[gnome-bluetooth] Updated Swedish translation



commit 07a236b31cf15f54363f1cb5ff23a262b5015c60
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Wed Dec 29 15:40:36 2010 +0100

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |  146 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 74 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c28df5a..268c85a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-21 13:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-21 13:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 14:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-29 15:40+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -17,68 +17,68 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:127
+#: ../lib/bluetooth-client.c:128
 msgid "All types"
 msgstr "Alla typer"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:130
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:131
+#: ../lib/bluetooth-client.c:132
 msgid "Modem"
 msgstr "Modem"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:133
+#: ../lib/bluetooth-client.c:134
 msgid "Computer"
 msgstr "Dator"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:135
+#: ../lib/bluetooth-client.c:136
 msgid "Network"
 msgstr "Nätverk"
 
 #. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:138
+#: ../lib/bluetooth-client.c:139
 msgid "Headset"
 msgstr "Headset"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:140
+#: ../lib/bluetooth-client.c:141
 msgid "Headphones"
 msgstr "Hörlurar"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:142
+#: ../lib/bluetooth-client.c:143
 msgid "Audio device"
 msgstr "Ljudenhet"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:144
+#: ../lib/bluetooth-client.c:145
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tangentbord"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:146
+#: ../lib/bluetooth-client.c:147
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mus"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:148
+#: ../lib/bluetooth-client.c:149
 msgid "Camera"
 msgstr "Kamera"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:150
+#: ../lib/bluetooth-client.c:151
 msgid "Printer"
 msgstr "Skrivare"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:152
+#: ../lib/bluetooth-client.c:153
 msgid "Joypad"
 msgstr "Styrspak"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:154
+#: ../lib/bluetooth-client.c:155
 msgid "Tablet"
 msgstr "Ritbord"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:156
+#: ../lib/bluetooth-client.c:157
 msgid "Video device"
 msgstr "Videoenhet"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:158
+#: ../lib/bluetooth-client.c:159
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:129
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
 msgid "Unknown"
@@ -135,33 +135,33 @@ msgstr "Inte ihopparad eller pålitlig"
 msgid "Paired or trusted"
 msgstr "Ihopparad eller pålitlig"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:227
-msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
-msgstr "<b>Visa endast blåtandsenheter med...</b>"
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
+msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
+msgstr "Visa endast blåtandsenheter med..."
 
 #. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:243
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
 msgid "Device _category:"
 msgstr "Enhets_kategori:"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:262
 msgid "Select the device category to filter"
 msgstr "Välj enhetskategori för att filtrera"
 
 #. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:276
 msgid "Device _type:"
 msgstr "Enhets_typ:"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:293
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:297
 msgid "Select the device type to filter"
 msgstr "Välj enhetstyp för att filtrera"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
 msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
 msgstr "Inmatningsenheter (möss, tangentbord, etc.)"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:307
 msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
 msgstr "Hörlurar, headsets och andra ljudenheter"
 
@@ -238,6 +238,7 @@ msgstr "Koppla från"
 
 #: ../applet/main.c:759
 #: ../applet/main.c:823
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1001
 msgid "Connect"
 msgstr "Anslut"
 
@@ -289,8 +290,9 @@ msgstr "Panelprogram för Bluetooth"
 #. * switches in the Network UI of Moblin
 #: ../applet/notify.c:122
 #: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../moblin/main.c:129
 #: ../moblin/main.c:141
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1595
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1602
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth"
 
@@ -380,8 +382,8 @@ msgstr "Bläddra i filer på enhet..."
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:3
 #: ../properties/adapter.c:339
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1396
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1506
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1403
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1513
 msgid "Devices"
 msgstr "Enheter"
 
@@ -493,13 +495,13 @@ msgid "Pairing with '%s' cancelled"
 msgstr "Ihopparning med \"%s\" avbröts"
 
 #: ../wizard/main.c:247
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1139
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1146
 #, c-format
 msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
 msgstr "Bekräfta att PIN-koden som visas på \"%s\" matchar denna."
 
 #: ../wizard/main.c:301
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1190
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1197
 msgid "Please enter the following PIN:"
 msgstr "Ange följande PIN-kod:"
 
@@ -586,7 +588,7 @@ msgstr "Para inte ihop"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
 #: ../wizard/wizard.ui.h:11
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1343
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1350
 msgid "Does not match"
 msgstr "Matchar inte"
 
@@ -605,7 +607,7 @@ msgstr "Introduktion"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
 #: ../wizard/wizard.ui.h:17
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1339
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1346
 msgid "Matches"
 msgstr "Matchar"
 
@@ -618,13 +620,13 @@ msgid "PIN _options..."
 msgstr "Alternativ för PIN-_kod..."
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:20
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1253
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1260
 msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
 msgstr "Välj de ytterligare tjänster som du vill använda med din enhet:"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:21
-msgid "Select the device you want to setup"
-msgstr "Välj enheten som du vill konfigurera"
+msgid "Select the device you want to set up"
+msgstr "Välj den enhet som du vill konfigurera"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:22
 msgid "Setup Completed"
@@ -714,8 +716,8 @@ msgid "An unknown error occurred"
 msgstr "Ett okänt fel inträffade"
 
 #: ../sendto/main.c:352
-msgid "Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections"
-msgstr "Försäkra dig om att enheten är påslagen samt att den accepterar blåtandsanslutningar"
+msgid "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections"
+msgstr "Försäkra dig om att fjärrenheten är påslagen samt att den accepterar blåtandsanslutningar"
 
 #: ../sendto/main.c:450
 #, c-format
@@ -759,13 +761,13 @@ msgid "Remote device's name"
 msgstr "Fjärrenhetens namn"
 
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
-msgid "Programming error, could not find the device in the list"
-msgstr "Programmeringsfel - kunde inte hitta enheten i listan"
+msgid "Programming error: could not find the device in the list"
+msgstr "Programmeringsfel: kunde inte hitta enheten i listan"
 
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
 #, c-format
-msgid "Obex Push file transfer unsupported"
-msgstr "Filöverföringar via Obex Push stöds inte"
+msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
+msgstr "Filöverföringar via OBEX Push stöds inte"
 
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
 msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
@@ -784,10 +786,6 @@ msgstr "Blåtandspanel för Moblin"
 msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
 msgstr "- Blåtandspanel för Moblin"
 
-#: ../moblin/main.c:129
-msgid "bluetooth"
-msgstr "bluetooth"
-
 #: ../moblin/moblin-panel.c:177
 #, c-format
 msgid "%d hour"
@@ -849,64 +847,60 @@ msgid "Pairing with %s failed."
 msgstr "Ihopparning med %s misslyckades."
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:985
-msgid "<u>Pair</u>"
-msgstr "<u>Para ihop</u>"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:999
-msgid "<u>Connect</u>"
-msgstr "<u>Anslut</u>"
+msgid "Pair"
+msgstr "Para ihop"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1018
-msgid "<u>Browse</u>"
-msgstr "<u>Bläddra</u>"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1022
+msgid "Browse"
+msgstr "Bläddra"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1212
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1219
 msgid "Device setup failed"
 msgstr "Enhetskonfigurationen misslyckades"
 
 #. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1226
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1302
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1351
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1429
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1661
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1233
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1309
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1358
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1436
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1668
 msgid "Back to devices"
 msgstr "Tillbaka till enheter"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1265
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1272
 msgid "Done"
 msgstr "Färdig"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1286
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1323
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1293
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1330
 msgid "Device setup"
 msgstr "Enhetskonfiguration"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1446
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1577
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1453
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1584
 msgid "Settings"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1462
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1469
 msgid "Only show:"
 msgstr "Visa endast:"
 
 #. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1468
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1475
 msgid "PIN options"
 msgstr "Alternativ för PIN-kod"
 
 #. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1512
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1519
 msgid "Add a new device"
 msgstr "Lägg till en ny enhet"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1613
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1620
 msgid "Make visible on Bluetooth"
 msgstr "Gör synlig via Bluetooth"
 
 #. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1619
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1626
 msgid "Send file from your computer"
 msgstr "Skicka fil från din dator"
 
@@ -914,6 +908,14 @@ msgstr "Skicka fil från din dator"
 msgid "Bluetooth Manager Panel"
 msgstr "Panelprogram för blåtandshantering"
 
+#~ msgid "bluetooth"
+#~ msgstr "bluetooth"
+#~ msgid "<u>Pair</u>"
+#~ msgstr "<u>Para ihop</u>"
+#~ msgid "<u>Connect</u>"
+#~ msgstr "<u>Anslut</u>"
+#~ msgid "<u>Browse</u>"
+#~ msgstr "<u>Bläddra</u>"
 #~ msgid "Output a list of currently known devices"
 #~ msgstr "Skriv ut en lista över kända enheter"
 #~ msgid "Bluetooth Preferences"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]