[glabels] Update Czech translation by Marek Cernocky
- From: Petr Kovář <pmkovar src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glabels] Update Czech translation by Marek Cernocky
- Date: Thu, 11 Feb 2010 00:40:58 +0000 (UTC)
commit fb41df013f26d24c2cb6d395446a7d142716977b
Author: Petr Kovar <pknbe volny cz>
Date: Thu Feb 11 01:39:59 2010 +0100
Update Czech translation by Marek Cernocky
po/cs.po | 30 +++++++++++++++++-------------
1 files changed, 17 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 640f32c..35a7cef 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Glabels 2.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-13 00:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-25 11:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-11 01:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-07 23:18+0100\n"
"Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1095,52 +1095,56 @@ msgstr "Data pro Ä?árový kód jsou prázdná"
msgid "Invalid barcode data"
msgstr "Data pro Ä?árový kód jsou neplatná"
-#: ../src/xml-label.c:189 ../src/xml-label.c:226
+#: ../src/xml-label.c:193
msgid "xmlParseFile error"
msgstr "chyba xmlParseFile"
-#: ../src/xml-label.c:262
+#: ../src/xml-label.c:234
+msgid "xmlParseDoc error"
+msgstr "chyba xmlParseDoc"
+
+#: ../src/xml-label.c:270
msgid "No document root"
msgstr "Scházà koÅ?en dokumentu"
-#: ../src/xml-label.c:270
+#: ../src/xml-label.c:278
msgid "Importing from glabels 0.1 format"
msgstr "Importuje se z formátu glabels verze 0.1"
-#: ../src/xml-label.c:279
+#: ../src/xml-label.c:287
msgid "Importing from glabels 0.4 format"
msgstr "Importuje se z formátu glabels verze 0.4"
-#: ../src/xml-label.c:288
+#: ../src/xml-label.c:296
#, c-format
msgid "Unknown glabels Namespace -- Using %s"
msgstr "Neznámý jmenný prostor pro gLabels -- použije se %s"
-#: ../src/xml-label.c:319 ../src/xml-label-04.c:79
+#: ../src/xml-label.c:327 ../src/xml-label-04.c:79
#, c-format
msgid "Bad root node = \"%s\""
msgstr "Neplatný koÅ?enový uzel = â??%sâ??"
-#: ../src/xml-label.c:356
+#: ../src/xml-label.c:364
#, c-format
msgid "bad node in Document node = \"%s\""
msgstr "neplatný uzel v uzlu Document = â??%sâ??"
-#: ../src/xml-label.c:401 ../src/xml-label-04.c:127
+#: ../src/xml-label.c:409 ../src/xml-label-04.c:127
#, c-format
msgid "bad node = \"%s\""
msgstr "neplatný uzel = â??%sâ??"
-#: ../src/xml-label.c:843
+#: ../src/xml-label.c:851
#, c-format
msgid "bad node in Data node = \"%s\""
msgstr "neplatný uzel v uzlu Data = â??%sâ??"
-#: ../src/xml-label.c:1080 ../libglabels/xml-template.c:670
+#: ../src/xml-label.c:1088 ../libglabels/xml-template.c:670
msgid "Utf8 conversion error."
msgstr "Chyba pÅ?i pÅ?evodu UTF-8"
-#: ../src/xml-label.c:1087
+#: ../src/xml-label.c:1095
msgid "Problem saving xml file."
msgstr "Problém pÅ?i ukládánà do souboru xml."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]