[gdm] updated Tamil translation



commit 6250c76f16fd72be5b103f3dfff9dd08472e09ea
Author: vasudeven <agnihot3 gmail com>
Date:   Thu Feb 18 08:58:02 2010 +0530

    updated Tamil translation

 po/ta.po |   74 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 39 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 77caf08..9deb32d 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm.master.ta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-20 21:54+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-20 21:55+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-18 08:56+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-18 08:57+0530\n"
 "Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
 "Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -71,12 +71,16 @@ msgstr "பயனர� ������ரி��� ம��ியவி
 msgid "Unable to authorize user"
 msgstr "பயனர� ������ரி��� ம��ியவில�ல�"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:281 ../daemon/gdm-simple-slave.c:443
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:279 ../daemon/gdm-simple-slave.c:443
 msgid "Unable to establish credentials"
 msgstr "மதிப�ப��ள� ������� ம��ியவில�ல�"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:662 ../daemon/gdm-product-slave.c:449
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1122
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:302 ../daemon/gdm-simple-slave.c:473
+msgid "Unable to open session"
+msgstr "�மர�வ�  த�வ��� ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:683 ../daemon/gdm-product-slave.c:449
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1151
 msgid ""
 "Could not start the X server (your graphical environment) due to some "
 "internal error. Please contact your system administrator or check your "
@@ -162,62 +166,62 @@ msgstr "�ா���ி �ாதனம�"
 msgid "The display device"
 msgstr "�ா���ி �ாதனம�"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1295
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1298
 #, c-format
 msgid "error initiating conversation with authentication system - %s"
 msgstr "�ணினிய� ������ரித�தல��ன� �ர�யா�ல� த�வ����வதில� பிழ� - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1296
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1299
 msgid "general failure"
 msgstr "ப�த� த�ல�வி"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1297
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1300
 msgid "out of memory"
 msgstr "நின�வ�ம� �ல�ல�"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1298
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1301
 msgid "application programmer error"
 msgstr "பயன�பா�� நிரலாளர� பிழ�"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1299
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1302
 msgid "unknown error"
 msgstr "த�ரியாத பிழ� "
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1306
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1309
 msgid "Username:"
 msgstr "பயனர� ப�யர�:"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1312
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1315
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of preferred username prompt - %s"
 msgstr "விர�ப�ப��� பயனர�ப�யர� �ா����ம� ப�த� �����ரி����ம� �ணினிய� த�ரிவிப�பதில� பிழ� - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1326
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1329
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's hostname - %s"
 msgstr "பயனர� ப�ரவலன� ப�யர� �����ரி����ம� �ணினிய� த�ரிவிப�பதில� பிழ� - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1341
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1344
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's console - %s"
 msgstr "பயனர� பணிய�த�த� �����ரி����ம� �ணினிய� த�ரிவிப�பதில� பிழ� - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1354
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1357
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display string - %s"
 msgstr "�ா���ி �ரத�த� �����ரி����ம� �ணினிய� த�ரிவிப�பதில� பிழ� - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1369
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1372
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display xauth credentials - %s"
 msgstr "xauth �ா���ிய� �����ரி����ம� �ணினிய� த�ரிவிப�பதில� பிழ� - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1658 ../daemon/gdm-session-worker.c:1677
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1661 ../daemon/gdm-session-worker.c:1680
 #, c-format
 msgid "no user account available"
 msgstr "பயனர� �ண���� �ல�ல�"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1704
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1707
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "பயனர����� மாற�ற �யவில�ல�"
 
@@ -624,11 +628,11 @@ msgstr "பணி நிற�த�தம�"
 msgid "Languages"
 msgstr "ம�ழி�ள�"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:272
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:274
 msgid "_Languages:"
 msgstr "ம�ழி�ள� (_L):"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:273
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:275
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:274
 msgid "_Language:"
 msgstr "ம�ழி (_L):"
@@ -989,8 +993,8 @@ msgid "translator-credits"
 msgstr "I. Felix <ifelix redhat com> 2008"
 
 #: ../gui/user-switch-applet/applet.c:649
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:786
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:825
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:788
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:827
 #, c-format
 msgid "Can't lock screen: %s"
 msgstr "திர�யின� ம�� �யலவில�ல�: %s"
@@ -1000,58 +1004,58 @@ msgstr "திர�யின� ம�� �யலவில�ல�: %s"
 msgid "Can't temporarily set screensaver to blank screen: %s"
 msgstr "தற��ாலி�மா� ஸ��ிர�ன���வர� �ாலித� திர�யா� �ம���� ம��ியவில�ல�: %s"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:884
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:886
 #, c-format
 msgid "Can't logout: %s"
 msgstr "வ�ளிய�ற �யலவில�ல�: %s"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:968
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:970
 msgid "Available"
 msgstr "�ி����������ிய"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:969
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:971
 msgid "Invisible"
 msgstr "பார����ம��ியாத"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:970
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:972
 msgid "Busy"
 msgstr "பரபரப�பா�"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:971
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:973
 msgid "Away"
 msgstr "�ப�பால�"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1131
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1133
 msgid "Account Information"
 msgstr "�ண���� த�வல�"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1143
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1145
 msgid "System Preferences"
 msgstr "�ணினி ம�ன�ன�ரிம��ள�"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1159
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1161
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "திர�ய� ம���"
 
 #. Only show if not locked down
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1170
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1172
 msgid "Switch User"
 msgstr "பயனர� மாற�றி"
 
 #. Only show switch user if there are other users
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1181
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1183
 msgid "Quit..."
 msgstr "வ�ளிய�ற�தல�..."
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1302
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1304
 msgid "Unknown"
 msgstr "த�ரியாத"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1420
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1422
 msgid "User Switch Applet"
 msgstr "பயனர� மாற�றி �ப�ல���"
 
-#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1434
+#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1436
 msgid "Change account settings and status"
 msgstr "�ண���ின� �ம�ப�ப��ள�ய�ம� மற�ற�ம� நில��ள�ய�ம� மாற�றவ�ம�"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]