[gimp] Updated Russian translation



commit 35794e707e7658ce0be4bf9ceb66d06e99e697ad
Author: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>
Date:   Mon Feb 22 10:46:38 2010 +0300

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  962 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 503 insertions(+), 459 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c4055f2..2456df1 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-11 03:15+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-11 21:27+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-22 03:43+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-22 05:48+0300\n"
 "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr lists gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgid "%s version %s"
 msgstr "%s веÑ?Ñ?ии %s"
 
 #: ../app/actions/actions.c:107
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:330
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:352
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
 msgid "Brush Editor"
 msgstr "РедакÑ?оÑ? киÑ?Ñ?ей"
@@ -234,24 +234,24 @@ msgstr "РедакÑ?оÑ? киÑ?Ñ?ей"
 #. initialize the list of gimp brushes
 #: ../app/actions/actions.c:110
 #: ../app/core/gimp.c:920
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:261
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:283
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2720
 msgid "Brushes"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?и"
 
 #: ../app/actions/actions.c:113
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:271
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:293
 msgid "Buffers"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:116
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:288
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:310
 msgid "Channels"
 msgstr "Ð?аналÑ?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:119
 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:174
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:296
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:318
 msgid "Colormap"
 msgstr "ЦвеÑ?оваÑ? каÑ?Ñ?а"
 
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Context"
 msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:128
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:254
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:276
 msgid "Pointer Information"
 msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? об Ñ?казаÑ?еле"
 
@@ -286,8 +286,8 @@ msgstr "Ð?анелÑ?"
 
 #. Document History
 #: ../app/actions/actions.c:143
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:273
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1620
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:295
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1573
 msgid "Document History"
 msgstr "Ð?едавние изобÑ?ажениÑ?"
 
@@ -297,13 +297,13 @@ msgstr "Ð?зобÑ?ажение"
 
 #. Some things do not have grids, so just list
 #: ../app/actions/actions.c:149
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:279
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:301
 msgid "Paint Dynamics"
 msgstr "Ð?инамика Ñ?иÑ?ованиÑ?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:152
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:334
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:90
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:356
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:92
 msgid "Paint Dynamics Editor"
 msgstr "РедакÑ?оÑ? динамики Ñ?иÑ?ованиÑ?"
 
@@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Edit"
 msgstr "Ð?Ñ?авка"
 
 #: ../app/actions/actions.c:158
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:250
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:272
 msgid "Error Console"
 msgstr "Ð?онÑ?олÑ? оÑ?ибок"
 
@@ -321,13 +321,13 @@ msgid "File"
 msgstr "Файл"
 
 #: ../app/actions/actions.c:164
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:269
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:291
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740
 msgid "Fonts"
 msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:167
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:338
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:360
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:275
 msgid "Gradient Editor"
 msgstr "РедакÑ?оÑ? гÑ?адиенÑ?ов"
@@ -335,8 +335,8 @@ msgstr "РедакÑ?оÑ? гÑ?адиенÑ?ов"
 #. initialize the list of gimp gradients
 #: ../app/actions/actions.c:170
 #: ../app/core/gimp.c:936
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:265
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2783
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:287
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2736
 msgid "Gradients"
 msgstr "Ð?Ñ?адиенÑ?Ñ?"
 
@@ -350,18 +350,18 @@ msgstr "Ð?зобÑ?ажение"
 
 #. list & grid views
 #: ../app/actions/actions.c:179
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:259
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:281
 msgid "Images"
 msgstr "Ð?зобÑ?ажениÑ?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:182
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:284
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:306
 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:287
 msgid "Layers"
 msgstr "Слои"
 
 #: ../app/actions/actions.c:185
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:342
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:364
 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:154
 msgid "Palette Editor"
 msgstr "РедакÑ?оÑ? палиÑ?Ñ?Ñ? обÑ?азÑ?ов"
@@ -369,21 +369,21 @@ msgstr "РедакÑ?оÑ? палиÑ?Ñ?Ñ? обÑ?азÑ?ов"
 #. initialize the list of gimp palettes
 #: ../app/actions/actions.c:188
 #: ../app/core/gimp.c:932
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:267
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2779
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:289
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2732
 msgid "Palettes"
 msgstr "Ð?алиÑ?Ñ?Ñ? Ñ?веÑ?ов"
 
 #. initialize the list of gimp patterns
 #: ../app/actions/actions.c:191
 #: ../app/core/gimp.c:928
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:263
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2775
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:285
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2728
 msgid "Patterns"
 msgstr "ТекÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:194
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2791
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
 msgid "Plug-Ins"
 msgstr "РаÑ?Ñ?иÑ?ениÑ?"
 
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid "Quick Mask"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ? маÑ?ка"
 
 #: ../app/actions/actions.c:200
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:312
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:334
 msgid "Sample Points"
 msgstr "Ð?бÑ?азÑ?овÑ?е Ñ?оÑ?ки"
 
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?деление"
 #. initialize the template list
 #: ../app/actions/actions.c:206
 #: ../app/core/gimp.c:945
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:275
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:297
 msgid "Templates"
 msgstr "ШаблонÑ?"
 
@@ -417,9 +417,9 @@ msgid "Text Editor"
 msgstr "РедакÑ?оÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а"
 
 #: ../app/actions/actions.c:215
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:242
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1901
-#: ../app/gui/gui.c:434
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:264
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854
+#: ../app/gui/gui.c:430
 msgid "Tool Options"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов"
 
@@ -428,7 +428,7 @@ msgid "Tools"
 msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?Ñ?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:221
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:292
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:314
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:162
 msgid "Paths"
 msgstr "Ð?онÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
@@ -1299,40 +1299,50 @@ msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? диалог длÑ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки пÑ?огÑ?аммÑ?
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:217
 msgctxt "dialogs-action"
+msgid "_Input Devices"
+msgstr "_УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва ввода"
+
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:218
+msgctxt "dialogs-action"
+msgid "Open the input devices editor"
+msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?в ввода"
+
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:223
+msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Ð?омбинаÑ?ии к_лавиÑ?"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:218
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:224
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? диалог наÑ?Ñ?Ñ?ойки клавиаÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ? комбинаÑ?ий"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:223
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:229
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Modules"
 msgstr "_Ð?одÑ?ли"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:224
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:230
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the module manager dialog"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? диалог Ñ?пÑ?авлениÑ? модÑ?лÑ?ми"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:229
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:235
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Tip of the Day"
 msgstr "_СовеÑ? днÑ?"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:230
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:236
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Show some helpful tips on using GIMP"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? подбоÑ?кÑ? полезнÑ?Ñ? Ñ?овеÑ?ов по иÑ?полÑ?зованиÑ? GIMP"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:235
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:241
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_About"
 msgstr "Ð? пÑ?ог_Ñ?амме"
 
-#: ../app/actions/dialogs-actions.c:236
+#: ../app/actions/dialogs-actions.c:242
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "About GIMP"
 msgstr "Ð? GIMP"
@@ -2103,7 +2113,7 @@ msgstr "Ð? бÑ?Ñ?еÑ?е обмена ниÑ?его неÑ?."
 #: ../app/actions/edit-commands.c:348
 #: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:180
 #: ../app/core/gimppatternclipboard.c:180
-#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:295
+#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:345
 msgid "Clipboard"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ? обмена"
 
@@ -3209,7 +3219,7 @@ msgstr "Смена Ñ?азмеÑ?а изобÑ?ажениÑ?"
 #. Scaling
 #: ../app/actions/image-commands.c:680
 #: ../app/actions/layers-commands.c:1149
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1946
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1899
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:681
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:757
 #: ../app/pdb/image-cmds.c:404
@@ -3217,7 +3227,7 @@ msgstr "Смена Ñ?азмеÑ?а изобÑ?ажениÑ?"
 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:298
 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:343
 #: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:290
-#: ../app/tools/gimpscaletool.c:107
+#: ../app/tools/gimpscaletool.c:106
 msgid "Scaling"
 msgstr "Ð?зменÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азмеÑ? изобÑ?ажениÑ?"
 
@@ -3821,7 +3831,7 @@ msgid "Please select a channel first"
 msgstr "СнаÑ?ала вÑ?беÑ?иÑ?е канал"
 
 #: ../app/actions/layers-commands.c:1092
-#: ../app/core/gimplayer.c:1397
+#: ../app/core/gimplayer.c:1399
 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:82
 msgid "Add Layer Mask"
 msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? маÑ?кÑ? Ñ?лоÑ?"
@@ -5592,10 +5602,20 @@ msgstr "Ð?однÑ?Ñ?Ñ? панелÑ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:101
 msgctxt "windows-action"
+msgid "Hide docks"
+msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? панели"
+
+#: ../app/actions/windows-actions.c:109
+msgctxt "windows-action"
+msgid "When enabled docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows."
+msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?е диалоги и панели, оÑ?Ñ?авиÑ?Ñ? видимÑ?ми Ñ?олÑ?ко окна Ñ? изобÑ?ажениÑ?ми"
+
+#: ../app/actions/windows-actions.c:115
+msgctxt "windows-action"
 msgid "Single-window mode"
 msgstr "Ð?днооконнÑ?й Ñ?ежим"
 
-#: ../app/actions/windows-actions.c:102
+#: ../app/actions/windows-actions.c:116
 msgctxt "windows-action"
 msgid "When enabled GIMP is in a single-window mode. Far from completely implemented!"
 msgstr "Ð?Ñ?ли вклÑ?Ñ?ено, GIMP Ñ?абоÑ?аеÑ? в однооконном Ñ?ежиме. ТекÑ?Ñ?аÑ? Ñ?еализаÑ?иÑ? пока Ñ?Ñ?о далека оÑ? завеÑ?Ñ?Ñ?нноÑ?Ñ?и!"
@@ -5883,7 +5903,7 @@ msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й"
 #: ../app/gui/themes.c:238
 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:688
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:800
-#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:82
+#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:81
 #: ../app/xcf/xcf.c:421
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
@@ -6221,7 +6241,7 @@ msgstr "Ð?огда Ñ?Ñ?а опÑ?иÑ? вклÑ?Ñ?ена, кнопкой F1 вÑ?з
 #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:134
 #: ../app/core/gimp-modules.c:133
 #: ../app/core/gimp-units.c:163
-#: ../app/gui/session.c:243
+#: ../app/gui/session.c:251
 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:212
 msgid "fatal parse error"
 msgstr "неиÑ?пÑ?авимаÑ? оÑ?ибка лекÑ?.анализа"
@@ -6968,11 +6988,56 @@ msgctxt "color-profile-policy"
 msgid "Convert to RGB workspace"
 msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? в Ñ?абоÑ?ее пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во RGB"
 
+#: ../app/core/core-enums.c:1325
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Opacity"
+msgstr "Ð?епÑ?озÑ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:1326
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Hardness"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?коÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:1327
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Rate"
+msgstr "СкоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:1328
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Size"
+msgstr "РазмеÑ?"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:1329
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Aspect ratio"
+msgstr "СооÑ?н. Ñ?Ñ?оÑ?он"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:1330
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Color"
+msgstr "ЦвеÑ?"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:1331
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Angle"
+msgstr "Угол"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:1332
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Jitter"
+msgstr "Ð?Ñ?ожание"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:1333
+msgctxt "dynamics-output-type"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал"
+
 #: ../app/core/gimp-contexts.c:154
 #: ../app/core/gimptooloptions.c:232
-#: ../app/gui/session.c:349
+#: ../app/gui/session.c:357
 #: ../app/menus/menus.c:448
-#: ../app/widgets/gimpdevices.c:258
+#: ../app/widgets/gimpdevices.c:267
 #, c-format
 msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
 msgstr "Ð?евозможно Ñ?далиÑ?Ñ? \"%s\": %s"
@@ -7095,7 +7160,7 @@ msgstr "Ð?аÑ?азиÑ?Ñ?"
 
 #. initialize the list of gimp dynamics
 #: ../app/core/gimp.c:924
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2771
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2724
 msgid "Dynamics"
 msgstr "Ð?инамика Ñ?иÑ?ованиÑ?"
 
@@ -7106,7 +7171,7 @@ msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?Ñ? (иÑ? загÑ?Ñ?зка можеÑ? длиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? долго
 
 #. initialize the module list
 #: ../app/core/gimp.c:949
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2799
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
 msgid "Modules"
 msgstr "Ð?одÑ?ли"
 
@@ -7357,21 +7422,20 @@ msgstr "СÑ?зиÑ?Ñ? канал"
 msgid "Cannot stroke empty channel."
 msgstr "Ð?евозможно обвеÑ?Ñ?и пÑ?Ñ?Ñ?ой канал"
 
-#: ../app/core/gimpchannel.c:1709
+#: ../app/core/gimpchannel.c:1715
 msgid "Set Channel Color"
 msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?веÑ? канала"
 
-#: ../app/core/gimpchannel.c:1775
+#: ../app/core/gimpchannel.c:1781
 msgid "Set Channel Opacity"
 msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? непÑ?озÑ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? канала"
 
-#: ../app/core/gimpchannel.c:1883
+#: ../app/core/gimpchannel.c:1889
 #: ../app/core/gimpselection.c:532
 msgid "Selection Mask"
 msgstr "Ð?аÑ?ка вÑ?деленной облаÑ?Ñ?и"
 
 #: ../app/core/gimpcontext.c:622
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:121
 msgid "Opacity"
 msgstr "Ð?епÑ?озÑ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
 
@@ -7937,7 +8001,7 @@ msgid "Lower Path to Bottom"
 msgstr "СделаÑ?Ñ? конÑ?Ñ?Ñ? нижним"
 
 #: ../app/core/gimpimagefile.c:534
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1758
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1711
 msgid "Folder"
 msgstr "Ð?аÑ?алог"
 
@@ -7971,7 +8035,7 @@ msgstr "(Ð?озможно, миниаÑ?Ñ?Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ела)"
 
 #. pixel size
 #: ../app/core/gimpimagefile.c:611
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:447
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:446
 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:437
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:565
 #, c-format
@@ -7995,16 +8059,16 @@ msgstr[2] "%d Ñ?лоев"
 msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл миниаÑ?Ñ?Ñ? '%s': %s"
 
-#: ../app/core/gimpitem.c:1534
+#: ../app/core/gimpitem.c:1542
 msgid "Attach Parasite"
 msgstr "Ð?обавиÑ? Ñ?Ñ?м"
 
-#: ../app/core/gimpitem.c:1544
+#: ../app/core/gimpitem.c:1552
 msgid "Attach Parasite to Item"
 msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?м в Ñ?леменÑ?"
 
-#: ../app/core/gimpitem.c:1586
-#: ../app/core/gimpitem.c:1593
+#: ../app/core/gimpitem.c:1594
+#: ../app/core/gimpitem.c:1601
 msgid "Remove Parasite from Item"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?м из Ñ?леменÑ?а"
 
@@ -8047,7 +8111,7 @@ msgid "Rotate Layer"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ение Ñ?лоÑ?"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:421
-#: ../app/core/gimplayer.c:1456
+#: ../app/core/gimplayer.c:1458
 #: ../app/core/gimplayermask.c:234
 #, c-format
 msgid "%s mask"
@@ -8062,38 +8126,38 @@ msgstr ""
 "Ð?лаваÑ?Ñ?ее вÑ?деление\n"
 "(%s)"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1380
+#: ../app/core/gimplayer.c:1382
 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? добавиÑ?Ñ? маÑ?кÑ? Ñ?лоÑ?, Ñ?ак как Ñ? Ñ?лоÑ? Ñ?же еÑ?Ñ?Ñ? маÑ?ка."
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1391
+#: ../app/core/gimplayer.c:1393
 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
 msgstr ""
 "Ð?евозможно добавиÑ?Ñ? маÑ?кÑ? Ñ?лоÑ?, оÑ?лиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?\n"
 " Ñ?азмеÑ?ами оÑ? Ñ?казанного Ñ?лоÑ?."
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1511
+#: ../app/core/gimplayer.c:1513
 msgid "Transfer Alpha to Mask"
 msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? алÑ?Ñ?а-канал в маÑ?кÑ?"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1681
+#: ../app/core/gimplayer.c:1683
 #: ../app/core/gimplayermask.c:260
 msgid "Apply Layer Mask"
 msgstr "Ð?Ñ?именение маÑ?ки Ñ?лоÑ?"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1682
+#: ../app/core/gimplayer.c:1684
 msgid "Delete Layer Mask"
 msgstr "Удаление маÑ?ки Ñ?лоÑ?"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1801
+#: ../app/core/gimplayer.c:1803
 msgid "Add Alpha Channel"
 msgstr "Ð?обавка алÑ?Ñ?а-канала"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1855
+#: ../app/core/gimplayer.c:1857
 msgid "Remove Alpha Channel"
 msgstr "Удаление алÑ?Ñ?а-канала"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1875
+#: ../app/core/gimplayer.c:1877
 msgid "Layer to Image Size"
 msgstr "Слой к Ñ?азмеÑ?Ñ? изобÑ?ажениÑ?"
 
@@ -8336,7 +8400,7 @@ msgid "percent"
 msgstr "пÑ?оÑ?енÑ?Ñ?"
 
 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:102
-#: ../app/gui/gui.c:488
+#: ../app/gui/gui.c:484
 msgid "About GIMP"
 msgstr "Ð? GIMP"
 
@@ -8411,69 +8475,69 @@ msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азование в индекÑ?иÑ?ованное"
 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
 msgstr "Ð?евозможно пÑ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? в палиÑ?Ñ?Ñ? болÑ?Ñ?е 256 Ñ?веÑ?ов."
 
-#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:206
-#: ../app/gui/gui.c:165
+#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:216
+#: ../app/gui/gui.c:164
 #: ../app/gui/gui-message.c:147
 msgid "GIMP Message"
 msgstr "СообÑ?ение GIMP"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:246
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:268
 msgid "Devices"
 msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:246
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:268
 msgid "Device Status"
 msgstr "СоÑ?Ñ?оÑ?ние Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:250
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:272
 msgid "Errors"
 msgstr "Ð?Ñ?ибки"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:254
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:276
 msgid "Pointer"
 msgstr "УказаÑ?елÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:273
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:295
 msgid "History"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?иÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:275
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:297
 msgid "Image Templates"
 msgstr "ШаблонÑ? изобÑ?ажений"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:300
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:322
 msgid "Histogram"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?огÑ?амма"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:304
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:326
 msgid "Selection"
 msgstr "Ð?Ñ?деление"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:304
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:326
 msgid "Selection Editor"
 msgstr "Ð?Ñ?авка вÑ?делениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:308
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:330
 msgid "Undo"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?иÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:308
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:330
 msgid "Undo History"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?иÑ? дейÑ?Ñ?вий"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:318
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:340
 msgid "Navigation"
 msgstr "Ð?авигаÑ?иÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:318
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:340
 msgid "Display Navigation"
 msgstr "Ð?кно навигаÑ?ии"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:324
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:346
 msgid "FG/BG"
 msgstr "Ð?еÑ?едний план/Фон"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:324
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:346
 msgid "FG/BG Color"
 msgstr "ЦвеÑ? пеÑ?еднего плана/Ñ?она"
 
@@ -8603,7 +8667,7 @@ msgid "Create a New Image"
 msgstr "СоздаÑ?Ñ? новое изобÑ?ажение"
 
 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:144
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2055
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2008
 msgid "_Template:"
 msgstr "_Шаблон:"
 
@@ -8691,12 +8755,12 @@ msgstr "_Ð?мÑ? Ñ?лоÑ?:"
 
 #. The size labels
 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1075
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1074
 msgid "Width:"
 msgstr "ШиÑ?ина:"
 
 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:145
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1103
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1102
 msgid "Height:"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а:"
 
@@ -8820,7 +8884,7 @@ msgid "Select Source"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? иÑ?Ñ?оÑ?ник"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:214
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1970
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1923
 msgid "_Gradient"
 msgstr "_Ð?Ñ?адиенÑ?"
 
@@ -8879,791 +8943,787 @@ msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?"
 msgid "The selected source contains no colors."
 msgstr "Ð? вÑ?бÑ?анном иÑ?Ñ?оÑ?нике неÑ? Ñ?веÑ?ов"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:271
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:266
 msgid "Reset All Preferences"
 msgstr "СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? вÑ?е паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:289
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:284
 msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но веÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? к иÑ?Ñ?однÑ?м знаÑ?ениÑ?м вÑ?еÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?ов?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:359
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:354
 msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
 msgstr ""
 "Ð?адо пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? GIMP, Ñ?Ñ?обÑ?\n"
 "подейÑ?Ñ?вовали Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ие изменениÑ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:508
-msgid "Configure Input Devices"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва ввода"
-
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:585
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:538
 msgid "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you start GIMP."
 msgstr "Ð?Ñ?и Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ем запÑ?Ñ?ке GIMP бÑ?дÑ?Ñ? иÑ?полÑ?зованÑ? Ñ?иповÑ?е комбинаÑ?ии клавиÑ?."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:596
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:549
 msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? вÑ?е комбинаÑ?ии клавиÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:618
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:571
 msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но Ñ?далиÑ?Ñ? вÑ?е комбинаÑ?ии клавиÑ? из вÑ?еÑ? менÑ??"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:659
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:612
 msgid "Your window setup will be reset to default values the next time you start GIMP."
 msgstr "Ð?Ñ?и Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ем запÑ?Ñ?ке GIMP длÑ? окон бÑ?дÑ?Ñ? иÑ?полÑ?зованÑ? пÑ?едпоÑ?Ñ?ениÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ?."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:694
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:647
 msgid "Your input device settings will be reset to default values the next time you start GIMP."
 msgstr "Ð?Ñ?и Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ем запÑ?Ñ?ке GIMP длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?в ввода бÑ?дÑ?Ñ? иÑ?полÑ?зованÑ? пÑ?едпоÑ?Ñ?ениÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ?."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:729
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:682
 msgid "Your tool options will be reset to default values the next time you start GIMP."
 msgstr "Ð?Ñ?и Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ем запÑ?Ñ?ке GIMP длÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?ов инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов бÑ?дÑ?Ñ? иÑ?полÑ?зованÑ? иÑ?Ñ?однÑ?е паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1313
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1266
 msgid "Show _menubar"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? _панелÑ? менÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1317
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1270
 msgid "Show _rulers"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? _линейки"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1320
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1273
 msgid "Show scroll_bars"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? полоÑ?Ñ? п_Ñ?окÑ?Ñ?Ñ?ки"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1323
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1276
 msgid "Show s_tatusbar"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?_Ñ?Ñ?окÑ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1331
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1284
 msgid "Show s_election"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? _вÑ?деление"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1334
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1287
 msgid "Show _layer boundary"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? _гÑ?аниÑ?Ñ? Ñ?лоÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1337
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1290
 msgid "Show _guides"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? _напÑ?авлÑ?Ñ?Ñ?ие"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1340
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1293
 msgid "Show gri_d"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? _Ñ?еÑ?кÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1346
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1299
 msgid "Canvas _padding mode:"
 msgstr "ЦвеÑ? Ñ?она вокÑ?Ñ?г изобÑ?ажениÑ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1351
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1304
 msgid "Custom p_adding color:"
 msgstr "Ð?пÑ?еделиÑ?Ñ? Ñ?веÑ? Ñ?она:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1352
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305
 msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
 msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?вой Ñ?веÑ? Ñ?она вокÑ?Ñ?г изобÑ?ажениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1441
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1394
 msgid "Preferences"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1554
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1507
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
 msgid "Environment"
 msgstr "Ð?кÑ?Ñ?жение"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1521
 msgid "Resource Consumption"
 msgstr "Ð?онÑ?игÑ?Ñ?иÑ?ование Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ов"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1578
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1531
 msgid "Minimal number of _undo levels:"
 msgstr "Ð?инималÑ?ное Ñ?иÑ?ло _Ñ?Ñ?овней оÑ?менÑ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1581
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534
 msgid "Maximum undo _memory:"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?но памÑ?Ñ?и длÑ? _оÑ?менÑ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1584
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1537
 msgid "Tile cache _size:"
 msgstr "РазмеÑ? _кÑ?Ñ?а:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1540
 msgid "Maximum _new image size:"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? _нового изобÑ?ажениÑ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1592
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1545
 msgid "Number of _processors to use:"
 msgstr "ЧиÑ?ло иÑ?полÑ?зÑ?емÑ?Ñ? _пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?оÑ?ов:"
 
 #. Image Thumbnails
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1597
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1550
 msgid "Image Thumbnails"
 msgstr "Ð?иниаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? изобÑ?ажений"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1602
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1555
 msgid "Size of _thumbnails:"
 msgstr "РазмеÑ? Ñ?айлов _миниаÑ?Ñ?Ñ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1606
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1559
 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? _Ñ?айлов миниаÑ?Ñ?Ñ?:"
 
 #. File Saving
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1610
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1563
 msgid "Saving Images"
 msgstr "СоÑ?Ñ?анение изобÑ?ажений"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1613
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1566
 msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
 msgstr "ТÑ?ебоваÑ?Ñ? подÑ?веÑ?ждение пÑ?и закÑ?Ñ?Ñ?ии неÑ?оÑ?Ñ?аненнÑ?Ñ? _изобÑ?ажений"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1623
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576
 msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
 msgstr "Ð¥Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок недавно оÑ?кÑ?Ñ?вавÑ?иÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлов"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1632
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1585
 msgid "User Interface"
 msgstr "Ð?олÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кий инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1588
 msgid "Interface"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1645
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1598
 msgid "Language"
 msgstr "ЯзÑ?к"
 
 #. Previews
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1604
 msgid "Previews"
 msgstr "Ð?Ñ?едваÑ?иÑ?елÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1654
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1607
 msgid "_Enable layer & channel previews"
 msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? м_иниаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?лоев и каналов"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1660
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1613
 msgid "_Default layer & channel preview size:"
 msgstr "_РазмеÑ? миниаÑ?Ñ?Ñ? Ñ?лоев и каналов:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1663
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1616
 msgid "Na_vigation preview size:"
 msgstr "Ра_змеÑ? окна навигаÑ?ии:"
 
 #. Keyboard Shortcuts
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1667
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1620
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Ð?лавиаÑ?Ñ?Ñ?нÑ?е комбинаÑ?ии"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1671
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1624
 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
 msgstr "_Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? динамиÑ?еÑ?кие комбинаÑ?ии клавиÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1675
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628
 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? _комбинаÑ?ии клавиÑ?..."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1682
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635
 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
 msgstr "_СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? комбинаÑ?ии клавиÑ? пÑ?и вÑ?Ñ?оде"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1686
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1639
 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
 msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? комбинаÑ?ии клавиÑ? _Ñ?ейÑ?аÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1693
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1646
 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
 msgstr "_Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?е комбинаÑ?ии клавиÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1702
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1655
 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? вÑ?е ком_бинаÑ?ии клавиÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1714
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1753
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1667
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1706
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1723
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1676
 msgid "Select Theme"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?емÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1805
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1758
 msgid "Reload C_urrent Theme"
 msgstr "_Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?емÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1817
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1770
 msgid "Help System"
 msgstr "СиÑ?Ñ?ема помоÑ?и"
 
 #. General
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1829
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1913
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2113
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1782
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1866
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2066
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:188
 msgid "General"
 msgstr "Ð?бÑ?аÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1832
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1785
 msgid "Show _tooltips"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? вÑ?плÑ?ваÑ?Ñ?ие по_дÑ?казки"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1835
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1788
 msgid "Show help _buttons"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? кнопкÑ? «_СпÑ?авка»"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1848
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1801
 msgid "Use the online version"
 msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? веÑ?Ñ?иÑ? из Ð?нÑ?еÑ?неÑ?а"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1849
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1802
 msgid "Use a locally installed copy"
 msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? локалÑ?нÑ?Ñ? копиÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1850
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1803
 msgid "User manual:"
 msgstr "РÑ?ководÑ?Ñ?во полÑ?зоваÑ?елÑ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1810
 msgid "There's a local installation of the user manual."
 msgstr "РÑ?ководÑ?Ñ?во полÑ?зоваÑ?елÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановлено локалÑ?но"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1862
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1815
 msgid "The user manual is not installed locally."
 msgstr "РÑ?ководÑ?Ñ?во полÑ?зоваÑ?елÑ? не Ñ?Ñ?Ñ?ановлено локалÑ?но"
 
 #. Help Browser
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1885
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1838
 msgid "Help Browser"
 msgstr "СпÑ?авоÑ?наÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ема"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1889
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1842
 msgid "H_elp browser to use:"
 msgstr "_Ð?Ñ?огÑ?амма пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?а Ñ?пÑ?авки:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1916
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869
 msgid "_Save tool options on exit"
 msgstr "_СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов пÑ?и вÑ?Ñ?оде"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1920
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1873
 msgid "Save Tool Options _Now"
 msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? _паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1927
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880
 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
 msgstr "_Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?е паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов"
 
 #. Snapping Distance
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1937
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1890
 msgid "Guide & Grid Snapping"
 msgstr "Ð?Ñ?илипание к напÑ?авлÑ?Ñ?Ñ?им и Ñ?еÑ?ке"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1942
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1895
 msgid "_Snap distance:"
 msgstr "_Ð?иÑ?Ñ?анÑ?иÑ? пÑ?илипаниÑ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1950
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1903
 msgid "Default _interpolation:"
 msgstr "_Ð?нÑ?еÑ?полÑ?Ñ?иÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ?:"
 
 #. Global Brush, Pattern, ...
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1957
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1910
 msgid "Paint Options Shared Between Tools"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?ованиÑ? Ñ?азделенÑ? междÑ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ами"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1961
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914
 msgid "_Brush"
 msgstr "_Ð?иÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1964
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1917
 msgid "_Dynamics"
 msgstr "_Ð?инамика"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1967
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1920
 msgid "_Pattern"
 msgstr "_ТекÑ?Ñ?Ñ?Ñ?а"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1973
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1926
 msgid "Move Tool"
 msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? пеÑ?емеÑ?ениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1977
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1930
 msgid "Set layer or path as active"
 msgstr "Ð?елаÑ?Ñ? Ñ?лой или конÑ?Ñ?Ñ? акÑ?ивнÑ?м"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1990
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943
 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:772
 msgid "Toolbox"
 msgstr "Ð?анелÑ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов"
 
 #. Appearance
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2002
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1955
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:203
 msgid "Appearance"
 msgstr "Ð?неÑ?ний вид"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2006
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1959
 msgid "Show _foreground & background color"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?веÑ? _пеÑ?еднего плана и Ñ?она"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2010
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1963
 msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? акÑ?ивнÑ?е _киÑ?Ñ?и, Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? и гÑ?адиенÑ?Ñ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2014
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1967
 msgid "Show active _image"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? акÑ?ивное _изобÑ?ажение"
 
 #. Tool Editor
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2022
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1975
 msgid "Tools configuration"
 msgstr "Ð?идимÑ?е в панели инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?Ñ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2037
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1990
 msgid "Default New Image"
 msgstr "СвойÑ?Ñ?ва нового изобÑ?ажениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2040
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1993
 msgid "Default Image"
 msgstr "Ð?зобÑ?ажение по Ñ?молÑ?аниÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2077
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2030
 msgid "Default Image Grid"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?ки"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2080
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2033
 msgid "Default Grid"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?ки"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2101
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2054
 msgid "Image Windows"
 msgstr "Ð?кно изобÑ?ажениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2116
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2069
 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
 msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? «_ТоÑ?ка за Ñ?оÑ?кой» по Ñ?молÑ?аниÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2122
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2075
 msgid "Marching _ants speed:"
 msgstr "СкоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? _мÑ?Ñ?авÑ?иной доÑ?ожки:"
 
 #. Zoom & Resize Behavior
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2126
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2079
 msgid "Zoom & Resize Behavior"
 msgstr "Ð?Ñ?авила маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?ованиÑ? и изменениÑ? Ñ?азмеÑ?а"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2130
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2083
 msgid "Resize window on _zoom"
 msgstr "Ð?зменÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азмеÑ? окна пÑ?и _маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?овании"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2133
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2086
 msgid "Resize window on image _size change"
 msgstr "Ð?зменÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азмеÑ? окна пÑ?и _Ñ?мене Ñ?азмеÑ?а изобÑ?ажениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2092
 msgid "Fit to window"
 msgstr "Ð? Ñ?азмеÑ?Ñ? окна"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2141
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2094
 msgid "Initial zoom _ratio:"
 msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?однÑ?е пÑ?опоÑ?Ñ?ии маÑ?Ñ?Ñ?аба:"
 
 #. Space Bar
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2145
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2098
 msgid "Space Bar"
 msgstr "Ð?Ñ?обел"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2104
 msgid "_While space bar is pressed:"
 msgstr "_Ð?Ñ?и нажаÑ?ии пÑ?обела:"
 
 #. Mouse Pointers
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
 msgid "Mouse Pointers"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?Ñ? мÑ?Ñ?и"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2159
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2112
 msgid "Show _brush outline"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? _конÑ?Ñ?Ñ? киÑ?Ñ?и"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2162
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2115
 msgid "Show pointer for paint _tools"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ? мÑ?Ñ?и в Ñ?ежиме Ñ?иÑ?ованиÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2168
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2121
 msgid "Pointer _mode:"
 msgstr "_Режим кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2124
 msgid "Pointer re_ndering:"
 msgstr "Ð?Ñ?обÑ?ажение к_Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?а:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2183
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2136
 msgid "Image Window Appearance"
 msgstr "Ð?неÑ?ний вид окна изобÑ?ажениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147
 msgid "Default Appearance in Normal Mode"
 msgstr "Ð?неÑ?ний вид по Ñ?молÑ?аниÑ? в ноÑ?малÑ?ном Ñ?ежиме"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2152
 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
 msgstr "Ð?неÑ?ний вид по Ñ?молÑ?аниÑ? в полноÑ?кÑ?анном Ñ?ежиме"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2208
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2161
 msgid "Image Title & Statusbar Format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? заголовка изобÑ?ажениÑ? и Ñ?Ñ?Ñ?оки Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2211
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164
 msgid "Title & Status"
 msgstr "Ð?аголовок и Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2229
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2182
 msgid "Current format"
 msgstr "ТекÑ?Ñ?ий Ñ?оÑ?маÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2230
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2183
 msgid "Default format"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?однÑ?й Ñ?оÑ?маÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2231
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2184
 msgid "Show zoom percentage"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? маÑ?Ñ?Ñ?аб в %"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2185
 msgid "Show zoom ratio"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? маÑ?Ñ?Ñ?абнÑ?й коÑ?Ñ?Ñ?иÑ?иенÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2233
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
 msgid "Show image size"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?азмеÑ? изобÑ?ажениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
 msgid "Image Title Format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? заголовка изобÑ?ажениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2201
 msgid "Image Statusbar Format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? Ñ?Ñ?Ñ?оки Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286
 msgid "Display"
 msgstr "Ð?иÑ?плей"
 
 #. Transparency
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
 msgid "Transparency"
 msgstr "Ð?Ñ?озÑ?аÑ?нÑ?й"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
 msgid "_Check style:"
 msgstr "_СÑ?илÑ? клеÑ?ок:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2352
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
 msgid "Check _size:"
 msgstr "РазмеÑ? _клеÑ?ок:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2355
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2308
 msgid "Monitor Resolution"
 msgstr "РазÑ?еÑ?ение мониÑ?оÑ?а"
 
 #. Pixels
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:202
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2312
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:200
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:268
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:300
 msgid "Pixels"
 msgstr "px"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2377
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Ð?оÑ?изонÑ?алÑ?ное"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2379
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2332
 msgid "Vertical"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икалÑ?ное"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:477
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:475
 msgid "ppi"
 msgstr "ppi"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2397
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
 #, c-format
 msgid "_Detect automatically (currently %d Ã? %d ppi)"
 msgstr "Ð?_пÑ?еделиÑ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки (Ñ?ейÑ?аÑ? %d Ã? %d ppi)"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2417
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2370
 msgid "_Enter manually"
 msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2385
 msgid "C_alibrate..."
 msgstr "Ð?_Ñ?калибÑ?оваÑ?Ñ?..."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2455
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2408
 msgid "Color Management"
 msgstr "УпÑ?авление Ñ?веÑ?ом"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2475
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
 msgid "_RGB profile:"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илÑ? _RGB:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2429
 msgid "Select RGB Color Profile"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е пÑ?оÑ?илÑ? RGB"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2477
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2430
 msgid "_CMYK profile:"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илÑ? _CMYK:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
 msgid "Select CMYK Color Profile"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е пÑ?оÑ?илÑ? CMYK"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2479
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
 msgid "_Monitor profile:"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илÑ? _мониÑ?оÑ?а:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2433
 msgid "Select Monitor Color Profile"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?веÑ?овой пÑ?оÑ?илÑ? мониÑ?оÑ?а"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2481
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2434
 msgid "_Print simulation profile:"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илÑ? _имиÑ?аÑ?ии пÑ?инÑ?еÑ?а:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2482
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
 msgid "Select Printer Color Profile"
 msgstr "Ð?Ñ?боÑ? Ñ?веÑ?ового пÑ?оÑ?илÑ? пÑ?инÑ?еÑ?а"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2446
 msgid "_Mode of operation:"
 msgstr "_Ð?ид Ñ?пÑ?авлениÑ?:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2523
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
 msgid "_Try to use the system monitor profile"
 msgstr "_Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?емнÑ?й ICC-пÑ?оÑ?илÑ? мониÑ?оÑ?а"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2486
 msgid "_Display rendering intent:"
 msgstr "_ЦвеÑ?опеÑ?едаÑ?а мониÑ?оÑ?а:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2495
 msgid "_Softproof rendering intent:"
 msgstr "Ц_веÑ?опеÑ?едаÑ?а пÑ?и Ñ?веÑ?опÑ?обе:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2508
 msgid "Mark out of gamut colors"
 msgstr "Ð?омеÑ?иÑ?Ñ? Ñ?веÑ?а вне Ñ?веÑ?ового оÑ?ваÑ?а"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2560
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2513
 msgid "Select Warning Color"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?веÑ? пÑ?едÑ?пÑ?еждениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2573
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2526
 msgid "File Open behaviour:"
 msgstr "Ð?оведение пÑ?и оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ии Ñ?айла:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2585
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2538
 msgid "Input Devices"
 msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва ввода"
 
 #. Extended Input Devices
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2595
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
 msgid "Extended Input Devices"
 msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?нÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва ввода"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2599
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2552
 msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? _дополниÑ?елÑ?нÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва ввода..."
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2606
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2559
 msgid "_Save input device settings on exit"
 msgstr "СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?в ввода пÑ?и вÑ?Ñ?оде"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2610
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2563
 msgid "Save Input Device Settings _Now"
 msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?в ввода _Ñ?ейÑ?аÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2617
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2570
 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
 msgstr "_Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?в ввода по Ñ?молÑ?аниÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2585
 msgid "Additional Input Controllers"
 msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?нÑ?е Ñ?поÑ?обÑ? Ñ?пÑ?авлениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2635
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2588
 msgid "Input Controllers"
 msgstr "СпоÑ?обÑ? Ñ?пÑ?авлениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2651
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
 msgid "Window Management"
 msgstr "Ð?оведение окон"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2660
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2613
 msgid "Window Manager Hints"
 msgstr "УпÑ?авление внеÑ?ним видом окон"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2619
 msgid "Hint for _docks and toolbox:"
 msgstr "Тип окна длÑ? _панелей:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2669
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2622
 msgid "Focus"
 msgstr "ФокÑ?Ñ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2626
 msgid "Activate the _focused image"
 msgstr "_Ð?кÑ?ивиÑ?оваÑ?Ñ? изобÑ?ажение в Ñ?окÑ?Ñ?е"
 
 #. Window Positions
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2677
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2630
 msgid "Window Positions"
 msgstr "РаÑ?положение окон"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2633
 msgid "_Save window positions on exit"
 msgstr "_СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? Ñ?аÑ?положение окон пÑ?и вÑ?Ñ?оде"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2684
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2637
 msgid "Save Window Positions _Now"
 msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?аÑ?положение окон Ñ?_ейÑ?аÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2691
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2644
 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
 msgstr "_Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? позиÑ?иÑ? окон"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2706
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
 msgid "Folders"
 msgstr "Ð?аÑ?алоги"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2726
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2679
 msgid "Temporary folder:"
 msgstr "Ð?Ñ?еменнÑ?й каÑ?алог:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2727
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680
 msgid "Select Folder for Temporary Files"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е каÑ?алог длÑ? вÑ?еменнÑ?Ñ? Ñ?айлов"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2731
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2684
 msgid "Swap folder:"
 msgstr "Ð?аÑ?алог подкаÑ?ки:"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2732
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2685
 msgid "Select Swap Folder"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? каÑ?алог подкаÑ?ки"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2720
 msgid "Brush Folders"
 msgstr "Ð?апки Ñ? Ñ?айлами киÑ?Ñ?ей"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2769
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2722
 msgid "Select Brush Folders"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? папки Ñ? киÑ?Ñ?Ñ?ми"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2771
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2724
 msgid "Dynamics Folders"
 msgstr "Ð?апки Ñ? Ñ?айлами динамики Ñ?иÑ?ованиÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2773
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2726
 msgid "Select Dynamics Folders"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? папки Ñ? Ñ?айлами динамики Ñ?иÑ?ованиÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2775
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2728
 msgid "Pattern Folders"
 msgstr "Ð?апки Ñ? Ñ?айлами Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2730
 msgid "Select Pattern Folders"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? папки Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ами"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2779
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2732
 msgid "Palette Folders"
 msgstr "Ð?апки Ñ? Ñ?айлами Ñ?веÑ?овÑ?Ñ? палиÑ?Ñ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2734
 msgid "Select Palette Folders"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? папки Ñ? палиÑ?Ñ?ами"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2783
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2736
 msgid "Gradient Folders"
 msgstr "Ð?апки Ñ? Ñ?айлами гÑ?адиенÑ?ов"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2785
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2738
 msgid "Select Gradient Folders"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? папки Ñ? гÑ?адиенÑ?ами"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740
 msgid "Font Folders"
 msgstr "Ð?апки Ñ? Ñ?айлами Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?ов"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2789
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2742
 msgid "Select Font Folders"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? папки Ñ?о Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?ами"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2791
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
 msgid "Plug-In Folders"
 msgstr "Ð?апки Ñ? Ñ?айлами Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ений"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746
 msgid "Select Plug-In Folders"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? папки Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ениÑ?ми"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2795
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
 msgid "Scripts"
 msgstr "СÑ?енаÑ?ии"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2795
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
 msgid "Script-Fu Folders"
 msgstr "Ð?апки Ñ? Ñ?айлами Ñ?Ñ?енаÑ?иев Script-Fu"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2797
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750
 msgid "Select Script-Fu Folders"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? папки Ñ?о Ñ?Ñ?енаÑ?иÑ?ми Script-Fu"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2799
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
 msgid "Module Folders"
 msgstr "Ð?апки Ñ? Ñ?айлами модÑ?лей"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2801
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
 msgid "Select Module Folders"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? папки Ñ? модÑ?лÑ?ми"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2803
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
 msgid "Interpreters"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?пÑ?еÑ?аÑ?оÑ?Ñ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2803
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
 msgid "Interpreter Folders"
 msgstr "Ð?апки Ñ? Ñ?айлами инÑ?еÑ?пÑ?еÑ?аÑ?оÑ?ов"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2758
 msgid "Select Interpreter Folders"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? папки Ñ? инÑ?еÑ?пÑ?еÑ?аÑ?оÑ?ами"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
 msgid "Environment Folders"
 msgstr "Ð?аÑ?алоги окÑ?Ñ?жениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2809
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
 msgid "Select Environment Folders"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? папки окÑ?Ñ?жениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2811
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
 msgid "Themes"
 msgstr "СÑ?или оÑ?оÑ?млениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2811
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
 msgid "Theme Folders"
 msgstr "Ð?апки Ñ?о Ñ?Ñ?илÑ?ми оÑ?оÑ?млениÑ?"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2813
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766
 msgid "Select Theme Folders"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? папки Ñ?Ñ?илей оÑ?оÑ?млениÑ?"
 
@@ -9887,80 +9947,80 @@ msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?оваÑ?Ñ? конÑ?Ñ?Ñ?Ñ? до Ñ?азмеÑ?а изо
 msgid "Path name:"
 msgstr "Ð?мÑ? конÑ?Ñ?Ñ?а:"
 
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:212
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:218
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:237
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:243
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:262
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:268
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:284
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:291
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:672
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:673
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:674
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:675
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:788
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:789
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:790
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:791
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:210
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:216
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:235
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:241
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:260
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:266
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:282
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:289
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:664
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:665
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:666
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:667
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:780
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:781
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:782
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:783
 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:630
 msgid "n/a"
 msgstr "н/д"
 
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:215
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:240
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:265
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:213
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:238
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:263
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:221
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:246
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:271
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:219
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:244
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:269
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
 #. Units
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:227
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:225
 msgid "Units"
 msgstr "Ð?диниÑ?Ñ?"
 
 #. Selection Bounding Box
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:252
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:250
 msgid "Selection Bounding Box"
 msgstr "Ð?лоÑ?адка (BB) вÑ?делениÑ?"
 
 #. Width
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:288
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:286
 msgid "W"
 msgstr "Ш"
 
 #. Height
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:295
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:293
 msgid "H"
 msgstr "Ð?"
 
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:322
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:320
 msgid "_Sample Merged"
 msgstr "_СводиÑ?Ñ? Ñ?лои"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:480
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:484
 msgid "Access the image menu"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?п к менÑ? изобÑ?ажениÑ?"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:587
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:595
 msgid "Zoom image when window size changes"
 msgstr "Ð?Ñ?и изменении Ñ?азмеÑ?а окна изменÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азмеÑ? изобÑ?ажениÑ?"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:616
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:624
 msgid "Toggle Quick Mask"
 msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? бÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? маÑ?кÑ?"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:639
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:647
 msgid "Navigate the image display"
 msgstr "Ð?авигаÑ?иÑ? по изобÑ?ажениÑ?"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:707
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1150
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:715
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1199
 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:310
 msgid "Drop image files here to open them"
 msgstr "Ð?еÑ?еÑ?аÑ?иÑ?е Ñ?Ñ?да изобÑ?ажениÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?е Ñ?оÑ?иÑ?е оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
@@ -10098,19 +10158,19 @@ msgstr "(неизменен)"
 msgid "(none)"
 msgstr "(Ð?еÑ?)"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:502
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:500
 msgid " (exported)"
 msgstr " (Ñ?кÑ?поÑ?Ñ?иÑ?овано)"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:504
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:502
 msgid " (overwritten)"
 msgstr " (пеÑ?езапиÑ?ано)"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:510
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:508
 msgid " (imported)"
 msgstr " (импоÑ?Ñ?иÑ?овано)"
 
-#: ../app/display/gimpstatusbar.c:364
+#: ../app/display/gimpstatusbar.c:375
 #, c-format
 msgid "Cancel <i>%s</i>"
 msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? <i>%s</i>"
@@ -10176,7 +10236,7 @@ msgid "not a GIMP Levels file"
 msgstr "не Ñ?айл Ñ?веÑ?овÑ?Ñ? Ñ?Ñ?овней GIMP"
 
 #. initialize the document history
-#: ../app/gui/gui.c:431
+#: ../app/gui/gui.c:427
 msgid "Documents"
 msgstr "Ð?окÑ?менÑ?Ñ?"
 
@@ -10788,51 +10848,51 @@ msgstr ""
 "Ð?а, но Ñ?алÑ?Ñ?ивÑ?й Ñ?кземплÑ?Ñ?Ñ?!"
 
 #: ../app/text/gimptext-compat.c:107
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:2167
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1277
 msgid "Add Text Layer"
 msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?лой"
 
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:136
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:138
 msgid "Text Layer"
 msgstr "ТекÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?лой"
 
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:137
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:139
 msgid "Rename Text Layer"
 msgstr "Ð?еÑ?еименоваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?лой"
 
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:138
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:140
 msgid "Move Text Layer"
 msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?лой"
 
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:139
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:141
 msgid "Scale Text Layer"
 msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? Ñ?азмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?ового Ñ?лоÑ?"
 
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:140
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:142
 msgid "Resize Text Layer"
 msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? Ñ?азмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?ового Ñ?лоÑ?"
 
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:141
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:143
 msgid "Flip Text Layer"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?азиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?лой"
 
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:142
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:144
 msgid "Rotate Text Layer"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?лой"
 
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:143
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:145
 msgid "Transform Text Layer"
 msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азование Ñ?екÑ?Ñ?ового Ñ?лоÑ?"
 
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:493
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:499
 msgid "Discard Text Information"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?овÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
 
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:544
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:550
 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
 msgstr "Ð?з-за недоÑ?Ñ?аÑ?ка Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?ов Ñ?Ñ?нкÑ?ионалÑ?нÑ?е возможноÑ?Ñ?и Ñ?екÑ?Ñ?а недоÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?."
 
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:581
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:589
 msgid "Empty Text Layer"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ой Ñ?екÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?лой"
 
@@ -11786,29 +11846,29 @@ msgstr "Ð?Ñ?деление Ñ?межнÑ?Ñ? облаÑ?Ñ?ей: вÑ?деление 
 msgid "Fu_zzy Select"
 msgstr "Ð?_Ñ?деление Ñ?межнÑ?Ñ? облаÑ?Ñ?ей"
 
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:92
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:111
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:93
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:112
 msgid "GEGL Operation"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?иÑ? GEGL"
 
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:93
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:94
 msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
 msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? GEGL: вÑ?полнение пÑ?оизволÑ?ной опеÑ?аÑ?ии GEGL"
 
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:94
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:95
 msgid "_GEGL Operation..."
 msgstr "Ð?пеÑ?а_Ñ?иÑ? GEGL..."
 
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:159
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:160
 msgid "GEGL operations do not operate on indexed layers."
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии GEGL не пÑ?именимÑ? к индекÑ?иÑ?ованнÑ?м Ñ?лоÑ?м."
 
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:336
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:337
 msgid "_Operation:"
 msgstr "_Ð?пеÑ?аÑ?иÑ?:"
 
 #. The options vbox
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:407
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:408
 msgid "Operation Settings"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
 
@@ -11932,12 +11992,12 @@ msgstr "Ð?оÑ?Ñ?екÑ?иÑ?"
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:67
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:92
 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:972
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:455
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:470
 msgid "Size:"
 msgstr "РазмеÑ?:"
 
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:75
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1047
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1046
 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:137
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:207
 msgid "Angle:"
@@ -12152,20 +12212,20 @@ msgstr "ЩелкниÑ?е и поÑ?аÑ?иÑ?е, Ñ?Ñ?обÑ? добавиÑ?Ñ? нов
 msgid "Click-Drag to move all points"
 msgstr "ЩелкниÑ?е и поÑ?аÑ?иÑ?е, Ñ?Ñ?обÑ? пеÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?оÑ?ки"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:886
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1030
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1086
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1114
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:884
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1029
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1085
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1113
 #: ../app/tools/gimppainttool.c:643
 msgid "pixels"
 msgstr "Ñ?оÑ?ки Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а"
 
 #. tool->display->shell
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:998
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:997
 msgid "Measure Distances and Angles"
 msgstr "Ð?змеÑ?ение Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ний и Ñ?глов"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1019
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1018
 msgid "Distance:"
 msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ние:"
 
@@ -12468,25 +12528,25 @@ msgstr "ЦенÑ?Ñ? _X:"
 msgid "Center _Y:"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ? _Y:"
 
-#: ../app/tools/gimpscaletool.c:78
+#: ../app/tools/gimpscaletool.c:77
 msgid "Scale"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб"
 
-#: ../app/tools/gimpscaletool.c:79
+#: ../app/tools/gimpscaletool.c:78
 msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб: маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?ование Ñ?лоев, вÑ?деленнÑ?Ñ? облаÑ?Ñ?ей или конÑ?Ñ?Ñ?ов"
 
-#: ../app/tools/gimpscaletool.c:80
+#: ../app/tools/gimpscaletool.c:79
 msgid "_Scale"
 msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб"
 
-#: ../app/tools/gimpscaletool.c:106
+#: ../app/tools/gimpscaletool.c:105
 msgctxt "command"
 msgid "Scale"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб"
 
 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:257
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:468
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:483
 msgid "Antialiasing"
 msgstr "Сглаживание"
 
@@ -12571,88 +12631,92 @@ msgstr "ЩелкниÑ?е, Ñ?Ñ?обÑ? Ñ?азмазаÑ?Ñ?"
 msgid "Click to smudge the line"
 msgstr "ЩелкниÑ?е, Ñ?Ñ?обÑ? Ñ?азмазаÑ?Ñ? линией"
 
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:130
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:132
 msgid "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
 msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?иÑ?ование изменÑ?еÑ? конÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?имвола, Ñ?Ñ?обÑ? вÑ?даÑ?Ñ? более Ñ?Ñ?Ñ?кие Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и маленÑ?киÑ? Ñ?азмеÑ?аÑ?"
 
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:138
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:140
 msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered."
 msgstr "Ð?Ñ?боÑ? Ñ?зÑ?ка Ñ?екÑ?Ñ?а можеÑ? измениÑ?Ñ? внеÑ?ний вид Ñ?екÑ?Ñ?а"
 
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:154
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:156
 msgid "Indentation of the first line"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п пеÑ?вой Ñ?Ñ?Ñ?оки"
 
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:160
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:162
 msgid "Adjust line spacing"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал междÑ? Ñ?Ñ?Ñ?оками"
 
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:166
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:168
 msgid "Adjust letter spacing"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал междÑ? бÑ?квами"
 
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:173
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:174
+msgid "Text box resize mode"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:181
 msgid "Use an external editor window for text entry, instead of direct-on-canvas editing"
 msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? окно Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ?ом Ñ?екÑ?Ñ?а вмеÑ?Ñ?о Ñ?едакÑ?иÑ?ованиÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а пÑ?Ñ?мо на Ñ?олÑ?Ñ?е"
 
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:448
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:463
 msgid "Font:"
 msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?:"
 
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:464
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:479
 msgid "Use editor"
 msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? диалог Ñ?едакÑ?оÑ?а"
 
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:484
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:499
 msgid "Hinting:"
 msgstr "УÑ?оÑ?нение:"
 
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:488
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:503
 msgid "Text Color"
 msgstr "ЦвеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а"
 
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:493
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:508
 msgid "Color:"
 msgstr "ЦвеÑ?:"
 
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:499
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:514
 msgid "Justify:"
 msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?ка:"
 
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:531
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:537
+msgid "Box:"
+msgstr "Ð?лок:"
+
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:551
 msgid "Language:"
 msgstr "ЯзÑ?к:"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:225
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:185
 msgid "Text"
 msgstr "ТекÑ?Ñ?"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:226
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:186
 msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
 msgstr "ТекÑ?Ñ?: Ñ?оздание и Ñ?едакÑ?иÑ?ование Ñ?екÑ?Ñ?овÑ?Ñ? Ñ?лоев"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:227
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:187
 msgid "Te_xt"
 msgstr "_ТекÑ?Ñ?"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1338
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:901
 msgid "Reshape Text Layer"
 msgstr "Смена Ñ?азмеÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?ового Ñ?лоÑ?"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:2250
-msgid "GIMP Text Editor"
-msgstr "ТекÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?едакÑ?оÑ? GIMP"
-
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:2374
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:2377
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1385
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1388
 msgid "Confirm Text Editing"
 msgstr "Ð?одÑ?веÑ?диÑ?е изменение Ñ?екÑ?Ñ?а"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:2381
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1392
 msgid "Create _New Layer"
 msgstr "_СоздаÑ?Ñ? новÑ?й Ñ?лой"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:2405
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1416
 msgid ""
 "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other tools. Editing the layer with the text tool will discard these modifications.\n"
 "\n"
@@ -12690,7 +12754,7 @@ msgstr "Ð?оÑ?ог не Ñ?абоÑ?аеÑ? Ñ? индекÑ?иÑ?ованнÑ?ми Ñ?
 msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? опÑ?ималÑ?нÑ?Ñ? бинаÑ?изаÑ?иÑ? поÑ?ога"
 
-#: ../app/tools/gimptool.c:862
+#: ../app/tools/gimptool.c:886
 msgid "Can't work on an empty image, add a layer first"
 msgstr "РабоÑ?а Ñ? пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м изобÑ?ажением невозможна, длÑ? наÑ?ала добавÑ?Ñ?е Ñ?лой"
 
@@ -12699,7 +12763,7 @@ msgid "Transform:"
 msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азование:"
 
 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:281
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:115
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:148
 msgid "Direction"
 msgstr "Ð?апÑ?авление"
 
@@ -13072,7 +13136,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?аÑ?аÑ?Ñ? конÑ?Ñ?Ñ?"
 msgid "Transform Path"
 msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? конÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:96
+#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:95
 #, c-format
 msgid "Error while writing '%s': %s"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и запиÑ?и Ñ?айла '%s': %s"
@@ -13290,7 +13354,7 @@ msgstr "Ð?омеÑ? Ñ?веÑ?а:"
 msgid "HTML notation:"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?иÑ? HTML:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:492
+#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:489
 msgid "Only indexed images have a colormap."
 msgstr "ТолÑ?ко Ñ? индекÑ?иÑ?ованнÑ?Ñ? изобÑ?ажений можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?веÑ?оваÑ? каÑ?Ñ?а."
 
@@ -13560,12 +13624,12 @@ msgstr "%s (Ñ?олÑ?ко длÑ? Ñ?Ñ?ениÑ?)"
 msgid "Save device status"
 msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва"
 
-#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:445
+#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:446
 #, c-format
 msgid "Foreground: %d, %d, %d"
 msgstr "Ð?еÑ?едний план: %d, %d, %d"
 
-#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:450
+#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:451
 #, c-format
 msgid "Background: %d, %d, %d"
 msgstr "Фон:  %d, %d, %d"
@@ -13608,59 +13672,31 @@ msgstr "Ð?Ñ?ли вклÑ?Ñ?ено, Ñ?одеÑ?жимое диалога менÑ?
 msgid "Lock pixels"
 msgstr "Ð?апеÑ?еÑ?Ñ? Ñ?оÑ?ки Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а оÑ? изменений"
 
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:113
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:131
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:137
+msgid "Maping matrix"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?иÑ?а пÑ?ивÑ?зки"
+
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:146
 msgid "Pressure"
 msgstr "Ð?ажим"
 
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:114
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:147
 msgid "Velocity"
 msgstr "СкоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:116
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:149
 msgid "Tilt"
 msgstr "Ð?аклон"
 
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:117
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:150
 msgid "Random"
 msgstr "СлÑ?Ñ?айноÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:118
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:151
 msgid "Fade"
 msgstr "УгаÑ?ание"
 
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:126
-msgid "Hardness"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?коÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:131
-msgid "Rate"
-msgstr "СкоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:136
-msgid "Size"
-msgstr "РазмеÑ?"
-
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:141
-msgid "Aspect ratio"
-msgstr "СооÑ?н. Ñ?Ñ?оÑ?он"
-
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:146
-msgid "Color"
-msgstr "ЦвеÑ?"
-
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:151
-msgid "Angle"
-msgstr "Угол"
-
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:156
-msgid "Jitter"
-msgstr "Ð?Ñ?ожание"
-
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:243
-msgid "Spacing"
-msgstr "ЯÑ?ейки"
-
 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:150
 msgid "Too many error messages!"
 msgstr "СлиÑ?ком много Ñ?ообÑ?ений об оÑ?ибкаÑ?!"
@@ -13818,6 +13854,10 @@ msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? Ñ?веÑ? Ñ?она Ñ?еÑ?ки"
 msgid "_Background color:"
 msgstr "ЦвеÑ? _Ñ?она:"
 
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:243
+msgid "Spacing"
+msgstr "ЯÑ?ейки"
+
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:264
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:296
 msgid "Width"
@@ -13909,78 +13949,78 @@ msgstr "Ð?амениÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий комменÑ?аÑ?ий к изобÑ?аж
 msgid "Querying..."
 msgstr "Ð?апÑ?оÑ?..."
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:123
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:122
 msgid "Size in pixels:"
 msgstr "РазмеÑ? в пикÑ?елаÑ?:"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:126
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:125
 msgid "Print size:"
 msgstr "РазмеÑ? пÑ?и пеÑ?аÑ?и:"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:129
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:128
 msgid "Resolution:"
 msgstr "РазÑ?еÑ?ение:"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:132
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:131
 msgid "Color space:"
 msgstr "ЦвеÑ?овой Ñ?ежим:"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:137
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:136
 msgid "File Name:"
 msgstr "Ð?мÑ? Ñ?айла:"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:143
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:142
 msgid "File Size:"
 msgstr "РазмеÑ? Ñ?айла:"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:146
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:145
 msgid "File Type:"
 msgstr "Тип Ñ?айла:"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:151
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:150
 msgid "Size in memory:"
 msgstr "РазмеÑ? в памÑ?Ñ?и:"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:154
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:153
 msgid "Undo steps:"
 msgstr "ЧиÑ?ло оÑ?мен:"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:157
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:156
 msgid "Redo steps:"
 msgstr "ЧиÑ?ло повÑ?оÑ?ов:"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:162
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:161
 msgid "Number of pixels:"
 msgstr "ЧиÑ?ло пикÑ?елов:"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:165
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:164
 msgid "Number of layers:"
 msgstr "ЧиÑ?ло Ñ?лоев:"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:168
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:167
 msgid "Number of channels:"
 msgstr "ЧиÑ?ло каналов:"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:171
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:170
 msgid "Number of paths:"
 msgstr "ЧиÑ?ло конÑ?Ñ?Ñ?ов:"
 
 #. no undo (or redo) steps available
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:417
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:416
 msgid "None"
 msgstr "Ð?еÑ?"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:472
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:470
 #, c-format
 msgid "pixels/%s"
 msgstr "пикÑ?елов/%s"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:474
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:472
 #, c-format
 msgid "%g Ã? %g %s"
 msgstr "%g Ã? %g %s"
 
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:495
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:493
 msgid "colors"
 msgstr "Ñ?веÑ?ов"
 
@@ -14030,7 +14070,7 @@ msgstr "ЦвеÑ?овой ICC-пÑ?оÑ?илÑ? (*.icc, *.icm)"
 msgid "Progress"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?еÑ?Ñ?"
 
-#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:247
+#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:249
 #, c-format
 msgid ""
 "The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n"
@@ -14041,7 +14081,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:251
+#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:253
 msgid "Invalid UTF-8"
 msgstr "недопÑ?Ñ?Ñ?имаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ока UTF-8"
 
@@ -14366,27 +14406,27 @@ msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? диалог вÑ?боÑ?а палиÑ?Ñ?Ñ?"
 msgid "Open the font selection dialog"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? диалог вÑ?боÑ?а Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
 
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:660
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:663
 #, c-format
 msgid "%s (try %s)"
 msgstr "%s (попÑ?обÑ?йÑ?е %s)"
 
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:660
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:663
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:664
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:667
 #, c-format
 msgid "%s (try %s, %s)"
 msgstr "%s (попÑ?обÑ?йÑ?е %s, %s)"
 
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:668
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:671
 #, c-format
 msgid "%s (try %s, %s, %s)"
 msgstr "%s (попÑ?обÑ?йÑ?е %s, %s, %s)"
 
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:936
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:939
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
 msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ока UTF-8 в Ñ?айле'%s'."
@@ -14491,15 +14531,15 @@ msgctxt "tab-style"
 msgid "Status & desc"
 msgstr "СоÑ?Ñ?оÑ?ние и опиÑ?ание"
 
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:330
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:329
 msgid "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is incomplete."
 msgstr "ЭÑ?оÑ? Ñ?айл XCF повÑ?ежден! Ð?екоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? его Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? вÑ?е же Ñ?далоÑ?Ñ? воÑ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ?."
 
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:341
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:340
 msgid "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data from it."
 msgstr "ЭÑ?оÑ? Ñ?айл XCF повÑ?ежден! Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? воÑ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? даже малÑ?Ñ? его Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?!"
 
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:405
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:404
 msgid ""
 "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
 "did not save indexed colormaps correctly.\n"
@@ -14596,6 +14636,10 @@ msgstr "УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о панелÑ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов вид
 msgid "Couldn't start '%s': %s"
 msgstr "Ð?евозможно запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? '%s': %s"
 
+#~ msgid "Configure Input Devices"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва ввода"
+#~ msgid "GIMP Text Editor"
+#~ msgstr "ТекÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?едакÑ?оÑ? GIMP"
 #~ msgctxt "undo-type"
 #~ msgid "Reorder layer"
 #~ msgstr "РеоÑ?ганизаÑ?иÑ? Ñ?лоев"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]