[libgda] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgda] Updated Spanish translation
- Date: Fri, 19 Feb 2010 14:26:45 +0000 (UTC)
commit 29282b64849e93d407068519948b22360ebfa945
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Fri Feb 19 15:26:42 2010 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 30 ++++++++++++++++--------------
1 files changed, 16 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7d55d32..0034f7e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgda&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-16 18:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-18 18:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-19 15:26+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7221,10 +7221,10 @@ msgid "Error committing transaction: %s"
msgstr "Error al crear la base de datos: %s"
#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:428
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Error creating database: %s"
msgid "Error rolling back transaction: %s"
-msgstr "Error al crear la base de datos: %s"
+msgstr "Error al deshacer la transacción: %s"
#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:436
msgid "_Query"
@@ -7232,43 +7232,39 @@ msgstr "_Consultar"
#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:437
msgid "_New editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor _nuevo"
#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:437
msgid "Open a new query editor"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir una consulta de edición nueva"
#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:439
msgid "_Begin"
msgstr "_Iniciar"
#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:439
-#, fuzzy
#| msgid "Cannot start transaction"
msgid "Begin a new transaction"
-msgstr "No se pude iniciar la transacción"
+msgstr "Iniciar una transacción nueva"
#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:441
-#, fuzzy
#| msgid "Comment"
msgid "_Commit"
-msgstr "Comentario"
+msgstr "_Efectuar"
#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:441
-#, fuzzy
#| msgid "Cannot start transaction"
msgid "Commit current transaction"
-msgstr "No se pude iniciar la transacción"
+msgstr "Efectuar la transacción actual"
#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:443
msgid "_Rollback"
-msgstr ""
+msgstr "_Deshacer"
#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:443
-#, fuzzy
#| msgid "No current connection"
msgid "Rollback current transaction"
-msgstr "No existe una conexión actualmente"
+msgstr "Deshacer la transacción actual"
#: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:190
#: ../tools/browser/schema-browser/favorite-selector.c:169
@@ -7449,6 +7445,10 @@ msgid ""
"will be displayed in forms. Leave 'Default' to have\n"
"the default display"
msgstr ""
+"Define cómo se mostrarán en los formularios\n"
+"los datos para la columna seleccionada.\n"
+"Déjelo como «Predeterminado» para tener la\n"
+"pantalla predeterminada"
#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:474
#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:485
@@ -7468,6 +7468,8 @@ msgid ""
"Free form to test the configured\n"
"data entry"
msgstr ""
+"Formulario libre para probar la\n"
+"entrada de datos configurada"
#: ../tools/command-exec.c:329
msgid "History is not supported"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]