[damned-lies] Updated Swedish translation



commit c53835c9f72e803aa855493e0e6efdba8fedd206
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Sun Jan 10 12:10:44 2010 +0100

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   44 ++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d214b39..e5b6a78 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Swedish translation of damned-lies.
-# Copyright (C) 2007-2009  Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007-2010  Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the damned-lies package.
-# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2007, 2008, 2009.
+# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2007, 2008, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-11 19:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-23 01:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-26 11:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-10 12:10+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -988,7 +988,6 @@ msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
 #: database-content.py:240
-#| msgid "GDM Manual"
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "Användarhandbok för GIMP"
 
@@ -1081,62 +1080,66 @@ msgid "Email client for netbooks"
 msgstr "E-postklient för ultraportabla datorer"
 
 #: database-content.py:263
+msgid "Gnome Parental Control"
+msgstr "Gnome-föräldrakontroll"
+
+#: database-content.py:264
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Extra GNOME-program"
 
-#: database-content.py:264
+#: database-content.py:265
 msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.18 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:266
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME-infrastruktur"
 
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:267
 msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.16 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:268
 msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.14 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:269
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (icke-GNOME)"
 
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:270
 msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.24 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:271
 msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.22 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:272
 msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
 msgstr "GNOME-Office produktivitetsprogram"
 
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:273
 msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.20 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:274
 msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.26 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:275
 msgid "GNOME 2.28 (stable)"
 msgstr "GNOME 2.28 (stabil)"
 
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:276
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Föråldrade GNOME-program"
 
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:277
 msgid "External Dependencies (GNOME)"
 msgstr "Externa beroenden (GNOME)"
 
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:278
 msgid "GNOME 2.30 (development)"
 msgstr "GNOME 2.30 (utveckling)"
 
@@ -2864,9 +2867,6 @@ msgid "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME Translation Project"
 msgstr "Senaste åtgärder gjorda av gruppen %(lang)s i GNOME-översättningsprojektet"
 
 #: templates/teams/team_detail.html:46
-#| msgid ""
-#| "If there is no team for your language, you can easily <a href='http://";
-#| "live.gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>start your own team</a>."
 msgid "There is currently no established team for this language. See <a href=\"http://live.gnome.org/TranslationProject/StartingATeam\";>the GTP Wiki</a> to get more information about the process of building a new translation team."
 msgstr "Det finns för närvarande inte någon etablerad grupp för detta språk. Se <a href=\"http://live.gnome.org/TranslationProject/StartingATeam\";>GTP:s wikisida</a> för att få mer information om processen för att bygga upp en ny översättningsgrupp."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]