[gnome-devel-docs] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-devel-docs] Updated Spanish translation
- Date: Fri, 5 Feb 2010 14:18:24 +0000 (UTC)
commit 518b230bcd26d3250b27baf3870f12290cde2fa8
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Fri Feb 5 15:18:19 2010 +0100
Updated Spanish translation
accessibility-devel-guide/es/es.po | 16 +++++++++++++---
1 files changed, 13 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/accessibility-devel-guide/es/es.po b/accessibility-devel-guide/es/es.po
index f514ebf..c70f745 100644
--- a/accessibility-devel-guide/es/es.po
+++ b/accessibility-devel-guide/es/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility-devel-guide.master\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-14 19:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-03 08:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-05 15:17+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
#: C/accessibility-devel-guide.xml:192(title)
msgid "Providing an accessible description for a GtkButton"
-msgstr ""
+msgstr "Proporcionar una descripción accesible para un GtkButton"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:193(programlisting)
#, no-wrap
@@ -762,17 +762,27 @@ msgid ""
" atk_object_set_description(obj,_(\"Closes the window\"));\n"
"}\n"
msgstr ""
+"\n"
+"{\n"
+" AtkObject *obj;\n"
+" obj = gtk_widget_get_accessible(button);\n"
+" atk_object_set_description(obj,_(\"Cierra la ventana\"));\n"
+"}\n"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:203(para)
msgid ""
"Use <function>atk_image_set_description()</function> to provide a text "
"description for all images and icons in your program."
msgstr ""
+"Use <function>atk_image_set_description()</function> para proporcionar una "
+"descripción de texto para todas las imágenes e iconos de su programa."
#: C/accessibility-devel-guide.xml:208(para)
msgid ""
"If several components form a logical group, try to put them in one container."
msgstr ""
+"Si varios componentes forman un grupo lógico, intente ponerlos en un "
+"contenedor."
#: C/accessibility-devel-guide.xml:213(para)
msgid ""
@@ -787,7 +797,7 @@ msgstr ""
#: C/accessibility-devel-guide.xml:217(title)
msgid "Relating a GtkLabel to a GtkWidget"
-msgstr ""
+msgstr "Relacionar un GtkLabel con un GtkWidget"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:218(programlisting)
#, no-wrap
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]