[glabels/glabels_2_2] Update Czech translation by Marek Cernocky



commit 548abc9542516724ee8029c7186280cb171b085c
Author: Petr Kovar <pknbe volny cz>
Date:   Thu Feb 11 01:39:59 2010 +0100

    Update Czech translation by Marek Cernocky

 po/cs.po |   30 +++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 640f32c..35a7cef 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Glabels 2.0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-13 00:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-25 11:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-11 01:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-07 23:18+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1095,52 +1095,56 @@ msgstr "Data pro Ä?árový kód jsou prázdná"
 msgid "Invalid barcode data"
 msgstr "Data pro Ä?árový kód jsou neplatná"
 
-#: ../src/xml-label.c:189 ../src/xml-label.c:226
+#: ../src/xml-label.c:193
 msgid "xmlParseFile error"
 msgstr "chyba xmlParseFile"
 
-#: ../src/xml-label.c:262
+#: ../src/xml-label.c:234
+msgid "xmlParseDoc error"
+msgstr "chyba xmlParseDoc"
+
+#: ../src/xml-label.c:270
 msgid "No document root"
 msgstr "Schází koÅ?en dokumentu"
 
-#: ../src/xml-label.c:270
+#: ../src/xml-label.c:278
 msgid "Importing from glabels 0.1 format"
 msgstr "Importuje se z formátu glabels verze 0.1"
 
-#: ../src/xml-label.c:279
+#: ../src/xml-label.c:287
 msgid "Importing from glabels 0.4 format"
 msgstr "Importuje se z formátu glabels verze 0.4"
 
-#: ../src/xml-label.c:288
+#: ../src/xml-label.c:296
 #, c-format
 msgid "Unknown glabels Namespace -- Using %s"
 msgstr "Neznámý jmenný prostor pro gLabels -- použije se %s"
 
-#: ../src/xml-label.c:319 ../src/xml-label-04.c:79
+#: ../src/xml-label.c:327 ../src/xml-label-04.c:79
 #, c-format
 msgid "Bad root node = \"%s\""
 msgstr "Neplatný koÅ?enový uzel = â??%sâ??"
 
-#: ../src/xml-label.c:356
+#: ../src/xml-label.c:364
 #, c-format
 msgid "bad node in Document node =  \"%s\""
 msgstr "neplatný uzel v uzlu Document = â??%sâ??"
 
-#: ../src/xml-label.c:401 ../src/xml-label-04.c:127
+#: ../src/xml-label.c:409 ../src/xml-label-04.c:127
 #, c-format
 msgid "bad node =  \"%s\""
 msgstr "neplatný uzel = â??%sâ??"
 
-#: ../src/xml-label.c:843
+#: ../src/xml-label.c:851
 #, c-format
 msgid "bad node in Data node =  \"%s\""
 msgstr "neplatný uzel v uzlu Data = â??%sâ??"
 
-#: ../src/xml-label.c:1080 ../libglabels/xml-template.c:670
+#: ../src/xml-label.c:1088 ../libglabels/xml-template.c:670
 msgid "Utf8 conversion error."
 msgstr "Chyba pÅ?i pÅ?evodu UTF-8"
 
-#: ../src/xml-label.c:1087
+#: ../src/xml-label.c:1095
 msgid "Problem saving xml file."
 msgstr "Problém pÅ?i ukládání do souboru xml."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]