[gdm] updated Tamil translation
- From: Thirumurthi Vasudeven <vasudeven src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gdm] updated Tamil translation
- Date: Thu, 18 Feb 2010 03:28:13 +0000 (UTC)
commit 6250c76f16fd72be5b103f3dfff9dd08472e09ea
Author: vasudeven <agnihot3 gmail com>
Date: Thu Feb 18 08:58:02 2010 +0530
updated Tamil translation
po/ta.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 39 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 77caf08..9deb32d 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm.master.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-20 21:54+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-20 21:55+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-18 08:56+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-18 08:57+0530\n"
"Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -71,12 +71,16 @@ msgstr "பயனர� ������ரி��� ம��ியவி
msgid "Unable to authorize user"
msgstr "பயனர� ������ரி��� ம��ியவில�ல�"
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:281 ../daemon/gdm-simple-slave.c:443
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:279 ../daemon/gdm-simple-slave.c:443
msgid "Unable to establish credentials"
msgstr "மதிப�ப��ள� ������� ம��ியவில�ல�"
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:662 ../daemon/gdm-product-slave.c:449
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1122
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:302 ../daemon/gdm-simple-slave.c:473
+msgid "Unable to open session"
+msgstr "�மர�வ� த�வ��� ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:683 ../daemon/gdm-product-slave.c:449
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1151
msgid ""
"Could not start the X server (your graphical environment) due to some "
"internal error. Please contact your system administrator or check your "
@@ -162,62 +166,62 @@ msgstr "�ா���ி �ாதனம�"
msgid "The display device"
msgstr "�ா���ி �ாதனம�"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1295
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1298
#, c-format
msgid "error initiating conversation with authentication system - %s"
msgstr "�ணினிய� ������ரித�தல��ன� �ர�யா�ல� த�வ����வதில� பிழ� - %s"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1296
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1299
msgid "general failure"
msgstr "ப�த� த�ல�வி"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1297
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1300
msgid "out of memory"
msgstr "நின�வ�ம� �ல�ல�"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1298
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1301
msgid "application programmer error"
msgstr "பயன�பா�� நிரலாளர� பிழ�"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1299
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1302
msgid "unknown error"
msgstr "த�ரியாத பிழ� "
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1306
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1309
msgid "Username:"
msgstr "பயனர� ப�யர�:"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1312
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1315
#, c-format
msgid "error informing authentication system of preferred username prompt - %s"
msgstr "விர�ப�ப��� பயனர�ப�யர� �ா����ம� ப�த� �����ரி����ம� �ணினிய� த�ரிவிப�பதில� பிழ� - %s"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1326
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1329
#, c-format
msgid "error informing authentication system of user's hostname - %s"
msgstr "பயனர� ப�ரவலன� ப�யர� �����ரி����ம� �ணினிய� த�ரிவிப�பதில� பிழ� - %s"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1341
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1344
#, c-format
msgid "error informing authentication system of user's console - %s"
msgstr "பயனர� பணிய�த�த� �����ரி����ம� �ணினிய� த�ரிவிப�பதில� பிழ� - %s"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1354
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1357
#, c-format
msgid "error informing authentication system of display string - %s"
msgstr "�ா���ி �ரத�த� �����ரி����ம� �ணினிய� த�ரிவிப�பதில� பிழ� - %s"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1369
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1372
#, c-format
msgid "error informing authentication system of display xauth credentials - %s"
msgstr "xauth �ா���ிய� �����ரி����ம� �ணினிய� த�ரிவிப�பதில� பிழ� - %s"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1658 ../daemon/gdm-session-worker.c:1677
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1661 ../daemon/gdm-session-worker.c:1680
#, c-format
msgid "no user account available"
msgstr "பயனர� �ண���� �ல�ல�"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1704
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1707
msgid "Unable to change to user"
msgstr "பயனர����� மாற�ற �யவில�ல�"
@@ -624,11 +628,11 @@ msgstr "பணி நிற�த�தம�"
msgid "Languages"
msgstr "ம�ழி�ள�"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:272
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:274
msgid "_Languages:"
msgstr "ம�ழி�ள� (_L):"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:273
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:275
#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:274
msgid "_Language:"
msgstr "ம�ழி (_L):"
@@ -989,8 +993,8 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "I. Felix <ifelix redhat com> 2008"
#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:649
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:786
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:825
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:788
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:827
#, c-format
msgid "Can't lock screen: %s"
msgstr "திர�யின� ம�� �யலவில�ல�: %s"
@@ -1000,58 +1004,58 @@ msgstr "திர�யின� ம�� �யலவில�ல�: %s"
msgid "Can't temporarily set screensaver to blank screen: %s"
msgstr "தற��ாலி�மா� ஸ��ிர�ன���வர� �ாலித� திர�யா� �ம���� ம��ியவில�ல�: %s"
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:884
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:886
#, c-format
msgid "Can't logout: %s"
msgstr "வ�ளிய�ற �யலவில�ல�: %s"
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:968
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:970
msgid "Available"
msgstr "�ி����������ிய"
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:969
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:971
msgid "Invisible"
msgstr "பார����ம��ியாத"
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:970
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:972
msgid "Busy"
msgstr "பரபரப�பா�"
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:971
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:973
msgid "Away"
msgstr "�ப�பால�"
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1131
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1133
msgid "Account Information"
msgstr "�ண���� த�வல�"
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1143
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1145
msgid "System Preferences"
msgstr "�ணினி ம�ன�ன�ரிம��ள�"
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1159
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1161
msgid "Lock Screen"
msgstr "திர�ய� ம���"
#. Only show if not locked down
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1170
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1172
msgid "Switch User"
msgstr "பயனர� மாற�றி"
#. Only show switch user if there are other users
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1181
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1183
msgid "Quit..."
msgstr "வ�ளிய�ற�தல�..."
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1302
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1304
msgid "Unknown"
msgstr "த�ரியாத"
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1420
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1422
msgid "User Switch Applet"
msgstr "பயனர� மாற�றி �ப�ல���"
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1434
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1436
msgid "Change account settings and status"
msgstr "�ண���ின� �ம�ப�ப��ள�ய�ம� மற�ற�ம� நில��ள�ய�ம� மாற�றவ�ம�"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]