[alacarte] Updated Polish translation
- From: Tomasz Dominikowski <tomaszd src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [alacarte] Updated Polish translation
- Date: Wed, 24 Feb 2010 22:20:06 +0000 (UTC)
commit b6ae338520ee25374eb4fc08d37f5f26b6b14dfe
Author: Piotr DrÄ?g <piotrdrag gmail com>
Date: Wed Feb 24 23:19:56 2010 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 97 +++++++++++++------------------------------------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 76 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 614ec4a..4578c97 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,137 +4,82 @@
# pomóc w jego rozwijaniu i pielÄ?gnowaniu, napisz do nas:
# gnomepl aviary pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
-# translation of alacarte to Polish
-# Copyright (C) 2008 Aviary.pl
-# This file is distributed under the same license as the alacarte package.
-#
-# Artur Flinta <aflinta at kernel pl>, 2006.
-# Tomasz Dominikowski <tdominikowski aviary pl>, 2008
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alacarte\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 18:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-25 18:31+0100\n"
-"Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>\n"
-"Language-Team: Aviary.pl <gnomepl aviary pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 22:36+0100\n"
+"Last-Translator: Piotr DrÄ?g <piotrdrag gmail com>\n"
+"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: Poland\n"
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:164
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:184
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:180
msgid "Show"
msgstr "WyÅ?wietlanie"
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:192
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:188
msgid "Item"
msgstr "Element"
-#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1
msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-msgstr "Zmienia widocznoÅ?Ä? programów w menu gÅ?ównym"
+msgstr "Zmiana widocznoÅ?ci programów w menu gÅ?ównym"
-#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2
+#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.ui.h:2
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu gÅ?ówne"
-#: ../alacarte.glade.h:1
+#: ../data/alacarte.ui.h:1
msgid "It_ems:"
msgstr "_Elementy:"
-#: ../alacarte.glade.h:3
+#: ../data/alacarte.ui.h:3
msgid "Move Down"
msgstr "PrzenieÅ? w dóÅ?"
-#: ../alacarte.glade.h:4
+#: ../data/alacarte.ui.h:4
msgid "Move Up"
msgstr "PrzenieÅ? w górÄ?"
-#: ../alacarte.glade.h:5
+#: ../data/alacarte.ui.h:5
msgid "Ne_w Item"
msgstr "No_wy element"
-#: ../alacarte.glade.h:6
+#: ../data/alacarte.ui.h:6
msgid "New _Separator"
msgstr "Nowy _separator"
-#: ../alacarte.glade.h:7
+#: ../data/alacarte.ui.h:7
msgid "Restore the default menu layout"
msgstr "Przywraca domyÅ?lny ukÅ?ad menu"
-#: ../alacarte.glade.h:8
+#: ../data/alacarte.ui.h:8
msgid "Revert Changes?"
msgstr "CofnÄ?Ä? zmiany?"
-#: ../alacarte.glade.h:9
+#: ../data/alacarte.ui.h:9
msgid "Revert all menus to original settings?"
msgstr "CofnÄ?Ä? zmiany wszystkich menu do oryginalnych ustawieÅ??"
-#: ../alacarte.glade.h:10
+#: ../data/alacarte.ui.h:10
msgid "_Menus:"
msgstr "Men_u:"
-#: ../alacarte.glade.h:11
+#: ../data/alacarte.ui.h:11
msgid "_New Menu"
msgstr "_Nowe menu"
-#: ../alacarte.glade.h:12
+#: ../data/alacarte.ui.h:12
msgid "_Revert to Original"
msgstr "_PrzywróÄ? oryginalne"
-
-#~ msgid "A name is required."
-#~ msgstr "Nazwa jest wymagana."
-
-#~ msgid "A command is required."
-#~ msgstr "Polecenie jest wymagane."
-
-#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
-#~ msgstr "Dodaje, zmienia, usuwa elementy menu"
-
-#~ msgid "Menu Layout"
-#~ msgstr "UkÅ?ad menu"
-
-#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
-#~ msgstr "Alacarte - edytor menu"
-
-#~ msgid "Browse..."
-#~ msgstr "PrzeglÄ?daj..."
-
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Polecenie:"
-
-#~ msgid "Comment:"
-#~ msgstr "Komentarz:"
-
-#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Ikona:"
-
-#~ msgid "Menu Item Properties"
-#~ msgstr "WÅ?aÅ?ciwoÅ?ci elementu menu"
-
-#~ msgid "Menu Properties"
-#~ msgstr "WÅ?aÅ?ciwoÅ?ci menu"
-
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Nazwa:"
-
-#~ msgid "Run command in a terminal"
-#~ msgstr "Uruchomienie polecenia w terminalu"
-
-#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
-#~ msgstr "Prosty edytor menu zgodny z fd.o"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr "GNOME PL Team <translators gnomepl org>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]