[empathy] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Thu, 9 Dec 2010 11:54:42 +0000 (UTC)
commit 216990096f7087f7e29c0fdf2c25c34274f83376
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>
Date: Thu Dec 9 19:54:27 2010 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 905 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
po/zh_TW.po | 905 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
2 files changed, 960 insertions(+), 850 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index f802e5a..c50fb57 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy 2.91.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-13 15:39+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-13 15:40+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-09 19:53+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-09 19:54+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "å?¨ç??æ??å??å??顯示æ?¶å?°äº?件ã??å¦?æ??ä¸?å??ç?¨ç??話ï¼?æ?¶å?°äº?件
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
msgid "Empathy can publish the user's location"
-msgstr "Empathy å?¯ä»¥ç?¼ä½?使ç?¨è??ç??ä½?ç½®"
+msgstr "Empathy å?¯ä»¥ç?¼å¸?使ç?¨è??ç??ä½?ç½®"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Empathy �以�� GPS ��測�置"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
-msgstr "Empathy å?¯ä»¥å?©ç?¨æµ?å??é?»è©±ç¶²çµ¡å?ºå?°å?°ä¾?æ?¨æ¸¬ä½?ç½®"
+msgstr "Empathy å?¯ä»¥å?©ç?¨æµ?å??é?»è©±ç¶²çµ¡å?ºå?°è?ºä¾?æ?¨æ¸¬ä½?ç½®"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
msgid "Empathy can use the network to guess the location"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "å?¨è??天室使ç?¨ä½?æ?¯ä¸»é¡?"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
-msgstr "Empathy æ?¯å?¦è¦?å°?使ç?¨è??ç??ä½?ç½®ç?¼ä½?給ä»?ç??è?¯çµ¡äººã??"
+msgstr "Empathy æ?¯å?¦è¦?å°?使ç?¨è??ç??ä½?ç½®ç?¼å¸?給ä»?ç??è?¯çµ¡äººã??"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
@@ -426,19 +426,19 @@ msgstr "管ç??è¨?æ?¯è?? VoIP 帳è??"
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgstr "è¨?æ?¯è?? VoIP 帳è??"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:851
-msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
-msgstr "å·²æ?¥æ?¶æª?æ¡?ç??é??æ¹?å?¼è??é??å?ºç??ä¸?符"
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:830
+msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
+msgstr "æª?æ¡?å?³è¼¸å®?ç?¢ï¼?ä½?æ?¯æª?æ¡?å·²æ??æ¯?"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1111
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1121
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "é? 端è?¯çµ¡äººä¸?æ?¯æ?´æª?æ¡?å?³è¼¸"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1169
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1177
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "é?¸å??ç??æª?æ¡?ä¸?æ?¯æ£è¦?ç??æª?æ¡?"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1178
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1186
msgid "The selected file is empty"
msgstr "é?¸å??ç??æª?æ¡?æ?¯ç©ºç?½ç??"
@@ -494,9 +494,9 @@ msgstr "é?±è??"
msgid "Offline"
msgstr "��"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:257 ../src/empathy-call-window.c:1894
-#: ../src/empathy-call-window.c:1895 ../src/empathy-call-window.c:1896
-#: ../src/empathy-call-window.c:1897 ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:257 ../src/empathy-call-window.c:1900
+#: ../src/empathy-call-window.c:1901 ../src/empathy-call-window.c:1902
+#: ../src/empathy-call-window.c:1903 ../src/empathy-call-window.ui.h:18
msgid "Unknown"
msgstr "ä¸?æ??"
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Yahoo! ��"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:577
msgid "Google Talk"
-msgstr ""
+msgstr "Google Talk"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:578
msgid "Facebook Chat"
@@ -665,71 +665,85 @@ msgstr[0] "%d å??æ??以å??"
msgid "in the future"
msgstr "��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:463
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:493
msgid "All"
msgstr "��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:514
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:646
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:670
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:650
#: ../src/empathy-import-widget.c:321
msgid "Account"
msgstr "帳è??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:671
msgid "Password"
msgstr "�碼"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:672
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
msgid "Server"
msgstr "伺æ??å?¨"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:673
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
msgid "Port"
msgstr "é?£æ?¥å? "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:589
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:646
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:745
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:802
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%sï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1127
+#, c-format
+msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
+msgstr "%s 帳è??å·²é??é??æ??ç??網絡帳è??ä¿®æ?¹ã??"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1133
+#, c-format
+msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
+msgstr "%s 帳è??ç?¡æ³?æ?¼ Empathy å?§ä¿®æ?¹ã??"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1153
+msgid "Launch My Web Accounts"
+msgstr "å??å??æ??ç??網絡帳è??"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1465
msgid "Username:"
msgstr "使ç?¨è??å??稱ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1806
msgid "A_pply"
msgstr "��(_A)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1551
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1836
msgid "L_og in"
msgstr "��(_O)"
#. Account and Identifier
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1617
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1902
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1399
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1481
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
msgid "Account:"
msgstr "帳è??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1628
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1913
msgid "_Enabled"
msgstr "å·²å??ç?¨(_E)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1693
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1978
msgid "This account already exists on the server"
msgstr "æ¤å¸³è??å·²ç¶?å?å?¨é??å??伺æ??å?¨ä¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1696
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1981
msgid "Create a new account on the server"
msgstr "å?¨é??å??伺æ??å?¨ä¸?建ç«?æ?°ç??帳è??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1789
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2095
msgid "Ca_ncel"
msgstr "å??æ¶?(_N)"
@@ -738,19 +752,19 @@ msgstr "å??æ¶?(_N)"
#. * like: "MyUserName on freenode".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2077
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2392
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%2$s ç?? %1$s"
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2103
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2418
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s 帳è??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2107
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2422
msgid "New account"
msgstr "æ?°å¢?帳è??"
@@ -1034,7 +1048,7 @@ msgstr "�(_L)�"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
msgid "_Published Name:"
-msgstr "ç?¼ä½?ç??å??稱(_P)ï¼?"
+msgstr "ç?¼å¸?ç??å??稱(_P)ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
msgid "<b>Example:</b> user my sip server"
@@ -1126,30 +1140,30 @@ msgstr "Yahoo I_D:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
msgid "_Room List locale:"
-msgstr "è??天室æ¸?å?®å?°å??(_R)ï¼?"
+msgstr "è??天室æ¸?å?®å?°å??è³?è¨?(_R)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:443
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:519
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:448
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:524
msgid "Couldn't convert image"
msgstr "ç?¡æ³?è½?æ??å??ç??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:444
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
msgstr "ä½ ç??系統ä¸?æ²?æ??æ?¯æ?´å·²æ?¥å??ç??å??ç??æ ¼å¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:936
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr "é?¸æ??ä½ ç??大é è²¼å??ç??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:939
msgid "No Image"
msgstr "æ²?æ??å??ç??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1000
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1001
msgid "Images"
msgstr "å??ç??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1004
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
msgid "All Files"
msgstr "æ??æ??æª?æ¡?"
@@ -1157,141 +1171,155 @@ msgstr "æ??æ??æª?æ¡?"
msgid "Click to enlarge"
msgstr "è«?æ??é??è£?æ?¾å¤§"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:642
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:644
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "é??å??ç§?人å°?話失æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:682
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:684
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "æ¤è«?話ç??主é¡?ä¸?被æ?¯æ?´"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:688
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:690
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "ä½ ä¸?被å??許æ?´æ?¹é??å??主é¡?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:822
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:824
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: æ¸?é?¤ç?®å??è«?話ç??æ??æ??è¨?æ?¯"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:825
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:827
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <主é¡?>ï¼?è¨ç½®ç?®å??è«?話ç??主é¡?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:828
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:830
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/join <è??天室 ID>ï¼?å? å?¥æ?°ç??è??天室"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:831
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:833
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/j <è??天室 ID>ï¼?å? å?¥æ?°ç??è??天室"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:836
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:838
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr "/query <è?¯çµ¡äºº ID> [<è¨?æ?¯>]ï¼?é??å??ç§?人å°?話"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:839
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:841
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr "/msg <è?¯çµ¡äºº ID> <è¨?æ?¯>ï¼?é??å??ç§?人å°?話"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:843
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:845
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <網å??>ï¼?æ?´æ?¹å?¨ç?®å??伺æ??å?¨ä¸?ç??ä½ ç??網å??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:846
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:848
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
msgstr "/me <è¨?æ?¯>ï¼?é??å?ºä¸?å?? ACTION è¨?æ?¯å?°ç?®å??ç??è«?話ä¸"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:849
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:851
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
"join a new chat room\""
msgstr "/say <è¨?æ?¯>ï¼?é??å?º <è¨?æ?¯> å?°ç?®å??ç??è«?話ä¸ã??é??ç?¨æ?¼å?³é??以ã??/ã??é??é ç??è¨?æ?¯ã??è??ä¾?ä¾?說ï¼?ã??/say /join æ?¯ç?¨ä¾?å? å?¥æ?°ç??è??天室ã??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:854
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:856
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
msgstr "/help [<å?½ä»¤>]ï¼?顯示æ??æ??æ?¯æ?´ç??æ??令ã??å¦?æ??æ??å®?義é??å?? <å?½ä»¤> ç??話ï¼?便顯示å®?ç??ç?¨æ³?ã??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:864
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:866
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "���%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:893
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:895
msgid "Unknown command"
msgstr "æ?ªç?¥ç??å?½ä»¤"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1014
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1016
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr "æ?ªç?¥ç??æ??令ï¼?è«?å??è¦? /help 以å??å¾?å?¯ç?¨ç??æ??令"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1152
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1156
msgid "offline"
msgstr "��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1155
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1159
msgid "invalid contact"
msgstr "ç?¡æ??ç??è?¯çµ¡äºº"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1158
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1162
msgid "permission denied"
msgstr "æ¬?é??被æ??çµ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1161
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1165
msgid "too long message"
msgstr "太é?·ç??è¨?æ?¯"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1164
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1168
msgid "not implemented"
msgstr "�實�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1168
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1172
msgid "unknown"
msgstr "ä¸?æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1172
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1176
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "å?³é??è¨?æ?¯ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1282 ../src/empathy-chat-window.c:705
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1237 ../src/empathy-chat-window.c:707
msgid "Topic:"
msgstr "主��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1294
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1249
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "主é¡?è¨å®?ç?º: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1251
msgid "No topic defined"
msgstr "���義主�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1775
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1750
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(æ²?æ??建è°)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1829
+#. translators: %s is the selected word
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1818
+#, c-format
+msgid "Add '%s' to Dictionary"
+msgstr "å? å?¥ã??%sã??è?³è¾å?¸"
+
+#. translators: first %s is the selected word,
+#. * second %s is the language name of the target dictionary
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1855
+#, c-format
+msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
+msgstr "å? å?¥ã??%sã??è?³ %s è¾å?¸"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1914
msgid "Insert Smiley"
msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??符è??"
#. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1847
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1805
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1932
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1809
msgid "_Send"
msgstr "å?³é??(_S)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1881
+#. Spelling suggestions
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1967
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "æ?¼å?建è°(_S)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1958
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2056
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ??è¿?ç??æ?¥èª?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2064
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2162
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s 已��"
@@ -1299,12 +1327,12 @@ msgstr "%s 已��"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2071
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2169
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "%1$s 被 %2$s 踢��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2074
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2172
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "%s 被踢�"
@@ -1312,17 +1340,17 @@ msgstr "%s 被踢�"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2082
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2180
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "%1$s 被 %2$s è¨ç?ºé»?å??å?®"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2085
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2183
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s 被è¨ç?ºé»?å??å?®"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2089
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2187
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s å·²ç¶?é?¢é??æ¤è??天室"
@@ -1332,79 +1360,79 @@ msgstr "%s å·²ç¶?é?¢é??æ¤è??天室"
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2098
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2196
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2123
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2221
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s å·²ç¶?å? å?¥æ¤è??天室"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2148
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2246
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s ��被稱� %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2287 ../src/empathy-call-window.c:1938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2385 ../src/empathy-call-window.c:1945
msgid "Disconnected"
msgstr "已��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2910
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3016
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "å¯?碼é?¯èª¤ï¼?è«?å??試ä¸?次ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3017
msgid "Retry"
msgstr "é??試"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2916
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3022
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "æ¤è??天室已被å¯?碼ä¿?è·ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3023
msgid "Join"
msgstr "å? å?¥"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3057
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3163
msgid "Connected"
msgstr "æ??å??é?£ç·?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3110
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:653
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3216
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:657
msgid "Conversation"
msgstr "�話"
#. Copy Link Address menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:324
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:791
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:794
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "è¤?製é?£çµ?ä½?å??(_C)"
#. Open Link menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:331
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:798
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:801
msgid "_Open Link"
msgstr "é??å??é?£çµ?(_O)"
#. Translators: timestamp displayed between conversations in
#. * chat windows (strftime format string)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:420
msgid "%A %B %d %Y"
msgstr "%Y %B %d %A"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:241
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:265
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
msgid "Edit Contact Information"
msgstr "編輯�絡人��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:292
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:316
msgid "Personal Information"
msgstr "å??人è³?æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:397
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:111
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:425
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:115
msgid "New Contact"
msgstr "���絡人"
@@ -1424,101 +1452,101 @@ msgstr "�羣�"
msgid "Favorite People"
msgstr "å??好ç??人"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2004
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2232
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2000
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2263
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "æ?¯å?¦æ?³è¦?移é?¤ç¾£çµ?ã??%sã??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2006
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2235
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2002
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2266
msgid "Removing group"
msgstr "æ£å?¨ç§»é?¤ç¾£çµ?"
#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2055
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2132
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2289
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2387
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2051
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2128
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2321
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2435
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
msgid "_Remove"
msgstr "移�(_R)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2085
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2320
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2081
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2352
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "æ?¯å?¦æ?³è¦?移é?¤è?¯çµ¡äººã??%sã??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2087
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2322
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2083
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2354
msgid "Removing contact"
msgstr "æ£å?¨ç§»é?¤è?¯çµ¡äºº"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:203
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
msgid "_Add Contactâ?¦"
msgstr "���絡人(_A)�"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:230
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:516
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
msgid "_Chat"
msgstr "è??天(_C)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:260
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:261
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:559
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "èª?é?³é??話(_A)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:290
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:292
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:601
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "è¦?å??é??話(_V)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:330
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:333
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:644
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "��次�話(_P)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:352
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:355
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:685
msgid "Send File"
msgstr "å?³é??æª?æ¡?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:374
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:378
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:727
msgid "Share My Desktop"
msgstr "å??享æ??ç??æ¡?é?¢"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:414
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1568
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:418
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1630
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:761
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1290
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1372
msgid "Favorite"
msgstr "å??好"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:443
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:447
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:788
msgid "Infor_mation"
msgstr "��(_M)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:489
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:493
msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "編輯(_E)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:543
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:972
-#: ../src/empathy-chat-window.c:917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:547
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:969
+#: ../src/empathy-chat-window.c:919
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "é??è«?ä½ å?°é??å??è??天室"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:574
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1019
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:578
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1016
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "é??è«?å?°è??天室(_I)"
@@ -1526,178 +1554,178 @@ msgstr "é??è«?å?°è??天室(_I)"
msgid "Select a contact"
msgstr "é?¸æ??è?¯çµ¡äºº"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:225
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:147
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
msgid "Full name:"
msgstr "å?¨å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:226
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:148
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:253
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
msgid "Phone number:"
msgstr "é?»è©±è??碼ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:227
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:149
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:254
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
msgid "E-mail address:"
msgstr "é?»å?ä¿¡ç®±ä½?å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:228
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:150
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:255
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
msgid "Website:"
msgstr "網��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:229
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:151
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:256
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
msgid "Birthday:"
msgstr "ç??æ?¥ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:608
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:453
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:670
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:476
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "å??家 ISO 碼ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:610
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:672
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:478
msgid "Country:"
msgstr "å??家ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:612
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:674
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:480
msgid "State:"
msgstr "å·?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:614
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:676
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:482
msgid "City:"
msgstr "��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:616
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:678
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:484
msgid "Area:"
msgstr "å??å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:618
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:680
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:486
msgid "Postal Code:"
msgstr "é?µé??å??è??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:620
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:682
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:488
msgid "Street:"
msgstr "è¡?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:622
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:684
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:490
msgid "Building:"
msgstr "建��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:624
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:686
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:492
msgid "Floor:"
msgstr "�層�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:626
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:688
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:494
msgid "Room:"
msgstr "室�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:628
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:690
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:496
msgid "Text:"
msgstr "æ??å?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:630
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:692
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:498
msgid "Description:"
msgstr "æ??è¿°ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:632
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:694
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:500
msgid "URI:"
msgstr "URIï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:634
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:696
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:502
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "æº?確度ç?ç´?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:636
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:698
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:504
msgid "Error:"
msgstr "�誤�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:638
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:700
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:506
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "å??ç?´èª¤å·® (ç±³)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:640
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:702
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:508
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "水平誤差 (米)�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:642
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:704
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:510
msgid "Speed:"
msgstr "é??度ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:644
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:706
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:512
msgid "Bearing:"
msgstr "���"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:646
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:708
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:514
msgid "Climb Speed:"
msgstr "ç?¬å??é??度ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:648
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:710
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:516
msgid "Last Updated on:"
msgstr "�次����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:650
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:712
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:518
msgid "Longitude:"
msgstr "�度�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:652
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:714
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:520
msgid "Latitude:"
msgstr "緯度�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:654
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:716
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:522
msgid "Altitude:"
msgstr "緯度�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:717
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:734
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:581
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:598
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:779
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:796
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:604
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:621
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Location"
msgstr "ä½?ç½®"
#. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:736
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:600
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:798
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:623
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%sã??%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:788
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:649
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:850
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:672
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%B %e, %Y æ?¼ %R UTC"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:871
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:840
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:921
msgid "Save Avatar"
msgstr "å?²å?大é è²¼"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:898
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:989
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:979
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "ç?¡æ³?å?²å?大é è²¼"
@@ -1707,7 +1735,7 @@ msgstr "<b>ä½?ç½®</b> æ?¼ (date)\t"
#. Alias
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1226
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1307
msgid "Alias:"
msgstr "å?¥å??ï¼?"
@@ -1727,7 +1755,7 @@ msgstr "è?¯çµ¡äººè©³ç´°è³?æ??"
#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1429
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1511
msgid "Identifier:"
msgstr "è?å?¥èº«å??ï¼?"
@@ -1759,14 +1787,12 @@ msgid "_Add Group"
msgstr "å? å?¥ç¾£çµ?(_G)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:398
-#, fuzzy
-#| msgid "Select"
msgctxt "verb in a column header displaying group names"
msgid "Select"
-msgstr "é?¸æ??"
+msgstr "é?¸å??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:408
-#: ../src/empathy-main-window.c:1250
+#: ../src/empathy-main-window.c:1276
msgid "Group"
msgstr "羣�"
@@ -1795,19 +1821,19 @@ msgstr "å?¨æ??æ?¹æ¸?å?®æ??é?¸ç??è?¯çµ¡äººå°?é?£çµ?å?¨ä¸?èµ·ã??"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:839
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:836
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "編輯(_E)"
#. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
#. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:865
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:862
msgctxt "Link individual (contextual menu)"
msgid "_Link Contactsâ?¦"
msgstr "���絡人(_L)�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1567
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1649
#, c-format
msgid "Meta-contact containing %u contact"
msgid_plural "Meta-contact containing %u contacts"
@@ -1817,6 +1843,10 @@ msgstr[0] "å¾?è¨è?¯çµ¡äººå??å?« %u ä½?è?¯çµ¡äºº"
msgid "<b>Location</b> at (date)"
msgstr "<b>ä½?ç½®</b> æ?¼ (æ?¥æ??)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
+msgid "Online from a phone or mobile device"
+msgstr "å¾?æ??æ©?æ??æµ?å??é??è¨?å?¨æ??ä¸?ç·?"
+
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:328
msgid "New Network"
msgstr "��網絡"
@@ -1826,11 +1856,9 @@ msgid "Choose an IRC network"
msgstr "é?¸æ?? IRC 網絡"
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:555
-#, fuzzy
-#| msgid "Select"
msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
msgid "Select"
-msgstr "é?¸æ??"
+msgstr "é?¸å??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:280
msgid "new server"
@@ -1881,7 +1909,7 @@ msgctxt "Unlink individual (button)"
msgid "_Unlink"
msgstr "å??æ¶?é?£çµ?(_U)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:663
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:667
msgid "Date"
msgstr "æ?¥æ??"
@@ -1919,64 +1947,76 @@ msgid "Contact ID:"
msgstr "�絡人 ID�"
#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:145
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:171
msgid "C_hat"
msgstr "è??天(_C)"
#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:155
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:181
msgid "New Conversation"
msgstr "���話"
#. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:205
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:253
msgid "Send _Video"
msgstr "å?³é??è¦?å??(_V)"
#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:213
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:261
msgid "C_all"
msgstr "é??話(_A)"
#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:223
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:271
msgid "New Call"
msgstr "æ?°å¢?é??話"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:230
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter your password for account\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#. remember password ticky box
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:265
+msgid "Remember password"
+msgstr ""
+
#. COL_STATUS_TEXT
#. COL_STATE_ICON_NAME
#. COL_STATE
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:168
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:204
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:170
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:206
msgid "Custom Messageâ?¦"
msgstr "�����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:221
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:223
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
msgid "Edit Custom Messagesâ?¦"
msgstr "編輯�����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:346
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:348
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "æ??é??è£?å°?é??å??ç??æ??å¾?å??好ä¸ç§»é?¤"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:355
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:357
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "æ??é??è£?å°?é??å??ç??æ??è¨ç?ºå??好"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:389
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:391
msgid "Set status"
msgstr "è¨å®?ç??æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:948
msgid "Set your presence and current status"
msgstr "è¨å®?ä½ ç??ä¸?ç·?è??ç?®å??ç??ç??æ??"
#. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1124
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1136
msgid "Custom messagesâ?¦"
msgstr "�����"
@@ -2001,43 +2041,43 @@ msgstr "符å??æ¢?件"
msgid "Phrase not found"
msgstr "�����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:50
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
msgid "Received an instant message"
msgstr "æ?¶å?°å?³æ??è¨?æ?¯"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:52
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53
msgid "Sent an instant message"
msgstr "å?³é??å?³æ??è¨?æ?¯"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:54
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55
msgid "Incoming chat request"
msgstr "æ?¶å?°è??天è¦?æ±?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:56
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57
msgid "Contact connected"
msgstr "�絡人已��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:58
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59
msgid "Contact disconnected"
msgstr "�絡人已��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:60
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61
msgid "Connected to server"
msgstr "é?£æ?¥å?°ä¼ºæ??å?¨"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:62
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63
msgid "Disconnected from server"
msgstr "è??伺æ??å?¨æ?·ç·?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:64
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65
msgid "Incoming voice call"
msgstr "æ?¶å?°èª?é?³é??話"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:66
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67
msgid "Outgoing voice call"
msgstr "æ?å?ºèª?é?³é??話"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:68
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:69
msgid "Voice call ended"
msgstr "èª?é?³é??話çµ?æ??"
@@ -2050,12 +2090,12 @@ msgid "Edit Custom Messages"
msgstr "編輯����"
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
-msgid "Add _New Preset"
-msgstr "å? å?¥æ?°ç??é ?å??è¨å®?(_N)"
+msgid "Save _New Status Message"
+msgstr "å?²å?æ?°ç??ç??æ??è¨?æ?¯(_N)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:2
-msgid "Saved Presets"
-msgstr "å·²å?²å?ç??é ?å??è¨å®?"
+msgid "Saved Status Messages"
+msgstr "å?²å?ç??ç??æ??è¨?æ?¯"
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:67
msgid "Classic"
@@ -2074,73 +2114,49 @@ msgid "Blue"
msgstr "è??è?²"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified.\n"
msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
-msgstr "å°?話伺æ??å?¨æ??æ??ä¾?ç??è?å?¥èº«å??ç?¡æ³?é??é??é©?è?ã??\n"
+msgstr "å°?話伺æ??å?¨æ??æ??ä¾?ç??è?å?¥èº«å??ç?¡æ³?é??é??é©?è?ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:157
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority"
msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
-msgstr "該è?æ?¸ä¸¦é??ç?±è?æ?¸æ??æ¬?ä¸å¿?æ??簽署"
+msgstr "該è?æ?¸ä¸¦é??ç?±è?æ?¸æ??æ¬?ä¸å¿?æ??簽署ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate has expired"
msgid "The certificate has expired."
-msgstr "è?æ?¸å·²é?¾æ??"
+msgstr "è?æ?¸å·²é?¾æ??ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate hasn't yet been activated"
msgid "The certificate hasn't yet been activated."
-msgstr "è?æ?¸å°?æ?ªå??ç?¨"
+msgstr "è?æ?¸å°?æ?ªå??ç?¨ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate does not have the expected fingerprint"
msgid "The certificate does not have the expected fingerprint."
-msgstr "è?æ?¸ä¸¦æ?ªæ??æ??é ?æ??ç??æ??ç´?"
+msgstr "è?æ?¸ä¸¦æ?ªæ??æ??é ?æ??ç??æ??ç´?ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:170
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name"
msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
-msgstr "è?æ?¸æ??é©?è?ç??主æ©?å??稱è??伺æ??å?¨å??稱ä¸?符"
+msgstr "è?æ?¸æ??é©?è?ç??主æ©?å??稱è??伺æ??å?¨å??稱ä¸?符ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate is self-signed"
msgid "The certificate is self-signed."
-msgstr "è?æ?¸ç?ºè?ªæ??簽署"
+msgstr "è?æ?¸ç?ºè?ªæ??簽署ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:177
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority"
msgid ""
"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
-msgstr "è?æ?¸å·²è¢«å??æ?¬ç?¼å?ºç??è?æ?¸æ??æ¬?æ©?æ§?æ?¤é?·"
+msgstr "è?æ?¸å·²è¢«å??æ?¬ç?¼å?ºç??è?æ?¸æ??æ¬?æ©?æ§?æ?¤é?·ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate is cryptographically weak"
msgid "The certificate is cryptographically weak."
-msgstr "è?æ?¸æ?¼å¯?碼é?²è·ä¸?è¼?å¼±"
+msgstr "è?æ?¸æ?¼å¯?碼é?²è·ä¸?è¼?å¼±ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:184
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate length exceeds verifiable limits"
msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
-msgstr "è?æ?¸é?·åº¦è¶?å?ºå?¯é©?è?ç??ç¯?å??"
+msgstr "è?æ?¸é?·åº¦è¶?å?ºå?¯é©?è?ç??ç¯?å??ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:188
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate is malformed"
msgid "The certificate is malformed."
-msgstr "è?æ?¸æ ¼å¼?ä¸?è?¯"
+msgstr "è?æ?¸æ ¼å¼?ä¸?è?¯ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
#, c-format
@@ -2168,22 +2184,22 @@ msgstr "è«?è¨?ä½?æ¤é?¸æ??以ä¾?æ?ªä¾?é?£ç·?使ç?¨"
msgid "Certificate Details"
msgstr "è?æ?¸è©³ç´°è³?æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1702
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1706
msgid "Unable to open URI"
msgstr "ç?¡æ³?é??å?? URI"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1797
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1801
msgid "Select a file"
msgstr "é?¸æ??ä¸?å??æª?æ¡?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1866
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1870
#, c-format
msgid "Incoming file from %s"
msgstr "æ?¶å?°ä¾?è?ª %s ç??æª?æ¡?"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
msgid "Current Locale"
-msgstr "ç?®å??ç??å?°å??è¨å®?"
+msgstr "ç?®å??ç??å?°å??è³?è¨?è¨å®?"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:161
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:163
@@ -2228,7 +2244,7 @@ msgstr "ç¹?é«?ä¸æ??"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:208
msgid "Croatian"
-msgstr "å??ç¾?å?°äº?èª?"
+msgstr "å??ç¾?å?°äº?æ??"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:211
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:213
@@ -2246,7 +2262,7 @@ msgstr "æ?¯æ??夫èª?ç³»/ä¿?æ??"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:227
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:229
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
-msgstr "æ?¯æ??夫/ç??å??è?èª?ç³»"
+msgstr "æ?¯æ??夫æ??/ç??å??è?èª?ç³»"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:232
msgid "Georgian"
@@ -2364,25 +2380,41 @@ msgstr "æ²?æ??é?¯èª¤è¨?æ?¯"
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "å?³æ??é??è¨? (Empathy)"
-#: ../src/empathy.c:414
+#: ../src/empathy.c:309
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "å??å??æ??ä¸?è¦?è?ªå??é?£ç·?"
-#: ../src/empathy.c:418
+#: ../src/empathy.c:313
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "å??å??æ??ä¸?顯示è?¯çµ¡äººæ¸?å?®æ??ä»»ä½?å?¶ä»?å°?話çª?"
-#: ../src/empathy.c:435
+#: ../src/empathy.c:321
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "- Empathy å?³æ??é??ç?¨æ?¶ç«¯"
+#: ../src/empathy.c:500
+msgid "Error contacting the Account Manager"
+msgstr "è?¯çµ¡å¸³è??管ç??ç¨?å¼?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../src/empathy.c:502
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
+"The error was:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"å??試é?£æ?¥è?³ Telepathy 帳è??管ç??ç¨?å¼?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??é?¯èª¤ç?ºï¼?\n"
+"\n"
+"%s"
+
#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
msgid ""
"Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
-msgstr "Empathy æ?¯è?ªç?±è»?件ï¼?ä½ å?¯ä»¥é?µç?§è?ªç?±è»?件å?ºé??æ?? (Free Software Foundation) å?ºç??ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è?æ¢?款 (GNU General Public License) 第äº?ç??ä¾?ä¿®æ?¹å??é??æ?°ç?¼ä½?é??ä¸?ç¨?å¼?ï¼?æ??è??è?ªç?±é?¸æ??使ç?¨ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??"
+msgstr "Empathy æ?¯è?ªç?±è»?件ï¼?ä½ å?¯ä»¥é?µç?§è?ªç?±è»?件å?ºé??æ?? (Free Software Foundation) å?ºç??ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è?æ¢?款 (GNU General Public License) 第äº?ç??ä¾?ä¿®æ?¹å??é??æ?°ç?¼å¸?é??ä¸?ç¨?å¼?ï¼?æ??è??è?ªç?±é?¸æ??使ç?¨ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??"
#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
msgid ""
@@ -2390,7 +2422,7 @@ msgid ""
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
-msgstr "ç?¼ä½? Empathy ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ã??ç??è?³æ²?æ??é?©å??ç?¹å®?ç?®ç??è??é?±å?«ç??æ??ä¿?ã??æ?´è©³ç´°ç??æ??æ³?è«?å??é?± GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è?ã??"
+msgstr "ç?¼å¸? Empathy ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ã??ç??è?³æ²?æ??é?©å??ç?¹å®?ç?®ç??è??é?±å?«ç??æ??ä¿?ã??æ?´è©³ç´°ç??æ??æ³?è«?å??é?± GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è?ã??"
#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
msgid ""
@@ -2504,8 +2536,8 @@ msgid "Select the accounts you want to import:"
msgstr "é?¸æ??è¦?å?¯å?¥ç??帳è??ï¼?"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:810
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:609
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:610
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:636
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:637
msgid "Yes"
msgstr "æ?¯"
@@ -2571,7 +2603,7 @@ msgstr "æ??è??ä½ ç?? %s 帳è??ç?¸é??ç??ä¿®æ?¹å°?æ?ªå?²å?ã??"
msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "å°?æ?ªå?²å?ä½ ç??æ?°å¸³è??ã??"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:280 ../src/empathy-call-window.c:809
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:280 ../src/empathy-call-window.c:811
msgid "Connectingâ?¦"
msgstr "é?£ç·?ä¸â?¦"
@@ -2656,11 +2688,11 @@ msgstr "å? å?¥(_A)â?¦"
msgid "_Importâ?¦"
msgstr "��(_I)�"
-#: ../src/empathy-auth-client.c:217
+#: ../src/empathy-auth-client.c:237
msgid " - Empathy authentication client"
msgstr "- Empathy èª?è?ç?¨æ?¶ç«¯"
-#: ../src/empathy-auth-client.c:233
+#: ../src/empathy-auth-client.c:253
msgid "Empathy authentication client"
msgstr "Empathy èª?è?ç?¨æ?¶ç«¯"
@@ -2668,129 +2700,129 @@ msgstr "Empathy èª?è?ç?¨æ?¶ç«¯"
msgid "People nearby"
msgstr "é??è¿?ç??人"
-#: ../src/empathy-av.c:133
+#: ../src/empathy-av.c:118
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
msgstr "- Empathy é?³è¨?è¦?å??ç?¨æ?¶ç«¯"
-#: ../src/empathy-av.c:149
+#: ../src/empathy-av.c:134
msgid "Empathy Audio/Video Client"
msgstr "Empathy é?³è¨?è¦?å??ç?¨æ?¶ç«¯"
-#: ../src/empathy-call-window.c:479
+#: ../src/empathy-call-window.c:481
msgid "Contrast"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-call-window.c:482
+#: ../src/empathy-call-window.c:484
msgid "Brightness"
msgstr "亮度"
-#: ../src/empathy-call-window.c:485
+#: ../src/empathy-call-window.c:487
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../src/empathy-call-window.c:590
+#: ../src/empathy-call-window.c:592
msgid "Volume"
msgstr "é?³é??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1166
+#: ../src/empathy-call-window.c:1168
msgid "_Sidebar"
msgstr "å?´é??æ¬?(_S)"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1186
+#: ../src/empathy-call-window.c:1188
msgid "Audio input"
msgstr "é?³æ??輸å?¥"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1190
+#: ../src/empathy-call-window.c:1192
msgid "Video input"
msgstr "è¦?å??輸å?¥"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1194
+#: ../src/empathy-call-window.c:1196
msgid "Dialpad"
msgstr "æ?è??ç?¤"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1199
+#: ../src/empathy-call-window.c:1201
msgid "Details"
msgstr "詳細è³?æ??"
#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1266
+#: ../src/empathy-call-window.c:1270
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "è?? %s é??話ä¸"
#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
#. * title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1345
+#: ../src/empathy-call-window.c:1349
msgid "Call"
msgstr "é??話"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1499
+#: ../src/empathy-call-window.c:1503
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr "æ©?å?¨ç??è¦?ç?? IP ä½?å??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1501
+#: ../src/empathy-call-window.c:1505
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr "äº?è?¯ç¶²ä¸?ç??伺æ??å?¨ç??è¦?ç?? IP ä½?å??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1503
+#: ../src/empathy-call-window.c:1507
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
msgstr "å?¶ä»?端ç??è¦?ç??é»?ç?? IP ä½?å??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1505
+#: ../src/empathy-call-window.c:1509
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr "ä¸ç¹¼ä¼ºæ??å?¨ç?? IP ä½?å??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1507
+#: ../src/empathy-call-window.c:1511
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr "å¤?é»?廣æ?ç¾£çµ?ç?? IP ä½?å??"
#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2254
+#: ../src/empathy-call-window.c:2261
#, c-format
msgid "Connected â?? %d:%02dm"
msgstr "å·²é?£ç·? â?? %d:%02dm"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2315
+#: ../src/empathy-call-window.c:2322
msgid "Technical Details"
msgstr "æ??è¡?ç´°ç¯?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2353
+#: ../src/empathy-call-window.c:2360
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
"computer"
msgstr "%s ç??è»?件ä¸?ç?解任ä½?ä½ é?»è?¦ä¸?æ??æ?¯æ?´ç??é?³è¨?æ ¼å¼?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2358
+#: ../src/empathy-call-window.c:2365
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
"computer"
msgstr "%s ç??è»?件ä¸?ç?解任ä½?ä½ é?»è?¦ä¸?æ??æ?¯æ?´ç??è¦?å??æ ¼å¼?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2364
+#: ../src/empathy-call-window.c:2371
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
"does not allow direct connections."
msgstr "ç?¡æ³?å?? %s 建ç«?é?£ç·?ã??ä½ å??å?¶ä¸ä¹?ä¸?å?¯è?½å?¨ä¸?å??ä¸?å??許ç?´æ?¥é?£ç·?ç??網絡ä¹?ä¸?ã??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2370
+#: ../src/empathy-call-window.c:2377
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "é??å??網絡ä¸?æ??é?¯èª¤ç?¼ç??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2374
+#: ../src/empathy-call-window.c:2381
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr "æ¤é??話æ??å¿?è¦?ç??é?³è¨?æ ¼å¼?å°?æ?ªå?¨ä½ ç??é?»è?¦ä¸?å®?è£?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2377
+#: ../src/empathy-call-window.c:2384
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr "æ¤é??話æ??å¿?è¦?ç??è¦?å??æ ¼å¼?å°?æ?ªå?¨ä½ ç??é?»è?¦ä¸?å®?è£?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2387
+#: ../src/empathy-call-window.c:2394
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -2798,19 +2830,19 @@ msgid ""
"the Help menu."
msgstr "å?¨ Telepathy å??件ä¸ç?¼ç??æ?ªé ?æ??ç??ç??æ³?ã??è«?<a href=\"%s\">å?¯å ±é??å??é?¯èª¤</a>並é??ä¸?å¾?æ±?å?©é?¸å?®å?§ç??ã??é?¤é?¯ã??è¦?çª?ä¸æ??æ?¶é??ç??ç´?é??ã??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2395
+#: ../src/empathy-call-window.c:2402
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr "é??話å¼?æ??å?§æ??é?¯èª¤ç?¼ç??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2398
+#: ../src/empathy-call-window.c:2405
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr "å·²é??串æµ?æ?«ç«¯"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2438
+#: ../src/empathy-call-window.c:2445
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "��建���串�"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2448
+#: ../src/empathy-call-window.c:2455
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "ç?¡æ³?建ç«?è¦?å??串æµ?"
@@ -2906,35 +2938,35 @@ msgstr "è¦?å??é ?覽"
msgid "_Call"
msgstr "é??話(_C)"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25 ../src/empathy-main-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25 ../src/empathy-main-window.ui.h:28
msgid "_View"
msgstr "檢�(_V)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:466 ../src/empathy-chat-window.c:486
+#: ../src/empathy-chat-window.c:472 ../src/empathy-chat-window.c:492
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d å??æ?ªè®?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:478
+#: ../src/empathy-chat-window.c:484
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (è?? %u å?¶ä»?ç??)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:494
+#: ../src/empathy-chat-window.c:500
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (ä¾?è?ªå?¶ä»?人ç?? %d å??æ?ªè®?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:503
+#: ../src/empathy-chat-window.c:509
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (ä¾?è?ªæ??æ??人ç?? %d å??æ?ªè®?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:709
+#: ../src/empathy-chat-window.c:711
msgid "Typing a message."
msgstr "æ£å?¨è¼¸å?¥è¨?æ?¯ã??"
@@ -2970,7 +3002,7 @@ msgstr "å°?å??é ?å?³ç§»(_R)"
msgid "Notify for All Messages"
msgstr "æ??æ??è¨?æ?¯é?½é??ç?¥"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:16
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:17
msgid "_Contents"
msgstr "�容(_C)"
@@ -2982,7 +3014,7 @@ msgstr "�話(_C)"
msgid "_Detach Tab"
msgstr "å??é?¢å??é ?(_D)"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:18
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:19
msgid "_Edit"
msgstr "編輯(_E)"
@@ -2990,7 +3022,7 @@ msgstr "編輯(_E)"
msgid "_Favorite Chat Room"
msgstr "å??好ç??è??天室(_F)"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:20
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:21
msgid "_Help"
msgstr "æ±?å?©(_H)"
@@ -3030,86 +3062,86 @@ msgstr "è?ªå??é?£ç·?"
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "管ç??å??好ç??è??天室"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:468
+#: ../src/empathy-event-manager.c:472
msgid "Incoming video call"
msgstr "å?³å?¥ç??è¦?å??é??話"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:468
+#: ../src/empathy-event-manager.c:472
msgid "Incoming call"
msgstr "ä¾?é?»"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:472
+#: ../src/empathy-event-manager.c:476
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s è¦?è??ä½ é?²è¡?è¦?å??é??話ã??ä½ æ?¯å?¦è¦?æ?¥è?½ï¼?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:473
+#: ../src/empathy-event-manager.c:477
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s è¦?è??ä½ é?²è¡?é??話ã??ä½ æ?¯å?¦è¦?æ?¥è?½ï¼?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:476 ../src/empathy-event-manager.c:618
+#: ../src/empathy-event-manager.c:480 ../src/empathy-event-manager.c:625
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "%s ç??ä¾?é?»"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:501
+#: ../src/empathy-event-manager.c:505
msgid "_Reject"
msgstr "æ??çµ?(_R)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:511
msgid "_Answer"
msgstr "��(_A)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:618
+#: ../src/empathy-event-manager.c:625
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "ä¾?è?ª %s ç??è¦?å??é?»è©±"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:695
+#: ../src/empathy-event-manager.c:702
msgid "Room invitation"
msgstr "è??天é??è«?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:697
+#: ../src/empathy-event-manager.c:704
#, c-format
msgid "Invitation to join %s"
msgstr "é??è«?å? å?¥ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:704
+#: ../src/empathy-event-manager.c:711
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s æ£å?¨é??è«?ä½ å? å?¥ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:712
+#: ../src/empathy-event-manager.c:719
msgid "_Decline"
msgstr "æ??çµ?(_D)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:717
+#: ../src/empathy-event-manager.c:724
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "_Join"
msgstr "å? å?¥(_J)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:743
+#: ../src/empathy-event-manager.c:751
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "%s æ?¾é??è«?ä½ å? å?¥ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:749
+#: ../src/empathy-event-manager.c:757
#, c-format
msgid "You have been invited to join %s"
msgstr "ä½ è¢«é??è«?å? å?¥ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:797
+#: ../src/empathy-event-manager.c:807
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "æ?¶å?°ä¾?è?ª %s ç??æª?æ¡?å?³è¼¸"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1005
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1018
#, c-format
-msgid "Subscription requested by %s"
-msgstr "ä¾?è?ª %s ç??è¨?é?±è¦?æ±?"
+msgid "%s would like permission to see when you are available"
+msgstr "%s æ?³è¦?å?¨ä½ æ??空æ??å¾?å?°æ?¥ç??ç??許å?¯"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1009
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1022
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3118,12 +3150,12 @@ msgstr ""
"\n"
"���%s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1052
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1066
#, c-format
msgid "%s is now offline."
msgstr "%s ç?¾å?¨é?¢ç·?ã??"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1072
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1087
#, c-format
msgid "%s is now online."
msgstr "%s ç?¾å?¨ä¸?ç·?ã??"
@@ -3262,31 +3294,31 @@ msgstr "é??è¨?å??å®?"
msgid "Source"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-main-window.c:383
+#: ../src/empathy-main-window.c:385
msgid "No match found"
msgstr "æ?¾ä¸?å?°ç¬¦å??é ?ç?®"
-#: ../src/empathy-main-window.c:538
+#: ../src/empathy-main-window.c:540
msgid "Reconnect"
msgstr "é??æ?°é?£æ?¥"
-#: ../src/empathy-main-window.c:544
+#: ../src/empathy-main-window.c:546
msgid "Edit Account"
msgstr "編輯帳è??"
-#: ../src/empathy-main-window.c:550
+#: ../src/empathy-main-window.c:552
msgid "Close"
msgstr "é??é??"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1232
+#: ../src/empathy-main-window.c:1258
msgid "Contact"
msgstr "�絡人"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1557
+#: ../src/empathy-main-window.c:1585
msgid "Contact List"
msgstr "�絡人��"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1666
+#: ../src/empathy-main-window.c:1695
msgid "Show and edit accounts"
msgstr "顯示並編輯帳è??"
@@ -3299,88 +3331,92 @@ msgid "Context"
msgstr "é?¸é ?"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
+msgid "Find in Contact _List"
+msgstr "��絡人�����(_L)"
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
msgid "Join _Favorites"
msgstr "å? å?¥å??好(_F)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
msgid "Manage Favorites"
msgstr "管ç??å??好"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
msgid "N_ormal Size"
msgstr "æ£å¸¸å¤§å°?(_O)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "New _Callâ?¦"
msgstr "æ?°å¢?é??話(_C)â?¦"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
msgid "Normal Size With _Avatars"
msgstr "æ£å¸¸å¤§å°?è??大é è²¼(_A)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
msgid "P_references"
msgstr "å??好è¨å®?(_R)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
msgid "Show P_rotocols"
msgstr "顯示å??å®?(_R)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
msgid "Sort by _Name"
msgstr "æ ¹æ??å??稱æ??åº?(_N)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
msgid "Sort by _Status"
msgstr "æ ¹æ??ç??æ??æ??åº?(_S)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
msgid "_Accounts"
msgstr "帳è??(_A)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
msgid "_Compact Size"
msgstr "精簡大�(_C)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
msgid "_Debug"
msgstr "��(_D)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20
msgid "_File Transfers"
msgstr "���輸(_F)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
msgid "_Joinâ?¦"
msgstr "å? å?¥(_J)â?¦"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
msgid "_New Conversationâ?¦"
msgstr "���話(_N)�"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
msgid "_Offline Contacts"
msgstr "���絡人(_O)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
msgid "_Personal Information"
msgstr "å??人è³?æ??(_P)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
msgid "_Room"
msgstr "è??天室(_R)"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:379
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:406
msgid "Chat Room"
msgstr "è??天室"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:395
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:422
msgid "Members"
msgstr "æ??å?¡"
#. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
#. yes/no, yes/no and a number.
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:607
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:634
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -3393,16 +3429,16 @@ msgstr ""
"é??è¦?å¯?碼ï¼?%s\n"
"æ??å?¡ï¼?%s"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:609
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:610
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:636
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:637
msgid "No"
msgstr "å?¦"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:638
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:665
msgid "Could not start room listing"
msgstr "ç?¡æ³?é??å§?å??å?ºè??天室æ¸?å?®"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:648
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:675
msgid "Could not stop room listing"
msgstr "ç?¡æ³?å??æ¢å??å?ºè??天室æ¸?å?®"
@@ -3433,39 +3469,39 @@ msgstr "è??天室æ¸?å?®"
msgid "_Room:"
msgstr "è??天室(_R)ï¼?"
-#: ../src/empathy-preferences.c:138
+#: ../src/empathy-preferences.c:139
msgid "Message received"
msgstr "��已��"
-#: ../src/empathy-preferences.c:139
+#: ../src/empathy-preferences.c:140
msgid "Message sent"
msgstr "è¨?æ?¯å·²é??å?º"
-#: ../src/empathy-preferences.c:140
+#: ../src/empathy-preferences.c:141
msgid "New conversation"
msgstr "���話"
-#: ../src/empathy-preferences.c:141
+#: ../src/empathy-preferences.c:142
msgid "Contact goes online"
msgstr "�絡人��"
-#: ../src/empathy-preferences.c:142
+#: ../src/empathy-preferences.c:143
msgid "Contact goes offline"
msgstr "�絡人��"
-#: ../src/empathy-preferences.c:143
+#: ../src/empathy-preferences.c:144
msgid "Account connected"
msgstr "帳è??å·²é?£ç·?"
-#: ../src/empathy-preferences.c:144
+#: ../src/empathy-preferences.c:145
msgid "Account disconnected"
msgstr "帳è??å·²æ?·ç·?"
-#: ../src/empathy-preferences.c:445
+#: ../src/empathy-preferences.c:446
msgid "Language"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-preferences.c:882
+#: ../src/empathy-preferences.c:875
msgid "Preferences"
msgstr "å??好è¨å®?"
@@ -3603,26 +3639,6 @@ msgstr "å°?æ??ç??è?¯çµ¡äººå?¬é??ä½?ç½®(_P)"
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "é??ä½?ä½?ç½®æº?確度(_R)"
-#: ../src/empathy-status-icon.c:141
-msgid "Respond"
-msgstr "å??æ??"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:147
-msgid "Reject"
-msgstr "æ??çµ?"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:151
-msgid "Answer"
-msgstr "��"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:158
-msgid "Decline"
-msgstr "æ??çµ?"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:162
-msgid "Accept"
-msgstr "æ?¥å??"
-
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
msgid "Status"
msgstr "ç??æ??"
@@ -3710,34 +3726,73 @@ msgstr "é?¸æ??æ?³è¦?é??è«?é?²å?¥è«?話ç??è?¯çµ¡äººï¼?"
msgid "Invite"
msgstr "é??è«?"
-#: ../src/empathy-accounts.c:182
+#: ../src/empathy-accounts.c:183
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
-msgstr "ä¸?è¦?顯示任ä½?å°?話çª?ï¼?å?·è¡?ä»»ä½?ä½?æ¥ï¼?ä¾?ï¼?å?¯å?¥ï¼?並é?¢é??"
+msgstr "ä¸?è¦?顯示任ä½?å°?話çª?ï¼?å?·è¡?ä»»ä½?ä½?æ¥ (ä¾?ï¼?å?¯å?¥) 並é?¢é??"
-#: ../src/empathy-accounts.c:186
-msgid "Don't display any dialogs if there are any non-Salut accounts"
-msgstr "å¦?æ??æ??ä»»ä½?é?? Salut ç??帳è??ï¼?å°±ä¸?è¦?顯示任ä½?å°?話çª?"
+#: ../src/empathy-accounts.c:187
+msgid ""
+"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
+msgstr "ä¸?è¦?顯示任ä½?å°?話çª?ï¼?é?¤é??å?ªæ??ã??é??è¿?ç??人ã??帳è??"
-#: ../src/empathy-accounts.c:190
+#: ../src/empathy-accounts.c:191
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
msgstr "å??å§?é?¸å??æ??給äº?ç??帳è?? (ä¾?ï¼?gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
-#: ../src/empathy-accounts.c:192
+#: ../src/empathy-accounts.c:193
msgid "<account-id>"
msgstr "<account-id>"
-#: ../src/empathy-accounts.c:200
+#: ../src/empathy-accounts.c:198
msgid "- Empathy Accounts"
msgstr "- Empathy 帳è??"
-#: ../src/empathy-accounts.c:216
+#: ../src/empathy-accounts.c:237
msgid "Empathy Accounts"
msgstr "Empathy 帳è??"
-#: ../src/empathy-debugger.c:40
+#: ../src/empathy-debugger.c:66
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "Empathy ����"
+#: ../src/empathy-chat.c:104
+msgid "- Empathy Chat Client"
+msgstr "- Empathy è??天ç?¨æ?¶ç«¯"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:184
+msgid "Respond"
+msgstr "å??æ??"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:190
+msgid "Reject"
+msgstr "æ??çµ?"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:194
+msgid "Answer"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:211
+msgid "Decline"
+msgstr "æ??çµ?"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:205
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:216
+msgid "Accept"
+msgstr "æ?¥å??"
+
+#~ msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
+#~ msgstr "å·²æ?¥æ?¶æª?æ¡?ç??é??æ¹?å?¼è??é??å?ºç??ä¸?符"
+
+#~ msgid "Add _New Preset"
+#~ msgstr "å? å?¥æ?°ç??é ?å??è¨å®?(_N)"
+
+#~ msgid "Saved Presets"
+#~ msgstr "å·²å?²å?ç??é ?å??è¨å®?"
+
+#~ msgid "Subscription requested by %s"
+#~ msgstr "ä¾?è?ª %s ç??è¨?é?±è¦?æ±?"
+
#~ msgid "Empathy has asked about importing accounts"
#~ msgstr "Empathy 已詢å??å?¯å?¥å¸³è??"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 41a79de..eda8a0f 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy 2.91.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-13 15:39+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-23 20:50+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-09 19:53+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-04 18:14+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <chinese-l10n googlegroups com>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "å?¨ç??æ??å??å??顯示æ?¶å?°äº?件ã??å¦?æ??ä¸?å??ç?¨ç??話ï¼?æ?¶å?°äº?件
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
msgid "Empathy can publish the user's location"
-msgstr "Empathy å?¯ä»¥ç?¼ä½?使ç?¨è??ç??ä½?ç½®"
+msgstr "Empathy å?¯ä»¥ç?¼å¸?使ç?¨è??ç??ä½?ç½®"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Empathy �以�� GPS ��測�置"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
-msgstr "Empathy å?¯ä»¥å?©ç?¨è¡?å??é?»è©±ç¶²è·¯å?ºå?°å?°ä¾?æ?¨æ¸¬ä½?ç½®"
+msgstr "Empathy å?¯ä»¥å?©ç?¨è¡?å??é?»è©±ç¶²è·¯å?ºå?°è?ºä¾?æ?¨æ¸¬ä½?ç½®"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
msgid "Empathy can use the network to guess the location"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "å?¨è??天室使ç?¨ä½?æ?¯ä¸»é¡?"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
-msgstr "Empathy æ?¯å?¦è¦?å°?使ç?¨è??ç??ä½?ç½®ç?¼ä½?給ä»?ç??é?£çµ¡äººã??"
+msgstr "Empathy æ?¯å?¦è¦?å°?使ç?¨è??ç??ä½?ç½®ç?¼å¸?給ä»?ç??é?£çµ¡äººã??"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
@@ -428,19 +428,19 @@ msgstr "管ç??è¨?æ?¯è?? VoIP 帳è??"
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgstr "è¨?æ?¯è?? VoIP 帳è??"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:851
-msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
-msgstr "å·²æ?¥æ?¶æª?æ¡?ç??é??æ¹?å?¼è??é??å?ºç??ä¸?符"
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:830
+msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
+msgstr "æª?æ¡?å?³è¼¸å®?ç?¢ï¼?ä½?æ?¯æª?æ¡?å·²æ??æ¯?"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1111
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1121
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "é? 端é?£çµ¡äººä¸?æ?¯æ?´æª?æ¡?å?³è¼¸"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1169
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1177
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "é?¸å??ç??æª?æ¡?ä¸?æ?¯æ£è¦?ç??æª?æ¡?"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1178
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1186
msgid "The selected file is empty"
msgstr "é?¸å??ç??æª?æ¡?æ?¯ç©ºç?½ç??"
@@ -496,9 +496,9 @@ msgstr "é?±è??"
msgid "Offline"
msgstr "��"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:257 ../src/empathy-call-window.c:1894
-#: ../src/empathy-call-window.c:1895 ../src/empathy-call-window.c:1896
-#: ../src/empathy-call-window.c:1897 ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:257 ../src/empathy-call-window.c:1900
+#: ../src/empathy-call-window.c:1901 ../src/empathy-call-window.c:1902
+#: ../src/empathy-call-window.c:1903 ../src/empathy-call-window.ui.h:18
msgid "Unknown"
msgstr "ä¸?æ??"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Yahoo! ��"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:577
msgid "Google Talk"
-msgstr ""
+msgstr "Google Talk"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:578
msgid "Facebook Chat"
@@ -667,71 +667,85 @@ msgstr[0] "%d å??æ??以å??"
msgid "in the future"
msgstr "��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:463
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:493
msgid "All"
msgstr "��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:514
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:646
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:670
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:650
#: ../src/empathy-import-widget.c:321
msgid "Account"
msgstr "帳è??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:671
msgid "Password"
msgstr "�碼"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:672
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
msgid "Server"
msgstr "伺æ??å?¨"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:673
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
msgid "Port"
msgstr "é?£æ?¥å? "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:589
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:646
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:745
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:802
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%sï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1127
+#, c-format
+msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
+msgstr "%s 帳è??å·²é??é??æ??ç??網路帳è??ä¿®æ?¹ã??"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1133
+#, c-format
+msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
+msgstr "%s 帳è??ç?¡æ³?æ?¼ Empathy å?§ä¿®æ?¹ã??"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1153
+msgid "Launch My Web Accounts"
+msgstr "å??å??æ??ç??網路帳è??"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1465
msgid "Username:"
msgstr "使ç?¨è??å??稱ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1806
msgid "A_pply"
msgstr "��(_A)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1551
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1836
msgid "L_og in"
msgstr "��(_O)"
#. Account and Identifier
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1617
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1902
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1399
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1481
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
msgid "Account:"
msgstr "帳è??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1628
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1913
msgid "_Enabled"
msgstr "å·²å??ç?¨(_E)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1693
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1978
msgid "This account already exists on the server"
msgstr "æ¤å¸³è??å·²ç¶?å?å?¨é??å??伺æ??å?¨ä¸?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1696
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1981
msgid "Create a new account on the server"
msgstr "å?¨é??å??伺æ??å?¨ä¸?建ç«?æ?°ç??帳è??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1789
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2095
msgid "Ca_ncel"
msgstr "å??æ¶?(_N)"
@@ -740,19 +754,19 @@ msgstr "å??æ¶?(_N)"
#. * like: "MyUserName on freenode".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2077
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2392
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%2$s ç?? %1$s"
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2103
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2418
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s 帳è??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2107
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2422
msgid "New account"
msgstr "æ?°å¢?帳è??"
@@ -1037,7 +1051,7 @@ msgstr "�(_L)�"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
msgid "_Published Name:"
-msgstr "ç?¼ä½?ç??å??稱(_P)ï¼?"
+msgstr "ç?¼å¸?ç??å??稱(_P)ï¼?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
msgid "<b>Example:</b> user my sip server"
@@ -1129,30 +1143,30 @@ msgstr "Yahoo I_D:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
msgid "_Room List locale:"
-msgstr "è??天室æ¸?å?®å?°å??(_R)ï¼?"
+msgstr "è??天室æ¸?å?®å?°å??è³?è¨?(_R)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:443
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:519
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:448
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:524
msgid "Couldn't convert image"
msgstr "ç?¡æ³?è½?æ??å??ç??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:444
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
msgstr "æ?¨ç??系統ä¸?æ²?æ??æ?¯æ?´å·²æ?¥å??ç??å??ç??æ ¼å¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:936
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr "é?¸æ??æ?¨ç??大é è²¼å??ç??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:939
msgid "No Image"
msgstr "æ²?æ??å??ç??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1000
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1001
msgid "Images"
msgstr "å??ç??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1004
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
msgid "All Files"
msgstr "æ??æ??æª?æ¡?"
@@ -1160,51 +1174,51 @@ msgstr "æ??æ??æª?æ¡?"
msgid "Click to enlarge"
msgstr "è«?æ??é??裡æ?¾å¤§"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:642
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:644
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "é??å??ç§?人å°?話失æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:682
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:684
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "æ¤è«?話ç??主é¡?ä¸?被æ?¯æ?´"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:688
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:690
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "æ?¨ä¸?被å??許è®?æ?´é??å??主é¡?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:822
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:824
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: æ¸?é?¤ç?®å??è«?話ç??æ??æ??è¨?æ?¯"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:825
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:827
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <主é¡?>ï¼?è¨ç½®ç?®å??è«?話ç??主é¡?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:828
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:830
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/join <è??天室 ID>ï¼?å? å?¥æ?°ç??è??天室"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:831
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:833
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/j <è??天室 ID>ï¼?å? å?¥æ?°ç??è??天室"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:836
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:838
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr "/query <è?¯çµ¡äºº ID> [<è¨?æ?¯>]ï¼?é??å??ç§?人å°?話"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:839
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:841
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr "/msg <è?¯çµ¡äºº ID> <è¨?æ?¯>ï¼?é??å??ç§?人å°?話"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:843
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:845
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <æ?±ç¨±>ï¼?è®?æ?´å?¨ç?®å??伺æ??å?¨ä¸?ç??æ?¨ç??æ?±ç¨±"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:846
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:848
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
msgstr "/me <è¨?æ?¯>ï¼?é??å?ºä¸?å?? ACTION è¨?æ?¯å?°ç?®å??ç??è«?話ä¸"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:849
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:851
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
@@ -1213,7 +1227,7 @@ msgstr ""
"/say <è¨?æ?¯>ï¼?é??å?º <è¨?æ?¯> å?°ç?®å??ç??è«?話ä¸ã??é??ç?¨æ?¼å?³é??以ã??/ã??é??é ç??è¨?æ?¯ã??è??ä¾?ä¾?"
"說ï¼?ã??/say /join æ?¯ç?¨ä¾?å? å?¥æ?°ç??è??天室ã??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:854
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:856
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
@@ -1221,84 +1235,98 @@ msgstr ""
"/help [<å?½ä»¤>]ï¼?顯示æ??æ??æ?¯æ?´ç??æ??令ã??å¦?æ??æ??å®?義é??å?? <å?½ä»¤> ç??話ï¼?便顯示å®?ç??ç?¨"
"æ³?ã??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:864
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:866
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "���%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:893
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:895
msgid "Unknown command"
msgstr "æ?ªç?¥ç??å?½ä»¤"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1014
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1016
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr "æ?ªç?¥ç??æ??令ï¼?è«?å??è¦? /help 以å??å¾?å?¯ç?¨ç??æ??令"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1152
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1156
msgid "offline"
msgstr "��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1155
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1159
msgid "invalid contact"
msgstr "ç?¡æ??ç??é?£çµ¡äºº"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1158
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1162
msgid "permission denied"
msgstr "æ¬?é??被æ??çµ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1161
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1165
msgid "too long message"
msgstr "太é?·ç??è¨?æ?¯"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1164
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1168
msgid "not implemented"
msgstr "�實�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1168
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1172
msgid "unknown"
msgstr "ä¸?æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1172
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1176
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "å?³é??è¨?æ?¯ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1282 ../src/empathy-chat-window.c:705
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1237 ../src/empathy-chat-window.c:707
msgid "Topic:"
msgstr "主��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1294
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1249
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "主é¡?è¨å®?ç?º: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1251
msgid "No topic defined"
msgstr "���義主�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1775
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1750
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(æ²?æ??建è°)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1829
+#. translators: %s is the selected word
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1818
+#, c-format
+msgid "Add '%s' to Dictionary"
+msgstr "å? å?¥ã??%sã??è?³è¾å?¸"
+
+#. translators: first %s is the selected word,
+#. * second %s is the language name of the target dictionary
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1855
+#, c-format
+msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
+msgstr "å? å?¥ã??%sã??è?³ %s è¾å?¸"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1914
msgid "Insert Smiley"
msgstr "æ??å?¥è¡¨æ??符è??"
#. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1847
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1805
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1932
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1809
msgid "_Send"
msgstr "å?³é??(_S)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1881
+#. Spelling suggestions
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1967
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "æ?¼å?建è°(_S)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1958
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2056
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ??è¿?ç??æ?¥èª?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2064
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2162
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s 已��"
@@ -1306,12 +1334,12 @@ msgstr "%s 已��"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2071
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2169
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "%1$s 被 %2$s 踢��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2074
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2172
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "%s 被踢�"
@@ -1319,17 +1347,17 @@ msgstr "%s 被踢�"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2082
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2180
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "%1$s 被 %2$s è¨ç?ºé»?å??å?®"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2085
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2183
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s 被è¨ç?ºé»?å??å?®"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2089
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2187
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s å·²ç¶?é?¢é??æ¤è??天室"
@@ -1339,79 +1367,79 @@ msgstr "%s å·²ç¶?é?¢é??æ¤è??天室"
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2098
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2196
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2123
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2221
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s å·²ç¶?å? å?¥æ¤è??天室"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2148
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2246
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s ��被稱� %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2287 ../src/empathy-call-window.c:1938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2385 ../src/empathy-call-window.c:1945
msgid "Disconnected"
msgstr "已��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2910
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3016
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "å¯?碼é?¯èª¤ï¼?è«?å??試ä¸?次ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3017
msgid "Retry"
msgstr "é??試"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2916
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3022
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "æ¤è??天室已被å¯?碼ä¿?è·ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3023
msgid "Join"
msgstr "å? å?¥"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3057
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3163
msgid "Connected"
msgstr "æ??å??é?£ç·?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3110
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:653
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3216
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:657
msgid "Conversation"
msgstr "�話"
#. Copy Link Address menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:324
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:791
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:794
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "è¤?製é?£çµ?ä½?å??(_C)"
#. Open Link menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:331
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:798
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:801
msgid "_Open Link"
msgstr "é??å??é?£çµ?(_O)"
#. Translators: timestamp displayed between conversations in
#. * chat windows (strftime format string)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:420
msgid "%A %B %d %Y"
msgstr "%Y %B %d %A"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:241
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:265
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
msgid "Edit Contact Information"
msgstr "編輯�絡人��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:292
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:316
msgid "Personal Information"
msgstr "å??人è³?è¨?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:397
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:111
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:425
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:115
msgid "New Contact"
msgstr "���絡人"
@@ -1431,101 +1459,101 @@ msgstr "�群�"
msgid "Favorite People"
msgstr "å??好ç??人"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2004
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2232
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2000
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2263
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "æ?¯å?¦æ?³è¦?移é?¤ç¾¤çµ?ã??%sã??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2006
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2235
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2002
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2266
msgid "Removing group"
msgstr "æ£å?¨ç§»é?¤ç¾¤çµ?"
#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2055
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2132
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2289
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2387
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2051
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2128
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2321
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2435
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
msgid "_Remove"
msgstr "移�(_R)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2085
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2320
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2081
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2352
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "æ?¯å?¦æ?³è¦?移é?¤é?£çµ¡äººã??%sã??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2087
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2322
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2083
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2354
msgid "Removing contact"
msgstr "æ£å?¨ç§»é?¤é?£çµ¡äºº"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:203
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
msgid "_Add Contactâ?¦"
msgstr "���絡人(_A)�"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:230
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:516
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
msgid "_Chat"
msgstr "è??天(_C)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:260
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:261
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:559
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "èª?é?³é??話(_A)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:290
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:292
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:601
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "è¦?è¨?é??話(_V)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:330
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:333
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:644
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "��次�話(_P)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:352
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:355
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:685
msgid "Send File"
msgstr "å?³é??æª?æ¡?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:374
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:378
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:727
msgid "Share My Desktop"
msgstr "å??享æ??ç??æ¡?é?¢"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:414
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1568
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:418
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1630
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:761
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1290
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1372
msgid "Favorite"
msgstr "å??好"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:443
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:447
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:788
msgid "Infor_mation"
msgstr "��(_M)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:489
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:493
msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "編輯(_E)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:543
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:972
-#: ../src/empathy-chat-window.c:917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:547
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:969
+#: ../src/empathy-chat-window.c:919
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "é??è«?æ?¨å?°é??å??è??天室"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:574
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1019
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:578
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1016
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "é??è«?å?°è??天室(_I)"
@@ -1533,178 +1561,178 @@ msgstr "é??è«?å?°è??天室(_I)"
msgid "Select a contact"
msgstr "é?¸æ??é?£çµ¡äºº"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:225
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:147
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
msgid "Full name:"
msgstr "å?¨å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:226
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:148
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:253
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
msgid "Phone number:"
msgstr "é?»è©±è??碼ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:227
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:149
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:254
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
msgid "E-mail address:"
msgstr "é?»å?ä¿¡ç®±ä½?å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:228
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:150
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:255
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
msgid "Website:"
msgstr "網��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:229
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:151
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:256
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
msgid "Birthday:"
msgstr "ç??æ?¥ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:608
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:453
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:670
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:476
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "å??家 ISO 碼ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:610
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:672
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:478
msgid "Country:"
msgstr "å??家ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:612
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:674
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:480
msgid "State:"
msgstr "å·?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:614
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:676
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:482
msgid "City:"
msgstr "��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:616
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:678
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:484
msgid "Area:"
msgstr "å??å??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:618
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:680
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:486
msgid "Postal Code:"
msgstr "é?µé??å??è??ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:620
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:682
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:488
msgid "Street:"
msgstr "è¡?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:622
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:684
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:490
msgid "Building:"
msgstr "建��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:624
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:686
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:492
msgid "Floor:"
msgstr "�層�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:626
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:688
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:494
msgid "Room:"
msgstr "室�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:628
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:690
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:496
msgid "Text:"
msgstr "æ??å?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:630
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:692
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:498
msgid "Description:"
msgstr "æ??è¿°ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:632
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:694
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:500
msgid "URI:"
msgstr "URIï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:634
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:696
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:502
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "æº?確度ç?ç´?ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:636
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:698
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:504
msgid "Error:"
msgstr "�誤�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:638
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:700
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:506
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "å??ç?´èª¤å·® (å?¬å°º)ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:640
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:702
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:508
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "水平誤差 (�尺)�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:642
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:704
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:510
msgid "Speed:"
msgstr "é??度ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:644
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:706
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:512
msgid "Bearing:"
msgstr "���"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:646
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:708
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:514
msgid "Climb Speed:"
msgstr "ç?¬å??é??度ï¼?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:648
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:710
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:516
msgid "Last Updated on:"
msgstr "�次����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:650
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:712
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:518
msgid "Longitude:"
msgstr "�度�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:652
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:714
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:520
msgid "Latitude:"
msgstr "緯度�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:654
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:716
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:522
msgid "Altitude:"
msgstr "緯度�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:717
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:734
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:581
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:598
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:779
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:796
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:604
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:621
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Location"
msgstr "ä½?ç½®"
#. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:736
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:600
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:798
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:623
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%sã??%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:788
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:649
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:850
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:672
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%B %e, %Y æ?¼ %R UTC"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:871
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:840
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:921
msgid "Save Avatar"
msgstr "å?²å?大é è²¼"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:898
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:989
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:979
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "ç?¡æ³?å?²å?大é è²¼"
@@ -1714,7 +1742,7 @@ msgstr "<b>ä½?ç½®</b> æ?¼ (date)\t"
#. Alias
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1226
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1307
msgid "Alias:"
msgstr "å?¥å??ï¼?"
@@ -1734,7 +1762,7 @@ msgstr "é?£çµ¡äººè©³ç´°è³?æ??"
#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1429
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1511
msgid "Identifier:"
msgstr "è?å?¥èº«å??ï¼?"
@@ -1767,14 +1795,12 @@ msgid "_Add Group"
msgstr "å? å?¥ç¾¤çµ?(_G)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:398
-#, fuzzy
-#| msgid "Select"
msgctxt "verb in a column header displaying group names"
msgid "Select"
-msgstr "é?¸æ??"
+msgstr "é?¸å??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:408
-#: ../src/empathy-main-window.c:1250
+#: ../src/empathy-main-window.c:1276
msgid "Group"
msgstr "群�"
@@ -1803,19 +1829,19 @@ msgstr "å?¨æ??æ?¹æ¸?å?®æ??é?¸ç??è?¯çµ¡äººå°?é?£çµ?å?¨ä¸?èµ·ã??"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:839
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:836
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "編輯(_E)"
#. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
#. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:865
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:862
msgctxt "Link individual (contextual menu)"
msgid "_Link Contactsâ?¦"
msgstr "���絡人(_L)�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1567
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1649
#, c-format
msgid "Meta-contact containing %u contact"
msgid_plural "Meta-contact containing %u contacts"
@@ -1825,6 +1851,10 @@ msgstr[0] "å¾?è¨è?¯çµ¡äººå??å?« %u ä½?è?¯çµ¡äºº"
msgid "<b>Location</b> at (date)"
msgstr "<b>ä½?ç½®</b> æ?¼ (æ?¥æ??)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
+msgid "Online from a phone or mobile device"
+msgstr "å¾?æ??æ©?æ??è¡?å??è£?ç½®ä¸?ç·?"
+
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:328
msgid "New Network"
msgstr "��網路"
@@ -1834,11 +1864,9 @@ msgid "Choose an IRC network"
msgstr "é?¸æ?? IRC 網路"
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:555
-#, fuzzy
-#| msgid "Select"
msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
msgid "Select"
-msgstr "é?¸æ??"
+msgstr "é?¸å??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:280
msgid "new server"
@@ -1889,7 +1917,7 @@ msgctxt "Unlink individual (button)"
msgid "_Unlink"
msgstr "å??æ¶?é?£çµ?(_U)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:663
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:667
msgid "Date"
msgstr "æ?¥æ??"
@@ -1927,64 +1955,76 @@ msgid "Contact ID:"
msgstr "�絡人 ID�"
#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:145
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:171
msgid "C_hat"
msgstr "è??天(_C)"
#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:155
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:181
msgid "New Conversation"
msgstr "���話"
#. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:205
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:253
msgid "Send _Video"
msgstr "å?³é??è¦?è¨?(_V)"
#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:213
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:261
msgid "C_all"
msgstr "é??話(_A)"
#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:223
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:271
msgid "New Call"
msgstr "æ?°å¢?é??話"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:230
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter your password for account\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#. remember password ticky box
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:265
+msgid "Remember password"
+msgstr ""
+
#. COL_STATUS_TEXT
#. COL_STATE_ICON_NAME
#. COL_STATE
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:168
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:204
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:170
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:206
msgid "Custom Messageâ?¦"
msgstr "�����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:221
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:223
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
msgid "Edit Custom Messagesâ?¦"
msgstr "編輯�����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:346
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:348
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "æ??é??裡å°?é??å??ç??æ??å¾?å??好ä¸ç§»é?¤"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:355
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:357
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "æ??é??裡å°?é??å??ç??æ??è¨ç?ºå??好"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:389
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:391
msgid "Set status"
msgstr "è¨å®?ç??æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:948
msgid "Set your presence and current status"
msgstr "è¨å®?æ?¨ç??ä¸?ç·?è??ç?®å??ç??ç??æ??"
#. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1124
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1136
msgid "Custom messagesâ?¦"
msgstr "�����"
@@ -2009,43 +2049,43 @@ msgstr "符å??æ¢?件"
msgid "Phrase not found"
msgstr "�����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:50
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
msgid "Received an instant message"
msgstr "æ?¶å?°å?³æ??è¨?æ?¯"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:52
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53
msgid "Sent an instant message"
msgstr "å?³é??å?³æ??è¨?æ?¯"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:54
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55
msgid "Incoming chat request"
msgstr "æ?¶å?°è??天è¦?æ±?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:56
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57
msgid "Contact connected"
msgstr "�絡人已��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:58
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59
msgid "Contact disconnected"
msgstr "�絡人已��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:60
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61
msgid "Connected to server"
msgstr "é?£æ?¥å?°ä¼ºæ??å?¨"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:62
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63
msgid "Disconnected from server"
msgstr "è??伺æ??å?¨æ?·ç·?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:64
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65
msgid "Incoming voice call"
msgstr "æ?¶å?°èª?é?³é??話"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:66
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67
msgid "Outgoing voice call"
msgstr "æ?å?ºèª?é?³é??話"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:68
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:69
msgid "Voice call ended"
msgstr "èª?é?³é??話çµ?æ??"
@@ -2058,12 +2098,12 @@ msgid "Edit Custom Messages"
msgstr "編輯����"
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
-msgid "Add _New Preset"
-msgstr "å? å?¥æ?°ç??é ?å??è¨å®?(_N)"
+msgid "Save _New Status Message"
+msgstr "å?²å?æ?°ç??ç??æ??è¨?æ?¯(_N)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:2
-msgid "Saved Presets"
-msgstr "å·²å?²å?ç??é ?å??è¨å®?"
+msgid "Saved Status Messages"
+msgstr "å?²å?ç??ç??æ??è¨?æ?¯"
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:67
msgid "Classic"
@@ -2082,73 +2122,49 @@ msgid "Blue"
msgstr "è??è?²"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified.\n"
msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
-msgstr "å°?話伺æ??å?¨æ??æ??ä¾?ç??è?å?¥èº«å??ç?¡æ³?é??é??é©?è?ã??\n"
+msgstr "å°?話伺æ??å?¨æ??æ??ä¾?ç??è?å?¥èº«å??ç?¡æ³?é??é??é©?è?ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:157
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority"
msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
-msgstr "該æ??è?並é??ç?±æ??è?æ??æ¬?ä¸å¿?æ??簽署"
+msgstr "該æ??è?並é??ç?±æ??è?æ??æ¬?ä¸å¿?æ??簽署ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate has expired"
msgid "The certificate has expired."
-msgstr "æ??è?å·²é?¾æ??"
+msgstr "æ??è?å·²é?¾æ??ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate hasn't yet been activated"
msgid "The certificate hasn't yet been activated."
-msgstr "æ??è?å°?æ?ªå??ç?¨"
+msgstr "æ??è?å°?æ?ªå??ç?¨ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate does not have the expected fingerprint"
msgid "The certificate does not have the expected fingerprint."
-msgstr "æ??è?並æ?ªæ??æ??é ?æ??ç??æ??ç´?"
+msgstr "æ??è?並æ?ªæ??æ??é ?æ??ç??æ??ç´?ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:170
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name"
msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
-msgstr "æ??è?æ??é©?è?ç??主æ©?å??稱è??伺æ??å?¨å??稱ä¸?符"
+msgstr "æ??è?æ??é©?è?ç??主æ©?å??稱è??伺æ??å?¨å??稱ä¸?符ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate is self-signed"
msgid "The certificate is self-signed."
-msgstr "æ??è?ç?ºè?ªæ??簽署"
+msgstr "æ??è?ç?ºè?ªæ??簽署ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:177
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority"
msgid ""
"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
-msgstr "æ??è?已被å??æ?¬ç?¼å?ºç??æ??è?æ??æ¬?æ©?æ§?æ?¤é?·"
+msgstr "æ??è?已被å??æ?¬ç?¼å?ºç??æ??è?æ??æ¬?æ©?æ§?æ?¤é?·ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate is cryptographically weak"
msgid "The certificate is cryptographically weak."
-msgstr "æ??è?æ?¼å¯?碼é?²è·ä¸?è¼?å¼±"
+msgstr "æ??è?æ?¼å¯?碼é?²è·ä¸?è¼?å¼±ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:184
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate length exceeds verifiable limits"
msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
-msgstr "æ??è?é?·åº¦è¶?å?ºå?¯é©?è?ç??ç¯?å??"
+msgstr "æ??è?é?·åº¦è¶?å?ºå?¯é©?è?ç??ç¯?å??ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:188
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate is malformed"
msgid "The certificate is malformed."
-msgstr "æ??è?æ ¼å¼?ä¸?è?¯"
+msgstr "æ??è?æ ¼å¼?ä¸?è?¯ã??"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
#, c-format
@@ -2176,22 +2192,22 @@ msgstr "è«?è¨?ä½?æ¤é?¸æ??以ä¾?æ?ªä¾?é?£ç·?使ç?¨"
msgid "Certificate Details"
msgstr "æ??è?詳細è³?æ??"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1702
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1706
msgid "Unable to open URI"
msgstr "ç?¡æ³?é??å?? URI"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1797
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1801
msgid "Select a file"
msgstr "é?¸æ??ä¸?å??æª?æ¡?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1866
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1870
#, c-format
msgid "Incoming file from %s"
msgstr "æ?¶å?°ä¾?è?ª %s ç??æª?æ¡?"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
msgid "Current Locale"
-msgstr "ç?®å??ç??å?°å??è¨å®?"
+msgstr "ç?®å??ç??å?°å??è³?è¨?è¨å®?"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:161
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:163
@@ -2236,7 +2252,7 @@ msgstr "æ£é«?ä¸æ??"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:208
msgid "Croatian"
-msgstr "å??ç¾?å??西äº?èª?"
+msgstr "å??ç¾?å??西äº?æ??"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:211
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:213
@@ -2254,7 +2270,7 @@ msgstr "æ?¯æ??夫èª?ç³»/ä¿?æ??"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:227
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:229
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
-msgstr "æ?¯æ??夫/ç??å??è?èª?ç³»"
+msgstr "æ?¯æ??夫æ??/ç??å??è?èª?ç³»"
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:232
msgid "Georgian"
@@ -2372,18 +2388,34 @@ msgstr "æ²?æ??é?¯èª¤è¨?æ?¯"
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "å?³æ??é??è¨? (Empathy)"
-#: ../src/empathy.c:414
+#: ../src/empathy.c:309
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "å??å??æ??ä¸?è¦?è?ªå??é?£ç·?"
-#: ../src/empathy.c:418
+#: ../src/empathy.c:313
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "å??å??æ??ä¸?顯示é?£çµ¡äººæ¸?å?®æ??ä»»ä½?å?¶ä»?å°?話çª?"
-#: ../src/empathy.c:435
+#: ../src/empathy.c:321
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "- Empathy å?³æ??é??ç?¨æ?¶ç«¯"
+#: ../src/empathy.c:500
+msgid "Error contacting the Account Manager"
+msgstr "è?¯çµ¡å¸³è??管ç??ç¨?å¼?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../src/empathy.c:502
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
+"The error was:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"å??試é?£æ?¥è?³ Telepathy 帳è??管ç??ç¨?å¼?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??é?¯èª¤ç?ºï¼?\n"
+"\n"
+"%s"
+
#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
msgid ""
"Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
@@ -2392,7 +2424,7 @@ msgid ""
"version."
msgstr ""
"Empathy æ?¯è?ªç?±è»?é«?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é?µç?§è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ?? (Free Software Foundation) å?ºç??"
-"ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è?æ¢?款 (GNU General Public License) 第äº?ç??ä¾?ä¿®æ?¹å??é??æ?°ç?¼ä½?"
+"ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è?æ¢?款 (GNU General Public License) 第äº?ç??ä¾?ä¿®æ?¹å??é??æ?°ç?¼å¸?"
"é??ä¸?ç¨?å¼?ï¼?æ??è??è?ªç?±é?¸æ??使ç?¨ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??"
#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
@@ -2402,7 +2434,7 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
-"ç?¼ä½? Empathy ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ã??ç??è?³æ²?æ??é?©å??ç?¹å®?ç?®ç??è??é?±å?«ç??"
+"ç?¼å¸? Empathy ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ã??ç??è?³æ²?æ??é?©å??ç?¹å®?ç?®ç??è??é?±å?«ç??"
"æ??ä¿?ã??æ?´è©³ç´°ç??æ??æ³?è«?å??é?± GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è?ã??"
#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
@@ -2525,8 +2557,8 @@ msgid "Select the accounts you want to import:"
msgstr "é?¸æ??è¦?å?¯å?¥ç??帳è??ï¼?"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:810
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:609
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:610
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:636
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:637
msgid "Yes"
msgstr "æ?¯"
@@ -2598,7 +2630,7 @@ msgstr "æ??è??æ?¨ç?? %s 帳è??ç?¸é??ç??ä¿®æ?¹å°?æ?ªå?²å?ã??"
msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "å°?æ?ªå?²å?æ?¨ç??æ?°å¸³è??ã??"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:280 ../src/empathy-call-window.c:809
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:280 ../src/empathy-call-window.c:811
msgid "Connectingâ?¦"
msgstr "é?£ç·?ä¸â?¦"
@@ -2683,11 +2715,11 @@ msgstr "å? å?¥(_A)â?¦"
msgid "_Importâ?¦"
msgstr "��(_I)�"
-#: ../src/empathy-auth-client.c:217
+#: ../src/empathy-auth-client.c:237
msgid " - Empathy authentication client"
msgstr "- Empathy èª?è?ç?¨æ?¶ç«¯"
-#: ../src/empathy-auth-client.c:233
+#: ../src/empathy-auth-client.c:253
msgid "Empathy authentication client"
msgstr "Empathy èª?è?ç?¨æ?¶ç«¯"
@@ -2695,129 +2727,129 @@ msgstr "Empathy èª?è?ç?¨æ?¶ç«¯"
msgid "People nearby"
msgstr "é??è¿?ç??人"
-#: ../src/empathy-av.c:133
+#: ../src/empathy-av.c:118
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
msgstr "- Empathy ������端"
-#: ../src/empathy-av.c:149
+#: ../src/empathy-av.c:134
msgid "Empathy Audio/Video Client"
msgstr "Empathy ������端"
-#: ../src/empathy-call-window.c:479
+#: ../src/empathy-call-window.c:481
msgid "Contrast"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-call-window.c:482
+#: ../src/empathy-call-window.c:484
msgid "Brightness"
msgstr "亮度"
-#: ../src/empathy-call-window.c:485
+#: ../src/empathy-call-window.c:487
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../src/empathy-call-window.c:590
+#: ../src/empathy-call-window.c:592
msgid "Volume"
msgstr "é?³é??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1166
+#: ../src/empathy-call-window.c:1168
msgid "_Sidebar"
msgstr "å?´é??æ¬?(_S)"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1186
+#: ../src/empathy-call-window.c:1188
msgid "Audio input"
msgstr "é?³æ??輸å?¥"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1190
+#: ../src/empathy-call-window.c:1192
msgid "Video input"
msgstr "��輸�"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1194
+#: ../src/empathy-call-window.c:1196
msgid "Dialpad"
msgstr "æ?è??ç?¤"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1199
+#: ../src/empathy-call-window.c:1201
msgid "Details"
msgstr "詳細è³?æ??"
#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1266
+#: ../src/empathy-call-window.c:1270
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "è?? %s é??話ä¸"
#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
#. * title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1345
+#: ../src/empathy-call-window.c:1349
msgid "Call"
msgstr "é??話"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1499
+#: ../src/empathy-call-window.c:1503
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr "æ©?å?¨ç??è¦?ç?? IP ä½?å??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1501
+#: ../src/empathy-call-window.c:1505
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr "網é??網路ä¸?ç??伺æ??å?¨ç??è¦?ç?? IP ä½?å??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1503
+#: ../src/empathy-call-window.c:1507
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
msgstr "å?¶ä»?端ç??è¦?ç??é»?ç?? IP ä½?å??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1505
+#: ../src/empathy-call-window.c:1509
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr "ä¸ç¹¼ä¼ºæ??å?¨ç?? IP ä½?å??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1507
+#: ../src/empathy-call-window.c:1511
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr "å¤?é»?廣æ?群çµ?ç?? IP ä½?å??"
#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2254
+#: ../src/empathy-call-window.c:2261
#, c-format
msgid "Connected â?? %d:%02dm"
msgstr "å·²é?£ç·? â?? %d:%02dm"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2315
+#: ../src/empathy-call-window.c:2322
msgid "Technical Details"
msgstr "æ??è¡?ç´°ç¯?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2353
+#: ../src/empathy-call-window.c:2360
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
"computer"
msgstr "%s ç??è»?é«?ä¸?ç?解任ä½?æ?¨é?»è?¦ä¸?æ??æ?¯æ?´ç??é?³è¨?æ ¼å¼?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2358
+#: ../src/empathy-call-window.c:2365
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
"computer"
msgstr "%s ç??è»?é«?ä¸?ç?解任ä½?æ?¨é?»è?¦ä¸?æ??æ?¯æ?´ç??è¦?è¨?æ ¼å¼?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2364
+#: ../src/empathy-call-window.c:2371
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
"does not allow direct connections."
msgstr "ç?¡æ³?å?? %s 建ç«?é?£ç·?ã??æ?¨å??å?¶ä¸ä¹?ä¸?å?¯è?½å?¨ä¸?å??ä¸?å??許ç?´æ?¥é?£ç·?ç??網路ä¹?ä¸?ã??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2370
+#: ../src/empathy-call-window.c:2377
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "é??å??網路ä¸?æ??é?¯èª¤ç?¼ç??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2374
+#: ../src/empathy-call-window.c:2381
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr "æ¤é??話æ??å¿?è¦?ç??é?³è¨?æ ¼å¼?å°?æ?ªå?¨æ?¨ç??é?»è?¦ä¸?å®?è£?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2377
+#: ../src/empathy-call-window.c:2384
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr "æ¤é??話æ??å¿?è¦?ç??è¦?è¨?æ ¼å¼?å°?æ?ªå?¨æ?¨ç??é?»è?¦ä¸?å®?è£?"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2387
+#: ../src/empathy-call-window.c:2394
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -2827,19 +2859,19 @@ msgstr ""
"å?¨ Telepathy å??件ä¸ç?¼ç??æ?ªé ?æ??ç??ç??æ³?ã??è«?<a href=\"%s\">å??å ±é??å??é?¯èª¤</a>並é??ä¸?"
"å¾?æ±?å?©é?¸å?®å?§ç??ã??é?¤é?¯ã??è¦?çª?ä¸æ??æ?¶é??ç??ç´?é??ã??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2395
+#: ../src/empathy-call-window.c:2402
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr "é??話å¼?æ??å?§æ??é?¯èª¤ç?¼ç??"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2398
+#: ../src/empathy-call-window.c:2405
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr "å·²é??串æµ?æ?«ç«¯"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2438
+#: ../src/empathy-call-window.c:2445
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "��建���串�"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2448
+#: ../src/empathy-call-window.c:2455
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "��建���串�"
@@ -2935,35 +2967,35 @@ msgstr "è¦?è¨?é ?覽"
msgid "_Call"
msgstr "é??話(_C)"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25 ../src/empathy-main-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25 ../src/empathy-main-window.ui.h:28
msgid "_View"
msgstr "檢�(_V)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:466 ../src/empathy-chat-window.c:486
+#: ../src/empathy-chat-window.c:472 ../src/empathy-chat-window.c:492
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d å??æ?ªè®?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:478
+#: ../src/empathy-chat-window.c:484
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (è?? %u å?¶ä»?ç??)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:494
+#: ../src/empathy-chat-window.c:500
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (ä¾?è?ªå?¶ä»?人ç?? %d å??æ?ªè®?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:503
+#: ../src/empathy-chat-window.c:509
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (ä¾?è?ªæ??æ??人ç?? %d å??æ?ªè®?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:709
+#: ../src/empathy-chat-window.c:711
msgid "Typing a message."
msgstr "æ£å?¨è¼¸å?¥è¨?æ?¯ã??"
@@ -2999,7 +3031,7 @@ msgstr "å°?å??é ?å?³ç§»(_R)"
msgid "Notify for All Messages"
msgstr "æ??æ??è¨?æ?¯é?½é??ç?¥"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:16
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:17
msgid "_Contents"
msgstr "�容(_C)"
@@ -3011,7 +3043,7 @@ msgstr "�話(_C)"
msgid "_Detach Tab"
msgstr "å??é?¢å??é ?(_D)"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:18
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:19
msgid "_Edit"
msgstr "編輯(_E)"
@@ -3019,7 +3051,7 @@ msgstr "編輯(_E)"
msgid "_Favorite Chat Room"
msgstr "å??好ç??è??天室(_F)"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:20
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:21
msgid "_Help"
msgstr "æ±?å?©(_H)"
@@ -3059,86 +3091,86 @@ msgstr "è?ªå??é?£ç·?"
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "管ç??å??好ç??è??天室"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:468
+#: ../src/empathy-event-manager.c:472
msgid "Incoming video call"
msgstr "å?³å?¥ç??è¦?è¨?é??話"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:468
+#: ../src/empathy-event-manager.c:472
msgid "Incoming call"
msgstr "ä¾?é?»"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:472
+#: ../src/empathy-event-manager.c:476
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s è¦?è??æ?¨é?²è¡?è¦?è¨?é??話ã??æ?¨æ?¯å?¦è¦?æ?¥è?½ï¼?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:473
+#: ../src/empathy-event-manager.c:477
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s è¦?è??æ?¨é?²è¡?é??話ã??æ?¨æ?¯å?¦è¦?æ?¥è?½ï¼?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:476 ../src/empathy-event-manager.c:618
+#: ../src/empathy-event-manager.c:480 ../src/empathy-event-manager.c:625
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "%s ç??ä¾?é?»"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:501
+#: ../src/empathy-event-manager.c:505
msgid "_Reject"
msgstr "æ??çµ?(_R)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:511
msgid "_Answer"
msgstr "��(_A)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:618
+#: ../src/empathy-event-manager.c:625
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "ä¾?è?ª %s ç??è¦?è¨?é?»è©±"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:695
+#: ../src/empathy-event-manager.c:702
msgid "Room invitation"
msgstr "è??天é??è«?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:697
+#: ../src/empathy-event-manager.c:704
#, c-format
msgid "Invitation to join %s"
msgstr "é??è«?å? å?¥ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:704
+#: ../src/empathy-event-manager.c:711
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s æ£å?¨é??è«?æ?¨å? å?¥ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:712
+#: ../src/empathy-event-manager.c:719
msgid "_Decline"
msgstr "æ??çµ?(_D)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:717
+#: ../src/empathy-event-manager.c:724
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "_Join"
msgstr "å? å?¥(_J)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:743
+#: ../src/empathy-event-manager.c:751
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "%s æ?¾é??è«?æ?¨å? å?¥ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:749
+#: ../src/empathy-event-manager.c:757
#, c-format
msgid "You have been invited to join %s"
msgstr "æ?¨è¢«é??è«?å? å?¥ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:797
+#: ../src/empathy-event-manager.c:807
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "æ?¶å?°ä¾?è?ª %s ç??æª?æ¡?å?³è¼¸"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1005
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1018
#, c-format
-msgid "Subscription requested by %s"
-msgstr "ä¾?è?ª %s ç??è¨?é?±è¦?æ±?"
+msgid "%s would like permission to see when you are available"
+msgstr "%s æ?³è¦?å?¨æ?¨æ??空æ??å¾?å?°æ?¥ç??ç??許å?¯"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1009
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1022
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3147,12 +3179,12 @@ msgstr ""
"\n"
"���%s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1052
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1066
#, c-format
msgid "%s is now offline."
msgstr "%s ç?¾å?¨é?¢ç·?ã??"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1072
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1087
#, c-format
msgid "%s is now online."
msgstr "%s ç?¾å?¨ä¸?ç·?ã??"
@@ -3291,31 +3323,31 @@ msgstr "é??è¨?å??å®?"
msgid "Source"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-main-window.c:383
+#: ../src/empathy-main-window.c:385
msgid "No match found"
msgstr "æ?¾ä¸?å?°ç¬¦å??é ?ç?®"
-#: ../src/empathy-main-window.c:538
+#: ../src/empathy-main-window.c:540
msgid "Reconnect"
msgstr "é??æ?°é?£æ?¥"
-#: ../src/empathy-main-window.c:544
+#: ../src/empathy-main-window.c:546
msgid "Edit Account"
msgstr "編輯帳è??"
-#: ../src/empathy-main-window.c:550
+#: ../src/empathy-main-window.c:552
msgid "Close"
msgstr "é??é??"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1232
+#: ../src/empathy-main-window.c:1258
msgid "Contact"
msgstr "�絡人"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1557
+#: ../src/empathy-main-window.c:1585
msgid "Contact List"
msgstr "�絡人��"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1666
+#: ../src/empathy-main-window.c:1695
msgid "Show and edit accounts"
msgstr "顯示並編輯帳è??"
@@ -3328,88 +3360,92 @@ msgid "Context"
msgstr "é?¸é ?"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
+msgid "Find in Contact _List"
+msgstr "��絡人�����(_L)"
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
msgid "Join _Favorites"
msgstr "å? å?¥å??好(_F)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
msgid "Manage Favorites"
msgstr "管ç??å??好"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
msgid "N_ormal Size"
msgstr "æ£å¸¸å¤§å°?(_O)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "New _Callâ?¦"
msgstr "æ?°å¢?é??話(_C)â?¦"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
msgid "Normal Size With _Avatars"
msgstr "æ£å¸¸å¤§å°?è??大é è²¼(_A)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
msgid "P_references"
msgstr "å??好è¨å®?(_R)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
msgid "Show P_rotocols"
msgstr "顯示å??å®?(_R)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
msgid "Sort by _Name"
msgstr "ä¾?å??稱æ??åº?(_N)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
msgid "Sort by _Status"
msgstr "ä¾?ç??æ??æ??åº?(_S)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
msgid "_Accounts"
msgstr "帳è??(_A)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
msgid "_Compact Size"
msgstr "精簡大�(_C)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
msgid "_Debug"
msgstr "��(_D)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20
msgid "_File Transfers"
msgstr "���輸(_F)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
msgid "_Joinâ?¦"
msgstr "å? å?¥(_J)â?¦"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
msgid "_New Conversationâ?¦"
msgstr "���話(_N)�"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
msgid "_Offline Contacts"
msgstr "���絡人(_O)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
msgid "_Personal Information"
msgstr "å??人è³?è¨?(_P)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
msgid "_Room"
msgstr "è??天室(_R)"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:379
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:406
msgid "Chat Room"
msgstr "è??天室"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:395
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:422
msgid "Members"
msgstr "æ??å?¡"
#. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
#. yes/no, yes/no and a number.
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:607
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:634
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -3422,16 +3458,16 @@ msgstr ""
"é??è¦?å¯?碼ï¼?%s\n"
"æ??å?¡ï¼?%s"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:609
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:610
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:636
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:637
msgid "No"
msgstr "å?¦"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:638
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:665
msgid "Could not start room listing"
msgstr "ç?¡æ³?é??å§?å??å?ºè??天室æ¸?å?®"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:648
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:675
msgid "Could not stop room listing"
msgstr "ç?¡æ³?å??æ¢å??å?ºè??天室æ¸?å?®"
@@ -3463,39 +3499,39 @@ msgstr "è??天室æ¸?å?®"
msgid "_Room:"
msgstr "è??天室(_R)ï¼?"
-#: ../src/empathy-preferences.c:138
+#: ../src/empathy-preferences.c:139
msgid "Message received"
msgstr "��已��"
-#: ../src/empathy-preferences.c:139
+#: ../src/empathy-preferences.c:140
msgid "Message sent"
msgstr "è¨?æ?¯å·²é??å?º"
-#: ../src/empathy-preferences.c:140
+#: ../src/empathy-preferences.c:141
msgid "New conversation"
msgstr "���話"
-#: ../src/empathy-preferences.c:141
+#: ../src/empathy-preferences.c:142
msgid "Contact goes online"
msgstr "�絡人��"
-#: ../src/empathy-preferences.c:142
+#: ../src/empathy-preferences.c:143
msgid "Contact goes offline"
msgstr "�絡人��"
-#: ../src/empathy-preferences.c:143
+#: ../src/empathy-preferences.c:144
msgid "Account connected"
msgstr "帳è??å·²é?£ç·?"
-#: ../src/empathy-preferences.c:144
+#: ../src/empathy-preferences.c:145
msgid "Account disconnected"
msgstr "帳è??å·²æ?·ç·?"
-#: ../src/empathy-preferences.c:445
+#: ../src/empathy-preferences.c:446
msgid "Language"
msgstr "��"
-#: ../src/empathy-preferences.c:882
+#: ../src/empathy-preferences.c:875
msgid "Preferences"
msgstr "å??好è¨å®?"
@@ -3635,26 +3671,6 @@ msgstr "å°?æ??ç??é?£çµ¡äººå?¬é??ä½?ç½®(_P)"
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "é??ä½?ä½?ç½®æº?確度(_R)"
-#: ../src/empathy-status-icon.c:141
-msgid "Respond"
-msgstr "å??æ??"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:147
-msgid "Reject"
-msgstr "æ??çµ?"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:151
-msgid "Answer"
-msgstr "��"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:158
-msgid "Decline"
-msgstr "æ??çµ?"
-
-#: ../src/empathy-status-icon.c:162
-msgid "Accept"
-msgstr "æ?¥å??"
-
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
msgid "Status"
msgstr "ç??æ??"
@@ -3742,34 +3758,73 @@ msgstr "é?¸æ??æ?³è¦?é??è«?é?²å?¥è«?話ç??è?¯çµ¡äººï¼?"
msgid "Invite"
msgstr "é??è«?"
-#: ../src/empathy-accounts.c:182
+#: ../src/empathy-accounts.c:183
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
-msgstr "ä¸?è¦?顯示任ä½?å°?話çª?ï¼?å?·è¡?ä»»ä½?ä½?æ¥ï¼?ä¾?ï¼?å?¯å?¥ï¼?並é?¢é??"
+msgstr "ä¸?è¦?顯示任ä½?å°?話çª?ï¼?å?·è¡?ä»»ä½?ä½?æ¥ (ä¾?ï¼?å?¯å?¥) 並é?¢é??"
-#: ../src/empathy-accounts.c:186
-msgid "Don't display any dialogs if there are any non-Salut accounts"
-msgstr "å¦?æ??æ??ä»»ä½?é?? Salut ç??帳è??ï¼?å°±ä¸?è¦?顯示任ä½?å°?話çª?"
+#: ../src/empathy-accounts.c:187
+msgid ""
+"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
+msgstr "ä¸?è¦?顯示任ä½?å°?話çª?ï¼?é?¤é??å?ªæ??ã??é??è¿?ç??人ã??帳è??"
-#: ../src/empathy-accounts.c:190
+#: ../src/empathy-accounts.c:191
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
msgstr "å??å§?é?¸å??æ??給äº?ç??帳è?? (ä¾?ï¼?gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
-#: ../src/empathy-accounts.c:192
+#: ../src/empathy-accounts.c:193
msgid "<account-id>"
msgstr "<account-id>"
-#: ../src/empathy-accounts.c:200
+#: ../src/empathy-accounts.c:198
msgid "- Empathy Accounts"
msgstr "- Empathy 帳è??"
-#: ../src/empathy-accounts.c:216
+#: ../src/empathy-accounts.c:237
msgid "Empathy Accounts"
msgstr "Empathy 帳è??"
-#: ../src/empathy-debugger.c:40
+#: ../src/empathy-debugger.c:66
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "Empathy ����"
+#: ../src/empathy-chat.c:104
+msgid "- Empathy Chat Client"
+msgstr "- Empathy è??天ç?¨æ?¶ç«¯"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:184
+msgid "Respond"
+msgstr "å??æ??"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:190
+msgid "Reject"
+msgstr "æ??çµ?"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:194
+msgid "Answer"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:211
+msgid "Decline"
+msgstr "æ??çµ?"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:205
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:216
+msgid "Accept"
+msgstr "æ?¥å??"
+
+#~ msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
+#~ msgstr "å·²æ?¥æ?¶æª?æ¡?ç??é??æ¹?å?¼è??é??å?ºç??ä¸?符"
+
+#~ msgid "Add _New Preset"
+#~ msgstr "å? å?¥æ?°ç??é ?å??è¨å®?(_N)"
+
+#~ msgid "Saved Presets"
+#~ msgstr "å·²å?²å?ç??é ?å??è¨å®?"
+
+#~ msgid "Subscription requested by %s"
+#~ msgstr "ä¾?è?ª %s ç??è¨?é?±è¦?æ±?"
+
#~ msgid "Empathy has asked about importing accounts"
#~ msgstr "Empathy 已詢å??å?¯å?¥å¸³è??"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]