[empathy] Added UG translation
- From: Abduxukur Abdurixit <aabdurix src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy] Added UG translation
- Date: Thu, 23 Dec 2010 17:32:06 +0000 (UTC)
commit b55050dbfb73d4f724d5b04fd4ddeff21e4f7685
Author: Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>
Date: Thu Dec 23 18:32:01 2010 +0100
Added UG translation
po/ug.po | 831 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 439 insertions(+), 392 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index cedb50c..4b00274 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-18 23:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-15 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
-msgstr ""
+msgstr "Google TalkØ? FacebookØ? MSN Û?Û? باشÙ?ا Ù¾Ø§Ø±Ø§Ú Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ پاراÚÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
msgid "Empathy"
-msgstr "تÛ?تاش Ù?Û?ÚÛ?Ù?Ù?Û?ر"
+msgstr "Empathy"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
msgid "Empathy Internet Messaging"
-msgstr ""
+msgstr "Empathy ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?ت Ù?Û?ÚداشÙ?Û?سÙ?"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
msgid "IM Client"
@@ -79,29 +79,29 @@ msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?غاÙ?دا ئاÛ?ازÙ?Ù? ئÛ?تÙ?Ø´"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
msgid "Display incoming events in the status area"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? ھاÙ?Û?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?دا Ù?Û?رسÛ?ت"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
msgid ""
"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
"user immediately."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? ھاÙ?Û?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?دا Ù?Û?رسÛ?ت. ئÛ?Ú¯Û?ر تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سا(false بÙ?Ù?سا)Ø? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ú¯Û? Ø´Û? ھاÙ?اÙ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
msgid "Empathy can publish the user's location"
-msgstr ""
+msgstr "Empathy ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?دÛ?"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? Empathy دÛ? GPS Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? Empathy دÛ? Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? تÙ?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
msgid "Empathy can use the network to guess the location"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? Empathy دÛ? تÙ?رÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
msgid "Empathy default download folder"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
-msgstr ""
+msgstr "WebKit ئÙ?جادÙ?Ù?Û?ت Ù?Ù?راÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?زغات"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
msgid "Enable popup notifications for new messages"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
msgid "Open new chats in separate windows"
-msgstr ""
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? Ù?Û?ÚÙ? Ù¾Ø§Ø±Ø§Ú Ø¦Ø§Ú?Ù?دÛ?"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
msgid "Path of the Adium theme to use"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:830
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1121
msgid "File transfer not supported by remote contact"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr ""
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
msgid "No reason was specified"
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?Û?Û?ب Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405
msgid "The change in state was requested"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? سÛ?Û?Û?ب"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:246
msgid "Available"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ?"
+msgstr "بار"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:248
msgid "Busy"
@@ -493,15 +493,15 @@ msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù?"
msgid "Offline"
msgstr "تÙ?رسÙ?ز"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:257 ../src/empathy-call-window.c:1894
-#: ../src/empathy-call-window.c:1895 ../src/empathy-call-window.c:1896
-#: ../src/empathy-call-window.c:1897 ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:257 ../src/empathy-call-window.c:1900
+#: ../src/empathy-call-window.c:1901 ../src/empathy-call-window.c:1902
+#: ../src/empathy-call-window.c:1903 ../src/empathy-call-window.ui.h:18
msgid "Unknown"
msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:296
msgid "No reason specified"
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?Û?Û?بÙ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:354
msgid "Status is set to offline"
@@ -517,11 +517,11 @@ msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:304 ../libempathy/empathy-utils.c:338
msgid "Encryption error"
-msgstr ""
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:306
msgid "Name in use"
-msgstr ""
+msgstr "ئات ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:308 ../libempathy/empathy-utils.c:340
msgid "Certificate not provided"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
msgid "Encryption is not available"
-msgstr ""
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اشÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:358
msgid "Certificate is invalid"
@@ -618,11 +618,11 @@ msgstr ""
#: ../libempathy/empathy-utils.c:577
msgid "Google Talk"
-msgstr ""
+msgstr "Google Talk"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:578
msgid "Facebook Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Facebook پاراÚ"
#: ../libempathy/empathy-time.c:137
#, c-format
@@ -668,81 +668,81 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Ú¯Û?سÙ?دÛ?"
msgid "All"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:637
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:650
#: ../src/empathy-import-widget.c:321
msgid "Account"
msgstr "Ú¾Û?سابات"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:638
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:679
msgid "Password"
msgstr "ئÙ?Ù?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:639
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:680
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
msgid "Server"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:640
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:681
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
msgid "Port"
msgstr "ئÛ?غÙ?ز"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:712
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:769
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:753
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:810
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1094
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1135
#, c-format
msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1100
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1141
#, c-format
msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1120
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1161
msgid "Launch My Web Accounts"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1418
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1499
msgid "Username:"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1753
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1867
msgid "A_pply"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?(_P)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1783
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1897
msgid "L_og in"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?ر(_O)"
#. Account and Identifier
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1849
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1963
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1481
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1486
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
msgid "Account:"
msgstr "Ú¾Û?سابات:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1860
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1974
msgid "_Enabled"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2039
msgid "This account already exists on the server"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1928
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2042
msgid "Create a new account on the server"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردا Ù?Û?ÚÙ? Ú¾Û?سابات Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2042
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2234
msgid "Ca_ncel"
msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?(_N)"
@@ -751,21 +751,21 @@ msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?(_N)"
#. * like: "MyUserName on freenode".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2334
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2531
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%2$s ئÛ?ستÙ?دÙ?Ù?Ù? %1$s"
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2360
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2557
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s Ú¾Û?سابات"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2364
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2561
msgid "New account"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ú¾Û?سابات"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
@@ -794,25 +794,27 @@ msgid "Pass_word:"
msgstr "ئÙ?Ù?(_W):"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
-msgid "Screen _Name:"
-msgstr ""
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+#| msgid "Password"
+msgid "Remember Password"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?تÛ?Ø´"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
-msgid "What is your AIM password?"
+msgid "Screen _Name:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
-msgid "What is your AIM screen name?"
+msgid "What is your AIM password?"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
-msgid "_Port:"
-msgstr "ئÛ?غÙ?ز(_P):"
+msgid "What is your AIM screen name?"
+msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
@@ -820,6 +822,15 @@ msgstr "ئÛ?غÙ?ز(_P):"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
+msgid "_Port:"
+msgstr "ئÛ?غÙ?ز(_P):"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:13
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
msgid "_Server:"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر(_S):"
@@ -835,11 +846,11 @@ msgstr "<b>Ù?Ù?ساÙ?:</b> username"
msgid "Login I_D:"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´ ID: (_D)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
msgid "What is your GroupWise User ID?"
msgstr "GroupWise ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?Ù?Û?Ø?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
msgid "What is your GroupWise password?"
msgstr ""
@@ -856,11 +867,11 @@ msgstr ""
msgid "ICQ _UIN:"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
msgid "What is your ICQ UIN?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
msgid "What is your ICQ password?"
msgstr ""
@@ -919,7 +930,7 @@ msgstr "ئÙ?Ù?:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
msgid "Quit message:"
-msgstr ""
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?رÙ?:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
msgid "Real name:"
@@ -947,7 +958,7 @@ msgstr "<b>Ù?Ù?ساÙ?:</b> user jabber org"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش زÛ?رÛ?ر(TLS/SSL)(_Y)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
msgid "I_gnore SSL certificate errors"
@@ -961,12 +972,12 @@ msgstr ""
msgid "Priori_ty:"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
msgid "Reso_urce:"
msgstr ""
#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
msgid ""
"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
"If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
@@ -974,39 +985,39 @@ msgid ""
"Facebook username if you don't have one."
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
msgid "Use old SS_L"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
msgid "What is your Facebook password?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
msgid "What is your Facebook username?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
msgid "What is your Google ID?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
msgid "What is your Google password?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
msgid "What is your Jabber ID?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
msgid "What is your Jabber password?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
msgid "What is your desired Jabber ID?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
msgid "What is your desired Jabber password?"
msgstr ""
@@ -1014,17 +1025,17 @@ msgstr ""
msgid "<b>Example:</b> user hotmail com"
msgstr "<b>Ù?Ù?ساÙ?:</b> user hotmail com"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
msgid "What is your Windows Live ID?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
msgid "What is your Windows Live password?"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
msgid "E-_mail address:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?(_M):"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
msgid "Nic_kname:"
@@ -1060,11 +1071,11 @@ msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
msgid "Discover the STUN server automatically"
-msgstr ""
+msgstr "STUN Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? ئاپتÙ?Ù?اتÙ?Ù? تاپÙ?دÛ?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
msgid "Interval (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ù?تÛ?رÛ?اÙ?(سÛ?Ù?Û?Ù?ت)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
msgid "Keep-Alive Options"
@@ -1094,27 +1105,27 @@ msgstr "ئÛ?غÙ?ز:"
msgid "Proxy Options"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
msgid "STUN Server:"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
msgid "Server:"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
msgid "Transport:"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
msgid "What is your SIP account password?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
msgid "What is your SIP login ID?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
msgid "_Username:"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_U):"
@@ -1122,44 +1133,50 @@ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_U):"
msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+#. remember password ticky box
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:265
+msgid "Remember password"
+msgstr "ئÙ?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?ت"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
msgid "What is your Yahoo! ID?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
msgid "What is your Yahoo! password?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
msgid "Yahoo! I_D:"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:12
msgid "_Room List locale:"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:443
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:519
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:448
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:524
msgid "Couldn't convert image"
-msgstr ""
+msgstr "رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?راÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:444
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:936
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:939
msgid "No Image"
msgstr "سÛ?رÛ?ت Ù?Ù?Ù?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1000
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1001
msgid "Images"
msgstr "سÛ?رÛ?تÙ?Û?ر"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1004
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
msgid "All Files"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر"
@@ -1167,155 +1184,155 @@ msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر"
msgid "Click to enlarge"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:643
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:644
msgid "Failed to open private chat"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:683
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:684
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:689
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:690
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:823
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:824
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: ھازÙ?رÙ?Ù? پاراÚدÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? تازÙ?Ù?Ù?Û?Û?تÙ?دÛ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:826
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:827
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:829
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:830
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:832
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:833
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:837
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:838
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:840
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:841
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:844
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:845
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:847
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:848
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:850
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:851
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
"join a new chat room\""
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:855
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:856
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:865
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:866
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?ï¼?%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:894
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:895
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1015
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1016
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1153
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1156
msgid "offline"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1156
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1159
msgid "invalid contact"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1159
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1162
msgid "permission denied"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?تÙ?Ù?دÙ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1162
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1165
msgid "too long message"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1165
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1168
msgid "not implemented"
msgstr "تÛ?Ø®Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1169
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1172
msgid "unknown"
msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1173
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1176
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر %s' Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1234 ../src/empathy-chat-window.c:703
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1237 ../src/empathy-chat-window.c:707
msgid "Topic:"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1246
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1249
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1248
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1251
msgid "No topic defined"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1747
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1750
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(تÛ?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Û?ر Ù?Ù?Ù?)"
#. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1815
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1818
#, c-format
msgid "Add '%s' to Dictionary"
msgstr "'%s' Ù?Ù? Ù?Û?غÛ?تÙ?Û? Ù?Ù?Ø´"
#. translators: first %s is the selected word,
#. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1852
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1855
#, c-format
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
msgstr "'%s' Ù?Ù? Ù?Û?غÛ?ت %s غا Ù?Ù?Ø´"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1914
msgid "Insert Smiley"
msgstr ""
#. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1929
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1806
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1932
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1811
msgid "_Send"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
#. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1964
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1967
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2052
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2056
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2158
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2162
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr ""
@@ -1323,12 +1340,12 @@ msgstr ""
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2165
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2169
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2168
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2172
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr ""
@@ -1336,17 +1353,17 @@ msgstr ""
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2176
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2180
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2179
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2183
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2183
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2187
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr ""
@@ -1356,78 +1373,78 @@ msgstr ""
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2192
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2196
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2217
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2221
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2242
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2246
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2381 ../src/empathy-call-window.c:1938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2385 ../src/empathy-call-window.c:1945
msgid "Disconnected"
msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2994
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3016
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2995
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3017
msgid "Retry"
msgstr "Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?ا"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3000
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3022
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3001
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3023
msgid "Join"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3141
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3163
msgid "Connected"
msgstr "باغÙ?اÙ?دÙ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3194
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3216
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:657
msgid "Conversation"
msgstr ""
#. Copy Link Address menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:319
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:794
msgid "_Copy Link Address"
-msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?ا ئادرÛ?س Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)"
+msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?ا Ù?Û?Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)"
#. Open Link menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:326
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:801
msgid "_Open Link"
msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?ا ئاÚ?(_O)"
#. Translators: timestamp displayed between conversations in
#. * chat windows (strftime format string)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:419
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:420
msgid "%A %B %d %Y"
msgstr "%A %B %d %Y"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:265
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
msgid "Edit Contact Information"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:315
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:316
msgid "Personal Information"
msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:425
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:115
msgid "New Contact"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? دÙ?ست"
@@ -1448,36 +1465,36 @@ msgstr ""
msgid "Favorite People"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2004
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2265
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2000
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2263
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "«%s» دÛ?Ú¯Û?Ù? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?Ù?Ù? راستÙ?ا Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2006
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2268
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2002
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2266
msgid "Removing group"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2055
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2132
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2322
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2436
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2051
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2128
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2321
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2468
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
msgid "_Remove"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_R)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2085
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2353
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2081
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2371
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "«%s» دÛ?Ú¯Û?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? راستÙ?ا Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2087
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2355
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2083
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2387
msgid "Removing contact"
-msgstr ""
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:203
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
@@ -1521,14 +1538,14 @@ msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:418
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1630
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:761
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1372
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1377
msgid "Favorite"
msgstr "Ù?Ù?غÙ?Û?Ú?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:447
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:788
msgid "Infor_mation"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_M)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:493
msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
@@ -1537,7 +1554,7 @@ msgstr "تÛ?ھرÙ?ر(_E)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:547
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:969
-#: ../src/empathy-chat-window.c:915
+#: ../src/empathy-chat-window.c:919
msgid "Inviting you to this room"
msgstr ""
@@ -1553,7 +1570,7 @@ msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:252
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
msgid "Full name:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?سÙ?Ù? Û?Û? تÛ?گاتÙ?:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:253
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
@@ -1576,152 +1593,152 @@ msgid "Birthday:"
msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:670
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:476
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
msgid "Country ISO Code:"
-msgstr ""
+msgstr "دÛ?Ù?Û?تÙ?Ù?Ú ISO Ù?Ù?دÙ?:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:672
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:478
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
msgid "Country:"
-msgstr ""
+msgstr "دÛ?Ù?Û?ت:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:674
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:480
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
msgid "State:"
msgstr "ھاÙ?Û?ت:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:676
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:482
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
msgid "City:"
msgstr "Ø´Û?Ú¾Û?ر :"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:678
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:484
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
msgid "Area:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:680
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:486
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
msgid "Postal Code:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:682
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:488
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
msgid "Street:"
msgstr "Ù?Ù?Ú?ا:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:684
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:490
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
msgid "Building:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:686
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:492
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
msgid "Floor:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:688
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:494
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
msgid "Room:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:690
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:496
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
msgid "Text:"
msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:692
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:498
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
msgid "Description:"
msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:694
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:500
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
msgid "URI:"
msgstr "URI:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:696
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:502
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "تÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù? دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:698
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:504
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
msgid "Error:"
msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù?:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:700
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:506
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:702
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:508
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:704
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
msgid "Speed:"
msgstr "سÛ?رئÛ?ت:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:706
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
msgid "Bearing:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:708
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
msgid "Climb Speed:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:710
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
msgid "Last Updated on:"
-msgstr ""
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?غاÙ?:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:712
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:518
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
msgid "Longitude:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:714
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:520
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
msgid "Latitude:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:716
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:522
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
msgid "Altitude:"
msgstr "ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?(دÛ?ÚÙ?ز Ù?Û?زÙ?دÙ?Ù?):"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:779
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:796
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:604
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:621
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:605
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:622
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Location"
msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?"
#. translators: format is "Location, $date"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:798
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:623
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:624
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:850
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:672
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:673
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%B %eØ? %Y at %R UTC"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:921
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:922
msgid "Save Avatar"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:989
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:979
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:980
msgid "Unable to save avatar"
msgstr ""
@@ -1731,7 +1748,7 @@ msgstr "<b>ئÙ?رÛ?Ù?</b> Û?اÙ?تÙ? (Ú?Û?سÙ?ا)\t"
#. Alias
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1307
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1312
msgid "Alias:"
msgstr "تÛ?Ø®Û?Ù?Ù?Û?س"
@@ -1751,14 +1768,14 @@ msgstr ""
#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1511
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1516
msgid "Identifier:"
msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Û?:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
msgid "Information requestedâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?â?¦"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
msgid "OS:"
@@ -1788,7 +1805,7 @@ msgid "Select"
msgstr "تاÙ?Ù?ا"
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:408
-#: ../src/empathy-main-window.c:1261
+#: ../src/empathy-main-window.c:1423
msgid "Group"
msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا"
@@ -1829,10 +1846,17 @@ msgctxt "Link individual (contextual menu)"
msgid "_Link Contactsâ?¦"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1649
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2379
#, c-format
-msgid "Meta-contact containing %u contact"
-msgid_plural "Meta-contact containing %u contacts"
+msgid ""
+"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
+"remove all the contacts which make up this linked contact."
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1657
+#, c-format
+msgid "Linked contact containing %u contact"
+msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
msgstr[0] ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
@@ -1845,7 +1869,7 @@ msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:328
msgid "New Network"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú ØªÙ?ر"
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:495
msgid "Choose an IRC network"
@@ -1878,7 +1902,7 @@ msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:121
msgid ""
-"Completely split the displayed meta-contact into the contacts it contains."
+"Completely split the displayed linked contacts into the separate contacts."
msgstr ""
#. Add button
@@ -1889,15 +1913,15 @@ msgstr ""
msgid "_Link"
msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?ا(_L)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:182
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:183
#, c-format
-msgid "Unlink meta-contact '%s'?"
+msgid "Unlink linked contacts '%s'?"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:185
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:186
msgid ""
-"Are you sure you want to unlink this meta-contact? This will completely "
-"split the meta-contact into the contacts it contains."
+"Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will completely "
+"split the linked contacts into separate contacts."
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:190
@@ -1950,7 +1974,7 @@ msgstr ""
#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:181
msgid "New Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? پاراÚ"
#. add video toggle
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:253
@@ -1965,6 +1989,13 @@ msgstr ""
#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:271
msgid "New Call"
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Ø´"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:230
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter your password for account\n"
+"<b>%s</b>"
msgstr ""
#. COL_STATUS_TEXT
@@ -1976,12 +2007,12 @@ msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:170
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:206
msgid "Custom Messageâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر..."
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:223
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
msgid "Edit Custom Messagesâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´..."
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:348
msgid "Click to remove this status as a favorite"
@@ -2002,7 +2033,7 @@ msgstr ""
#. Custom messages
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1136
msgid "Custom messagesâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر..."
#. Create account
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
@@ -2025,53 +2056,53 @@ msgstr "دÛ?Ù? Ù?اسÙ?اش"
msgid "Phrase not found"
msgstr "ئاتاÙ?غÛ?Ù?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:50
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
msgid "Received an instant message"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:52
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53
msgid "Sent an instant message"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:54
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55
msgid "Incoming chat request"
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾Ø§Ø±Ø§Ú Ø¦Ù?Ù?تÙ?Ù?اسÙ? Ù?Û?Ù?دÙ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:56
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57
msgid "Contact connected"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:58
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59
msgid "Contact disconnected"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:60
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61
msgid "Connected to server"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:62
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63
msgid "Disconnected from server"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÙ?Ù?Û?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:64
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65
msgid "Incoming voice call"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئاÛ?ازÙ?Ù?Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Ø´"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:66
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67
msgid "Outgoing voice call"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:68
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:69
msgid "Voice call ended"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:364
msgid "Enter Custom Message"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´"
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:523
msgid "Edit Custom Messages"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´"
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
msgid "Save _New Status Message"
@@ -2168,18 +2199,18 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Details"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1703
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1708
msgid "Unable to open URI"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1798
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1803
msgid "Select a file"
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?اش"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1867
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1872
#, c-format
msgid "Incoming file from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
msgid "Current Locale"
@@ -2364,23 +2395,23 @@ msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?"
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "Ù?Û?ÚداشÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?(Empathy)"
-#: ../src/empathy.c:303
+#: ../src/empathy.c:309
msgid "Don't connect on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا باغÙ?اÙ?Ù?ا"
-#: ../src/empathy.c:307
+#: ../src/empathy.c:313
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr ""
-#: ../src/empathy.c:315
+#: ../src/empathy.c:321
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr ""
-#: ../src/empathy.c:494
+#: ../src/empathy.c:500
msgid "Error contacting the Account Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Account Manager(Ú¾Û?سابات باشÙ?Û?رغÛ?) غا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../src/empathy.c:496
+#: ../src/empathy.c:502
#, c-format
msgid ""
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
@@ -2395,7 +2426,7 @@ msgid ""
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
-msgstr ""
+msgstr "Empathy ئÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ø? سÙ?ز ئÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Ù?Ù?دÙ? تارÙ?اتÙ?اÙ? GNU ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú Ù?اددÙ?Ù?Ù?رÙ?غا ئاساسÛ?Ù? ئÛ?Ù?Ù? ئÛ?رÙ?Ù?Ù? تارÙ?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?اÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتسÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?شرÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ÚدÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ú."
#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
msgid ""
@@ -2403,7 +2434,7 @@ msgid ""
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
-msgstr ""
+msgstr "Empathy Ù?Ù? تارÙ?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?سÙ?تÙ? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ø³Ù?زگÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? ئÛ?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?اپاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ø? ئÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ú?Ù?Ù?Ù?اÙ? Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? Ù?اÙ?Ù? Û?اسÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Û? Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Û?سئÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?ستÙ?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز. GNU ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جازÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ú."
#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
msgid ""
@@ -2418,10 +2449,8 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-about-dialog.c:113
msgid "translator-credits"
-msgstr "Sahran <sahran live com>\n"
-"Gheyret T.Kenji <gheyret yahoo com>\n"
-"Zeper <zeper msn com>\n"
-"Abduxukur Abdurixit <abduxukur abdurixit t-systems ch>"
+msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Sahran<sahran live com>"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:167
msgid "There was an error while importing the accounts."
@@ -2465,7 +2494,7 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-account-assistant.c:479
msgid "Enter your account details"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?ÚÙ?زÙ?Ù?Ú ØªÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:484
msgid "What kind of chat account do you want to create?"
@@ -2473,11 +2502,11 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-account-assistant.c:490
msgid "Do you want to create other chat accounts?"
-msgstr ""
+msgstr "باشÙ?ا Ù?Û?ÚداشÙ?Û? Ú¾Û?ساباتÙ? Ù?Û?رغÛ?ÚÙ?ز بارÙ?Û?Ø?"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:497
msgid "Enter the details for the new account"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú ØªÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:612
msgid ""
@@ -2489,7 +2518,7 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-account-assistant.c:629
msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
-msgstr ""
+msgstr "باشÙ?ا Ù?Û?ÚداشÙ?Û?Ù?اردا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?ÚÙ?ز بارÙ?Û?Ø?"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:652
msgid "Yes, import my account details from "
@@ -2501,11 +2530,11 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-account-assistant.c:695
msgid "No, I want a new account"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Ø? Ù?Û?ÚÙ? Ú¾Û?سابات Ù?Û?رغÛ?Ù? بار"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:705
msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Ø? Ù?Û?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ھازÙ?رÙ?ا Ù?Û?رگÛ?Ù? بار"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:726
msgid "Select the accounts you want to import:"
@@ -2519,7 +2548,7 @@ msgstr "Ú¾Û?ئÛ?"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:817
msgid "No, that's all for now"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Ø? ھازÙ?رÚ?Û? Ù?Û?Ø´Û?Ù?ارÙ?ا"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1082
msgid ""
@@ -2532,11 +2561,11 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1088
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1144
msgid "Edit->Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?ھرÙ?ر->Ú¾Û?ساباتÙ?ار"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1104
msgid "I don't want to enable this feature for now"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù?Ù? ھازÙ?ر ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?غÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1140
msgid ""
@@ -2560,7 +2589,7 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1235
msgid "Import your existing accounts"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?زÙ?ÚÙ?زÙ?Ù?Ú Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Ù¾Ù?رت Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1253
msgid "Please enter personal details"
@@ -2579,7 +2608,7 @@ msgstr ""
msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr ""
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:280 ../src/empathy-call-window.c:809
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:280 ../src/empathy-call-window.c:811
msgid "Connectingâ?¦"
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
@@ -2591,7 +2620,7 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:333
#, c-format
msgid "Disconnected â?? %s"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? â?? %s"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:344
msgid "Offline â?? No Network Connection"
@@ -2614,7 +2643,7 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1106
#, c-format
msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رÙ?ÚÙ?زدÙ?Ù? %s Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1110
msgid "This will not remove your account on the server."
@@ -2638,7 +2667,7 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
msgid "No protocol installed"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
msgid "Protocol:"
@@ -2658,11 +2687,11 @@ msgstr "[fuzzy]Ù?Ù?Ø´(_A)"
msgid "_Importâ?¦"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-auth-client.c:217
+#: ../src/empathy-auth-client.c:237
msgid " - Empathy authentication client"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-auth-client.c:233
+#: ../src/empathy-auth-client.c:253
msgid "Empathy authentication client"
msgstr ""
@@ -2676,123 +2705,123 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-av.c:134
msgid "Empathy Audio/Video Client"
-msgstr ""
+msgstr "Empathy ئÛ?Ù?/سÙ?Ù? Client پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:479
+#: ../src/empathy-call-window.c:481
msgid "Contrast"
msgstr "ئاÙ?-Ù?ارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:482
+#: ../src/empathy-call-window.c:484
msgid "Brightness"
msgstr "Ù?Ù?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:485
+#: ../src/empathy-call-window.c:487
msgid "Gamma"
msgstr "گاÙ?Ù?ا"
-#: ../src/empathy-call-window.c:590
+#: ../src/empathy-call-window.c:592
msgid "Volume"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+msgstr "دÙ?سÙ?ا"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1166
+#: ../src/empathy-call-window.c:1168
msgid "_Sidebar"
msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?(_S)"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1186
+#: ../src/empathy-call-window.c:1188
msgid "Audio input"
msgstr "ئÛ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1190
+#: ../src/empathy-call-window.c:1192
msgid "Video input"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:1194
+#: ../src/empathy-call-window.c:1196
msgid "Dialpad"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ر تاختÙ?سÙ?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1199
+#: ../src/empathy-call-window.c:1201
msgid "Details"
msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?"
#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1266
+#: ../src/empathy-call-window.c:1270
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr ""
#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
#. * title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1345
+#: ../src/empathy-call-window.c:1349
msgid "Call"
msgstr "Ú?اÙ?Ù?ر"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1499
+#: ../src/empathy-call-window.c:1503
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:1501
+#: ../src/empathy-call-window.c:1505
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:1503
+#: ../src/empathy-call-window.c:1507
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:1505
+#: ../src/empathy-call-window.c:1509
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:1507
+#: ../src/empathy-call-window.c:1511
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr ""
#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2254
+#: ../src/empathy-call-window.c:2261
#, c-format
msgid "Connected â?? %d:%02dm"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:2315
+#: ../src/empathy-call-window.c:2322
msgid "Technical Details"
msgstr "تÛ?Ø®Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?پسÙ?Ù?ات"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2353
+#: ../src/empathy-call-window.c:2360
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
"computer"
msgstr "%s's Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رÙ?ÚÙ?زدا بار بÙ?Ù?غاÙ? Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? ئÛ?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../src/empathy-call-window.c:2358
+#: ../src/empathy-call-window.c:2365
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
"computer"
msgstr "%s's Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رÙ?ÚÙ?زدا بار بÙ?Ù?غاÙ? Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? سÙ?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../src/empathy-call-window.c:2364
+#: ../src/empathy-call-window.c:2371
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
"does not allow direct connections."
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:2370
+#: ../src/empathy-call-window.c:2377
msgid "There was a failure on the network"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:2374
+#: ../src/empathy-call-window.c:2381
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:2377
+#: ../src/empathy-call-window.c:2384
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:2387
+#: ../src/empathy-call-window.c:2394
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -2800,19 +2829,19 @@ msgid ""
"the Help menu."
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:2395
+#: ../src/empathy-call-window.c:2402
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:2398
+#: ../src/empathy-call-window.c:2405
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-call-window.c:2438
+#: ../src/empathy-call-window.c:2445
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "ئÛ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2448
+#: ../src/empathy-call-window.c:2455
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "سÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
@@ -2838,19 +2867,19 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
msgid "Disable camera and stop sending video"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Û?راÙ?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?Ù? تÙ?ختÙ?تÙ?دÛ?"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7
msgid "Enable camera and send video"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Û?راÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾ سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8
msgid "Enable camera but don't send video"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Û?راÙ?Ù? Ù?Ù?زغات بÙ?راÙ? سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
msgid "Encoding Codec:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?دÙ?Ù?غÛ?Ú?Ù?ار:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
msgid "Hang up"
@@ -2874,7 +2903,7 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
msgid "Remote Candidate:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?دÙ?دات:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
msgid "Send Audio"
@@ -2912,31 +2941,31 @@ msgstr ""
msgid "_View"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´(_V)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:468 ../src/empathy-chat-window.c:488
+#: ../src/empathy-chat-window.c:472 ../src/empathy-chat-window.c:492
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:480
+#: ../src/empathy-chat-window.c:484
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (Û?Û? %u باشÙ?Ù?Ù?ار)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:496
+#: ../src/empathy-chat-window.c:500
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (باشÙ?Ù?Ù?اردÙ?Ù? %d ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:505
+#: ../src/empathy-chat-window.c:509
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?دÙ?Ù? %d ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:707
+#: ../src/empathy-chat-window.c:711
msgid "Typing a message."
msgstr ""
@@ -3010,7 +3039,7 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
msgid "_Tabs"
-msgstr "بÛ?تÙ?Û?Ú?(_T)"
+msgstr "بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Û?ر(_T)"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
msgid "_Undo Close Tab"
@@ -3032,98 +3061,104 @@ msgstr "ئاپتÙ?Ù?اتÙ?Ù? باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´"
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-event-manager.c:474
+#: ../src/empathy-event-manager.c:508
msgid "Incoming video call"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Ø´"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:474
+#: ../src/empathy-event-manager.c:508
msgid "Incoming call"
msgstr "سÛ?زÙ?Ù?Ø´Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:478
+#: ../src/empathy-event-manager.c:512
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s سÙ?زÙ?Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?(سÙ?Ù?غا). جاÛ?اب بÛ?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:479
+#: ../src/empathy-event-manager.c:513
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s سÙ?زÙ?Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?. جاÛ?اب بÛ?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:482 ../src/empathy-event-manager.c:624
+#: ../src/empathy-event-manager.c:516 ../src/empathy-event-manager.c:661
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "%s دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:541
msgid "_Reject"
msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?(_R)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:513
+#: ../src/empathy-event-manager.c:547
msgid "_Answer"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-event-manager.c:624
+#: ../src/empathy-event-manager.c:661
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Ø´"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:701
+#: ../src/empathy-event-manager.c:738
msgid "Room invitation"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-event-manager.c:703
+#: ../src/empathy-event-manager.c:740
#, c-format
msgid "Invitation to join %s"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-event-manager.c:710
+#: ../src/empathy-event-manager.c:747
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s سÙ?زÙ?Ù? %s غا تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:718
+#: ../src/empathy-event-manager.c:755
msgid "_Decline"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-event-manager.c:723
+#: ../src/empathy-event-manager.c:760
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "_Join"
msgstr "Ù?اتÙ?اش(_J)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:749
+#: ../src/empathy-event-manager.c:787
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "%s سÙ?زÙ?Ù? %s غا تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:755
+#: ../src/empathy-event-manager.c:793
#, c-format
msgid "You have been invited to join %s"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-event-manager.c:803
+#: ../src/empathy-event-manager.c:844
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ù?Ù?ÚدÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1014 ../src/empathy-main-window.c:367
+#| msgid "Password"
+msgid "Password required"
+msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1013
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1070
#, c-format
msgid "%s would like permission to see when you are available"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1017
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1074
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Message: %s"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
+"ئÛ?Ú?Û?ر: %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1060
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1118
#, c-format
msgid "%s is now offline."
msgstr "%s ھازÙ?ر تÙ?ردÙ?Ù? ئاÙ?رÙ?Ù?دÙ?."
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1080
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1139
#, c-format
msgid "%s is now online."
msgstr "%s ھازÙ?ر تÙ?رغا Ù¾Û?Ù?دا بÙ?Ù?دÙ?."
@@ -3159,7 +3194,7 @@ msgstr "%s / %s"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:305
#, c-format
msgid "Receiving \"%s\" from %s"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" Ù?Ù? %s دÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?"
#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:308
@@ -3176,16 +3211,16 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-ft-manager.c:341
msgid "Error receiving a file"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:346
#, c-format
msgid "Error sending \"%s\" to %s"
-msgstr ""
+msgstr "«%s» Ù?Ù? %s غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:349
msgid "Error sending a file"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
@@ -3203,7 +3238,7 @@ msgstr "\"%s\" Ù?Ù? %s غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:496
msgid "File transfer completed"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:615 ../src/empathy-ft-manager.c:782
msgid "Waiting for the other participant's response"
@@ -3233,7 +3268,7 @@ msgstr "Ù?اÙ?دÙ?"
#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
msgid "File Transfers"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اش"
#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
@@ -3247,7 +3282,7 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-import-dialog.c:199
msgid "Import Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù¾Ù?رت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
#. Translators: this is the header of a treeview column
#: ../src/empathy-import-widget.c:301
@@ -3263,30 +3298,40 @@ msgid "Source"
msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?"
#: ../src/empathy-main-window.c:384
+#| msgid "Password"
+msgid "Provide Password"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:390
+#| msgid "Disconnected"
+msgid "Disconnect"
+msgstr "ئÛ?ز"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:530
msgid "No match found"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-main-window.c:539
+#: ../src/empathy-main-window.c:685
msgid "Reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?تا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´"
-#: ../src/empathy-main-window.c:545
+#: ../src/empathy-main-window.c:691
msgid "Edit Account"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´"
-#: ../src/empathy-main-window.c:551
+#: ../src/empathy-main-window.c:697
msgid "Close"
msgstr "Ù?اپ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1243
+#: ../src/empathy-main-window.c:1405
msgid "Contact"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Û?Ú?Ù?"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1567
+#: ../src/empathy-main-window.c:1732
msgid "Contact List"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1677
+#: ../src/empathy-main-window.c:1845
msgid "Show and edit accounts"
msgstr ""
@@ -3300,7 +3345,7 @@ msgstr "تÙ?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?تÙ?"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
msgid "Find in Contact _List"
-msgstr ""
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?اردÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_L)"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
msgid "Join _Favorites"
@@ -3312,11 +3357,11 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
msgid "N_ormal Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?رÙ?اÙ? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?(_O)"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "New _Callâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ú?اÙ?Ù?رÙ?Ø´(_C)..."
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
msgid "Normal Size With _Avatars"
@@ -3324,7 +3369,7 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
msgid "P_references"
-msgstr "تÛ?ÚØ´Û?Ù?(_R)"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?(_R)"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
msgid "Show P_rotocols"
@@ -3435,15 +3480,15 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-preferences.c:139
msgid "Message received"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?دÙ?"
#: ../src/empathy-preferences.c:140
msgid "Message sent"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?"
#: ../src/empathy-preferences.c:141
msgid "New conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? پاراÚ"
#: ../src/empathy-preferences.c:142
msgid "Contact goes online"
@@ -3491,7 +3536,7 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
msgid "Display incoming events in the notification area"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ راÙ?Ù?Ù?Ù?دا Ù?Û?رسÛ?ت"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
msgid "Enable notifications when a contact comes online"
@@ -3507,15 +3552,15 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
msgid "Enable spell checking for languages:"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? تÙ?Ù?غا Ù?Ù?سبÛ?تÛ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغات:"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
msgid "General"
-msgstr "ئادÛ?تتÛ?"
+msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù?"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
msgid "Location sources:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù?رÙ?:"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
msgid "Log conversations"
@@ -3603,26 +3648,6 @@ msgstr ""
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr ""
-#: ../src/empathy-status-icon.c:184
-msgid "Respond"
-msgstr ""
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:190
-msgid "Reject"
-msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:194
-msgid "Answer"
-msgstr "جاÛ?اب"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:201 ../src/empathy-status-icon.c:211
-msgid "Decline"
-msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?ا"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:205 ../src/empathy-status-icon.c:216
-msgid "Accept"
-msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?"
-
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
msgid "Status"
msgstr "ھاÙ?Ù?تÙ?"
@@ -3641,7 +3666,7 @@ msgstr "ساÙ?Ù?ا"
#: ../src/empathy-debug-window.c:1395
msgid "Debug Window"
-msgstr ""
+msgstr "سازÙ?اش Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
#: ../src/empathy-debug-window.c:1475
msgid "Pause"
@@ -3657,7 +3682,7 @@ msgstr "سازÙ?ا"
#: ../src/empathy-debug-window.c:1513
msgid "Info"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
#: ../src/empathy-debug-window.c:1519 ../src/empathy-debug-window.c:1568
msgid "Message"
@@ -3733,12 +3758,34 @@ msgstr "- Empathy Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?رÙ?"
#: ../src/empathy-accounts.c:237
msgid "Empathy Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Empathy Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?رÙ?"
#: ../src/empathy-debugger.c:66
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "Empathy سازÙ?Ù?غÛ?Ú?"
-#: ../src/empathy-chat.c:91
+#: ../src/empathy-chat.c:104
msgid "- Empathy Chat Client"
msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:184
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:190
+msgid "Reject"
+msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:194
+msgid "Answer"
+msgstr "جاÛ?اب"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:211
+msgid "Decline"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:205
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:216
+msgid "Accept"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]