[sabayon] Added Ukrainian translation



commit d7ad6da0705a06b02e86444aedbb9b2c56fe60a1
Author: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko gmail com>
Date:   Mon Feb 15 16:00:00 2010 +0200

    Added Ukrainian translation

 help/Makefile.am |    2 +-
 help/uk/uk.po    |  744 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 745 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/help/Makefile.am b/help/Makefile.am
index 672cad4..cef4837 100644
--- a/help/Makefile.am
+++ b/help/Makefile.am
@@ -14,4 +14,4 @@ DOC_FIGURES = \
 	figures/main-window.png \
 	figures/menu.png
 
-DOC_LINGUAS = de es sv
+DOC_LINGUAS = de es sv uk
diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po
new file mode 100644
index 0000000..7b0836c
--- /dev/null
+++ b/help/uk/uk.po
@@ -0,0 +1,744 @@
+# Ukrainian translation for sabayon.
+# Copyright (C) 2010 sabayon's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the sabayon package.
+# Ivan Petruk <petuk ivan gmail com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"POT-Creation-Date: 2010-02-13 19:14+0000\n"
+"Project-Id-Version: sabayon master\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-15 06:23+0300\n"
+"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko gmail com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <uk li org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/sabayon.xml:228(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/main-window.png'; md5=3d88bd174b42a3fd282733b215b4c2dd"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/main-window.png'; md5=3d88bd174b42a3fd282733b215b4c2dd"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/sabayon.xml:252(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/add-profile.png'; md5=9e32b75142c4a3a47a1a4c33aeca8c03"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/add-profile.png'; md5=9e32b75142c4a3a47a1a4c33aeca8c03"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/sabayon.xml:274(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/main-window-edit.png'; md5=e96673f9f7c1ac0e86ddb5ecdcba2e2b"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/main-window-edit.png'; md5=e96673f9f7c1ac0e86ddb5ecdcba2e2b"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/sabayon.xml:294(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/edit-desktop.png'; md5=a747cdec58440f4f2c279df2edea00de"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/edit-desktop.png'; md5=a747cdec58440f4f2c279df2edea00de"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/sabayon.xml:324(None)
+msgid "@@image: 'figures/changes.png'; md5=56a2beb89b4504b189368a166ed47a03"
+msgstr "@@image: 'figures/changes.png'; md5=56a2beb89b4504b189368a166ed47a03"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/sabayon.xml:390(None)
+msgid "@@image: 'figures/lockdown.png'; md5=b3c3a4c52c38749a2d1eb564dfa0708e"
+msgstr "@@image: 'figures/lockdown.png'; md5=b3c3a4c52c38749a2d1eb564dfa0708e"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/sabayon.xml:423(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/apply-by-user.png'; md5=afb4f97931f700c1d52d1d8251f70f13"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/apply-by-user.png'; md5=afb4f97931f700c1d52d1d8251f70f13"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/sabayon.xml:456(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/apply-by-group.png'; md5=5f7516941e47cf55fbcc7cb5c016710b"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/apply-by-group.png'; md5=5f7516941e47cf55fbcc7cb5c016710b"
+
+#: C/sabayon.xml:16(title)
+msgid "<application>Sabayon</application> Administrator's Reference"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?бник адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а <application>Sabayon</application>"
+
+#: C/sabayon.xml:18(para)
+msgid "<application>Sabayon</application> is a profile editor for GNOME."
+msgstr "<application>Sabayon</application> - Ñ?едакÑ?оÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?в длÑ? GNOME."
+
+#: C/sabayon.xml:24(year)
+msgid "2005"
+msgstr "2005"
+
+#: C/sabayon.xml:25(year)
+msgid "2009"
+msgstr "2009"
+
+#: C/sabayon.xml:26(holder)
+msgid "CRI74"
+msgstr "CRI74"
+
+#: C/sabayon.xml:27(holder) C/sabayon.xml:31(publishername)
+msgid "Scott Balneaves"
+msgstr "СкоÑ?Ñ? Ð?елнавеÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:2(para)
+msgid ""
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
+"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
+"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
+"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
+"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
+msgstr ""
+"Ð?озволÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? копÑ?Ñ?ваÑ?и, Ñ?озповÑ?Ñ?джÑ?ваÑ?и Ñ?а/або змÑ?нÑ?ваÑ?и Ñ?ей докÑ?менÑ? на "
+"Ñ?моваÑ? лÑ?Ñ?ензÑ?Ñ? GNU Free Documentation License (GFDL), веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? 1.1 або бÑ?дÑ?-"
+"Ñ?коÑ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?оÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ?о опÑ?блÑ?кована Free Software Foundation без "
+"Ñ?нваÑ?Ñ?анÑ?ниÑ? Ñ?оздÑ?лÑ?в, Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?лÑ?ноÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нки, Ñ?а Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?налÑ?ноÑ? "
+"Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нки. Ð?опÑ?Ñ? GFDL можна знайÑ?и <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">за "
+"адÑ?еÑ?оÑ?</ulink> або Ñ? Ñ?айлÑ? COPYING-DOCS, Ñ?о поÑ?Ñ?аÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? довÑ?дкоÑ?."
+
+#: C/sabayon.xml:12(para)
+msgid ""
+"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the "
+"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
+"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in "
+"section 6 of the license."
+msgstr ""
+"ЦÑ? довÑ?дка Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иноÑ? збÑ?Ñ?ки докÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ? з GNOME, Ñ?о поÑ?Ñ?аÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? на Ñ?моваÑ? "
+"лÑ?Ñ?ензÑ?Ñ? GFDL. ЯкÑ?о ви бажаÑ?Ñ?е Ñ?озповÑ?Ñ?джÑ?ваÑ?и Ñ?Ñ? довÑ?дкÑ? окÑ?емо вÑ?д збÑ?Ñ?ки, "
+"можеÑ?е Ñ?е зÑ?обиÑ?и додавÑ?и до довÑ?дки копÑ?Ñ? лÑ?Ñ?ензÑ?Ñ?, Ñ?к опиÑ?ано Ñ? пÑ?нкÑ?Ñ? 66 "
+"лÑ?Ñ?ензÑ?Ñ?."
+
+#: C/sabayon.xml:19(para)
+msgid ""
+"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
+"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
+"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made "
+"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
+"capital letters."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? назв, Ñ?о викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? компанÑ?Ñ?ми длÑ? Ñ?озповÑ?Ñ?дженнÑ? Ñ?Ñ? "
+"пÑ?одÑ?кÑ?Ñ?в Ñ?а поÑ?лÑ?г Ñ? Ñ?оÑ?говими маÑ?ками. ЯкÑ?о Ñ?акÑ? назви зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? "
+"докÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ? з GNOME Ñ?а Ñ?Ñ?аÑ?никам пÑ?оекÑ?Ñ? докÑ?менÑ?Ñ?ваннÑ? GNOME вÑ?домо, Ñ?о "
+"вони Ñ? Ñ?оÑ?говими маÑ?ками, Ñ?одÑ? Ñ?Ñ? назви пиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? великими лÑ?Ñ?еÑ?ами або "
+"поÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з великоÑ? лÑ?Ñ?еÑ?и."
+
+#: C/sabayon.xml:35(para)
+msgid ""
+"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
+"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
+"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
+"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
+"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
+"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
+"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
+"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
+"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
+msgstr ""
+"Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?Т Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?ТЬСЯ \"ЯÐ? Ð?\", Ð?Ð?Ð? Ð?УÐ?Ь-ЯÐ?Ð?Ð¥ Ð?Ð?РÐ?Ð?ТÐ?Ð?, ЯÐ?Ð?Ð?Ð¥ ЧÐ? Ð?Ð?ЯÐ?Ð?Ð?Ð¥, "
+"Ð?Ð?Ð?ЮЧÐ?ЮЧÐ?, Ð?Ð?Ð? Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?УЮЧÐ?СЬ, Ð?Ð?РÐ?Ð?ТÐ?Ð? ЩÐ? ЦÐ?Ð? Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?Т ЧÐ? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?РСÐ?Я "
+"Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?ТÐ? Ð?Ð?Ð?ЬÐ?Ð? Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?ФÐ?Ð?ТÐ?Ð?, Ð?РÐ?Ð?Ð?ТÐ?Ð? Ð?Ð? Ð?РÐ?Ð?Ð?Ð?У, Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?ЮТЬ Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?ТÐ? "
+"Ð?Ð?Ð? Ð?Ð? Ð?Ð?РУШУЮТЬ ЧÐ?Ð?СЬ Ð?РÐ?Ð?Ð?. Ð?Ð?СЬ РÐ?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð? ЯÐ?Ð?СТЬ, ТÐ?ЧÐ?Ð?СТЬ, ТÐ? ЧÐ?Ð?Ð?Ð?СТЬ "
+"ЦЬÐ?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?ТУ Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð¥ Ð?Ð?РСÐ?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?ТЬ Ð?Ð? Ð?Ð?С.  ЯÐ?ЩÐ? Ð?УÐ?Ь-ЯÐ?Ð?Ð? "
+"Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?Т ЧÐ? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?РСÐ?Я Ð?УÐ?УТЬ Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?ФÐ?Ð?ТÐ?Ð?Ð?Ð? У Ð?УÐ?Ь-ЯÐ?Ð?Ð?У "
+"Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?ШÐ?Ð?Ð?Ð?, Ð?Ð? (Ð?Ð? Ð?Ð?ЧÐ?ТÐ?Ð?Ð?Ð?Ð? УÐ?Ð?Ð?Ð?Ð?Ч, Ð?Ð?ТÐ?Р Ð?Ð?Ð? Ð?УÐ?Ь-ЯÐ?Ð?Ð? СÐ?Ð?Ð?Ð?Ð?ТÐ?Р) Ð?Ð?РÐ?ТÐ? "
+"Ð?Ð? СÐ?Ð?Ð? Ð?Ð?ТРÐ?ТÐ? Ð?Ð? Ð?УÐ?Ь-ЯÐ?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð¥Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?СÐ?УÐ?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?Ð?Я, РÐ?Ð?Ð?Ð?Т ЧÐ? Ð?Ð?Ð?РÐ?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Я. "
+"ЦЯ Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?РÐ?Ð?ТÐ?Ð? СÐ?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?У ЧÐ?СТÐ?Ð?У ЦÐ?Ð?Ð? Ð?Ð?ЦÐ?Ð?Ð?Ð?Ð?. Ð?Ð? "
+"Ð?Ð?Ð?УСÐ?Ð?Ð?ТЬСЯ Ð?Ð?Ð?Ð?РÐ?СТÐ?Ð?Ð?Я ЦЬÐ?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?ТУ Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?РСÐ?Ð? Ð?Ð?Ð? "
+"Ð?РÐ?Ð?Ð?ЯТТЯ ЦÐ?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?; ТÐ?"
+
+#: C/sabayon.xml:55(para)
+msgid ""
+"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
+"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
+"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
+"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
+"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
+"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
+"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES "
+"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
+"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE "
+"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
+msgstr ""
+"Ð?Ð? Ð?Ð? ЯÐ?Ð?Ð¥ Ð?Ð?СТÐ?Ð?Ð?Ð? ТÐ? Ð?Ð? Ð?УÐ?Ь-ЯÐ?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?СТÐ?Ð?, ЧÐ? ТÐ? Ð?РÐ?Ð?Ð?Ð?ЯÐ?СЬÐ?Ð?Ð? "
+"Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?ЬÐ?Ð?СТÐ? (Ð?Ð?Ð?ЮЧÐ?ЮЧÐ? Ð¥Ð?Ð?Ð?ТÐ?Ð?СТЬ), Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?РУ, ЧÐ? ЧÐ?Ð?Ð?СЬ Ð?Ð?ШÐ?Ð?Ð?, Ð?Ð?ТÐ?Р, "
+"Ð?Ð?ЧÐ?ТÐ?Ð?Ð?Ð?Ð? УÐ?Ð?Ð?Ð?Ð?Ч, Ð?УÐ?Ь-ЯÐ?Ð?Ð? СÐ?Ð?Ð?Ð?Ð?ТÐ?Р, Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?СТРÐ?Ð?'ЮТÐ?Р Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?ТУ ЧÐ? "
+"Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?РСÐ?Ð? Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?ТУ, Ð?Ð?Ð? Ð?УÐ?Ь-ЯÐ?Ð?Ð? Ð?Ð?СТÐ?ЧÐ?Ð?ЬÐ?Ð?Ð? Ð?УÐ?Ь-ЯÐ?Ð?Ð? Ð? ЦÐ?Ð¥ "
+"СТÐ?РÐ?Ð?, Ð?Ð? Ð?Ð?СÐ? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?ЬÐ?Ð?СТЬ Ð?Ð?РÐ?Ð? Ð?УÐ?Ь-ЯÐ?Ð?Ю Ð?СÐ?Ð?Ð?Ю Ð?Ð? Ð?УÐ?Ь-ЯÐ?Ð? Ð?РЯÐ?Ð?, "
+"Ð?Ð?Ð?ЮЧÐ?ЮЧÐ?, Ð?Ð?Ð? Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?УЮЧÐ?СЬ, Ð?Ð?Ð?ТÐ?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð? Ð?ТРÐ?ТÐ? Ð?РÐ?СТÐ?Ð?У, Ð?УÐ?Ð?Ð?Ð?Ð? РÐ?Ð?Ð?ТÐ?, "
+"Ð?Ð?Ð?РЯÐ?Ð?, Ð?СÐ?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?, Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?, Ð?Ð?Ð? Ð?СТÐ?ТÐ?Ð? Ð?Ð?Ð?ТÐ?Ð? Ð?УÐ?Ь-ЯÐ?Ð?Ð?Ð? Ð¥Ð?РÐ?Ð?ТÐ?РУ "
+"Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?СÐ?РÐ?Ð?Ð?Ð?СТÐ?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?'ЮТÐ?РÐ?, Ð?Ð?Ð? Ð?УÐ?Ь-ЯÐ?Ð? Ð?Ð?ШÐ? Ð?Ð?Ð?ТÐ?Ð? Ð?Ð?Ð? Ð?ТРÐ?ТÐ? ЩÐ? "
+"Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?СÐ?Ð? Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?СÐ?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?РÐ?СТÐ?Ð?Ð?Я ЦЬÐ?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?ТУ ТÐ? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð¥ "
+"Ð?Ð?РСÐ?Ð? ЦЬÐ?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?ТУ, Ð?Ð?Ð?Ð?ТЬ ЯÐ?ЩÐ? ЦÐ? СТÐ?РÐ?Ð?Ð?, Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?, Ð?УÐ?Ð? Ð?РÐ?Ð?Ð?ФÐ?РÐ?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? "
+"Ð?РÐ? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?СТЬ ТÐ?Ð?Ð?Ð¥ Ð?Ð?Ð?ТÐ?Ð?Ð?."
+
+#: C/sabayon.xml:28(para)
+msgid ""
+"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
+"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?Т ТÐ? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?РСÐ?Ð? ЦЬÐ?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?ТУ Ð?Ð?СТÐ?ЧÐ?ЮТЬСЯ Ð?Ð? УÐ?Ð?Ð?Ð?Ð¥ Ð?Ð?Ð?ЬÐ?Ð?Ð? "
+"Ð?Ð?ЦÐ?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Я Ð?Ð?Ð?УÐ?Ð?Ð?ТÐ?ЦÐ?Ð? GNU Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?ЬШÐ?Ð? РÐ?Ð?УÐ?Ð?Ð?Ð?ЯÐ? ЩÐ?: <placeholder-1/>"
+
+#: C/sabayon.xml:39(firstname)
+msgid "Phillipe"
+msgstr "ФÑ?лÑ?п"
+
+#: C/sabayon.xml:40(surname)
+msgid "Tonguet"
+msgstr "Tonguet"
+
+#: C/sabayon.xml:43(firstname)
+msgid "Scott"
+msgstr "СкоÑ?Ñ?"
+
+#: C/sabayon.xml:44(surname)
+msgid "Balneaves"
+msgstr "Ð?елнавеÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:50(revnumber)
+msgid "V1.0"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ? 1.0"
+
+#: C/sabayon.xml:51(date)
+msgid "November 2009"
+msgstr "Ð?иÑ?Ñ?опад 2009"
+
+#: C/sabayon.xml:62(title)
+msgid "Feedback"
+msgstr "Ð?воÑ?оÑ?ний зв'Ñ?зок"
+
+#: C/sabayon.xml:63(para)
+msgid ""
+"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>sabayon</"
+"application> application or this manual, follow the directions in the <ulink "
+"url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME Feedback Page</ulink>."
+msgstr ""
+"Щоб Ñ?повÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и пÑ?о помилкÑ? або внеÑ?Ñ?и пÑ?опозиÑ?Ñ?Ñ? вÑ?дноÑ?но пÑ?огÑ?ами <application>sabayon</"
+"application> або Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? довÑ?дки, доÑ?Ñ?имÑ?йÑ?еÑ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?й на Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нÑ?Ñ? <ulink url=\"ghelp:"
+"gnome-feedback\" type=\"help\">Ð?воÑ?оÑ?ний зв'Ñ?зок з GNOME</ulink>."
+
+#: C/sabayon.xml:0(application)
+msgid "sabayon"
+msgstr "sabayon"
+
+#: C/sabayon.xml:75(primary)
+msgid "Profiles"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?лÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:81(title)
+msgid "Introduction"
+msgstr "Ð?веденнÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:83(title)
+msgid "Description"
+msgstr "Ð?пиÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:84(para)
+msgid ""
+"<application>Sabayon</application> is a system administration tool to manage "
+"GNOME desktop settings. <application>Sabayon</application> provides a sane "
+"way to edit GConf defaults and GConf mandatory keys: the same way you edit "
+"your desktop. <application>Sabayon</application> launches profiles in a "
+"<application>Xephyr</application> window, which provides an X session within "
+"an X session, like <application>Xnest</application>."
+msgstr ""
+"<application>Sabayon</application> - Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емного адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а длÑ? кеÑ?Ñ?ваннÑ?  паÑ?амеÑ?Ñ?ами "
+"гÑ?аÑ?Ñ?Ñ?ного Ñ?еÑ?едовиÑ?а GNOME. <application>Sabayon</application> забезпеÑ?Ñ?Ñ? безпоÑ?еÑ?еднÑ?й Ñ?лÑ?Ñ? "
+"длÑ? Ñ?едагÑ?ваннÑ? Ñ?иповиÑ? Ñ?а обов'Ñ?зковиÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?в GConf: Ñ?аким Ñ?ином ви Ñ?едагÑ?Ñ?Ñ?е ваÑ?е Ñ?обоÑ?е Ñ?еÑ?едовиÑ?е. "
+"<application>Sabayon</application> запÑ?Ñ?каÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? Ñ? вÑ?кнÑ? "
+"<application>Xephyr</application>, Ñ?о забезпеÑ?Ñ?Ñ? X-Ñ?еанÑ? Ñ? X-Ñ?еанÑ?Ñ?Ñ?, подÑ?бно до <application>Xnest</application>."
+
+#: C/sabayon.xml:92(para)
+msgid ""
+"Any changes you make in the <application>Xnest</application> window are "
+"saved back to the profile file, which can then be applied to user's "
+"accounts. Currently <application>Sabayon</application> is limited to the "
+"creation and update of user preference profiles. It does not deal with the "
+"very large problem of actually populating target system with those "
+"preferences. So far <application>Sabayon</application> supports complete "
+"files and the configuration format for:"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?дÑ?-Ñ?кÑ? змÑ?ни Ñ? вÑ?кнÑ? <application>Xnest</application> збеÑ?Ñ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?, "
+"Ñ?кий поÑ?Ñ?м можна заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и до облÑ?ковиÑ? Ñ?аÑ?Ñ?нкÑ?в коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?в. "
+"Ð?аÑ?азÑ? <application>Sabayon</application> обмежений Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ?м Ñ?а оновленнÑ?м "
+"паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?в пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а. Ð?Ñ?н не виÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?кладнÑ? пÑ?облемÑ?  "
+"заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?иÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?в до Ñ?Ñ?лÑ?овоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми. Ð?оки Ñ?о <application>Sabayon</application> повнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? Ñ?айли Ñ?а Ñ?оÑ?маÑ? конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? длÑ?:"
+
+#: C/sabayon.xml:103(para)
+msgid "GConf"
+msgstr "GConf"
+
+#: C/sabayon.xml:108(para)
+msgid "Mozilla/Firefox"
+msgstr "Mozilla/Firefox"
+
+#: C/sabayon.xml:113(para)
+msgid "OpenOffice.org"
+msgstr "OpenOffice.org"
+
+#: C/sabayon.xml:121(title)
+msgid "Installation"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:123(title)
+msgid "Installation from a tarball"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? з аÑ?Ñ?Ñ?вÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:124(para)
+msgid ""
+"Download <application>Sabayon</application> at <ulink url=\"http://ftp.gnome.";
+"org/pub/GNOME/sources/sabayon/\"/>"
+msgstr ""
+"Ð?аванÑ?ажÑ?е <application>Sabayon</application> зÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нки <ulink url=\"http://ftp.gnome.";
+"org/pub/GNOME/sources/sabayon/\"/>"
+
+#: C/sabayon.xml:128(para)
+msgid "To unpack the source, open a terminal and type :"
+msgstr "Ð?лÑ? Ñ?озпакÑ?ваннÑ? аÑ?Ñ?Ñ?вÑ? вÑ?дкÑ?ийÑ?е Ñ?еÑ?мÑ?нал на ведÑ?Ñ?Ñ? :"
+
+#: C/sabayon.xml:131(screen)
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"$  tar -zxvf ~/sabayon-2.29.0.tar.gz\n"
+"$  cd sabayon-2.29.0\n"
+"            "
+msgstr ""
+"\n"
+"$  tar -zxvf ~/sabayon-2.29.0.tar.gz\n"
+"$  cd sabayon-2.29.0\n"
+"            "
+
+#: C/sabayon.xml:135(para)
+msgid "Then you can configure and compile the program:"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?м налаÑ?Ñ?Ñ?йÑ?е Ñ?а Ñ?компÑ?лÑ?йÑ?е пÑ?огÑ?амÑ?: "
+
+#: C/sabayon.xml:138(screen)
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"$  ./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc --mandir=/usr/share/man\n"
+"$  make\n"
+"$  sudo make install\n"
+"            "
+msgstr ""
+"\n"
+"$  ./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc --mandir=/usr/share/man\n"
+"$  make\n"
+"$  sudo make install\n"
+"            "
+
+#: C/sabayon.xml:143(para)
+msgid "Add a user (you must have root permissions) :"
+msgstr "Ð?одайÑ?е коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а (поÑ?Ñ?Ñ?бнÑ? пÑ?ава адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а) :"
+
+#: C/sabayon.xml:0(application)
+msgid "Sabayon"
+msgstr "Sabayon"
+
+#: C/sabayon.xml:146(screen)
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# /usr/sbin/useradd -c \"<placeholder-1/> user\" -d /var/sabayon -g nogroup -s /sbin/nologin sabayon\n"
+"            "
+msgstr ""
+"\n"
+"# /usr/sbin/useradd -c \"<placeholder-1/> user\" -d /var/sabayon -g nogroup -s /sbin/nologin sabayon\n"
+"            "
+
+#: C/sabayon.xml:149(para)
+msgid "Create the directory <filename>/var/sabayon</filename> :"
+msgstr "СÑ?воÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алог <filename>/var/sabayon</filename> :"
+
+#: C/sabayon.xml:152(screen)
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# mkdir /var/sabayon\n"
+"            "
+msgstr ""
+"\n"
+"# mkdir /var/sabayon\n"
+"            "
+
+#: C/sabayon.xml:155(para)
+msgid "Apply the following permissions :"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?йÑ?е наÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? пÑ?ава:"
+
+#: C/sabayon.xml:158(screen)
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"# chown -R sabayon /var/sabayon\n"
+"# chgrp -R nogroup /var/sabayon\n"
+"            "
+msgstr ""
+"\n"
+"# chown -R sabayon /var/sabayon\n"
+"# chgrp -R nogroup /var/sabayon\n"
+"            "
+
+#: C/sabayon.xml:164(title)
+msgid "Installing your distributions package"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? пакеÑ?Ñ?в вÑ?д диÑ?Ñ?Ñ?иб'Ñ?Ñ?ива"
+
+#: C/sabayon.xml:165(para)
+msgid ""
+"Your distribution probably contains a pre-packaged version of "
+"<application>Sabayon</application> which will be supported directly by your "
+"distribution. Search for the package 'sabayon' in your distribution's "
+"package management tools."
+msgstr ""
+"Ð?аÑ? диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ив можливо мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? "
+"<application>Sabayon</application>, Ñ?ка пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? безпоÑ?еÑ?еднÑ?о ваÑ?им диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ивом. "
+"Ð?найдÑ?Ñ?Ñ? пакеÑ? 'sabayon' в Ñ?Ñ?илÑ?Ñ?Ñ? вÑ?Ñ?ановленнÑ? пакеÑ?Ñ?в з ваÑ?ого диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ивÑ?."
+
+#: C/sabayon.xml:173(title)
+msgid "Installing from the git repository"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? з Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ? git"
+
+#: C/sabayon.xml:174(para)
+msgid ""
+"For those who wish to be on the bleeding edge, you can install "
+"<application>Sabayon</application> from GNOME's git repository."
+msgstr ""
+"ЯкÑ?о ви Ñ?оÑ?еÑ?е пÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?и з оÑ?Ñ?аннÑ?оÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?, можеÑ?е вÑ?Ñ?ановиÑ?и "
+"<application>Sabayon</application> з git-Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ? GNOME."
+
+#: C/sabayon.xml:178(para)
+msgid ""
+"Installing from git is precisely the procedure as installing from the "
+"tarball, with the exception of obtaining the release from git, and running "
+"the autoconfigure tools."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? з git повÑ?оÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?едÑ?Ñ?Ñ? вÑ?Ñ?ановленнÑ? з tar-аÑ?Ñ?Ñ?вÑ?, за винÑ?Ñ?ком оÑ?Ñ?иманнÑ? випÑ?Ñ?кÑ? з git, Ñ?а запÑ?Ñ?кÑ? Ñ?Ñ?илÑ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?ного налаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ?."
+
+#: C/sabayon.xml:183(screen)
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"$ git clone git://git.gnome.org/sabayon\n"
+"$ cd sabayon\n"
+"$ ./autogen.sh â??prefix=/usr\n"
+"            "
+msgstr ""
+"\n"
+"$ git clone git://git.gnome.org/sabayon\n"
+"$ cd sabayon\n"
+"$ ./autogen.sh â??prefix=/usr\n"
+"            "
+
+#: C/sabayon.xml:188(para)
+msgid ""
+"At this point, simply follow the same instructions for configuring and "
+"compiling the program as you did for installing from a tarball."
+msgstr ""
+"ТепеÑ?, пÑ?оÑ?Ñ?о повÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ? з налаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ? Ñ?а компÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?ами з tar-аÑ?Ñ?Ñ?вÑ?."
+
+#: C/sabayon.xml:196(title)
+msgid "Create a profile"
+msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:197(para)
+msgid ""
+"Your first step in creating profiles for your users will be to map out what "
+"functions you want your users to have. If you're a business, you may wish to "
+"provide a GNOME top panel with a set of launchers already pre-defined. A "
+"teacher may want to disable the <guimenuitem>Administration</guimenuitem> "
+"and <guimenuitem>Preferences</guimenuitem> menu items. These are all things "
+"you can do with <application>Sabayon</application>."
+msgstr ""
+"Ð?еÑ?Ñ?им кÑ?оком Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? длÑ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?в бÑ?де визнаÑ?еннÑ? обÑ?Ñ?гÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?й, до Ñ?киÑ? ви надаваÑ?имеÑ?е доÑ?Ñ?Ñ?п коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?ам. Ð?лÑ? бÑ?знеÑ?Ñ?, ви можеÑ?е Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и Ñ?е однÑ? панелÑ? "
+"GNOME з певним набоÑ?ом кнопок длÑ? запÑ?Ñ?кÑ? пÑ?огÑ?ам. Ð?икладаÑ? може вимкнÑ?Ñ?и пÑ?нкÑ?и менÑ? <guimenuitem>Ð?дмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ваннÑ?</guimenuitem> "
+"Ñ?а <guimenuitem>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и</guimenuitem>. Ð?Ñ?е Ñ?е можна зÑ?обиÑ?и завдÑ?ки <application>Sabayon</application>."
+
+#: C/sabayon.xml:207(title)
+msgid "Creating a profile"
+msgstr "СÑ?воÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:208(para)
+msgid ""
+"Your first step will be to launch <application>Sabayon</application>. If "
+"you've installed <application>Sabayon</application> from your distribution's "
+"package manager, it may have an icon available for you under the "
+"<guimenu>Administration</guimenu> menu. If you've installed from source, you "
+"may need to launch it manually. Press <keycombo><keycap>Alt</"
+"keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, and type:"
+msgstr ""
+"СпоÑ?аÑ?кÑ? запÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? <application>Sabayon</application>. ЯкÑ?о <application>Sabayon</application> вÑ?Ñ?ановлено з пакеÑ?Ñ? ваÑ?ого диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ивÑ?, "
+"Ñ? менÑ? <guimenu>Administration</guimenu> вже бÑ?де вÑ?дповÑ?дний знаÑ?ок. ЯкÑ?о пÑ?огÑ?амÑ? Ñ?компÑ?лÑ?овано, може знадобиÑ?иÑ?Ñ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?Ñ? вÑ?Ñ?Ñ?нÑ?. Ð?аÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? <keycombo><keycap>Alt</"
+"keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> Ñ?а введÑ?Ñ?Ñ?:"
+
+#: C/sabayon.xml:216(screen)
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"gksu sabayon\n"
+"            "
+msgstr ""
+"\n"
+"gksu sabayon\n"
+"            "
+
+#: C/sabayon.xml:219(para)
+msgid ""
+"and press <keycap>Enter</keycap>. After you've authenticated, you should see "
+"the main window for <application>Sabayon</application>:"
+msgstr ""
+"Ñ? наÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? <keycap>Enter</keycap>. Ð?Ñ?Ñ?лÑ? вводÑ? паÑ?олÑ? ви побаÑ?иÑ?е  головне вÑ?кно <application>Sabayon</application>:"
+
+#: C/sabayon.xml:224(title)
+msgid "Main Window"
+msgstr "Ð?оловне вÑ?кно"
+
+#: C/sabayon.xml:231(phrase)
+msgid "Main window for <placeholder-1/>"
+msgstr "Ð?оказÑ?Ñ? головне вÑ?кно пÑ?огÑ?ами <placeholder-1/>"
+
+#: C/sabayon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<application>Sabayon</application>'s main window for creating, and applying "
+"profiles."
+msgstr ""
+"Ð?оловне вÑ?кно <application>Sabayon</application> длÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?а заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?в."
+
+#: C/sabayon.xml:241(para)
+msgid ""
+"To create a new profile, just click on the <guibutton>Add</guibutton> "
+"button. You'll see a window, called <guilabel>Add Profile</guilabel>, where "
+"you can name the profile, and optionally, select an existing profile which "
+"will be the basis, or starting point of this profile:"
+msgstr ""
+"Ð?лÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? нового пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?, пÑ?оÑ?Ñ?о наÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? кнопкÑ? <guibutton>Ð?одаÑ?и</guibutton>. Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?кно з назвоÑ? <guilabel>Ð?одаÑ?и пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?</guilabel>, Ñ? нÑ?омÑ? можна  "
+"даÑ?и пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? назвÑ? Ñ?а, необов'Ñ?зково, пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? Ñ?кий бÑ?де оÑ?новоÑ? Ñ?Ñ?воÑ?Ñ?ваного пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?:"
+
+#: C/sabayon.xml:248(title)
+msgid "Add Profile"
+msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:255(phrase)
+msgid "Add Profile window for <placeholder-1/>"
+msgstr "Ð?Ñ?кно додаваннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? длÑ? <placeholder-1/>"
+
+#: C/sabayon.xml:258(para)
+msgid "Add Profile window for <application>Sabayon</application>."
+msgstr "Ð?Ñ?кно додаваннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? длÑ? <application>Sabayon</application>."
+
+#: C/sabayon.xml:264(para)
+msgid ""
+"Now that you've created the profile, you will want to edit it. Select the "
+"profile name, and click on the <guibutton>Edit</guibutton> button:"
+msgstr ""
+"ТепеÑ?, пÑ?Ñ?лÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? його можна Ñ?едагÑ?ваÑ?и. Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? назвÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? Ñ?а наÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? кнопкÑ? <guibutton>Ð?Ñ?авка</guibutton>:"
+
+#: C/sabayon.xml:270(title) C/sabayon.xml:277(phrase) C/sabayon.xml:280(para)
+msgid "Main window - Edit"
+msgstr "Ð?оловне вÑ?кно - РедагÑ?ваннÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:286(para)
+msgid "A \"desktop within a window\" is opened:"
+msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? \"Ñ?обоÑ?ий Ñ?Ñ?Ñ?л Ñ? вÑ?кнÑ?\":"
+
+#: C/sabayon.xml:290(title)
+msgid "Edit Desktop"
+msgstr "РедагÑ?ваннÑ? Ñ?обоÑ?ого Ñ?еÑ?едовиÑ?а"
+
+#: C/sabayon.xml:297(phrase) C/sabayon.xml:300(para)
+msgid "Edit desktop"
+msgstr "РедагÑ?ваннÑ? Ñ?обоÑ?ого Ñ?еÑ?едовиÑ?а"
+
+#: C/sabayon.xml:306(para)
+msgid ""
+"Within this window, you may make whatever changes to the profile that you "
+"wish. You can add launchers or applets to the panels, add launchers to the "
+"desktop, or create example files in the home directory."
+msgstr ""
+"У Ñ?Ñ?омÑ? вÑ?кнÑ? можна Ñ?обиÑ?и бÑ?дÑ?-Ñ?кÑ? змÑ?ни до пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?. Ð?ожеÑ?е додаваÑ?и до панелÑ? кнопки запÑ?Ñ?кÑ? Ñ?а аплеÑ?и, додаваÑ?и Ñ?Ñ?лики до Ñ?обоÑ?ого Ñ?Ñ?олÑ?, або Ñ?Ñ?воÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айли з пÑ?икладами Ñ? домаÑ?нÑ?омÑ? каÑ?алозÑ?."
+
+#: C/sabayon.xml:312(para)
+msgid ""
+"When you are done, you may want to look at what changes to the default "
+"session that <application>Sabayon</application> has detected you've made. "
+"You may do this by clicking on the <guimenu>Edit</guimenu> menu, and "
+"selecting <guibutton>Changes</guibutton>. You should see a screen that looks "
+"like the following:"
+msgstr ""
+"Ð?оли закÑ?нÑ?иÑ?е, можна оглÑ?нÑ?Ñ?и змÑ?ни Ñ? Ñ?иповомÑ? Ñ?еанÑ?Ñ?, Ñ?кÑ? виÑ?виÑ?Ñ? <application>Sabayon</application>. "
+"Це Ñ?обиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? клаÑ?аннÑ?м на менÑ? <guimenu>Ð?Ñ?авка</guimenu> Ñ? вибоÑ?ом <guibutton>Ð?мÑ?ни</guibutton>. Ð?аÑ?Ñ?е побаÑ?иÑ?и подÑ?бний Ñ?пиÑ?ок:"
+
+#: C/sabayon.xml:320(title) C/sabayon.xml:327(phrase)
+msgid "Changes window"
+msgstr "Ð?Ñ?кно змÑ?н"
+
+#: C/sabayon.xml:330(para)
+msgid ""
+"Edit <application>Sabayon</application>'s saved actions in the changes "
+"window Edit desktop"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?дÑ?едагÑ?йÑ?е збеÑ?еженÑ? <application>Sabayon</application> дÑ?Ñ? Ñ?вÑ?кнÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:337(para)
+msgid ""
+"You can modify what <application>Sabayon</application> will save in the "
+"profile in the changes screen:"
+msgstr ""
+"Ð?а екÑ?анÑ? змÑ?н, можна змÑ?ниÑ?и, Ñ?о бÑ?де збеÑ?ежено <application>Sabayon</application> Ñ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?:"
+
+#: C/sabayon.xml:343(para)
+msgid ""
+"If you want <application>Sabayon</application> to ignore a setting that's "
+"been made, check the <guibutton>Ignore</guibutton> checkbox for that item."
+msgstr ""
+"ЯкÑ?о Ñ?Ñ?еба, Ñ?об  <application>Sabayon</application> пÑ?оÑ?гноÑ?Ñ?вав певнÑ? змÑ?ненÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и, вÑ?дмÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е поле Ñ? Ñ?Ñ?овпÑ?икÑ? <guibutton>Ð?гноÑ?Ñ?ваÑ?и</guibutton>."
+
+#: C/sabayon.xml:349(para)
+msgid ""
+"To have a gconf key set as a \"default\" setting, simply leave it as is on "
+"the <emphasis>wooden</emphasis> shield. it's silver."
+msgstr ""
+"Щоб клÑ?Ñ? gconf повинен бÑ?Ñ?и «Ñ?иповим» знаÑ?еннÑ?м Ñ? Ñ?еанÑ?Ñ?, пÑ?оÑ?Ñ?о залиÑ?Ñ?е його Ñ?з знаÑ?ком <emphasis>деÑ?ев'Ñ?ного</emphasis>. "
+
+#: C/sabayon.xml:357(para)
+msgid ""
+"To have a gconf key set as a \"mandatory\" setting, click on it once to turn "
+"it into a <emphasis>iron</emphasis> shield."
+msgstr ""
+"Щоб клÑ?Ñ? gconf бÑ?в «обов'Ñ?зковим», клаÑ?нÑ?Ñ?Ñ? на знаÑ?кÑ? Ñ?иÑ?а, Ñ?об пеÑ?еÑ?воÑ?иÑ?и його на <emphasis>залÑ?зний</emphasis>."
+
+#: C/sabayon.xml:364(para)
+msgid ""
+"Then save the profile by selecting <menuchoice><guimenu>Profile </"
+"guimenu><guimenuitem>Save The Profile</guimenuitem></menuchoice> is saved in "
+"<filename>/etc/sabayon/profiles</filename>, as a <emphasis>.zip</emphasis> "
+"file with the name you selected for the profile."
+msgstr ""
+"Ð?оÑ?Ñ?м збеÑ?ежÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? обÑ?авÑ?и <menuchoice><guimenu>Ð?Ñ?оÑ?Ñ?лÑ? </"
+"guimenu><guimenuitem>Ð?беÑ?егÑ?и пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?</guimenuitem></menuchoice> Ñ? каÑ?алозÑ? "
+"<filename>/etc/sabayon/profiles</filename>, Ñ? виглÑ?дÑ? аÑ?Ñ?Ñ?вÑ? <emphasis>.zip</emphasis> "
+"з обÑ?аноÑ? Ð?ами назвоÑ?."
+
+#: C/sabayon.xml:373(title)
+msgid "Lockdown Editor"
+msgstr "РедакÑ?оÑ? Ñ?золÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: C/sabayon.xml:374(para)
+msgid ""
+"GNOME also includes the lockdown features of <application>Pessulus</"
+"application>, which allow you to do things like prevent users from modifying "
+"their panels, opening a <guilabel>Run Application</guilabel> dialogue, etc."
+msgstr ""
+"GNOME Ñ?акож вклÑ?Ñ?аÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ? Ñ?золÑ?Ñ?Ñ?Ñ?  <application>Pessulus</"
+"application>, Ñ?о дозволÑ?Ñ? запобÑ?гаÑ?и Ñ?едагÑ?ваннÑ? панелей коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?ами, вÑ?дкÑ?иваннÑ? дÑ?алогÑ? <guilabel>Ð?иконаÑ?и пÑ?огÑ?амÑ?</guilabel>."
+
+#: C/sabayon.xml:380(para)
+msgid ""
+"You can use the lockdown editor by selecting <menuchoice><guimenu>Edit</"
+"guimenu><guimenuitem>Lockdown</guimenuitem></menuchoice> on the "
+"<guilabel>Desktop editor</guilabel> window."
+msgstr ""
+"Ð?лÑ? викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? Ñ?едакÑ?оÑ?а Ñ?золÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? <menuchoice><guimenu>Ð?Ñ?авка</"
+"guimenu><guimenuitem>Ð?локÑ?ваÑ?и</guimenuitem></menuchoice> on the "
+"<guilabel>Desktop editor</guilabel> window."
+
+#: C/sabayon.xml:386(title) C/sabayon.xml:393(phrase)
+msgid "Lockdown editor"
+msgstr "РедакÑ?оÑ? Ñ?золÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: C/sabayon.xml:396(para)
+msgid "Edit GNOME's lockdown settings from <application>Sabayon</application>."
+msgstr "Ð?мÑ?на паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?в Ñ?золÑ?Ñ?Ñ?Ñ? GNOME Ñ? <application>Sabayon</application>."
+
+#: C/sabayon.xml:405(title)
+msgid "Applying Profiles"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?в"
+
+#: C/sabayon.xml:407(title)
+msgid "Applying a profile"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:408(para)
+msgid "Important: it is advisable to create a new user to test the profile."
+msgstr "Ð?ажливо: длÑ? пеÑ?евÑ?Ñ?ки пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? бажано Ñ?Ñ?воÑ?Ñ?ваÑ?и нового коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а."
+
+#: C/sabayon.xml:411(para)
+msgid ""
+"Select the profile that you want to apply and click on <guibutton>Users</"
+"guibutton> : Then, select the users that you want to apply the profile. In "
+"this example <emphasis>Eleve1 </emphasis> and <emphasis>Eleve 2</emphasis> "
+"will have the profile <filename>my_profile</filename>."
+msgstr ""
+"Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? бажаний пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?, Ñ?кий Ñ?Ñ?еба заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?а наÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? <guibutton>Ð?оÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?</"
+"guibutton> : Ð?оÑ?Ñ?м, вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?в, до Ñ?киÑ? заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?. У Ñ?Ñ?омÑ? пÑ?икладÑ? "
+"<emphasis>Eleve1 </emphasis> Ñ?а <emphasis>Eleve 2</emphasis> "
+"маÑ?имÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? <filename>my_profile</filename>."
+
+#: C/sabayon.xml:419(title) C/sabayon.xml:426(phrase)
+msgid "Apply profile by user"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? до коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а"
+
+#: C/sabayon.xml:429(para)
+msgid "Apply a profile to only certain users."
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?овÑ?ваннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? лиÑ?е до певниÑ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?в"
+
+#: C/sabayon.xml:437(title)
+msgid "Applying profiles by group"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?овÑ?ваннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? длÑ? гÑ?Ñ?пи"
+
+#: C/sabayon.xml:438(para)
+msgid ""
+"A common desire of systems administrators is to apply profiles by group. You "
+"can do this either in the gui tool itself, or alternatively, by a manual "
+"script."
+msgstr ""
+"СиÑ?Ñ?емнÑ? адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?и надаÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?евагÑ? заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?в до гÑ?Ñ?п. Ð?и Ñ?акож можеÑ?е Ñ?е Ñ?обиÑ?и Ñ? гÑ?аÑ?Ñ?Ñ?нÑ?й Ñ?Ñ?илÑ?Ñ?Ñ?, або за допомогоÑ? Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ?."
+
+#: C/sabayon.xml:444(title)
+msgid "Via the gui"
+msgstr "ЧеÑ?ез гÑ?аÑ?Ñ?Ñ?ний Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?"
+
+#: C/sabayon.xml:445(para)
+msgid ""
+"Simply use the simply <command>sabayon-apply</command> script, which is "
+"shipped with <application>Sabayon</application> by default, but within the "
+"gui tool, select the <guibutton>Group</guibutton> button, and check off "
+"which groups you wish to apply the profile to."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?оÑ?Ñ?о Ñ?коÑ?иÑ?Ñ?айÑ?еÑ?Ñ? Ñ?Ñ?енаÑ?Ñ?Ñ?м <command>sabayon-apply</command>, Ñ?о поÑ?Ñ?аÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з "
+"<application>Sabayon</application>, але Ñ? гÑ?аÑ?Ñ?Ñ?нÑ?й Ñ?Ñ?илÑ?Ñ?Ñ? вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? кнопкÑ? <guibutton>Ð?Ñ?Ñ?пи</guibutton> Ñ?а познаÑ?Ñ?е гÑ?Ñ?пи, до Ñ?киÑ? заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?."
+
+#: C/sabayon.xml:452(title) C/sabayon.xml:459(phrase)
+msgid "Apply profile by group"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?в за гÑ?Ñ?пами"
+
+#: C/sabayon.xml:462(para)
+msgid "Apply a profile to users who are members of a group."
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? до коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?в, Ñ?кÑ? вÑ?одÑ?Ñ?Ñ? до гÑ?Ñ?пи."
+
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+#: C/sabayon.xml:0(None)
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Ð?акÑ?им Ð?зÑ?маненко"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]