[cheese] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit 22a22ac95ead8188d8187f6606c617de0c3c9dfa
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Mon Feb 15 11:22:45 2010 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |  290 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 po/zh_TW.po |  290 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 2 files changed, 298 insertions(+), 282 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 60ee3a7..b84b9ce 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: cheese 2.28.0\n"
+"Project-Id-Version: cheese 2.29.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-01 14:46+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-01 14:46+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-15 11:21+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-15 11:22+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:118
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese.c:113
 msgid "Cheese"
 msgstr "Cheese"
 
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Cheese"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "Cheese 網絡æ??å½±é?ª"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-window.c:1065
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-commands-help.c:118
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "å¾?ä½ ç??網絡æ??å½±æ©?æ?·å??ç?¸ç??è??å½±ç??ï¼?並å? å?¥æ??趣ç??å??ç??ç?¹æ??"
 
@@ -164,33 +164,31 @@ msgstr "æ?¯å?¦ä»¥å¯¬è?¢å¹?模å¼?å??å??"
 msgid "Width resolution"
 msgstr "é??度解å??度"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:2
+#: ../data/cheese.ui.h:1
 msgid "Switch to Burst Mode"
 msgstr "å??æ??è?³ç??ç?¼æ¨¡å¼?"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:3
+#: ../data/cheese.ui.h:2
 msgid "Switch to Photo Mode"
 msgstr "å??æ??ç?ºç?¸ç??模å¼?"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:4
+#: ../data/cheese.ui.h:3
 msgid "Switch to Video Mode"
 msgstr "å??æ??ç?ºè¦?å??模å¼?"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:5
+#: ../data/cheese.ui.h:4
 msgid "Switch to the Effects Selector"
 msgstr "å??æ??ç?ºæ??æ??é?¸æ??å?¨"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1176
-#: ../src/cheese-window.c:1499
+#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-ui.h:55 ../src/cheese-window.c:865
 msgid "_Effects"
 msgstr "æ??æ??(_E)"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:7
+#: ../data/cheese.ui.h:6
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "å??æ¶?å?¨è?¢å¹?(_L)"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1532
-#: ../src/cheese-window.c:1552
+#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-ui.h:66 ../src/cheese-window.c:59
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "��(_T)"
 
@@ -226,7 +224,7 @@ msgstr "å??ç??屬æ?§"
 msgid "Number of photos"
 msgstr "ç?§ç??æ?¸é??"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1503
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-ui.h:35
 msgid "Preferences"
 msgstr "å??好設å®?"
 
@@ -242,28 +240,40 @@ msgstr "飽å??度"
 msgid "Webcam"
 msgstr "網絡æ??å½±æ©?"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:108 ../src/cheese-window.c:1238
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.c:626
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "å¿«é??é?³æ??"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:220
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:222
 msgid "Take a photo"
 msgstr "��"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:239 ../src/cheese-window.c:1732
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:241
 msgid "_Take a photo"
 msgstr "��(_T)"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:251
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:256
 msgid "_Discard photo"
 msgstr "æ?¾æ£?ç?¸ç??(_D)"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1109
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:327
+msgid "Device capabilities not supported"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´è£?ç½®ç??å??è?½"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:488
+msgid "Unknown device"
+msgstr "ä¸?æ??ç??è£?ç½®"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:512
+msgid "Cancellable initialization not supported"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å?¯å??æ¶?ç??å??å§?å??"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1134
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "���任��置"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1128
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1153
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "é?ºå¤±ä¸?æ??å¤?å??é??è¦?ç?? GStreamer å??ç´ ï¼?"
 
@@ -283,71 +293,19 @@ msgstr "%d "
 msgid "Camera setup failed"
 msgstr "網絡æ??å½±æ©?設å®?失æ??"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
-msgid "No Effect"
-msgstr "ç?¡æ??æ??"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
-msgid "Mauve"
-msgstr "Mauve"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
-msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "Noir/Blanc"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
-msgid "Hulk"
-msgstr "Hulk"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
-msgid "Vertical Flip"
-msgstr "Vertical Flip"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
-msgid "Horizontal Flip"
-msgstr "Horizontal Flip"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
-msgid "Shagadelic"
-msgstr "Shagadelic"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:76
-msgid "Vertigo"
-msgstr "Vertigo"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
-msgid "Edge"
-msgstr "Edge"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
-msgid "Dice"
-msgstr "Dice"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
-msgid "Warp"
-msgstr "Warp"
-
-#: ../src/cheese-no-camera.c:93
-msgid "No camera found!"
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å½±æ©?ï¼?"
-
-#: ../src/cheese-no-camera.c:94
-msgid "Please refer to the help for further information."
-msgstr "è«?å??è??æ±?å?©ä»¥å??å¾?é?²ä¸?æ­¥è³?è¨?ã??"
-
-#: ../src/cheese-window.c:81
+#: ../src/cheese-commands-file.c:31
 msgid "_Skip"
 msgstr "ç?¥é??(_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:82
+#: ../src/cheese-commands-file.c:32
 msgid "S_kip All"
 msgstr "ç?¥é??å?¨é?¨(_K)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:83
+#: ../src/cheese-commands-file.c:33
 msgid "Delete _All"
 msgstr "����(_A)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:641
+#: ../src/cheese-commands-file.c:57
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to launch program to show:\n"
@@ -358,68 +316,68 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:662
+#: ../src/cheese-commands-file.c:78
 msgid "Save File"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/cheese-window.c:700
+#: ../src/cheese-commands-file.c:116
 #, c-format
 msgid "Could not save %s"
 msgstr "���� %s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:723
+#: ../src/cheese-commands-file.c:139
 msgid "Error while deleting"
 msgstr "å?ªé?¤æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/cheese-window.c:724
+#: ../src/cheese-commands-file.c:140
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
 msgstr "æª?æ¡?ã??%sã??ä¸?è?½å?ªé?¤ã??詳細è³?è¨?ï¼?%s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:751
+#: ../src/cheese-commands-file.c:167
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
 msgid_plural ""
 "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
 msgstr[0] "確å®?è¦?æ°¸é? å?ªé?¤ %'d å??é?¸å??ç??é ?ç?®ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:758
+#: ../src/cheese-commands-file.c:174
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "確å®?è¦?æ°¸é? å?ªé?¤ã??%sã??ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:761
+#: ../src/cheese-commands-file.c:177
 #, c-format
 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
 msgstr "å¦?æ??ç?´æ?¥å?ªé?¤æ?¬é ?ç?®ï¼?å®?æ??ç?¡æ³?é??å??ã??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:782
+#: ../src/cheese-commands-file.c:198
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/cheese-window.c:812
+#: ../src/cheese-commands-file.c:228
 msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
 msgstr "ä¸?è?½å°?æª?æ¡?移å?°å??æ?¶ç­?ã??è¦?ç«?å?»å?ªé?¤å??ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:813
+#: ../src/cheese-commands-file.c:229
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
 msgstr "ä¸?è?½å°?æª?æ¡?ã??%sã??移è?³å??æ?¶ç­?ã??詳細è³?è¨?ï¼?%s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:885
+#: ../src/cheese-commands-file.c:301
 #, c-format
 msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
 msgstr "確å®?è¦?å°?æ??æ??ç??ç?¸ç??å??å½±ç??移è?³å??æ?¶ç­?ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:893
+#: ../src/cheese-commands-file.c:309
 msgid "_Move to Trash"
 msgstr "移è?³å??æ?¶ç­?(_M)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:986 ../src/cheese-window.c:1260
+#: ../src/cheese-commands-help.c:39 ../src/cheese-window.c:649
 msgid "Unable to open help file for Cheese"
 msgstr "ç?¡æ³?é??å?? Cheese ç??說æ??æª?æ¡?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1043
+#: ../src/cheese-commands-help.c:96
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "å¦?å°?翻譯æ??ä»»ä½?æ??è¦?ï¼?è«?é??ä¸?å°?é?»å­?é?µä»¶çµ¦\n"
@@ -428,7 +386,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2008"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1046
+#: ../src/cheese-commands-help.c:99
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -436,7 +394,7 @@ msgid ""
 "any later version.\n"
 msgstr "æ?¬ç¨?å¼?æ?¯è?ªç?±è»?件ï¼?ä½ å?¯ä»¥é?µç?§è?ªç?±è»?件å?ºé??æ?? (Free Software Foundation) å?ºç??ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?æ¢?款 (GNU General Public License) 第äº?ç??ä¾?ä¿®æ?¹å??é??æ?°ç?¼ä½?é??ä¸?ç¨?å¼?ï¼?æ??è??è?ªç?±é?¸æ??使ç?¨ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??\n"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1050
+#: ../src/cheese-commands-help.c:103
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -444,116 +402,166 @@ msgid ""
 "more details.\n"
 msgstr "ç?¼ä½?é??ä¸?ç¨?å¼?ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ã??ç??è?³æ²?æ??é?©å??ç?¹å®?ç?®ç??è??é?±å?«ç??æ??ä¿?ã??æ?´è©³ç´°ç??æ??æ³?è«?å??é?± GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?ã??\n"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1054
+#: ../src/cheese-commands-help.c:107
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
 msgstr "ä½ æ??該已ç¶?å??ç¨?å¼?ä¸?èµ·æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?ç??å?¯æ?¬ã??å¦?æ??é??æ²?æ??ï¼?è«?å??訪 <http://www.gnu.org/licenses/>ã??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1071
+#: ../src/cheese-commands-help.c:124
 msgid "Cheese Website"
 msgstr "Cheese 網�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1276
-msgid "_Start Recording"
-msgstr "é??å§?é??å½±(_S)"
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
+msgid "No Effect"
+msgstr "ç?¡æ??æ??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1444
-msgid "_Stop Recording"
-msgstr "å??æ­¢é??å½±(_S)"
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
+msgid "Mauve"
+msgstr "Mauve"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
+msgid "Noir/Blanc"
+msgstr "Noir/Blanc"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
+msgid "Hulk"
+msgstr "Hulk"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
+msgid "Vertical Flip"
+msgstr "Vertical Flip"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
+msgid "Horizontal Flip"
+msgstr "Horizontal Flip"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
+msgid "Shagadelic"
+msgstr "Shagadelic"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:76
+msgid "Vertigo"
+msgstr "Vertigo"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
+msgid "Edge"
+msgstr "Edge"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
+msgid "Dice"
+msgstr "Dice"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
+msgid "Warp"
+msgstr "Warp"
+
+#: ../src/cheese-no-camera.c:93
+msgid "No camera found!"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å½±æ©?ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1480
+#: ../src/cheese-no-camera.c:94
+msgid "Please refer to the help for further information."
+msgstr "è«?å??è??æ±?å?©ä»¥å??å¾?é?²ä¸?æ­¥è³?è¨?ã??"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:32
 msgid "_Cheese"
 msgstr "_Cheese"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1482
+#: ../src/cheese-ui.h:34
 msgid "_Edit"
 msgstr "編輯(_E)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1483
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "å?¨é?¨ä¸?é?²å??æ?¶ç­?"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1486
+#: ../src/cheese-ui.h:37
 msgid "_Help"
 msgstr "æ±?å?©(_H)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1489
+#: ../src/cheese-ui.h:40
 msgid "_Contents"
 msgstr "�容(_C)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1489
+#: ../src/cheese-ui.h:40
 msgid "Help on this Application"
 msgstr "顯示æ?¬ç¨?å¼?ç??說æ??æ??件"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1495
-msgid "Countdown"
-msgstr "å??æ?¸è¨?æ??"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1511
-msgid "_Wide mode"
-msgstr "寬��模�(_W)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1515
+#: ../src/cheese-ui.h:46
 msgid "_Photo"
 msgstr "ç?¸ç??(_P)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1516
+#: ../src/cheese-ui.h:47
 msgid "_Video"
 msgstr "å½±ç??(_V)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1517
+#: ../src/cheese-ui.h:48
 msgid "_Burst"
 msgstr "ç??ç?¼(_B)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1521
+#: ../src/cheese-ui.h:52
+msgid "Countdown"
+msgstr "å??æ?¸è¨?æ??"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:62
+msgid "_Wide mode"
+msgstr "寬��模�(_W)"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:69
+msgid "_Recording"
+msgstr "é??å½±(_R)"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:72 ../src/cheese-window.c:62
+msgid "_Take multiple Photos"
+msgstr "æ??æ??å¤?å¼µç?§ç??(_T)"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:76
 msgid "_Open"
 msgstr "é??å??(_O)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1523
+#: ../src/cheese-ui.h:78
 msgid "Save _Asâ?¦"
 msgstr "���(_A)..."
 
-#: ../src/cheese-window.c:1525
+#: ../src/cheese-ui.h:80
 msgid "Move to _Trash"
 msgstr "移è?³å??æ?¶ç­?(_T)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1527
+#: ../src/cheese-ui.h:82
 msgid "Delete"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1536
-msgid "_Recording"
-msgstr "é??å½±(_R)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1540 ../src/cheese-window.c:1565
-msgid "_Take multiple Photos"
-msgstr "æ??æ??å¤?å¼µç?§ç??(_T)"
+#: ../src/cheese-ui.h:87
+msgid "Move All to Trash"
+msgstr "å?¨é?¨ä¸?é?²å??æ?¶ç­?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1578
-msgid "_Start recording"
+#: ../src/cheese-window.c:60
+msgid "_Start Recording"
 msgstr "é??å§?é??å½±(_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1969
-msgid "Check your GStreamer installation"
-msgstr "檢æ?¥ä½ ç?? GStreamer å®?è£?"
+#: ../src/cheese-window.c:61
+msgid "_Stop Recording"
+msgstr "å??æ­¢é??å½±(_S)"
 
-#: ../src/cheese.c:97
+#: ../src/cheese.c:96
 msgid "Be verbose"
 msgstr "詳細模�"
 
-#: ../src/cheese.c:99
+#: ../src/cheese.c:98
 msgid "Enable wide mode"
 msgstr "å??ç?¨å¯¬è?¢å¹?模å¼?"
 
-#: ../src/cheese.c:103
+#: ../src/cheese.c:100
 msgid "output version information and exit"
 msgstr "輸å?ºç??æ?¬è³?è¨?並é?¢é??"
 
-#: ../src/cheese.c:120
+#: ../src/cheese.c:115
 msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "- å¾?ä½ ç??網絡æ??å½±æ©?æ?·å??ç?¸ç??è??å½±ç??ï¼?並å? å?¥æ??趣ç??å??ç??ç?¹æ??"
 
+#~ msgid "_Start recording"
+#~ msgstr "é??å§?é??å½±(_S)"
+
+#~ msgid "Check your GStreamer installation"
+#~ msgstr "檢æ?¥æ?¨ç?? GStreamer å®?è£?"
+
 #~ msgid "Could not set the Account Photo"
 #~ msgstr "ç?¡æ³?設å®?帳è??ç?¸ç??"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index cc6ad94..489cce1 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: cheese 2.28.0\n"
+"Project-Id-Version: cheese 2.29.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-01 14:46+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-30 19:29+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-15 11:21+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-13 08:02+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n lists linux org tw>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:118
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese.c:113
 msgid "Cheese"
 msgstr "Cheese"
 
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Cheese"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "Cheese 網路æ??å½±é?ª"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-window.c:1065
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-commands-help.c:118
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "å¾?æ?¨ç??網路æ??å½±æ©?æ?·å??ç?¸ç??è??å½±ç??ï¼?並å? å?¥æ??趣ç??å??ç??ç?¹æ??"
 
@@ -171,33 +171,31 @@ msgstr "æ?¯å?¦ä»¥å¯¬è?¢å¹?模å¼?å??å??"
 msgid "Width resolution"
 msgstr "寬度解æ??度"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:2
+#: ../data/cheese.ui.h:1
 msgid "Switch to Burst Mode"
 msgstr "å??æ??è?³ç??ç?¼æ¨¡å¼?"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:3
+#: ../data/cheese.ui.h:2
 msgid "Switch to Photo Mode"
 msgstr "å??æ??ç?ºç?¸ç??模å¼?"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:4
+#: ../data/cheese.ui.h:3
 msgid "Switch to Video Mode"
 msgstr "å??æ??ç?ºè¦?è¨?模å¼?"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:5
+#: ../data/cheese.ui.h:4
 msgid "Switch to the Effects Selector"
 msgstr "å??æ??ç?ºæ??æ??é?¸æ??å?¨"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1176
-#: ../src/cheese-window.c:1499
+#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-ui.h:55 ../src/cheese-window.c:865
 msgid "_Effects"
 msgstr "æ??æ??(_E)"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:7
+#: ../data/cheese.ui.h:6
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "å??æ¶?å?¨è?¢å¹?(_L)"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1532
-#: ../src/cheese-window.c:1552
+#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-ui.h:66 ../src/cheese-window.c:59
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "��(_T)"
 
@@ -233,7 +231,7 @@ msgstr "å??ç??屬æ?§"
 msgid "Number of photos"
 msgstr "ç?§ç??æ?¸é??"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1503
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-ui.h:35
 msgid "Preferences"
 msgstr "å??好設å®?"
 
@@ -249,28 +247,40 @@ msgstr "飽å??度"
 msgid "Webcam"
 msgstr "網路æ??å½±æ©?"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:108 ../src/cheese-window.c:1238
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.c:626
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "å¿«é??é?³æ??"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:220
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:222
 msgid "Take a photo"
 msgstr "��"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:239 ../src/cheese-window.c:1732
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:241
 msgid "_Take a photo"
 msgstr "��(_T)"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:251
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:256
 msgid "_Discard photo"
 msgstr "æ?¾æ£?ç?¸ç??(_D)"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1109
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:327
+msgid "Device capabilities not supported"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´è£?ç½®ç??å??è?½"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:488
+msgid "Unknown device"
+msgstr "ä¸?æ??ç??è£?ç½®"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:512
+msgid "Cancellable initialization not supported"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å?¯å??æ¶?ç??å??å§?å??"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1134
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "���任��置"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1128
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1153
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "é?ºå¤±ä¸?æ??å¤?å??é??è¦?ç?? GStreamer å??ç´ ï¼?"
 
@@ -290,71 +300,19 @@ msgstr "%d "
 msgid "Camera setup failed"
 msgstr "網路æ??å½±æ©?設å®?失æ??"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
-msgid "No Effect"
-msgstr "ç?¡æ??æ??"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
-msgid "Mauve"
-msgstr "Mauve"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
-msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "Noir/Blanc"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
-msgid "Hulk"
-msgstr "Hulk"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
-msgid "Vertical Flip"
-msgstr "Vertical Flip"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
-msgid "Horizontal Flip"
-msgstr "Horizontal Flip"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
-msgid "Shagadelic"
-msgstr "Shagadelic"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:76
-msgid "Vertigo"
-msgstr "Vertigo"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
-msgid "Edge"
-msgstr "Edge"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
-msgid "Dice"
-msgstr "Dice"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
-msgid "Warp"
-msgstr "Warp"
-
-#: ../src/cheese-no-camera.c:93
-msgid "No camera found!"
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å½±æ©?ï¼?"
-
-#: ../src/cheese-no-camera.c:94
-msgid "Please refer to the help for further information."
-msgstr "è«?å??è??æ±?å?©ä»¥å??å¾?é?²ä¸?æ­¥è³?è¨?ã??"
-
-#: ../src/cheese-window.c:81
+#: ../src/cheese-commands-file.c:31
 msgid "_Skip"
 msgstr "ç?¥é??(_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:82
+#: ../src/cheese-commands-file.c:32
 msgid "S_kip All"
 msgstr "ç?¥é??å?¨é?¨(_K)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:83
+#: ../src/cheese-commands-file.c:33
 msgid "Delete _All"
 msgstr "����(_A)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:641
+#: ../src/cheese-commands-file.c:57
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to launch program to show:\n"
@@ -365,68 +323,68 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:662
+#: ../src/cheese-commands-file.c:78
 msgid "Save File"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/cheese-window.c:700
+#: ../src/cheese-commands-file.c:116
 #, c-format
 msgid "Could not save %s"
 msgstr "���� %s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:723
+#: ../src/cheese-commands-file.c:139
 msgid "Error while deleting"
 msgstr "å?ªé?¤æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/cheese-window.c:724
+#: ../src/cheese-commands-file.c:140
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
 msgstr "æª?æ¡?ã??%sã??ä¸?è?½å?ªé?¤ã??詳細è³?è¨?ï¼?%s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:751
+#: ../src/cheese-commands-file.c:167
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
 msgid_plural ""
 "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
 msgstr[0] "確å®?è¦?æ°¸é? å?ªé?¤ %'d å??é?¸å??ç??é ?ç?®ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:758
+#: ../src/cheese-commands-file.c:174
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "確å®?è¦?æ°¸é? å?ªé?¤ã??%sã??ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:761
+#: ../src/cheese-commands-file.c:177
 #, c-format
 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
 msgstr "å¦?æ??ç?´æ?¥å?ªé?¤æ?¬é ?ç?®ï¼?å®?æ??ç?¡æ³?é??å??ã??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:782
+#: ../src/cheese-commands-file.c:198
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../src/cheese-window.c:812
+#: ../src/cheese-commands-file.c:228
 msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
 msgstr "ä¸?è?½å°?æª?æ¡?移å?°å??æ?¶ç­?ã??è¦?ç«?å?»å?ªé?¤å??ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:813
+#: ../src/cheese-commands-file.c:229
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
 msgstr "ä¸?è?½å°?æª?æ¡?ã??%sã??移è?³å??æ?¶ç­?ã??詳細è³?è¨?ï¼?%s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:885
+#: ../src/cheese-commands-file.c:301
 #, c-format
 msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
 msgstr "確å®?è¦?å°?æ??æ??ç??ç?¸ç??å??å½±ç??移è?³å??æ?¶ç­?ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:893
+#: ../src/cheese-commands-file.c:309
 msgid "_Move to Trash"
 msgstr "移è?³å??æ?¶ç­?(_M)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:986 ../src/cheese-window.c:1260
+#: ../src/cheese-commands-help.c:39 ../src/cheese-window.c:649
 msgid "Unable to open help file for Cheese"
 msgstr "ç?¡æ³?é??å?? Cheese ç??說æ??æª?æ¡?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1043
+#: ../src/cheese-commands-help.c:96
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "å¦?å°?翻譯æ??ä»»ä½?æ??è¦?ï¼?è«?é??ä¸?å°?é?»å­?é?µä»¶çµ¦\n"
@@ -435,7 +393,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2008"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1046
+#: ../src/cheese-commands-help.c:99
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -446,7 +404,7 @@ msgstr ""
 "GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?æ¢?款 (GNU General Public License) 第äº?ç??ä¾?ä¿®æ?¹å??é??æ?°ç?¼ä½?é??"
 "ä¸?ç¨?å¼?ï¼?æ??è??è?ªç?±é?¸æ??使ç?¨ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??\n"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1050
+#: ../src/cheese-commands-help.c:103
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -456,7 +414,7 @@ msgstr ""
 "ç?¼ä½?é??ä¸?ç¨?å¼?ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ã??ç??è?³æ²?æ??é?©å??ç?¹å®?ç?®ç??è??é?±å?«ç??"
 "æ??ä¿?ã??æ?´è©³ç´°ç??æ??æ³?è«?å??é?± GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?ã??\n"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1054
+#: ../src/cheese-commands-help.c:107
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -464,110 +422,160 @@ msgstr ""
 "æ?¨æ??該已ç¶?å??ç¨?å¼?ä¸?èµ·æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?ç??å?¯æ?¬ã??å¦?æ??é??æ²?æ??ï¼?è«?å??訪 "
 "<http://www.gnu.org/licenses/>ã??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1071
+#: ../src/cheese-commands-help.c:124
 msgid "Cheese Website"
 msgstr "Cheese 網�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1276
-msgid "_Start Recording"
-msgstr "é??å§?é??å½±(_S)"
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
+msgid "No Effect"
+msgstr "ç?¡æ??æ??"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1444
-msgid "_Stop Recording"
-msgstr "å??æ­¢é??å½±(_S)"
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
+msgid "Mauve"
+msgstr "Mauve"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
+msgid "Noir/Blanc"
+msgstr "Noir/Blanc"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
+msgid "Hulk"
+msgstr "Hulk"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
+msgid "Vertical Flip"
+msgstr "Vertical Flip"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
+msgid "Horizontal Flip"
+msgstr "Horizontal Flip"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
+msgid "Shagadelic"
+msgstr "Shagadelic"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:76
+msgid "Vertigo"
+msgstr "Vertigo"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
+msgid "Edge"
+msgstr "Edge"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
+msgid "Dice"
+msgstr "Dice"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
+msgid "Warp"
+msgstr "Warp"
+
+#: ../src/cheese-no-camera.c:93
+msgid "No camera found!"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å½±æ©?ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1480
+#: ../src/cheese-no-camera.c:94
+msgid "Please refer to the help for further information."
+msgstr "è«?å??è??æ±?å?©ä»¥å??å¾?é?²ä¸?æ­¥è³?è¨?ã??"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:32
 msgid "_Cheese"
 msgstr "_Cheese"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1482
+#: ../src/cheese-ui.h:34
 msgid "_Edit"
 msgstr "編輯(_E)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1483
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "å?¨é?¨ä¸?é?²å??æ?¶ç­?"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1486
+#: ../src/cheese-ui.h:37
 msgid "_Help"
 msgstr "æ±?å?©(_H)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1489
+#: ../src/cheese-ui.h:40
 msgid "_Contents"
 msgstr "�容(_C)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1489
+#: ../src/cheese-ui.h:40
 msgid "Help on this Application"
 msgstr "顯示æ?¬ç¨?å¼?ç??說æ??æ??件"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1495
-msgid "Countdown"
-msgstr "å??æ?¸è¨?æ??"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1511
-msgid "_Wide mode"
-msgstr "寬��模�(_W)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1515
+#: ../src/cheese-ui.h:46
 msgid "_Photo"
 msgstr "ç?¸ç??(_P)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1516
+#: ../src/cheese-ui.h:47
 msgid "_Video"
 msgstr "å½±ç??(_V)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1517
+#: ../src/cheese-ui.h:48
 msgid "_Burst"
 msgstr "ç??ç?¼(_B)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1521
+#: ../src/cheese-ui.h:52
+msgid "Countdown"
+msgstr "å??æ?¸è¨?æ??"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:62
+msgid "_Wide mode"
+msgstr "寬��模�(_W)"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:69
+msgid "_Recording"
+msgstr "é??å½±(_R)"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:72 ../src/cheese-window.c:62
+msgid "_Take multiple Photos"
+msgstr "æ??æ??å¤?å¼µç?§ç??(_T)"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:76
 msgid "_Open"
 msgstr "é??å??(_O)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1523
+#: ../src/cheese-ui.h:78
 msgid "Save _Asâ?¦"
 msgstr "���(_A)..."
 
-#: ../src/cheese-window.c:1525
+#: ../src/cheese-ui.h:80
 msgid "Move to _Trash"
 msgstr "移è?³å??æ?¶ç­?(_T)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1527
+#: ../src/cheese-ui.h:82
 msgid "Delete"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1536
-msgid "_Recording"
-msgstr "é??å½±(_R)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1540 ../src/cheese-window.c:1565
-msgid "_Take multiple Photos"
-msgstr "æ??æ??å¤?å¼µç?§ç??(_T)"
+#: ../src/cheese-ui.h:87
+msgid "Move All to Trash"
+msgstr "å?¨é?¨ä¸?é?²å??æ?¶ç­?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1578
-msgid "_Start recording"
+#: ../src/cheese-window.c:60
+msgid "_Start Recording"
 msgstr "é??å§?é??å½±(_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1969
-msgid "Check your GStreamer installation"
-msgstr "檢æ?¥æ?¨ç?? GStreamer å®?è£?"
+#: ../src/cheese-window.c:61
+msgid "_Stop Recording"
+msgstr "å??æ­¢é??å½±(_S)"
 
-#: ../src/cheese.c:97
+#: ../src/cheese.c:96
 msgid "Be verbose"
 msgstr "詳細模�"
 
-#: ../src/cheese.c:99
+#: ../src/cheese.c:98
 msgid "Enable wide mode"
 msgstr "å??ç?¨å¯¬è?¢å¹?模å¼?"
 
-#: ../src/cheese.c:103
+#: ../src/cheese.c:100
 msgid "output version information and exit"
 msgstr "輸å?ºç??æ?¬è³?è¨?並é?¢é??"
 
-#: ../src/cheese.c:120
+#: ../src/cheese.c:115
 msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "- å¾?æ?¨ç??網路æ??å½±æ©?æ?·å??ç?¸ç??è??å½±ç??ï¼?並å? å?¥æ??趣ç??å??ç??ç?¹æ??"
 
+#~ msgid "_Start recording"
+#~ msgstr "é??å§?é??å½±(_S)"
+
+#~ msgid "Check your GStreamer installation"
+#~ msgstr "檢æ?¥æ?¨ç?? GStreamer å®?è£?"
+
 #~ msgid "Could not set the Account Photo"
 #~ msgstr "ç?¡æ³?設å®?帳è??ç?¸ç??"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]