[gnome-bluetooth] Updated Swedish translation
- From: Daniel Nylander <dnylande src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Swedish translation
- Date: Wed, 29 Dec 2010 14:40:39 +0000 (UTC)
commit 07a236b31cf15f54363f1cb5ff23a262b5015c60
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date: Wed Dec 29 15:40:36 2010 +0100
Updated Swedish translation
po/sv.po | 146 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 74 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c28df5a..268c85a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-21 13:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-21 13:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 14:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-29 15:40+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -17,68 +17,68 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:127
+#: ../lib/bluetooth-client.c:128
msgid "All types"
msgstr "Alla typer"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:130
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:131
+#: ../lib/bluetooth-client.c:132
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:133
+#: ../lib/bluetooth-client.c:134
msgid "Computer"
msgstr "Dator"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:135
+#: ../lib/bluetooth-client.c:136
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:138
+#: ../lib/bluetooth-client.c:139
msgid "Headset"
msgstr "Headset"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:140
+#: ../lib/bluetooth-client.c:141
msgid "Headphones"
msgstr "Hörlurar"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:142
+#: ../lib/bluetooth-client.c:143
msgid "Audio device"
msgstr "Ljudenhet"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:144
+#: ../lib/bluetooth-client.c:145
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:146
+#: ../lib/bluetooth-client.c:147
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:148
+#: ../lib/bluetooth-client.c:149
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:150
+#: ../lib/bluetooth-client.c:151
msgid "Printer"
msgstr "Skrivare"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:152
+#: ../lib/bluetooth-client.c:153
msgid "Joypad"
msgstr "Styrspak"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:154
+#: ../lib/bluetooth-client.c:155
msgid "Tablet"
msgstr "Ritbord"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:156
+#: ../lib/bluetooth-client.c:157
msgid "Video device"
msgstr "Videoenhet"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:158
+#: ../lib/bluetooth-client.c:159
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:129
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
msgid "Unknown"
@@ -135,33 +135,33 @@ msgstr "Inte ihopparad eller pålitlig"
msgid "Paired or trusted"
msgstr "Ihopparad eller pålitlig"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:227
-msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
-msgstr "<b>Visa endast blåtandsenheter med...</b>"
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
+msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
+msgstr "Visa endast blåtandsenheter med..."
#. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:243
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
msgid "Device _category:"
msgstr "Enhets_kategori:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:262
msgid "Select the device category to filter"
msgstr "Välj enhetskategori för att filtrera"
#. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:276
msgid "Device _type:"
msgstr "Enhets_typ:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:293
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:297
msgid "Select the device type to filter"
msgstr "Välj enhetstyp för att filtrera"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
msgstr "Inmatningsenheter (möss, tangentbord, etc.)"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:307
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "Hörlurar, headsets och andra ljudenheter"
@@ -238,6 +238,7 @@ msgstr "Koppla från"
#: ../applet/main.c:759
#: ../applet/main.c:823
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1001
msgid "Connect"
msgstr "Anslut"
@@ -289,8 +290,9 @@ msgstr "Panelprogram för Bluetooth"
#. * switches in the Network UI of Moblin
#: ../applet/notify.c:122
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../moblin/main.c:129
#: ../moblin/main.c:141
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1595
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1602
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
@@ -380,8 +382,8 @@ msgstr "Bläddra i filer på enhet..."
#: ../applet/popup-menu.ui.h:3
#: ../properties/adapter.c:339
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1396
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1506
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1403
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1513
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
@@ -493,13 +495,13 @@ msgid "Pairing with '%s' cancelled"
msgstr "Ihopparning med \"%s\" avbröts"
#: ../wizard/main.c:247
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1139
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1146
#, c-format
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
msgstr "Bekräfta att PIN-koden som visas på \"%s\" matchar denna."
#: ../wizard/main.c:301
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1190
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1197
msgid "Please enter the following PIN:"
msgstr "Ange följande PIN-kod:"
@@ -586,7 +588,7 @@ msgstr "Para inte ihop"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
#: ../wizard/wizard.ui.h:11
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1343
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1350
msgid "Does not match"
msgstr "Matchar inte"
@@ -605,7 +607,7 @@ msgstr "Introduktion"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
#: ../wizard/wizard.ui.h:17
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1339
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1346
msgid "Matches"
msgstr "Matchar"
@@ -618,13 +620,13 @@ msgid "PIN _options..."
msgstr "Alternativ för PIN-_kod..."
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1253
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1260
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
msgstr "Välj de ytterligare tjänster som du vill använda med din enhet:"
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
-msgid "Select the device you want to setup"
-msgstr "Välj enheten som du vill konfigurera"
+msgid "Select the device you want to set up"
+msgstr "Välj den enhet som du vill konfigurera"
#: ../wizard/wizard.ui.h:22
msgid "Setup Completed"
@@ -714,8 +716,8 @@ msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Ett okänt fel inträffade"
#: ../sendto/main.c:352
-msgid "Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections"
-msgstr "Försäkra dig om att enheten är påslagen samt att den accepterar blåtandsanslutningar"
+msgid "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections"
+msgstr "Försäkra dig om att fjärrenheten är påslagen samt att den accepterar blåtandsanslutningar"
#: ../sendto/main.c:450
#, c-format
@@ -759,13 +761,13 @@ msgid "Remote device's name"
msgstr "Fjärrenhetens namn"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
-msgid "Programming error, could not find the device in the list"
-msgstr "Programmeringsfel - kunde inte hitta enheten i listan"
+msgid "Programming error: could not find the device in the list"
+msgstr "Programmeringsfel: kunde inte hitta enheten i listan"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
#, c-format
-msgid "Obex Push file transfer unsupported"
-msgstr "Filöverföringar via Obex Push stöds inte"
+msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
+msgstr "Filöverföringar via OBEX Push stöds inte"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
@@ -784,10 +786,6 @@ msgstr "Blåtandspanel för Moblin"
msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
msgstr "- Blåtandspanel för Moblin"
-#: ../moblin/main.c:129
-msgid "bluetooth"
-msgstr "bluetooth"
-
#: ../moblin/moblin-panel.c:177
#, c-format
msgid "%d hour"
@@ -849,64 +847,60 @@ msgid "Pairing with %s failed."
msgstr "Ihopparning med %s misslyckades."
#: ../moblin/moblin-panel.c:985
-msgid "<u>Pair</u>"
-msgstr "<u>Para ihop</u>"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:999
-msgid "<u>Connect</u>"
-msgstr "<u>Anslut</u>"
+msgid "Pair"
+msgstr "Para ihop"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1018
-msgid "<u>Browse</u>"
-msgstr "<u>Bläddra</u>"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1022
+msgid "Browse"
+msgstr "Bläddra"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1212
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1219
msgid "Device setup failed"
msgstr "Enhetskonfigurationen misslyckades"
#. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1226
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1302
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1351
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1429
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1661
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1233
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1309
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1358
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1436
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1668
msgid "Back to devices"
msgstr "Tillbaka till enheter"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1265
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1272
msgid "Done"
msgstr "Färdig"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1286
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1323
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1293
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1330
msgid "Device setup"
msgstr "Enhetskonfiguration"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1446
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1577
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1453
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1584
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1462
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1469
msgid "Only show:"
msgstr "Visa endast:"
#. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1468
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1475
msgid "PIN options"
msgstr "Alternativ för PIN-kod"
#. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1512
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1519
msgid "Add a new device"
msgstr "Lägg till en ny enhet"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1613
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1620
msgid "Make visible on Bluetooth"
msgstr "Gör synlig via Bluetooth"
#. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1619
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1626
msgid "Send file from your computer"
msgstr "Skicka fil från din dator"
@@ -914,6 +908,14 @@ msgstr "Skicka fil från din dator"
msgid "Bluetooth Manager Panel"
msgstr "Panelprogram för blåtandshantering"
+#~ msgid "bluetooth"
+#~ msgstr "bluetooth"
+#~ msgid "<u>Pair</u>"
+#~ msgstr "<u>Para ihop</u>"
+#~ msgid "<u>Connect</u>"
+#~ msgstr "<u>Anslut</u>"
+#~ msgid "<u>Browse</u>"
+#~ msgstr "<u>Bläddra</u>"
#~ msgid "Output a list of currently known devices"
#~ msgstr "Skriv ut en lista över kända enheter"
#~ msgid "Bluetooth Preferences"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]