[empathy] Added UG translation



commit b55050dbfb73d4f724d5b04fd4ddeff21e4f7685
Author: Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Thu Dec 23 18:32:01 2010 +0100

    Added UG translation

 po/ug.po |  831 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 439 insertions(+), 392 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index cedb50c..4b00274 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-11-18 23:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-15 08:59+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
 msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
-msgstr ""
+msgstr "Google TalkØ? FacebookØ? MSN Û?Û? باشÙ?ا پاراڭ Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ پاراڭÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
 msgid "Empathy"
-msgstr "تÛ?تاش Ù?Û?Ú­Û?Ù?Ù?Û?ر"
+msgstr "Empathy"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
 msgid "Empathy Internet Messaging"
-msgstr ""
+msgstr "Empathy ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?ت Ù?Û?ڭداشÙ?Û?سÙ?"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
 msgid "IM Client"
@@ -79,29 +79,29 @@ msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?غاÙ?دا ئاÛ?ازÙ?Ù? ئÛ?تÙ?Ø´"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Display incoming events in the status area"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? ھاÙ?Û?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?دا Ù?Û?رسÛ?ت"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
 msgid ""
 "Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
 "user immediately."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? ھاÙ?Û?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?دا Ù?Û?رسÛ?ت. ئÛ?Ú¯Û?ر تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سا(false بÙ?Ù?سا)Ø? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ú¯Û? Ø´Û? ھاÙ?اÙ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
 msgid "Empathy can publish the user's location"
-msgstr ""
+msgstr "Empathy ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?دÛ?"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? Empathy دÛ? GPS Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? Empathy دÛ? Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? تÙ?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Empathy can use the network to guess the location"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? Empathy دÛ? تÙ?رÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Empathy default download folder"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
 msgid "Enable WebKit Developer Tools"
-msgstr ""
+msgstr "WebKit ئÙ?جادÙ?Ù?Û?ت Ù?Ù?راÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?زغات"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
 msgid "Enable popup notifications for new messages"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
 msgid "Open new chats in separate windows"
-msgstr ""
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? Ù?Û?Ú­Ù? پاراڭ ئاÚ?Ù?دÛ?"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
 msgid "Path of the Adium theme to use"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:830
 msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
 
 #: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1121
 msgid "File transfer not supported by remote contact"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
 msgid "No reason was specified"
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?Û?Û?ب Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
 
 #: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405
 msgid "The change in state was requested"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? سÛ?Û?Û?ب"
 
 #: ../libempathy/empathy-utils.c:246
 msgid "Available"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ?"
+msgstr "بار"
 
 #: ../libempathy/empathy-utils.c:248
 msgid "Busy"
@@ -493,15 +493,15 @@ msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù?"
 msgid "Offline"
 msgstr "تÙ?رسÙ?ز"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:257 ../src/empathy-call-window.c:1894
-#: ../src/empathy-call-window.c:1895 ../src/empathy-call-window.c:1896
-#: ../src/empathy-call-window.c:1897 ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:257 ../src/empathy-call-window.c:1900
+#: ../src/empathy-call-window.c:1901 ../src/empathy-call-window.c:1902
+#: ../src/empathy-call-window.c:1903 ../src/empathy-call-window.ui.h:18
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
 
 #: ../libempathy/empathy-utils.c:296
 msgid "No reason specified"
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?Û?Û?بÙ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
 #: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:354
 msgid "Status is set to offline"
@@ -517,11 +517,11 @@ msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
 
 #: ../libempathy/empathy-utils.c:304 ../libempathy/empathy-utils.c:338
 msgid "Encryption error"
-msgstr ""
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../libempathy/empathy-utils.c:306
 msgid "Name in use"
-msgstr ""
+msgstr "ئات ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
 
 #: ../libempathy/empathy-utils.c:308 ../libempathy/empathy-utils.c:340
 msgid "Certificate not provided"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libempathy/empathy-utils.c:356
 msgid "Encryption is not available"
-msgstr ""
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اشÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
 #: ../libempathy/empathy-utils.c:358
 msgid "Certificate is invalid"
@@ -618,11 +618,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../libempathy/empathy-utils.c:577
 msgid "Google Talk"
-msgstr ""
+msgstr "Google Talk"
 
 #: ../libempathy/empathy-utils.c:578
 msgid "Facebook Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Facebook پاراڭ"
 
 #: ../libempathy/empathy-time.c:137
 #, c-format
@@ -668,81 +668,81 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Ú¯Û?سÙ?دÛ?"
 msgid "All"
 msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:637
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:650
 #: ../src/empathy-import-widget.c:321
 msgid "Account"
 msgstr "Ú¾Û?سابات"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:638
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:679
 msgid "Password"
 msgstr "ئÙ?Ù?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:639
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:680
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
 msgid "Server"
 msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:640
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:681
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
 msgid "Port"
 msgstr "ئÛ?غÙ?ز"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:712
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:769
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:753
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:810
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1094
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1135
 #, c-format
 msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1100
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1141
 #, c-format
 msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1120
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1161
 msgid "Launch My Web Accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1418
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1499
 msgid "Username:"
 msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1753
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1867
 msgid "A_pply"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?(_P)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1783
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1897
 msgid "L_og in"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?ر(_O)"
 
 #. Account and Identifier
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1849
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1963
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1481
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1486
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
 msgid "Account:"
 msgstr "Ú¾Û?سابات:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1860
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1974
 msgid "_Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2039
 msgid "This account already exists on the server"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1928
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2042
 msgid "Create a new account on the server"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردا Ù?Û?Ú­Ù? Ú¾Û?سابات Ù?Û?رÙ?دÛ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2042
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2234
 msgid "Ca_ncel"
 msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?(_N)"
 
@@ -751,21 +751,21 @@ msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?(_N)"
 #. * like: "MyUserName on freenode".
 #. * You should reverse the order of these arguments if the
 #. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2334
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2531
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%2$s ئÛ?ستÙ?دÙ?Ù?Ù? %1$s"
 
 #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
 #. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2360
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2557
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "%s Ú¾Û?سابات"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2364
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2561
 msgid "New account"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ú¾Û?سابات"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
 msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
@@ -794,25 +794,27 @@ msgid "Pass_word:"
 msgstr "ئÙ?Ù?(_W):"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
-msgid "Screen _Name:"
-msgstr ""
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+#| msgid "Password"
+msgid "Remember Password"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?تÛ?Ø´"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
-msgid "What is your AIM password?"
+msgid "Screen _Name:"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
-msgid "What is your AIM screen name?"
+msgid "What is your AIM password?"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
-msgid "_Port:"
-msgstr "ئÛ?غÙ?ز(_P):"
+msgid "What is your AIM screen name?"
+msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
@@ -820,6 +822,15 @@ msgstr "ئÛ?غÙ?ز(_P):"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
+msgid "_Port:"
+msgstr "ئÛ?غÙ?ز(_P):"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:13
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
 msgid "_Server:"
 msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر(_S):"
@@ -835,11 +846,11 @@ msgstr "<b>Ù?Ù?ساÙ?:</b> username"
 msgid "Login I_D:"
 msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´ ID: (_D)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
 msgid "What is your GroupWise User ID?"
 msgstr "GroupWise ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?Ù?Û?Ø?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
 msgid "What is your GroupWise password?"
 msgstr ""
 
@@ -856,11 +867,11 @@ msgstr ""
 msgid "ICQ _UIN:"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
 msgid "What is your ICQ UIN?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
 msgid "What is your ICQ password?"
 msgstr ""
 
@@ -919,7 +930,7 @@ msgstr "ئÙ?Ù?:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
 msgid "Quit message:"
-msgstr ""
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?رÙ?:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
 msgid "Real name:"
@@ -947,7 +958,7 @@ msgstr "<b>Ù?Ù?ساÙ?:</b> user jabber org"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
 msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش زÛ?رÛ?ر(TLS/SSL)(_Y)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
 msgid "I_gnore SSL certificate errors"
@@ -961,12 +972,12 @@ msgstr ""
 msgid "Priori_ty:"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
 msgid "Reso_urce:"
 msgstr ""
 
 #. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
 msgid ""
 "This is your username, not your normal Facebook login.\n"
 "If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
@@ -974,39 +985,39 @@ msgid ""
 "Facebook username if you don't have one."
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
 msgid "Use old SS_L"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
 msgid "What is your Facebook password?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
 msgid "What is your Facebook username?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
 msgid "What is your Google ID?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
 msgid "What is your Google password?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
 msgid "What is your Jabber ID?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
 msgid "What is your Jabber password?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
 msgid "What is your desired Jabber ID?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
 msgid "What is your desired Jabber password?"
 msgstr ""
 
@@ -1014,17 +1025,17 @@ msgstr ""
 msgid "<b>Example:</b> user hotmail com"
 msgstr "<b>Ù?Ù?ساÙ?:</b> user hotmail com"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
 msgid "What is your Windows Live ID?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
 msgid "What is your Windows Live password?"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
 msgid "E-_mail address:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?(_M):"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
 msgid "Nic_kname:"
@@ -1060,11 +1071,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
 msgid "Discover the STUN server automatically"
-msgstr ""
+msgstr "STUN Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? ئاپتÙ?Ù?اتÙ?Ù? تاپÙ?دÛ?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
 msgid "Interval (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ù?تÛ?رÛ?اÙ?(سÛ?Ù?Û?Ù?ت)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
 msgid "Keep-Alive Options"
@@ -1094,27 +1105,27 @@ msgstr "ئÛ?غÙ?ز:"
 msgid "Proxy Options"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
 msgid "STUN Server:"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
 msgid "Server:"
 msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
 msgid "Transport:"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
 msgid "What is your SIP account password?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
 msgid "What is your SIP login ID?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
 msgid "_Username:"
 msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_U):"
 
@@ -1122,44 +1133,50 @@ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_U):"
 msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+#. remember password ticky box
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:265
+msgid "Remember password"
+msgstr "ئÙ?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?ت"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
 msgid "What is your Yahoo! ID?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
 msgid "What is your Yahoo! password?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
 msgid "Yahoo! I_D:"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:12
 msgid "_Room List locale:"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:443
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:519
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:448
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:524
 msgid "Couldn't convert image"
-msgstr ""
+msgstr "رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?راÙ?Ù?Ù?دÙ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:444
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
 msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:936
 msgid "Select Your Avatar Image"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:939
 msgid "No Image"
 msgstr "سÛ?رÛ?ت Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1000
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1001
 msgid "Images"
 msgstr "سÛ?رÛ?تÙ?Û?ر"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1004
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
 msgid "All Files"
 msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر"
 
@@ -1167,155 +1184,155 @@ msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر"
 msgid "Click to enlarge"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:643
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:644
 msgid "Failed to open private chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:683
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:684
 msgid "Topic not supported on this conversation"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:689
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:690
 msgid "You are not allowed to change the topic"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:823
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:824
 msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
 msgstr "/clear: ھازÙ?رÙ?Ù? پاراڭدÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? تازÙ?Ù?Ù?Û?Û?تÙ?دÛ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:826
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:827
 msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:829
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:830
 msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:832
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:833
 msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:837
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:838
 msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:840
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:841
 msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:844
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:845
 msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:847
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:848
 msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:850
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:851
 msgid ""
 "/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
 "send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
 "join a new chat room\""
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:855
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:856
 msgid ""
 "/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
 "show its usage."
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:865
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:866
 #, c-format
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?ï¼?%s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:894
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:895
 msgid "Unknown command"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1015
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1016
 msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1153
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1156
 msgid "offline"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1156
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1159
 msgid "invalid contact"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1159
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1162
 msgid "permission denied"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?تÙ?Ù?دÙ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1162
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1165
 msgid "too long message"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1165
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1168
 msgid "not implemented"
 msgstr "تÛ?Ø®Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1169
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1172
 msgid "unknown"
 msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1173
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1176
 #, c-format
 msgid "Error sending message '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر %s' Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1234 ../src/empathy-chat-window.c:703
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1237 ../src/empathy-chat-window.c:707
 msgid "Topic:"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1246
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1249
 #, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1248
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1251
 msgid "No topic defined"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1747
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1750
 msgid "(No Suggestions)"
 msgstr "(تÛ?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Û?ر Ù?Ù?Ù?)"
 
 #. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1815
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1818
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to Dictionary"
 msgstr "'%s' Ù?Ù? Ù?Û?غÛ?تÙ?Û? Ù?Ù?Ø´"
 
 #. translators: first %s is the selected word,
 #. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1852
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1855
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
 msgstr "'%s' Ù?Ù? Ù?Û?غÛ?ت %s غا Ù?Ù?Ø´"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1914
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr ""
 
 #. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1929
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1806
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1932
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1811
 msgid "_Send"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
 
 #. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1964
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1967
 msgid "_Spelling Suggestions"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2052
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2056
 msgid "Failed to retrieve recent logs"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2158
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2162
 #, c-format
 msgid "%s has disconnected"
 msgstr ""
@@ -1323,12 +1340,12 @@ msgstr ""
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2165
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2169
 #, c-format
 msgid "%1$s was kicked by %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2168
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2172
 #, c-format
 msgid "%s was kicked"
 msgstr ""
@@ -1336,17 +1353,17 @@ msgstr ""
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the banned should come before the banner in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2176
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2180
 #, c-format
 msgid "%1$s was banned by %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2179
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2183
 #, c-format
 msgid "%s was banned"
 msgstr "%s Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2183
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2187
 #, c-format
 msgid "%s has left the room"
 msgstr ""
@@ -1356,78 +1373,78 @@ msgstr ""
 #. * given by the user living the room. If this poses a problem,
 #. * please let us know. :-)
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2192
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2196
 #, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2217
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2221
 #, c-format
 msgid "%s has joined the room"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2242
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2246
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2381 ../src/empathy-call-window.c:1938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2385 ../src/empathy-call-window.c:1945
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2994
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3016
 msgid "Wrong password; please try again:"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2995
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3017
 msgid "Retry"
 msgstr "Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?ا"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3000
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3022
 msgid "This room is protected by a password:"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3001
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3023
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3141
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3163
 msgid "Connected"
 msgstr "باغÙ?اÙ?دÙ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3194
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3216
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:657
 msgid "Conversation"
 msgstr ""
 
 #. Copy Link Address menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:319
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
 #: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:794
 msgid "_Copy Link Address"
-msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?ا ئادرÛ?س Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)"
+msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?ا Ù?Û?Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)"
 
 #. Open Link menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:326
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
 #: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:801
 msgid "_Open Link"
 msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?ا ئاÚ?(_O)"
 
 #. Translators: timestamp displayed between conversations in
 #. * chat windows (strftime format string)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:419
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:420
 msgid "%A %B %d %Y"
 msgstr "%A %B %d %Y"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:265
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
 msgid "Edit Contact Information"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:315
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:316
 msgid "Personal Information"
 msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:425
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:115
 msgid "New Contact"
 msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? دÙ?ست"
@@ -1448,36 +1465,36 @@ msgstr ""
 msgid "Favorite People"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2004
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2265
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2000
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2263
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "«%s» دÛ?Ú¯Û?Ù? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?Ù?Ù? راستÙ?ا Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2006
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2268
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2002
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2266
 msgid "Removing group"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
 
 #. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2055
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2132
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2322
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2436
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2051
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2128
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2321
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2468
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
 msgid "_Remove"
 msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_R)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2085
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2353
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2081
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2371
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "«%s» دÛ?Ú¯Û?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? راستÙ?ا Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2087
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2355
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2083
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2387
 msgid "Removing contact"
-msgstr ""
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:203
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
@@ -1521,14 +1538,14 @@ msgstr ""
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:418
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1630
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:761
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1372
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1377
 msgid "Favorite"
 msgstr "Ù?Ù?غÙ?Û?Ú?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:447
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:788
 msgid "Infor_mation"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_M)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:493
 msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
@@ -1537,7 +1554,7 @@ msgstr "تÛ?ھرÙ?ر(_E)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:547
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:969
-#: ../src/empathy-chat-window.c:915
+#: ../src/empathy-chat-window.c:919
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr ""
 
@@ -1553,7 +1570,7 @@ msgstr ""
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:252
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
 msgid "Full name:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?سÙ?Ù? Û?Û? تÛ?گاتÙ?:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:253
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
@@ -1576,152 +1593,152 @@ msgid "Birthday:"
 msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:670
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:476
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
 msgid "Country ISO Code:"
-msgstr ""
+msgstr "دÛ?Ù?Û?تÙ?Ù?Ú­ ISO Ù?Ù?دÙ?:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:672
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:478
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
 msgid "Country:"
-msgstr ""
+msgstr "دÛ?Ù?Û?ت:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:674
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:480
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
 msgid "State:"
 msgstr "ھاÙ?Û?ت:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:676
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:482
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
 msgid "City:"
 msgstr "Ø´Û?Ú¾Û?ر :"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:678
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:484
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
 msgid "Area:"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:680
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:486
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
 msgid "Postal Code:"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:682
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:488
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
 msgid "Street:"
 msgstr "Ù?Ù?Ú?ا:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:684
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:490
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
 msgid "Building:"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:686
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:492
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
 msgid "Floor:"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:688
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:494
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
 msgid "Room:"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:690
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:496
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
 msgid "Text:"
 msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:692
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:498
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
 msgid "Description:"
 msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:694
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:500
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
 msgid "URI:"
 msgstr "URI:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:696
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:502
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "تÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù? دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:698
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:504
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
 msgid "Error:"
 msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù?:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:700
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:506
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:702
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:508
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:704
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
 msgid "Speed:"
 msgstr "سÛ?رئÛ?ت:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:706
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
 msgid "Bearing:"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:708
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:710
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
 msgid "Last Updated on:"
-msgstr ""
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?غاÙ?:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:712
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:518
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
 msgid "Longitude:"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:714
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:520
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
 msgid "Latitude:"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:716
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:522
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
 msgid "Altitude:"
 msgstr "ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?(دÛ?Ú­Ù?ز Ù?Û?زÙ?دÙ?Ù?):"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:779
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:796
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:604
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:621
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:605
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:622
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
 msgid "Location"
 msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?"
 
 #. translators: format is "Location, $date"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:798
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:623
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:624
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:850
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:672
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:673
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
 msgstr "%B %eØ? %Y at %R UTC"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:921
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:922
 msgid "Save Avatar"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:989
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:979
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:980
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr ""
 
@@ -1731,7 +1748,7 @@ msgstr "<b>ئÙ?رÛ?Ù?</b> Û?اÙ?تÙ? (Ú?Û?سÙ?ا)\t"
 
 #. Alias
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1307
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1312
 msgid "Alias:"
 msgstr "تÛ?Ø®Û?Ù?Ù?Û?س"
 
@@ -1751,14 +1768,14 @@ msgstr ""
 #. Identifier to connect to Instant Messaging network
 #. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1511
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1516
 msgid "Identifier:"
 msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Û?:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
 msgid "Information requestedâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?â?¦"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
 msgid "OS:"
@@ -1788,7 +1805,7 @@ msgid "Select"
 msgstr "تاÙ?Ù?ا"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:408
-#: ../src/empathy-main-window.c:1261
+#: ../src/empathy-main-window.c:1423
 msgid "Group"
 msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا"
 
@@ -1829,10 +1846,17 @@ msgctxt "Link individual (contextual menu)"
 msgid "_Link Contactsâ?¦"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1649
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2379
 #, c-format
-msgid "Meta-contact containing %u contact"
-msgid_plural "Meta-contact containing %u contacts"
+msgid ""
+"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
+"remove all the contacts which make up this linked contact."
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1657
+#, c-format
+msgid "Linked contact containing %u contact"
+msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
 msgstr[0] ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
@@ -1845,7 +1869,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:328
 msgid "New Network"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú­ تÙ?ر"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:495
 msgid "Choose an IRC network"
@@ -1878,7 +1902,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:121
 msgid ""
-"Completely split the displayed meta-contact into the contacts it contains."
+"Completely split the displayed linked contacts into the separate contacts."
 msgstr ""
 
 #. Add button
@@ -1889,15 +1913,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Link"
 msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?ا(_L)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:182
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:183
 #, c-format
-msgid "Unlink meta-contact '%s'?"
+msgid "Unlink linked contacts '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:185
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:186
 msgid ""
-"Are you sure you want to unlink this meta-contact? This will completely "
-"split the meta-contact into the contacts it contains."
+"Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will completely "
+"split the linked contacts into separate contacts."
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:190
@@ -1950,7 +1974,7 @@ msgstr ""
 #. Tweak the dialog
 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:181
 msgid "New Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? پاراڭ"
 
 #. add video toggle
 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:253
@@ -1965,6 +1989,13 @@ msgstr ""
 #. Tweak the dialog
 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:271
 msgid "New Call"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Ø´"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:230
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter your password for account\n"
+"<b>%s</b>"
 msgstr ""
 
 #. COL_STATUS_TEXT
@@ -1976,12 +2007,12 @@ msgstr ""
 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:170
 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:206
 msgid "Custom Messageâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر..."
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:223
 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
 msgid "Edit Custom Messagesâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´..."
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:348
 msgid "Click to remove this status as a favorite"
@@ -2002,7 +2033,7 @@ msgstr ""
 #. Custom messages
 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1136
 msgid "Custom messagesâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر..."
 
 #. Create account
 #. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
@@ -2025,53 +2056,53 @@ msgstr "دÛ?Ù? Ù?اسÙ?اش"
 msgid "Phrase not found"
 msgstr "ئاتاÙ?غÛ?Ù?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:50
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
 msgid "Received an instant message"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:52
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53
 msgid "Sent an instant message"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:54
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55
 msgid "Incoming chat request"
-msgstr ""
+msgstr "پاراڭ ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ? Ù?Û?Ù?دÙ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:56
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57
 msgid "Contact connected"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:58
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59
 msgid "Contact disconnected"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:60
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61
 msgid "Connected to server"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:62
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63
 msgid "Disconnected from server"
 msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÙ?Ù?Û?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:64
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65
 msgid "Incoming voice call"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئاÛ?ازÙ?Ù?Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Ø´"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:66
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67
 msgid "Outgoing voice call"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:68
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:69
 msgid "Voice call ended"
 msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:364
 msgid "Enter Custom Message"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:523
 msgid "Edit Custom Messages"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
 msgid "Save _New Status Message"
@@ -2168,18 +2199,18 @@ msgstr ""
 msgid "Certificate Details"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1703
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1708
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1798
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1803
 msgid "Select a file"
 msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?اش"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1867
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1872
 #, c-format
 msgid "Incoming file from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت"
 
 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
 msgid "Current Locale"
@@ -2364,23 +2395,23 @@ msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?"
 msgid "Instant Message (Empathy)"
 msgstr "Ù?Û?ڭداشÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?(Empathy)"
 
-#: ../src/empathy.c:303
+#: ../src/empathy.c:309
 msgid "Don't connect on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا باغÙ?اÙ?Ù?ا"
 
-#: ../src/empathy.c:307
+#: ../src/empathy.c:313
 msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy.c:315
+#: ../src/empathy.c:321
 msgid "- Empathy IM Client"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy.c:494
+#: ../src/empathy.c:500
 msgid "Error contacting the Account Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Account Manager(Ú¾Û?سابات باشÙ?Û?رغÛ?) غا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
 
-#: ../src/empathy.c:496
+#: ../src/empathy.c:502
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
@@ -2395,7 +2426,7 @@ msgid ""
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
 "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
 "version."
-msgstr ""
+msgstr "Empathy ئÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ø? سÙ?ز ئÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Ù?Ù?دÙ? تارÙ?اتÙ?اÙ? GNU ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?اددÙ?Ù?Ù?رÙ?غا ئاساسÛ?Ù? ئÛ?Ù?Ù? ئÛ?رÙ?Ù?Ù? تارÙ?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?اÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتسÙ?Ú­Ù?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø?  ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?شرÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ڭدÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ú­."
 
 #: ../src/empathy-about-dialog.c:85
 msgid ""
@@ -2403,7 +2434,7 @@ msgid ""
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
 "details."
-msgstr ""
+msgstr "Empathy Ù?Ù? تارÙ?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?سÙ?تÙ? ئÛ?Ù?Ù?Ú­ سÙ?زگÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? ئÛ?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?اپاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ø? ئÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ú?Ù?Ù?Ù?اÙ? Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? Ù?اÙ?Ù? Û?اسÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Û? Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Û?سئÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?ستÙ?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز. GNU ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جازÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ú­."
 
 #: ../src/empathy-about-dialog.c:89
 msgid ""
@@ -2418,10 +2449,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-about-dialog.c:113
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Sahran <sahran live com>\n"
-"Gheyret T.Kenji <gheyret yahoo com>\n"
-"Zeper <zeper msn com>\n"
-"Abduxukur Abdurixit <abduxukur abdurixit t-systems ch>"
+msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Sahran<sahran live com>"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:167
 msgid "There was an error while importing the accounts."
@@ -2465,7 +2494,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:479
 msgid "Enter your account details"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù?Ú­ تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:484
 msgid "What kind of chat account do you want to create?"
@@ -2473,11 +2502,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:490
 msgid "Do you want to create other chat accounts?"
-msgstr ""
+msgstr "باشÙ?ا Ù?Û?ڭداشÙ?Û? Ú¾Û?ساباتÙ? Ù?Û?رغÛ?Ú­Ù?ز بارÙ?Û?Ø?"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:497
 msgid "Enter the details for the new account"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú­ تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:612
 msgid ""
@@ -2489,7 +2518,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:629
 msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
-msgstr ""
+msgstr "باشÙ?ا Ù?Û?ڭداشÙ?Û?Ù?اردا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?Ú­Ù?ز بارÙ?Û?Ø?"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:652
 msgid "Yes, import my account details from "
@@ -2501,11 +2530,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:695
 msgid "No, I want a new account"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Ø? Ù?Û?Ú­Ù? Ú¾Û?سابات Ù?Û?رغÛ?Ù? بار"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:705
 msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Ø? Ù?Û?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ھازÙ?رÙ?ا Ù?Û?رگÛ?Ù? بار"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:726
 msgid "Select the accounts you want to import:"
@@ -2519,7 +2548,7 @@ msgstr "Ú¾Û?ئÛ?"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:817
 msgid "No, that's all for now"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Ø? ھازÙ?رÚ?Û? Ù?Û?Ø´Û?Ù?ارÙ?ا"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:1082
 msgid ""
@@ -2532,11 +2561,11 @@ msgstr ""
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:1088
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:1144
 msgid "Edit->Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?ھرÙ?ر->Ú¾Û?ساباتÙ?ار"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:1104
 msgid "I don't want to enable this feature for now"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù?Ù? ھازÙ?ر ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?غÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:1140
 msgid ""
@@ -2560,7 +2589,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:1235
 msgid "Import your existing accounts"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?زÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Ù¾Ù?رت Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:1253
 msgid "Please enter personal details"
@@ -2579,7 +2608,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your new account has not been saved yet."
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:280 ../src/empathy-call-window.c:809
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:280 ../src/empathy-call-window.c:811
 msgid "Connectingâ?¦"
 msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
 
@@ -2591,7 +2620,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:333
 #, c-format
 msgid "Disconnected â?? %s"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? â?? %s"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:344
 msgid "Offline â?? No Network Connection"
@@ -2614,7 +2643,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1106
 #, c-format
 msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رÙ?Ú­Ù?زدÙ?Ù? %s Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1110
 msgid "This will not remove your account on the server."
@@ -2638,7 +2667,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
 msgid "No protocol installed"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
 msgid "Protocol:"
@@ -2658,11 +2687,11 @@ msgstr "[fuzzy]Ù?Ù?Ø´(_A)"
 msgid "_Importâ?¦"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:217
+#: ../src/empathy-auth-client.c:237
 msgid " - Empathy authentication client"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:233
+#: ../src/empathy-auth-client.c:253
 msgid "Empathy authentication client"
 msgstr ""
 
@@ -2676,123 +2705,123 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-av.c:134
 msgid "Empathy Audio/Video Client"
-msgstr ""
+msgstr "Empathy ئÛ?Ù?/سÙ?Ù? Client پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:479
+#: ../src/empathy-call-window.c:481
 msgid "Contrast"
 msgstr "ئاÙ?-Ù?ارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:482
+#: ../src/empathy-call-window.c:484
 msgid "Brightness"
 msgstr "Ù?Ù?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:485
+#: ../src/empathy-call-window.c:487
 msgid "Gamma"
 msgstr "گاÙ?Ù?ا"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:590
+#: ../src/empathy-call-window.c:592
 msgid "Volume"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+msgstr "دÙ?سÙ?ا"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1166
+#: ../src/empathy-call-window.c:1168
 msgid "_Sidebar"
 msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?(_S)"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1186
+#: ../src/empathy-call-window.c:1188
 msgid "Audio input"
 msgstr "ئÛ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1190
+#: ../src/empathy-call-window.c:1192
 msgid "Video input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1194
+#: ../src/empathy-call-window.c:1196
 msgid "Dialpad"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ر تاختÙ?سÙ?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1199
+#: ../src/empathy-call-window.c:1201
 msgid "Details"
 msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?"
 
 #. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
 #. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1266
+#: ../src/empathy-call-window.c:1270
 #, c-format
 msgid "Call with %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: Call is a noun. This string is used in the window
 #. * title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1345
+#: ../src/empathy-call-window.c:1349
 msgid "Call"
 msgstr "Ú?اÙ?Ù?ر"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1499
+#: ../src/empathy-call-window.c:1503
 msgid "The IP address as seen by the machine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1501
+#: ../src/empathy-call-window.c:1505
 msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1503
+#: ../src/empathy-call-window.c:1507
 msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1505
+#: ../src/empathy-call-window.c:1509
 msgid "The IP address of a relay server"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1507
+#: ../src/empathy-call-window.c:1511
 msgid "The IP address of the multicast group"
 msgstr ""
 
 #. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2254
+#: ../src/empathy-call-window.c:2261
 #, c-format
 msgid "Connected â?? %d:%02dm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2315
+#: ../src/empathy-call-window.c:2322
 msgid "Technical Details"
 msgstr "تÛ?Ø®Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?پسÙ?Ù?ات"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2353
+#: ../src/empathy-call-window.c:2360
 #, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
 "computer"
 msgstr "%s's Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رÙ?Ú­Ù?زدا بار بÙ?Ù?غاÙ? Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? ئÛ?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2358
+#: ../src/empathy-call-window.c:2365
 #, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
 "computer"
 msgstr "%s's Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رÙ?Ú­Ù?زدا بار بÙ?Ù?غاÙ? Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? سÙ?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2364
+#: ../src/empathy-call-window.c:2371
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
 "does not allow direct connections."
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2370
+#: ../src/empathy-call-window.c:2377
 msgid "There was a failure on the network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2374
+#: ../src/empathy-call-window.c:2381
 msgid ""
 "The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2377
+#: ../src/empathy-call-window.c:2384
 msgid ""
 "The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2387
+#: ../src/empathy-call-window.c:2394
 #, c-format
 msgid ""
 "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -2800,19 +2829,19 @@ msgid ""
 "the Help menu."
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2395
+#: ../src/empathy-call-window.c:2402
 msgid "There was a failure in the call engine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2398
+#: ../src/empathy-call-window.c:2405
 msgid "The end of the stream was reached"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2438
+#: ../src/empathy-call-window.c:2445
 msgid "Can't establish audio stream"
 msgstr "ئÛ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2448
+#: ../src/empathy-call-window.c:2455
 msgid "Can't establish video stream"
 msgstr "سÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
@@ -2838,19 +2867,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
 msgid "Disable camera and stop sending video"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Û?راÙ?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?Ù? تÙ?ختÙ?تÙ?دÛ?"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:7
 msgid "Enable camera and send video"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Û?راÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾ سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:8
 msgid "Enable camera but don't send video"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Û?راÙ?Ù? Ù?Ù?زغات بÙ?راÙ? سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
 msgid "Encoding Codec:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?دÙ?Ù?غÛ?Ú?Ù?ار:"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
 msgid "Hang up"
@@ -2874,7 +2903,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
 msgid "Remote Candidate:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?دÙ?دات:"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
 msgid "Send Audio"
@@ -2912,31 +2941,31 @@ msgstr ""
 msgid "_View"
 msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´(_V)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:468 ../src/empathy-chat-window.c:488
+#: ../src/empathy-chat-window.c:472 ../src/empathy-chat-window.c:492
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
 msgstr[0] "%s (%d  ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:480
+#: ../src/empathy-chat-window.c:484
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
 msgstr[0] "%s (Û?Û? %u باشÙ?Ù?Ù?ار)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:496
+#: ../src/empathy-chat-window.c:500
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
 msgstr[0] "%s (باشÙ?Ù?Ù?اردÙ?Ù? %d  ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:505
+#: ../src/empathy-chat-window.c:509
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
 msgstr[0] "%s (Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?دÙ?Ù? %d  ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:707
+#: ../src/empathy-chat-window.c:711
 msgid "Typing a message."
 msgstr ""
 
@@ -3010,7 +3039,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
 msgid "_Tabs"
-msgstr "بÛ?تÙ?Û?Ú?(_T)"
+msgstr "بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Û?ر(_T)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
 msgid "_Undo Close Tab"
@@ -3032,98 +3061,104 @@ msgstr "ئاپتÙ?Ù?اتÙ?Ù? باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´"
 msgid "Manage Favorite Rooms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:474
+#: ../src/empathy-event-manager.c:508
 msgid "Incoming video call"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Ø´"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:474
+#: ../src/empathy-event-manager.c:508
 msgid "Incoming call"
 msgstr "سÛ?زÙ?Ù?Ø´Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:478
+#: ../src/empathy-event-manager.c:512
 #, c-format
 msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "%s سÙ?زÙ?Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?(سÙ?Ù?غا).  جاÛ?اب بÛ?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:479
+#: ../src/empathy-event-manager.c:513
 #, c-format
 msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "%s سÙ?زÙ?Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?. جاÛ?اب بÛ?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:482 ../src/empathy-event-manager.c:624
+#: ../src/empathy-event-manager.c:516 ../src/empathy-event-manager.c:661
 #, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "%s دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:541
 msgid "_Reject"
 msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?(_R)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:513
+#: ../src/empathy-event-manager.c:547
 msgid "_Answer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:624
+#: ../src/empathy-event-manager.c:661
 #, c-format
 msgid "Incoming video call from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Ø´"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:701
+#: ../src/empathy-event-manager.c:738
 msgid "Room invitation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:703
+#: ../src/empathy-event-manager.c:740
 #, c-format
 msgid "Invitation to join %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:710
+#: ../src/empathy-event-manager.c:747
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "%s سÙ?زÙ?Ù? %s غا تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:718
+#: ../src/empathy-event-manager.c:755
 msgid "_Decline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:723
+#: ../src/empathy-event-manager.c:760
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
 msgid "_Join"
 msgstr "Ù?اتÙ?اش(_J)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:749
+#: ../src/empathy-event-manager.c:787
 #, c-format
 msgid "%s invited you to join %s"
 msgstr "%s سÙ?زÙ?Ù? %s غا تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:755
+#: ../src/empathy-event-manager.c:793
 #, c-format
 msgid "You have been invited to join %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:803
+#: ../src/empathy-event-manager.c:844
 #, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ù?Ù?ڭدÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1014 ../src/empathy-main-window.c:367
+#| msgid "Password"
+msgid "Password required"
+msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1013
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s would like permission to see when you are available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1017
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1074
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Message: %s"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
+"ئÛ?Ú?Û?ر: %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1060
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1118
 #, c-format
 msgid "%s is now offline."
 msgstr "%s ھازÙ?ر تÙ?ردÙ?Ù? ئاÙ?رÙ?Ù?دÙ?."
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1080
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1139
 #, c-format
 msgid "%s is now online."
 msgstr "%s ھازÙ?ر تÙ?رغا Ù¾Û?Ù?دا بÙ?Ù?دÙ?."
@@ -3159,7 +3194,7 @@ msgstr "%s / %s"
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:305
 #, c-format
 msgid "Receiving \"%s\" from %s"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" Ù?Ù? %s دÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:308
@@ -3176,16 +3211,16 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:341
 msgid "Error receiving a file"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
 
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:346
 #, c-format
 msgid "Error sending \"%s\" to %s"
-msgstr ""
+msgstr "«%s» Ù?Ù? %s غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
 
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:349
 msgid "Error sending a file"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s
 #. * is the contact name
@@ -3203,7 +3238,7 @@ msgstr "\"%s\" Ù?Ù? %s غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:496
 msgid "File transfer completed"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
 
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:615 ../src/empathy-ft-manager.c:782
 msgid "Waiting for the other participant's response"
@@ -3233,7 +3268,7 @@ msgstr "Ù?اÙ?دÙ?"
 
 #: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
 msgid "File Transfers"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اش"
 
 #: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
 msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
@@ -3247,7 +3282,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-import-dialog.c:199
 msgid "Import Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù¾Ù?رت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
 
 #. Translators: this is the header of a treeview column
 #: ../src/empathy-import-widget.c:301
@@ -3263,30 +3298,40 @@ msgid "Source"
 msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?"
 
 #: ../src/empathy-main-window.c:384
+#| msgid "Password"
+msgid "Provide Password"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:390
+#| msgid "Disconnected"
+msgid "Disconnect"
+msgstr "ئÛ?ز"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:530
 msgid "No match found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:539
+#: ../src/empathy-main-window.c:685
 msgid "Reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?تا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:545
+#: ../src/empathy-main-window.c:691
 msgid "Edit Account"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:551
+#: ../src/empathy-main-window.c:697
 msgid "Close"
 msgstr "Ù?اپ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1243
+#: ../src/empathy-main-window.c:1405
 msgid "Contact"
 msgstr "ئاÙ?اÙ?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Û?Ú?Ù?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1567
+#: ../src/empathy-main-window.c:1732
 msgid "Contact List"
 msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1677
+#: ../src/empathy-main-window.c:1845
 msgid "Show and edit accounts"
 msgstr ""
 
@@ -3300,7 +3345,7 @@ msgstr "تÙ?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?تÙ?"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
 msgid "Find in Contact _List"
-msgstr ""
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?اردÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_L)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
 msgid "Join _Favorites"
@@ -3312,11 +3357,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
 msgid "N_ormal Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?رÙ?اÙ? Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?(_O)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:7 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
 msgid "New _Callâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Ø´(_C)..."
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
 msgid "Normal Size With _Avatars"
@@ -3324,7 +3369,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
 msgid "P_references"
-msgstr "تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?(_R)"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?(_R)"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
 msgid "Show P_rotocols"
@@ -3435,15 +3480,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-preferences.c:139
 msgid "Message received"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?دÙ?"
 
 #: ../src/empathy-preferences.c:140
 msgid "Message sent"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?"
 
 #: ../src/empathy-preferences.c:141
 msgid "New conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? پاراڭ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.c:142
 msgid "Contact goes online"
@@ -3491,7 +3536,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
 msgid "Display incoming events in the notification area"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ راÙ?Ù?Ù?Ù?دا Ù?Û?رسÛ?ت"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
 msgid "Enable notifications when a contact comes online"
@@ -3507,15 +3552,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
 msgid "Enable spell checking for languages:"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? تÙ?Ù?غا Ù?Ù?سبÛ?تÛ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغات:"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
 msgid "General"
-msgstr "ئادÛ?تتÛ?"
+msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù?"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
 msgid "Location sources:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù?رÙ?:"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
 msgid "Log conversations"
@@ -3603,26 +3648,6 @@ msgstr ""
 msgid "_Reduce location accuracy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-status-icon.c:184
-msgid "Respond"
-msgstr ""
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:190
-msgid "Reject"
-msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:194
-msgid "Answer"
-msgstr "جاÛ?اب"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:201 ../src/empathy-status-icon.c:211
-msgid "Decline"
-msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?ا"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:205 ../src/empathy-status-icon.c:216
-msgid "Accept"
-msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?"
-
 #: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
 msgid "Status"
 msgstr "ھاÙ?Ù?تÙ?"
@@ -3641,7 +3666,7 @@ msgstr "ساÙ?Ù?ا"
 
 #: ../src/empathy-debug-window.c:1395
 msgid "Debug Window"
-msgstr ""
+msgstr "سازÙ?اش Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../src/empathy-debug-window.c:1475
 msgid "Pause"
@@ -3657,7 +3682,7 @@ msgstr "سازÙ?ا"
 
 #: ../src/empathy-debug-window.c:1513
 msgid "Info"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
 
 #: ../src/empathy-debug-window.c:1519 ../src/empathy-debug-window.c:1568
 msgid "Message"
@@ -3733,12 +3758,34 @@ msgstr "- Empathy Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?رÙ?"
 
 #: ../src/empathy-accounts.c:237
 msgid "Empathy Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Empathy Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?رÙ?"
 
 #: ../src/empathy-debugger.c:66
 msgid "Empathy Debugger"
 msgstr "Empathy سازÙ?Ù?غÛ?Ú?"
 
-#: ../src/empathy-chat.c:91
+#: ../src/empathy-chat.c:104
 msgid "- Empathy Chat Client"
 msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:184
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:190
+msgid "Reject"
+msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:194
+msgid "Answer"
+msgstr "جاÛ?اب"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:211
+msgid "Decline"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:205
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:216
+msgid "Accept"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]