><guimenuitem>å?ªå??</guimenuitem></"
+"menuchoice>,æ??æ??<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></"
+"keycombo>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:893(para)
+msgid "Open the location where you want to put the moved files."
+msgstr "æ??å¼?æ?¨è¦?æ?¾ç½®ç§»å?¨æ??件ç??ä½?ç½®ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:903(title)
+msgid "To Delete Files From an Archive"
+msgstr "å? é?¤å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:904(para)
+msgid "To delete files from an archive, perform the following steps:"
+msgstr "è¦?å? é?¤å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件ï¼?è¿?è¡?å¦?ä¸?步骤ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:907(para)
+msgid "Select the files that you want to delete."
+msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?å? é?¤ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:910(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></"
+"menuchoice> or press <keycap>Delete</keycap> to display the "
+"<guilabel>Delete</guilabel> dialog."
+msgstr ""
+"é??æ?©<menuchoice><guimenu>ç¼?è¾?</guimenu><guimenuitem>å? é?¤</guimenuitem></"
+"menuchoice>ï¼?æ??æ?? <keycap>å? é?¤</keycap>æ?¾ç¤º<guilabel>å? é?¤</guilabel>对è¯?æ¡?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:913(para)
+msgid "Select one of the following delete options:"
+msgstr "é??æ?©å¦?ä¸?å? é?¤é??项中ç??ä¸?项ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:918(para)
+msgid "Delete all files from the archive."
+msgstr "å? é?¤å½?æ¡£æ??件中ç??æ??æ??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:924(guilabel) C/file-roller.xml:1558(guilabel)
+msgid "Selected files"
+msgstr "é??æ?©ç??æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:926(para)
+msgid "Delete the selected files from the archive."
+msgstr "ä»?å½?æ¡£æ??件中å? é?¤é??å®?ç??æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:932(guilabel) C/file-roller.xml:1566(guilabel)
+msgid "Files"
+msgstr "æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:934(para)
+msgid ""
+"Delete from the archive all files that match the specified pattern. See "
+"<xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for more information about filename "
+"patterns."
+msgstr ""
+"ä»?å½?æ¡£æ??件中å? é?¤æ??æ??å?¹é??æ??å®?模å¼?ç??æ??件ã??å??è§?<xref linkend=\"file-roller-"
+"pattern\"/> 中è?·å??æ?´å¤?å?³äº?æ??件å??模å¼?ç??ä¿¡æ?¯ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:950(title)
+msgid "To Modify a File in an Archive"
+msgstr "æ?´æ?¹å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:954(para)
+msgid ""
+"Double-click the file that you want to open. Alternatively right-click the "
+"file and choose <menuchoice><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"å??å?»æ?¨è¦?æ??å¼?ç??æ??件ã??æ??è??å?³å?»æ??件ï¼?并é??æ?©<menuchoice><guimenuitem>æ??å¼?</"
+"guimenuitem></menuchoice>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:955(para)
+msgid "Edit the file opened in step 1, and then save your changes."
+msgstr "ç¼?è¾?å?¨æ­¥éª¤ 1 中æ??å¼?ç??æ??件ï¼?ç?¶å??ä¿?å­?æ?¨ç??æ?´æ?¹ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:956(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> shows a confirmation dialog, "
+"asking confirmation to update the file in the archive with the changes you "
+"made."
+msgstr ""
+"<application>å½?档管ç??å?¨</application>æ?¾ç¤ºä¸?个确认对è¯?æ¡?ï¼?询é?®æ?¯å?¦ç¡®è®¤é??æ?¨æ??ä½?"
+"ç??æ?´æ?¹æ?¥æ?´æ?°å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:957(para)
+msgid "Click on <guilabel>Update</guilabel>."
+msgstr "ç?¹å?» <guilabel>æ?´æ?°</guilabel>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:951(para)
+msgid ""
+"To modify a file in an archive perform the following steps: <placeholder-1/>"
+msgstr "è¦?æ?´æ?¹å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件ï¼?è¿?è¡?å¦?ä¸?步骤ï¼?<placeholder-1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:960(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> uses the system-defined "
+"associations between file types and programs to determine the appropriate "
+"application to launch for a specific file. These assocations can be "
+"displayed and modified in the <guilabel>Open With</guilabel> tab of the file "
+"properties dialog. If <application>Archive Manager</application> cannot "
+"determine the appropriate application, <application>Archive Manager</"
+"application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog to let you "
+"choose an application, as described in below."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:963(title)
+msgid "To Modify a File in an Archive with a Custom Application"
+msgstr "ç?¨è?ªé??åº?ç?¨ç¨?åº?æ?¥ä¿®æ?¹å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:967(para)
+msgid "Right click the file."
+msgstr "å?³å?»æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:968(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenuitem>Open With...</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"é??æ?©<menuchoice><guimenuitem>以å?¶ä»?ç¨?åº?æ??å¼?...</guimenuitem></menuchoice>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:964(para)
+msgid ""
+"You can use an application specified by you, rather than the default "
+"application, to modify a file. To use an external application to open a "
+"file: <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨æ?¨æ??å®?ç??åº?ç?¨ç¨?åº?æ?´æ?¹æ??件ï¼?æ?¥ä»£æ?¿é»?认ç??ç¨?åº?ã??è¦?使ç?¨å¤?é?¨ç¨?åº?æ??å¼?æ??"
+"件�<placeholder-1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:971(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open "
+"Files</guilabel> dialog, which lists all of the applications that can open "
+"files of the specified type. To select one of the applications, double-click "
+"the application name or click on the application name and then click "
+"<guibutton>Open</guibutton>. Alternatively, enter the application name in "
+"the <guilabel>Application</guilabel> text box and then click "
+"<guibutton>Open</guibutton> to launch the application of your choice."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:972(para)
+msgid ""
+"Once the application starts follow the procedure from step 2 as described in "
+"<xref linkend=\"file-roller-modify-archive-file\"/>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:980(title)
+msgid "Viewing Archives"
+msgstr "æ?¥ç??å½?æ¡£æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:981(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> enables you to view several "
+"aspects of an archive."
+msgstr ""
+"<application>å½?档管ç??å?¨</application> è?½å¤?让æ?¨æ?¥ç??ä¸?份å½?æ¡£æ??件ç??æ?°ä¸ªæ?¹é?¢ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:986(title)
+msgid "To View the Properties of an Archive"
+msgstr "æ?¥ç??å½?æ¡£æ??件ç??å±?æ?§"
+
+#: C/file-roller.xml:990(guilabel) C/file-roller.xml:1038(guilabel)
+msgid "Name"
+msgstr "å??称"
+
+#: C/file-roller.xml:991(para)
+msgid "The name of the archive."
+msgstr "å½?æ¡£æ??件å??称ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:995(guilabel) C/file-roller.xml:1058(guilabel)
+#: C/file-roller.xml:1238(guilabel)
+msgid "Location"
+msgstr "ä½?ç½®"
+
+#: C/file-roller.xml:996(para)
+msgid "The position of the archive in the file system."
+msgstr "å½?æ¡£æ??件å?¨æ??件系ç»?中ç??ä½?ç½®ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1000(guilabel)
+msgid "Modified on"
+msgstr "修��"
+
+#: C/file-roller.xml:1001(para)
+msgid "The date and time at which the archive was last modified."
+msgstr "å½?æ¡£æ??件ä¸?次修æ?¹ç??æ?¥æ??æ?¶é?´"
+
+#: C/file-roller.xml:1005(guilabel)
+msgid "Archive size"
+msgstr "å½?æ¡£æ??件大å°?"
+
+#: C/file-roller.xml:1006(para)
+msgid "The size of the archive contents when compressed."
+msgstr "å½?å??缩å??å½?æ¡£æ??件å??容ç??大å°?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1010(guilabel)
+msgid "Content size"
+msgstr "å??容大å°?"
+
+#: C/file-roller.xml:1011(para)
+msgid ""
+"The size of the archive contents when uncompressed. This information is also "
+"available in the statusbar."
+msgstr "解å??æ?¶å½?æ¡£æ??件å??容ç??大å°?ã??å?¨ç?¶æ??æ ?中ä¹?æ??此信æ?¯ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1016(guilabel)
+msgid "Compression ratio"
+msgstr "å??缩æ¯?"
+
+#: C/file-roller.xml:1017(para)
+msgid ""
+"The compression ratio is a value used to describe the reduction in size of "
+"the data. For example a compression ratio of 5 means that the compressed "
+"archive is 1/5th the size of the original data."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1022(guilabel)
+msgid "Number of files"
+msgstr "æ??件æ?°"
+
+#: C/file-roller.xml:1023(para)
+msgid "The number of files in the archive."
+msgstr "å½?æ¡£æ??件中æ??件ç??æ?°é??ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:987(para)
+msgid ""
+"To view the properties of an archive, choose <menuchoice><guimenu>Archive</"
+"guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice> to display the "
+"<guilabel>Properties</guilabel> dialog. The <guilabel>Properties</guilabel> "
+"dialog displays the following information about the archive: <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1033(title)
+msgid "To View the Contents of an Archive"
+msgstr "æ?¥ç??å½?æ¡£æ??件中ç??å??容"
+
+#: C/file-roller.xml:1039(para)
+msgid "The name of a file or folder in the archive."
+msgstr "å½?档中æ??件æ??æ??件夹ç??å??称ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1043(guilabel)
+msgid "Size"
+msgstr "大�"
+
+#: C/file-roller.xml:1044(para)
+msgid ""
+"The size of the file when the file is extracted from the archive. For a "
+"folder, the <guilabel>Size</guilabel> field is blank. For information on how "
+"to display the size of the compressed file, see <xref linkend=\"file-roller-"
+"extra-info\"/>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1048(guilabel)
+msgid "Type"
+msgstr "ç±»å??"
+
+#: C/file-roller.xml:1049(para)
+msgid ""
+"The type of the file. For a folder, the value in the <guilabel>Type</"
+"guilabel> field is <literal>Folder</literal>."
+msgstr ""
+"æ??件ç??ç±»å??ã??对äº?æ??件夹ï¼?<guilabel>ç±»å??</guilabel>项中ç??å?¼ä¸º<literal>æ??件夹</"
+"literal>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1053(guilabel)
+msgid "Date modified"
+msgstr "ä¿®æ?¹æ?¥æ??"
+
+#: C/file-roller.xml:1054(para)
+msgid ""
+"The date on which the file was last modified. For a folder, the "
+"<guilabel>Date modified</guilabel> field is blank."
+msgstr ""
+"æ??件æ??å??ä¿®æ?¹ç??æ?¥æ??ã??对äº?ä¸?个æ??件夹ï¼?<guilabel>ä¿®æ?¹æ?¥æ??</guilabel>项为空ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1059(para)
+msgid ""
+"The path to the file within the archive. This column is visible only when "
+"the window is in file view, when in folder view the location of the files is "
+"displayed in the <guilabel>Location</guilabel> text box of the folderbar. "
+"For more information about view types see <xref linkend=\"file-roller-view-"
+"type-folder\"/>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1035(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
+"the main window as a file list with the following columns: <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"<application>å½?档管ç??å?¨</application>å?¨ä¸»çª?å?£ä»¥å?·æ??å¦?ä¸?纵å??ç??æ??件å??表形å¼?æ?¾ç¤º"
+"å½?æ¡£æ??件å??容ï¼? <placeholder-1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:1064(para)
+msgid ""
+"If another program has modified the archive since <application>Archive "
+"Manager</application> opened the archive, choose <menuchoice><guimenu>View</"
+"guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice> to reload the archive "
+"contents from disk."
+msgstr ""
+"å¦?æ??å?¶ä»?ç¨?åº?å?¨<application>å½?档管ç??å?¨</application>æ??å¼?å½?æ¡£æ??件å??ä¿®æ?¹äº?å½?æ¡£æ??"
+"件ï¼?请é??æ?©<menuchoice><guimenu>æ?¥ç??</guimenu><guimenuitem>é??æ?°è½½å?¥</"
+"guimenuitem></menuchoice>æ?¥ä»?ç£?ç??é??æ?°è½½å?¥å½?æ¡£æ??件å??容ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1066(para)
+msgid ""
+"For information on how to customize the way that <application>Archive "
+"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend="
+"\"file-roller-archive-custom\"/>."
+msgstr ""
+"æ?´å¤?å?³äº?å¦?ä½?è?ªå®?ä¹?<application>å½?档管ç??å?¨</application> æ?¾ç¤ºå½?æ¡£æ??件å??容ç??æ?¹"
+"å¼?ï¼?å??è§?<xref linkend=\"file-roller-archive-custom\"/>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1068(para)
+msgid ""
+"For more advanced tasks, use an application installed on your system. For "
+"more information, see <xref linkend=\"file-roller-view-archive-file\"/>."
+msgstr ""
+"对äº?æ?´å¤?é«?级任å?¡ï¼?请使ç?¨ç³»ç»?ä¸?ç??å?¶ä»?åº?ç?¨ç¨?åº?ã??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ï¼?å??è§?<xref linkend="
+"\"file-roller-view-archive-file\"/>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1074(title)
+msgid "To View a File in an Archive"
+msgstr "æ?¥ç??å½?æ¡£æ??件中ç??æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:1075(para)
+msgid ""
+"To view a file in an archive follow the steps described in <xref linkend="
+"\"file-roller-modify-archive-file\"/>. If you save the opened file, click "
+"<guilabel>Cancel</guilabel> when <application>Archive Manager</application> "
+"asks confirmation to update the file in the archive."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1082(title)
+msgid "To Test the Integrity of an Archive"
+msgstr "æµ?è¯?å½?æ¡£æ??件å®?æ?´æ?§"
+
+#: C/file-roller.xml:1086(para)
+msgid ""
+"If the archive contains no errors, <application>Archive Manager</"
+"application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog to list each "
+"file in the archive, and indicates that each file has status <literal>OK</"
+"literal>."
+msgstr ""
+"å¦?æ??å½?æ¡£æ??件没æ??é??误ï¼?<application>å½?档管ç??å?¨</application> ä¼?æ??å¼?<guilabel>"
+"æµ?è¯?ç»?æ??</guilabel>对è¯?æ¡?æ?¥å??å?ºå½?æ¡£æ??件中ç??æ¯?个æ??件ï¼?并æ??æ??æ¯?个æ??件ç??ç?¶æ??为"
+"<literal>正常</literal>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1090(para)
+msgid ""
+"If the archive contains some error, <application>Archive Manager</"
+"application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog displaying "
+"the part of the archive contains the error."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1083(para)
+msgid ""
+"Sometimes an archive can be damaged for some reason, to check whether an "
+"archive is damaged, choose <menuchoice><guimenu>Archive</"
+"guimenu><guimenuitem>Test Integrity</guimenuitem></menuchoice>: <placeholder-"
+"1/>"
+msgstr ""
+"æ??æ?¶å½?æ¡£æ??件å?¯è?½ç?±äº?ä¸?äº?å??å? è??æ??å??ï¼?è¦?æ£?æ?¥å½?æ¡£æ??件æ?¯å?¦æ??å??ï¼?é??æ?©"
+"<menuchoice><guimenu>å½?æ¡£æ??件</guimenu><guimenuitem>æµ?è¯?å®?æ?´æ?§</"
+"guimenuitem></menuchoice>ï¼?<placeholder-1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:1095(para)
+msgid ""
+"A damaged archive can be impossible to extract, this can bring to a loss of "
+"data. For this reason you should test the archive integrity before deleting "
+"the original files."
+msgstr ""
+"æ??å??ç??å½?æ¡£æ??件ä¸?è?½é??æ?¾ï¼?è¿?ä¼?导è?´æ?°æ?®æ??失ã??å?ºäº?è¿?个å??å? ï¼?æ?¨åº?该å?¨å? é?¤å??å§?æ??件"
+"å??è¿?è¡?å½?æ¡£æ??件å®?æ?´æ?§æµ?è¯?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1097(para)
+msgid ""
+"If the archive contains encrypted files, <application>Archive Manager</"
+"application> asks the password of the archive before performing the test."
+msgstr ""
+"å¦?æ??å½?æ¡£æ??件å??å?«å? å¯?æ??件ï¼?<application>å½?档管ç??å?¨</application>å?¨è¿?è¡?æµ?è¯?æ?¶ä¼?"
+"询é?®å½?æ¡£æ??件å¯?ç ?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1100(para)
+msgid ""
+"Not all the archive types support the integrity testing, the following is "
+"the list of archive types that can be tested for integrity: 7-Zip, RAR, ZIP, "
+"ACE, ARJ and Zoo."
+msgstr ""
+"ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å½?档格å¼?æ?¯æ??å®?æ?´æ?§æµ?è¯?ï¼?å¦?ä¸?æ ¼å¼?æ?¯è?½å¤?è¿?è¡?å®?æ?´æ?§æµ?è¯?ç??å½?æ¡£æ??件类"
+"å??ï¼?7-Zip, RAR, ZIP, ACE, ARJ 以å?? Zooã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1104(title) C/file-roller.xml:1405(title)
+msgid "Tip"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1105(para)
+msgid ""
+"To test the integrity of an archive that doesn't support the integrity "
+"testing, extract all the files from the archive and check that the operation "
+"is completed successfully."
+msgstr ""
+"è¦?æµ?è¯?ä¸?æ?¯æ??å®?æ?´æ?§æµ?è¯?ç??å½?æ¡£æ??件å®?æ?´æ?§ï¼?é??æ?¾å½?æ¡£æ??件ç??æ??æ??æ??件ï¼?ç?¶å??æ£?æ?¥æ??ä½?"
+"æ?¯å?¦æ??å??å®?æ??ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1113(title)
+msgid "Customizing the Archive Display"
+msgstr "è?ªå®?ä¹?å½?æ¡£æ??件æ?¾ç¤º"
+
+#: C/file-roller.xml:1114(para)
+msgid ""
+"You can customize the way that <application>Archive Manager</application> "
+"displays the archive contents, as follows:"
+msgstr ""
+"æ?¨å?¯ä»¥è?ªå®?ä¹?<application>å½?档管ç??å?¨</application>æ?¾ç¤ºå½?æ¡£æ??件å??容ç??æ?¹å¼?ï¼?步骤"
+"���"
+
+#: C/file-roller.xml:1118(para)
+msgid ""
+"Switch between folder view and file view. For more information, see <xref "
+"linkend=\"file-roller-view-type\"/>."
+msgstr ""
+"å?¨æ??件夹è§?å?¾ä¸?æ??件è§?å?¾é?´å??æ?¢ã??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ï¼?å??è§?<xref linkend=\"file-roller-view-"
+"type\"/>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1122(para)
+msgid ""
+"Specify the order in which to display files in the list. For more "
+"information, see <xref linkend=\"file-roller-view-sort\"/>."
+msgstr ""
+"æ??å®?å??表中æ?¾ç¤ºæ??件ç??顺åº?ã??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ï¼?å??è§?<xref linkend=\"file-roller-view-sort"
+"\"/>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1126(para)
+msgid ""
+"Display additional details about the contents of the archive. For more "
+"information, see <xref linkend=\"file-roller-extra-info\"/>."
+msgstr ""
+"æ?¾ç¤ºå½?æ¡£æ??件å??容ç??é??å? ä¿¡æ?¯ã??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ï¼?å??è§?<xref linkend=\"file-roller-extra-"
+"info\"/>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1130(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> updates the display immediately, "
+"when you make any of the above customizations."
+msgstr ""
+"å½?æ?¨è¿?è¡?ä¸?é?¢æ??è¿°ç??ä»»ä½?è?ªå®?ä¹?å?¨ä½?æ?¶ï¼?<application>å½?档管ç??å?¨</application> ä¼?"
+"ç«?å?³æ?´æ?°æ?¾ç¤ºã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1134(title)
+msgid "To Set the View Type"
+msgstr "设置æ?¥ç??ç±»å??"
+
+#: C/file-roller.xml:1135(para)
+msgid ""
+"If the archive contains folders, you can show the archive contents in either "
+"<link linkend=\"file-roller-view-type-folder\">folder view</link> or <link "
+"linkend=\"file-roller-view-type-file\">file view</link>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1139(title)
+msgid "Folder View"
+msgstr "æ??件夹æ?¥ç??"
+
+#: C/file-roller.xml:1140(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
+"folder view by default. To explicitly select folder view, choose "
+"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View as a Folder</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"<application>å½?档管ç??å?¨</application>é»?认以æ??件夹è§?å?¾æ?¥æ?¾ç¤ºå½?æ¡£æ??件å??容ã??è¦?æ??"
+"ç¡®é??æ?©æ??件夹è§?å?¾ï¼?é??æ?©<menuchoice><guimenu>æ?¥ç??</guimenu><guimenuitem>以æ??件"
+"夹æ?¥ç??</guimenuitem></menuchoice>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1142(para)
+msgid ""
+"In folder view, <application>Archive Manager</application> shows folders in "
+"the same way as a file manager shows folders. That is, <application>Archive "
+"Manager</application> indicates folders in the display area with a folder "
+"icon and the folder name. To view the contents of a folder, double-click on "
+"the folder name."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1144(para)
+msgid ""
+"The folderbar, which <application>Archive Manager</application> displays "
+"only in folder view, contains the components described in the following "
+"table."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1153(para)
+msgid "Component"
+msgstr "�件"
+
+#: C/file-roller.xml:1155(para)
+msgid "Description"
+msgstr "æ??è¿°"
+
+#: C/file-roller.xml:1167(phrase)
+msgid "Shows icon to navigate backwards in location history list."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1173(para)
+msgid ""
+"Click on this button to navigate backwards in the location history list."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1186(phrase)
+msgid "Shows icon to navigate forwards in location history list."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1192(para)
+msgid "Click on this button to navigate forwards in the location history list."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1205(phrase)
+msgid "Shows icon to navigate up one level in folder tree."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1211(para)
+#, fuzzy
+msgid "Click on this button to navigate up one level in the folder tree."
+msgstr "å?¨æ??件夹æ ?å½¢å?¾ä¸?ç?¹å?»æ­¤æ??é?®ï¼?以å??ä¸?ä¸?级æµ?è§?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1224(phrase)
+#, fuzzy
+msgid "Shows icon to open the top-level folder in the archive."
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ??å¼?å½?æ¡£æ??件中æ??é«?级æ??件夹å?¾æ ?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1230(para)
+msgid "Click on this button to open the top-level folder in the archive."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1242(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This field shows the full pathname, within the archive, of the current "
+"folder."
+msgstr "该项æ?¾ç¤ºè·¯å¾?å?¨å??ï¼?å?¨å½?æ¡£æ??件å??ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:1245(para)
+msgid ""
+"To change to a different level in the folder tree, type the new location in "
+"the <guilabel>Location</guilabel> text box then press <keycap>Return</"
+"keycap>. <application>Archive Manager</application> displays the contents of "
+"the new location."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1255(title)
+msgid "File View"
+msgstr "æ??件è§?å?¾"
+
+#: C/file-roller.xml:1256(para)
+msgid ""
+"To select file view, choose <menuchoice><guimenu>View</"
+"guimenu><guimenuitem>View All Files</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"è¦?é??æ?©æ??件è§?å?¾ï¼?é??æ?©<menuchoice><guimenu>æ?¥ç??</guimenu><guimenuitem>æ?¥ç??å?¨é?¨"
+"æ??件</guimenuitem></menuchoice>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1258(para)
+msgid ""
+"In file view, <application>Archive Manager</application> displays all files "
+"in the archive, including files from subfolders, in a single list."
+msgstr ""
+"å?¨æ??件è§?å?¾ä¸­ï¼?<application>å½?档管ç??å?¨</application>以å??å??表ç??å½¢å¼?æ?¾ç¤ºå½?æ¡£æ??件"
+"中ç??æ??æ??æ??件ï¼?å??å?«å­?æ??件夹中ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1265(title)
+msgid "To Sort the File List"
+msgstr "æ??件å??表æ??åº?"
+
+#: C/file-roller.xml:1266(para)
+msgid ""
+"You can sort the file list by name, size, type, modification date, or "
+"location."
+msgstr "æ?¨å?¯ä»¥ä¾?ç?§å??称ã??大å°?ã??ç±»å??ã??æ?´æ?¹æ?¥æ??ã??ä½?ç½®æ?¥å¯¹æ??件å??表æ??åº?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1267(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To specify a sort order, click on the heading of the corresponding column."
+msgstr "è¦?æ??å®?æ??åº?ï¼?ç?¹å?»ç?¸åº?å??ç??表头ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1268(para)
+#, fuzzy
+msgid "To reverse the sort order, click on the column heading again."
+msgstr "è¦?å??åº?æ??å??ï¼?å??次ç?¹å?»å??头ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1270(para)
+msgid ""
+"For example, to sort the file list by modification date, click on the "
+"<guilabel>Date modified</guilabel> heading. <application>Archive Manager</"
+"application> rearranges the file list to display the files by modification "
+"date, starting with the earliest. To display the latest files first, click "
+"on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading again."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1272(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> always performs a secondary sort "
+"based on the file name. In the above example, <application>Archive Manager</"
+"application> sorts by name any files that have the same modification date."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1277(title)
+msgid "To Display Additional Details"
+msgstr "æ?¾ç¤ºé??å? ä¿¡æ?¯"
+
+#: C/file-roller.xml:1281(para)
+msgid ""
+"If you tested the archive in the current <application>Archive Manager</"
+"application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog displays "
+"the results of the last test."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1285(para)
+msgid ""
+"If you did not test the archive in the current <application>Archive Manager</"
+"application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog displays a "
+"list of all files in the archive, but does not indicate any status for the "
+"files. Instead, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog provides the "
+"compressed size of each file and the percentage of compression, and the date "
+"and time at which the file was last modified."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1278(para)
+msgid ""
+"To open the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog, choose "
+"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Last Output</guimenuitem></"
+"menuchoice>: <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1296(title)
+msgid "Using the File Manager to Work with an Archive"
+msgstr "使ç?¨æ??件管ç??å?¨æ??ä½?å½?æ¡£æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:1297(para)
+msgid ""
+"You can use the file manager to add files to an archive, or to extract files "
+"from an archive."
+msgstr "æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨æ??件管ç??å?¨æ?¥å°?æ??件添å? å?°å½?æ¡£æ??件ï¼?æ??ä»?å½?æ¡£æ??件中é??æ?¾æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1302(title)
+msgid "To Add Files to an Archive by Using the File Manager"
+msgstr "使ç?¨æ??件管ç??å?¨å°?æ??件添å? å?°å½?æ¡£æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:1305(para)
+msgid ""
+"Drag the files into a <application>Archive Manager</application> window from "
+"a file manager window."
+msgstr "å°?æ??件ä»?æ??件管ç??å?¨çª?å?£æ??å?¥<application>å½?档管ç??å?¨</application>çª?å?£ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1307(para)
+msgid "Use the file manager popup menu to add the files to the archive."
+msgstr "使ç?¨æ??件管ç??å?¨å¼¹å?ºè??å??å°?æ??件添å? å?°å½?æ¡£æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1303(para)
+msgid ""
+"You can use the file manager to add files to an archive, in the following "
+"ways: <placeholder-1/>"
+msgstr "æ?¨å?¯ä»¥ä»¥å¦?ä¸?æ?¹å¼?使ç?¨æ??件管ç??å?¨å°?æ??件添å? å?°å½?æ¡£æ??件ï¼?<placeholder-1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:1311(para)
+msgid ""
+"To use the file manager popup menu to add files to an archive, perform the "
+"following steps:"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1313(para)
+msgid "Right-click on the files or folders in a file manager window."
+msgstr "å?¨æ??件管ç??å?¨çª?å?£ä¸­å?³å?»æ??件æ??æ??件夹ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1315(para)
+msgid ""
+"Choose <guimenuitem>Create Archive</guimenuitem> from the file manager popup "
+"menu to display the <application>Archive Manager</"
+"application><guilabel>Create Archive</guilabel> dialog."
+msgstr ""
+"ä»?æ??件管ç??å?¨å¼¹å?ºè??å??中é??æ?© <guimenuitem>å??建å½?æ¡£æ??件</guimenuitem>ï¼?ä¼?æ?¾ç¤º "
+"<application>å½?档管ç??å?¨</application><guilabel>å??建å½?æ¡£æ??件</guilabel>对è¯?"
+"æ¡?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1317(para)
+msgid ""
+"Enter the archive name, without the file extension, in the "
+"<guilabel>Archive</guilabel> text box."
+msgstr ""
+"å?¨ <guilabel>å½?æ¡£</guilabel>æ??æ?¬æ¡?中ï¼?é?®å?¥å½?æ¡£æ??件å??称ï¼?ä¸?å¿?é?®å?¥æ?©å±?å??ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1319(para)
+msgid "Choose the archive type from the drop-down list."
+msgstr "ä»?ä¸?æ??å??表中é??æ?©å½?æ¡£æ??件类å??ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1321(para)
+msgid ""
+"Choose the location where to save the archive file, from the "
+"<guilabel>Location</guilabel> drop-down list. If the location is not present "
+"in the list choose <guilabel>Other...</guilabel> to select it with the "
+"<guilabel>Location</guilabel> dialog."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1326(para)
+msgid ""
+"Click <guilabel>Create</guilabel> to add the selected files to the root "
+"folder of the specified archive."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1328(para)
+msgid ""
+"To select any of the advanced add options, you must invoke "
+"<application>Archive Manager</application> as described in <xref linkend="
+"\"file-roller-to-start\"/>."
+msgstr ""
+"è¦?é??æ?©ä»»ä½?é«?级添å? é??项ï¼?æ?¨å¿?é¡»ä¾?ç?§<xref linkend=\"file-roller-to-start\"/>中"
+"æ??è¿°æ?¥è°?ç?¨<application>å½?档管ç??å?¨</application>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1335(title)
+msgid "To Extract Files From an Archive by Using the File Manager"
+msgstr "使ç?¨æ??件管ç??å?¨æ?¥é??æ?¾å½?æ¡£æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:1338(para)
+msgid ""
+"Drag the files from a <application>Archive Manager</application> window into "
+"a file manager window."
+msgstr ""
+"ä»?<application>å½?档管ç??å?¨</application>çª?å?£ä¸­å°?æ??件æ??å?¥æ??件管ç??å?¨çª?å?£ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1340(para)
+msgid "Use the file manager popup menu to extract the files from the archive."
+msgstr "使ç?¨æ??件管ç??å?¨å¼¹å?ºè??å??ä»?å½?æ¡£æ??件中é??æ?¾æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1336(para)
+msgid ""
+"You can use the file manager to extract files from an archive, in the "
+"following ways: <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨æ??件管ç??å?¨ä»?å½?æ¡£æ??件中é??æ?¾æ??件ï¼?æ??ç?§å¦?ä¸?æ?¹å¼?ï¼?<placeholder-1/>"
+
+#: C/file-roller.xml:1344(para)
+msgid ""
+"To use the file manager popup menu to extract files from an archive, perform "
+"the following steps:"
+msgstr "è¦?使ç?¨æ??件管ç??å?¨å¼¹å?ºè??å??ä»?å½?æ¡£æ??件中é??æ?¾æ??件ï¼?è¿?è¡?å¦?ä¸?步骤ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:1346(para)
+msgid "Right-click on the archive in a file manager window."
+msgstr "å?¨æ??件管ç??å?¨çª?å?£ä¸­å?³å?»å??缩æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1348(para)
+msgid ""
+"Choose <guimenuitem>Extract Here</guimenuitem> to extract all of the archive "
+"contents into the directory where the archive is located."
+msgstr ""
+"é??æ?©<guimenuitem>é??æ?¾å?°è¿?é??</guimenuitem> 以å°?æ??æ??ç??å½?æ¡£å??容é??æ?¾å?°å½?æ¡£æ??件æ??"
+"å?¨ç?®å½?中ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1351(para)
+msgid ""
+"If the archive is encrypted, <application>Archive Manager</application> will "
+"ask to enter the password before extracting the files."
+msgstr ""
+"å¦?æ??å½?æ¡£æ??件被å? å¯?ï¼?<application>å½?档管ç??å?¨</application>å°?ä¼?å?¨é??æ?¾æ??件å??è¦?æ±?"
+"é?®å?¥å¯?ç ?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1358(title)
+msgid "Create Options"
+msgstr "å??建é??项"
+
+#: C/file-roller.xml:1359(para)
+msgid ""
+"When creating a new archive, or when converting an existing archive to "
+"another format, click on <guilabel>Other Options</guilabel> to specify the "
+"following advanced options:"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1364(guilabel)
+msgid "Password"
+msgstr "��"
+
+#: C/file-roller.xml:1366(para)
+msgid ""
+"Type the password that will be used to encrypt the archive. If no password "
+"is specified the archive will not be encrypted."
+msgstr "é?®å?¥ç?¨äº?å? å¯?å½?æ¡£æ??件ç??å¯?ç ?ã??å¦?æ??没æ??æ??å®?å¯?ç ?ï¼?å½?æ¡£æ??件å°?ä¸?ä¼?被å? å¯?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1368(para)
+msgid ""
+"Not all archive types support encryption. For more information about file "
+"encryption, see <xref linkend=\"file-roller-encrypt-files\"/>."
+msgstr ""
+"ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å½?档类å??é?½æ?¯æ??å? å¯?ã??æ?´å¤?å?³äº?æ??件å? å¯?ç??ä¿¡æ?¯ï¼?å??è§?<xref linkend="
+"\"file-roller-encrypt-files\"/>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1373(guilabel)
+msgid "Encrypt the file list too"
+msgstr "ä¹?å? å¯?æ??件å??表"
+
+#: C/file-roller.xml:1375(para)
+msgid ""
+"If this option is selected, the password will be requested even to view the "
+"list of files contained in the archive, otherwise it will be requested only "
+"to extract the files from the archive. This option is available only if a "
+"password is specified."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1379(guilabel)
+msgid "Split in volumes"
+msgstr "å??为å?·"
+
+#: C/file-roller.xml:1381(para)
+msgid ""
+"Select this option to split the archive in more files of the specified "
+"dimension."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1383(para)
+msgid "Only 7-Zip and RAR archives support this feature."
+msgstr "å?ªæ?? 7-Zip ä¸? RAR å½?æ¡£æ?¯æ??该ç?¹æ?§ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1392(title)
+msgid "Add Options"
+msgstr "æ·»å? é??项"
+
+#: C/file-roller.xml:1393(para)
+msgid ""
+"The <guilabel>Add Files</guilabel> and <guilabel>Add a Folder</guilabel> "
+"dialogs provide the following option:"
+msgstr ""
+"<guilabel>æ·»å? æ??件</guilabel> ä¸? <guilabel>æ·»å? æ??件夹</guilabel>对è¯?æ¡?æ??ä¾?å¦?"
+"ä¸?é??项ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:1398(guilabel)
+msgid "Add only if newer"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1400(para)
+msgid ""
+"Select this option to add the specified file to the archive only if the "
+"archive does not contain the specified file, or if the archive contains an "
+"older version of the specified file. <application>Archive Manager</"
+"application> uses the modification date to determine which file is the most "
+"recent. If the version of the file in the archive is the most recent, "
+"<application>Archive Manager</application> does not add the specified file "
+"to the archive."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1402(para)
+msgid ""
+"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> "
+"adds the file to the archive and overwrites the previous archive contents."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1409(para)
+msgid ""
+"Open the <filename>backup.tar.gz</filename> archive in <application>Archive "
+"Manager</application>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1414(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add</guimenuitem></"
+"menuchoice> to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog."
+msgstr ""
+"é??æ?©<menuchoice><guimenu>ç¼?è¾?</guimenu><guimenuitem>æ·»å? </guimenuitem></"
+"menuchoice>以æ?¾ç¤º<guilabel>æ·»å? æ??件夹/guilabel>对è¯?æ¡?ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1418(para)
+msgid "Select your home folder."
+msgstr "é??æ?©æ?¨ç?? home æ??件夹ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1423(para)
+msgid "Select the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1428(para)
+msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
+msgstr "ç?¹å?»<guibutton>æ·»å? </guibutton>ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1406(para)
+msgid ""
+"If you use <application>Archive Manager</application> to create backups, the "
+"<guilabel>Add only if newer</guilabel> option is very useful. For example, "
+"the archive <filename>backup.tar.gz</filename> contains a week-old backup of "
+"your home folder. To update the archive to contain a current backup of your "
+"home folder, perform the following steps: <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1434(para)
+msgid ""
+"<application>Archive Manager</application> automatically adds to the archive "
+"all files that you created during the last week, and updates all files that "
+"you modified during the last week. However, <application>Archive Manager</"
+"application> does not remove from the archive the files that you deleted "
+"during the last week. The archive update operation is much faster than doing "
+"a full backup of your home folder."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1441(title)
+msgid "Add to Folder Options"
+msgstr "æ·»å? å?°æ??件夹é??项"
+
+#: C/file-roller.xml:1442(para)
+msgid ""
+"The following options are available in the <guilabel>Add a Folder</guilabel> "
+"dialog and allow to automatically select and add all files that satisfy "
+"certain criteria:"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1447(guilabel)
+msgid "Include files"
+msgstr "å??å?«æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:1449(para)
+msgid ""
+"Type a filename pattern in this text box to include files with names that "
+"match the specified pattern. See <xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for "
+"more information about filename patterns."
+msgstr ""
+"å?¨æ?¬æ??æ?¬æ¡?中é?®å?¥æ??件模å¼?以å??å?«å?¹é??æ??å®?模å¼?å??称ç??æ??件ã??å??è§? <xref linkend="
+"\"file-roller-pattern\"/>è?·å¾?æ?´å¤?å?³äº?æ??件å??模å¼?ç??ä¿¡æ?¯ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1455(guilabel)
+msgid "Exclude files"
+msgstr "æ??é?¤æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:1457(para)
+msgid ""
+"Type a filename pattern in this text box to exclude files with names that "
+"match the specified pattern. See <xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for "
+"more information about filename patterns."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1463(guilabel)
+msgid "Exclude folders"
+msgstr "æ??é?¤æ??件夹"
+
+#: C/file-roller.xml:1465(para)
+msgid ""
+"Type a filename pattern in this text box to exclude folders with names that "
+"match the specified pattern. See <xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for "
+"more information about filename patterns."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1471(guilabel)
+msgid "Include subfolders"
+msgstr "å??å?«å­?æ??件夹"
+
+#: C/file-roller.xml:1473(para)
+msgid ""
+"Select this option to add all files that match the specified pattern, from "
+"the current folder and from subfolders."
+msgstr "é??æ?©è¯¥é??项以添å? å½?å??æ??件夹中以å??å­?æ??件夹中æ??æ??å?¹é??æ??å®?模å¼?ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1476(para)
+msgid "The filename, not the subfolder name, must match the specified pattern."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1480(para)
+msgid ""
+"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> "
+"adds the matching files from the current folder only."
+msgstr ""
+"å¦?æ??æ?¨æ?ªé??æ?©è¯¥é??项ï¼?<application>å½?档管ç??å?¨</application>ä»?ä»?å½?å??æ??件夹中添å? "
+"å?¹é??ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1486(guilabel)
+msgid "Exclude folders that are symbolic links"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1488(para)
+msgid ""
+"Select this option to omit files from folders that are symbolic links. "
+"Symbolic links are pointers or shortcuts to other folders."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1490(para)
+msgid ""
+"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> "
+"adds the matching files from folders that are symbolic links."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1496(guibutton)
+msgid "Save Options"
+msgstr "ä¿?å­?é??项"
+
+#: C/file-roller.xml:1498(para)
+msgid ""
+"Click on this button to save the current selection of advanced add options "
+"to a file. The <guilabel>Save Options</guilabel> dialog is displayed. Enter "
+"a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text box, "
+"then click <guibutton>Save</guibutton>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1504(guibutton)
+msgid "Load Options"
+msgstr "è½½å?¥é??项"
+
+#: C/file-roller.xml:1506(para)
+msgid ""
+"Click on this button to load or delete a previously saved selection of "
+"advanced add options. The <guilabel>Load Options</guilabel> dialog is "
+"displayed."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1509(para)
+msgid ""
+"To load a set of options, select the options file in the list box, then "
+"click <guibutton>Apply</guibutton>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1514(para)
+msgid ""
+"To delete a set of options, select the options file in the list box, then "
+"click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to "
+"close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialog."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1523(guibutton)
+msgid "Reset Options"
+msgstr "é??ç½®é??项"
+
+#: C/file-roller.xml:1525(para)
+msgid ""
+"Click on this button to reset the current selection of advanced add options "
+"to the default values."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1535(title)
+msgid "Extract Options"
+msgstr "é??æ?¾é??项"
+
+#: C/file-roller.xml:1537(para)
+msgid ""
+"The <guilabel>Extract</guilabel> dialog provides the following options, "
+"which are saved when you quit <application>Archive Manager</application>:"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1543(guilabel)
+msgid "Extract"
+msgstr "é??æ?¾"
+
+#: C/file-roller.xml:1545(para)
+msgid "Select the files to be extracted:"
+msgstr "é??æ?©è¦?é??æ?¾ç??æ??件ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:1552(para)
+msgid "Extract all files from the archive."
+msgstr "ä»?å½?æ¡£æ??件中é??æ?¾æ??æ??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1560(para)
+msgid "Extract the selected files from the archive."
+msgstr "ä»?å½?æ¡£æ??件中é??æ?¾é??å®?ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1568(para)
+msgid ""
+"Extract from the archive all files that match the specified pattern. See "
+"<xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for more information about filename "
+"patterns."
+msgstr ""
+"ä»?å½?æ¡£æ??件中é??æ?¾æ??æ??å?¹é??æ??å®?模å¼?ç??æ??件ã??å??è§?See <xref linkend=\"file-roller-"
+"pattern\"/>æ?¥ç??å?³äº?æ??件å??模å¼?ç??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1578(guilabel)
+msgid "Actions"
+msgstr "��"
+
+#: C/file-roller.xml:1580(para)
+msgid "Select the following extract options:"
+msgstr "é??æ?©å¦?ä¸?ç??é??æ?¾é??项ï¼?"
+
+#: C/file-roller.xml:1585(guilabel)
+msgid "Re-create folders"
+msgstr "é??建æ??件夹"
+
+#: C/file-roller.xml:1586(para)
+msgid ""
+"Select this option to reconstruct the folder structure when extracting the "
+"specified files."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1590(para)
+msgid ""
+"If you select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
+"<application>Archive Manager</application> extracts the contents of the "
+"subfolder to <filename>/tmp/doc</filename>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1594(para)
+msgid ""
+"If you do not select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
+"<application>Archive Manager</application> does not create any subfolders. "
+"Instead, <application>Archive Manager</application> extracts all files from "
+"the archive, including files from subfolders, to <filename>/tmp</filename>."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1588(para)
+msgid ""
+"For example, you specify <filename>/tmp</filename> in the "
+"<guilabel>Filename</guilabel> text box and choose to extract all files. The "
+"archive contains a subfolder called <filename>doc</filename>. <placeholder-1/"
+">"
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1603(guilabel)
+msgid "Overwrite existing files"
+msgstr "è¦?ç??å·²å­?å?¨ç??æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:1604(para)
+msgid ""
+"Select this option to overwrite any files in the destination folder that "
+"have the same name as the specified files."
+msgstr "é??æ?©è¯¥é??项ï¼?以è¦?ç??ç?®æ ?æ??件夹中任ä½?ä¸?æ??å®?æ??件å??å??ç??æ??件ã??"
+
+#: C/file-roller.xml:1606(para)
+msgid ""
+"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> "
+"does not extract the specified file if an existing file with the same name "
+"already exists in the destination folder."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1612(guilabel)
+msgid "Do not extract older files"
+msgstr "ä¸?é??æ?¾æ?§æ??件"
+
+#: C/file-roller.xml:1614(para)
+msgid ""
+"This option is only effective while the <guilabel>Overwrite existing files</"
+"guilabel> option is selected."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1616(para)
+msgid ""
+"Select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option to extract "
+"the specified file only if the destination folder does not contain the "
+"specified file, or if the destination folder contains an older version of "
+"the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the "
+"modification date to determine which file is the most recent. If the version "
+"of the file in the archive is older, <application>Archive Manager</"
+"application> does not extract the specified file to the destination folder."
+msgstr ""
+
+#: C/file-roller.xml:1618(para)
+msgid ""
+"If you do not select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> "
+"option while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is "
+"selected, <application>Archive Manager</application> extracts the specified "
+"file from the archive and overwrites the previous contents of the "
+"destination folder."
+msgstr ""
+
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+#: C/file-roller.xml:0(None)
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Zhang Miao <mymzhang gmail com>, 2009"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]