[banshee] l10n: Updated Greek translation for banshee



commit cde8fc5b787c8a3e87ae90c73ca9c7cf07649924
Author: Emmanouel Kapernaros <manolis kapcom gr>
Date:   Mon Aug 23 11:55:27 2010 +0300

    l10n: Updated Greek translation for banshee

 po/el.po | 5789 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 4189 insertions(+), 1600 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 18cee22..a164c49 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Banshee\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=banshee&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 00:12+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 11:54+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-02 11:28+0200\n"
 "Last-Translator: Î?αÏ?ίληÏ? Î?ονÏ?ογιάνηÏ? <vasilisk ics forth gr>\n"
 "Language-Team: Greek Team <gnome gnome gr>\n"
@@ -18,6 +18,530 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
 
+#. ../src/Backends/Banshee.Gio/Banshee.Gio.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:8
+msgid "GIO IO and Hardware backends"
+msgstr ""
+
+#. ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.Gnome.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:11
+msgid ""
+"Backend providers for the GNOME platform. Includes GConf support and general "
+"GNOME integration."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer.addin.xml
+#. ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:14 ../data/addin-xml-strings.cs:17
+msgid ""
+"GStreamer multimedia services including playback, CD ripping, and "
+"transcoding."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Backends/Banshee.Hal/Banshee.Hal.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:20
+msgid "Provides hardware support through HAL."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Backends/Banshee.NowPlaying.X11/Banshee.NowPlaying.X11.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:23
+msgid ""
+"Provides an X11 backend for video support, which enables proper fullscreen "
+"support."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.Osx.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:26
+msgid ""
+"Backend providers for the OSX platform. Includes general OSX integration."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Backends/Banshee.Unix/Banshee.Unix.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:29
+msgid "Provides POSIX/UNIX support, including IO."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Core.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:32
+msgid "Provides low level non-GUI utilities."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Services.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:35
+msgid "Provides non-GUI utilities and services."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ThickClient.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:38
+msgid "Provides GUI utilities and services."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:41
+msgid "Apple device Support"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:42
+msgid "Support for most iPod/iPhone/iPad devices."
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:43 ../data/addin-xml-strings.cs:48
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:53 ../data/addin-xml-strings.cs:58
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
+#, fuzzy
+msgid "Device Support"
+msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?"
+
+#. ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:46
+msgid "iPod Support"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:47
+msgid "Support for most iPod devices."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Dap/Banshee.Dap.Karma/Banshee.Dap.Karma.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:51
+msgid "Karma Support"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:52
+msgid "Support for Rio Karma devices."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:56
+#, fuzzy
+msgid "Mass Storage Media Player Support"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γÏ?Ï? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Banshee"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:57
+msgid ""
+"Support for USB-drive based devices, including many iAudio devices and "
+"Android, Pre, and Galaxy phones."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:61
+#, fuzzy
+msgid "MTP Media Player Support"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γέαÏ? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:62
+msgid "Support for MTP devices, including many Creative Zen devices."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:66
+#, fuzzy
+msgid "Digital Media Player Support"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γέαÏ? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:67
+msgid "Provides general support for many kinds of media player devices."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:70
+msgid "Amazon MP3 Store Source"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:71
+msgid "Browse, search, and purchase music from the Amazon MP3 store"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:72 ../data/addin-xml-strings.cs:77
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:112 ../data/addin-xml-strings.cs:127
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:137 ../data/addin-xml-strings.cs:142
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:161
+msgid "Online Sources"
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:75
+msgid "Amazon MP3 Import"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:76
+msgid "Download and import music purchased from Amazon.com"
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:80
+#, fuzzy
+msgid "Audiobooks Library"
+msgstr "Î?ιβλιοθήκη μοÏ?Ï?ικήÏ?"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:81
+msgid "Organize audiobooks, lectures, etc."
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:82 ../data/addin-xml-strings.cs:87
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:117 ../data/addin-xml-strings.cs:132
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:185 ../data/addin-xml-strings.cs:190
+#, fuzzy
+msgid "Core"
+msgstr "Î?λείÏ?ιμο"
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:85
+#, fuzzy
+msgid "Audio CD Support"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή ηÏ?ηÏ?ικοÏ? Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:86
+msgid "Listen to and rip Audio CDs."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.BooScript/Banshee.BooScript.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:90
+#, fuzzy
+msgid "Boo Scripting"
+msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?αξινÏ?μηÏ?η"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:91
+msgid "Customize and extend Banshee with Boo-language scripts."
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:92 ../data/addin-xml-strings.cs:97
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:102 ../data/addin-xml-strings.cs:107
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:122 ../data/addin-xml-strings.cs:147
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:156 ../data/addin-xml-strings.cs:166
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:171 ../data/addin-xml-strings.cs:180
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:209
+#, fuzzy
+msgid "Utilities"
+msgstr "Î?Ï?ναÏ?Ï?Ï?ηÏ?εÏ?"
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:95
+#, fuzzy
+msgid "BPM Detection"
+msgstr "Î?νίÏ?νεÏ?Ï?η BPM"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:96
+msgid "Detect the beats per minute (BPM) of your music."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:100
+#, fuzzy
+msgid "Cover Art Fetching"
+msgstr "_Î?Î?νÏ?εÏ?νο εξÏ?Ï?Ï?λλο"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:101
+msgid "Fetch cover art for all items in your library."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:105
+msgid "DAAP Sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:106
+msgid "Browse and listen to music shared over your local network."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:110
+#, fuzzy
+msgid "eMusic Import"
+msgstr "Î?_ιÏ?αγÏ?γή"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:111
+msgid "Download and import music purchased from eMusic"
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:115
+#, fuzzy
+msgid "File System Preview Queue"
+msgstr "Î?Ï?Ï?ά Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:116
+msgid "Preview files without importing to your library."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:120
+msgid "Metadata Fixup"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:121
+msgid "Fix broken and missing metadata using bulk operations"
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:125
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:58
+msgid "Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:126
+msgid "Browse and search the Internet Archive's vast media collection."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:130
+msgid "Internet Radio"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:131
+#, fuzzy
+msgid "Listen to and organize Internet Radio stations."
+msgstr ""
+"ΠÏ?οÏ?θέÏ?Ï?ε ένα νέο Ï?Ï?αθμÏ? διαδικÏ?Ï?ακοÏ? Ï?αδιοÏ?Ï?νοÏ? ή καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:135
+#, fuzzy
+msgid "Last.fm Scrobbling"
+msgstr "ΣÏ?αθμÏ?Ï? Last.fm"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:136
+msgid "Last.fm scrobbling and context pane recommendations."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:140
+#, fuzzy
+msgid "Last.fm Radio"
+msgstr "ΣÏ?αθμÏ?Ï? Last.fm"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:141
+msgid "Last.fm streaming radio for paid subscribers."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.LibraryWatcher/Banshee.LibraryWatcher.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:145
+msgid "Library Watcher"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:146
+msgid "Automatically update music and video libraries"
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:150
+msgid "MeeGo Support"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:151
+msgid "Provides MeeGo integration, including a custom media panel."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:154
+#, fuzzy
+msgid "Mini Mode"
+msgstr "_Î?ικÏ?οÏ?κοÏ?ική καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ?"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:155
+msgid ""
+"Control Banshee through a small window with only playback controls and track "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:159
+msgid "Miro Guide Podcast Directory"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:160
+msgid "Browse and subscribe to thousands of audio and video podcasts."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.MultimediaKeys/Banshee.MultimediaKeys.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:164
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia Keys"
+msgstr "Î?Ï?Ï?εία Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:165
+msgid "Control playback via the multimedia keys on your keyboard."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:169
+msgid "Notification Area Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:170
+msgid "Display an icon in the notification area for controlling Banshee."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:174
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:164
+#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:50
+msgid "Now Playing"
+msgstr "ΤÏ?Ï?α Î?ναÏ?αÏ?άγεÏ?αι"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:175
+msgid ""
+"Provides a source that displays embedded video and provides fullscreen video "
+"playback and controls."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:178
+msgid "Importers for Amarok, Rhythmbox and iTunes"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:179
+msgid "Import your library from Amarok, Rhythmbox or iTunes."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:183
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:58
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:79
+msgid "Play Queue"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή οÏ?Ï?άÏ?"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:184
+msgid "Queue tracks in an ad-hoc playlist, or let the Auto DJ take over."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:188
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:107
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:203
+msgid "Podcasts"
+msgstr "Î?αλαμοεκÏ?ομÏ?έÏ?"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:189
+msgid "Subscribe to podcasts and stream or download episodes."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.RemoteAudio/Banshee.RemoteAudio.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:193
+#, fuzzy
+msgid "Remote Audio"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή ηÏ?ηÏ?ικοÏ? Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:194
+msgid "Provides support for remote speakers like the Airport Express"
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.Sample/Banshee.Sample.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:197
+#: ../src/Extensions/Banshee.Sample/Banshee.Sample/SampleSource.cs:40
+msgid "Sample"
+msgstr "Î?είγμα"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:198
+msgid "A sample source useful to developers."
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:199
+#, fuzzy
+msgid "Sources"
+msgstr "Î?αθμολογία"
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.SqlDebugConsole/Banshee.SqlDebugConsole.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:202
+#, fuzzy
+msgid "SQL Debug Console"
+msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?λαιÏ?ίοÏ? SQL"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:203
+msgid "Provides a UI for monitoring Banshee's SQL usage, and running queries."
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:204
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.Torrent/Banshee.Torrent.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:207
+#, fuzzy
+msgid "Torrent Downloader"
+msgstr "Î?εν καÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?θηκε"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:208
+msgid "Support downloading BitTorrent files from podcasts."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:212
+#: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/ContextPage.cs:44
+msgid "Wikipedia"
+msgstr "Wikipedia"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:213
+msgid "View artist information from Wikipedia in the context pane."
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:214 ../data/addin-xml-strings.cs:219
+#, fuzzy
+msgid "Context Pane"
+msgstr "_Î?ιαÏ?ομή Ï?λαιÏ?ίοÏ?"
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:217
+#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/ContextPage.cs:44
+msgid "YouTube"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:218
+msgid "Show related YouTube videos in the context pane"
+msgstr ""
+
+#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:1
+msgid "3GPP"
+msgstr ""
+
+#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:2
+msgid "AAC (Novell Encoder)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:3
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:4
+#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:2
+#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:3
+#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:4
+msgid "Bitrate"
+msgstr "ΡÏ?θμÏ?Ï? μεÏ?άδοÏ?ηÏ? δÏ?Ï?ίÏ?ν (bits)"
+
+#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Container"
+msgstr "ΣÏ?νέÏ?εια"
+
+#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Designed to be the successor of the MP3 format, AAC generally achieves "
+"better sound quality than MP3 at many bit rates."
+msgstr ""
+
+#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:6
+msgid "Long Term Prediction"
+msgstr ""
+
+#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:7
+msgid "Low Complexity"
+msgstr ""
+
+#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:8
+msgid "MPEG-4 ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:9
+msgid "MPEG-4 QuickTime"
+msgstr ""
+
+#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:10
+msgid "Output Format"
+msgstr ""
+
+#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "αÏ?Ï?είο"
+
 #: ../data/audio-profiles/base.xml.in.h:1
 msgid "Channels"
 msgstr "Î?ανάλια"
@@ -27,13 +551,21 @@ msgid "Free Lossless Audio Codec"
 msgstr "Î?Ï?Ï?εάν κÏ?δικοÏ?οιηÏ?ήÏ? ήÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?Ï?λειεÏ?"
 
 #: ../data/audio-profiles/flac.xml.in.h:2
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC) is an open source codec that compresses but does not degrade audio quality."
-msgstr "Î? δÏ?Ï?εάν κÏ?δικοÏ?οιηÏ?ήÏ? Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?Ï?λειεÏ?  (FLAC) είναι έναÏ? κÏ?δικοÏ?οιηÏ?ήÏ? ανοιÏ?Ï?οÏ? κÏ?δικα Ï?οÏ? Ï?Ï?μÏ?ιέζει αλλά δεν Ï?Ï?οβαθμίζει Ï?ην Ï?οιÏ?Ï?ηÏ?α Ï?οÏ? ήÏ?οÏ?.,"
+msgid ""
+"Free Lossless Audio Codec (FLAC) is an open source codec that compresses but "
+"does not degrade audio quality."
+msgstr ""
+"Î? δÏ?Ï?εάν κÏ?δικοÏ?οιηÏ?ήÏ? Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?Ï?λειεÏ?  (FLAC) είναι έναÏ? κÏ?δικοÏ?οιηÏ?ήÏ? "
+"ανοιÏ?Ï?οÏ? κÏ?δικα Ï?οÏ? Ï?Ï?μÏ?ιέζει αλλά δεν Ï?Ï?οβαθμίζει Ï?ην Ï?οιÏ?Ï?ηÏ?α Ï?οÏ? ήÏ?οÏ?.,"
 
 #: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:1
 #: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:1
-msgid "A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces larger files at lower bitrates."
-msgstr "Î?ία ιδιÏ?κÏ?ηÏ?η και Ï?αλιά, αλλά Ï?Ï?νάμα και διάÏ?ημη, μοÏ?Ï?ή ήÏ?οÏ? με αÏ?Ï?λειεÏ? Ï?οÏ? Ï?αÏ?άγει μεγαλÏ?Ï?εÏ?α αÏ?Ï?εία Ï?ε Ï?αμηλÏ?Ï?εÏ?οÏ?Ï? Ï?Ï?θμοÏ?Ï? μεÏ?άδοÏ?ηÏ? δÏ?Ï?ίÏ?ν (bits) ."
+msgid ""
+"A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces "
+"larger files at lower bitrates."
+msgstr ""
+"Î?ία ιδιÏ?κÏ?ηÏ?η και Ï?αλιά, αλλά Ï?Ï?νάμα και διάÏ?ημη, μοÏ?Ï?ή ήÏ?οÏ? με αÏ?Ï?λειεÏ? Ï?οÏ? "
+"Ï?αÏ?άγει μεγαλÏ?Ï?εÏ?α αÏ?Ï?εία Ï?ε Ï?αμηλÏ?Ï?εÏ?οÏ?Ï? Ï?Ï?θμοÏ?Ï? μεÏ?άδοÏ?ηÏ? δÏ?Ï?ίÏ?ν (bits) ."
 
 #: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:2
 msgid "Average Bitrate"
@@ -46,34 +578,56 @@ msgstr "Î?έÏ?οÏ? Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?θμοÏ? μεÏ?άδοÏ?ηÏ? δÏ?Ï?ίÏ?ν (bits)"
 msgid "Best"
 msgstr "Î?έλÏ?ιÏ?Ï?η"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:4
-#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:2
-#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:3
-#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:4
-msgid "Bitrate"
-msgstr "ΡÏ?θμÏ?Ï? μεÏ?άδοÏ?ηÏ? δÏ?Ï?ίÏ?ν (bits)"
-
 #: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:5
 msgid "Constant Bitrate"
 msgstr "ΣÏ?αθεÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?θμÏ?Ï? μεÏ?άδοÏ?ηÏ? δÏ?Ï?ίÏ?ν (bits)"
 
 #: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Extreme"
+msgstr "Î?Ï?ιÏ?λέον"
+
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Insane"
+msgstr "Ï?νομα"
+
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "LAME Preset"
+msgstr "Î?έα Ï?Ï?οεÏ?ιλογή"
+
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:9
 msgid "MP3 (LAME Encoder)"
 msgstr "MP3 (LAME Î?Ï?δικοÏ?οιηÏ?ήÏ?)"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:7
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Medium"
+msgstr "_ΠολÏ?μέÏ?α"
+
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Preset"
+msgstr "Î?έα Ï?Ï?οεÏ?ιλογή"
+
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:12
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:13
 msgid "VBR Mode"
 msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ? VBR"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:8
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:14
 msgid "VBR Quality"
 msgstr "ΠοιÏ?Ï?ηÏ?α VBR"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:9
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:15
 msgid "Variable Bitrate"
 msgstr "Î?εÏ?αβληÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?θμÏ?Ï? μεÏ?άδοÏ?ηÏ? δÏ?Ï?ίÏ?ν (bits)"
 
-#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:10
+#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:16
 #: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:5
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:15
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:7
@@ -93,12 +647,20 @@ msgid "Ogg Vorbis"
 msgstr "Ogg Vorbis"
 
 #: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:4
-msgid "Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a lower file size than MP3."
-msgstr "Το Vorbis είναι έναÏ? κÏ?δικοÏ?οιηÏ?ήÏ? ήÏ?οÏ? με αÏ?Ï?λειεÏ?, ανοιÏ?Ï?οÏ? κÏ?δικα, με Ï?Ï?ηλήÏ? αÏ?Ï?δοÏ?ηÏ? έξοδο με μικÏ?Ï?Ï?εÏ?ο μέγεθοÏ? αÏ?Ï?είο αÏ?Ï? Ï?ο MP3."
+msgid ""
+"Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a "
+"lower file size than MP3."
+msgstr ""
+"Το Vorbis είναι έναÏ? κÏ?δικοÏ?οιηÏ?ήÏ? ήÏ?οÏ? με αÏ?Ï?λειεÏ?, ανοιÏ?Ï?οÏ? κÏ?δικα, με "
+"Ï?Ï?ηλήÏ? αÏ?Ï?δοÏ?ηÏ? έξοδο με μικÏ?Ï?Ï?εÏ?ο μέγεθοÏ? αÏ?Ï?είο αÏ?Ï? Ï?ο MP3."
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:1
-msgid "A fast and efficient open source audio format offering lossless and high-quality lossy encoding with great dynamic range."
-msgstr "Î?ία γÏ?ήγοÏ?η και αÏ?οδοÏ?ική μοÏ?Ï?ή αÏ?Ï?είοÏ?, ανοιÏ?Ï?οÏ? κÏ?δικα, Ï?Ï?οÏ?Ï?έÏ?ονÏ?αÏ? κÏ?δικοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?Ï?λειεÏ? και Ï?Ï?ηλήÏ? Ï?οιÏ?Ï?ηÏ?αÏ? με Ï?εÏ?άÏ?Ï?ιο δÏ?ναμικÏ? εÏ?Ï?οÏ?."
+msgid ""
+"A fast and efficient open source audio format offering lossless and high-"
+"quality lossy encoding with great dynamic range."
+msgstr ""
+"Î?ία γÏ?ήγοÏ?η και αÏ?οδοÏ?ική μοÏ?Ï?ή αÏ?Ï?είοÏ?, ανοιÏ?Ï?οÏ? κÏ?δικα, Ï?Ï?οÏ?Ï?έÏ?ονÏ?αÏ? "
+"κÏ?δικοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?Ï?λειεÏ? και Ï?Ï?ηλήÏ? Ï?οιÏ?Ï?ηÏ?αÏ? με Ï?εÏ?άÏ?Ï?ιο δÏ?ναμικÏ? εÏ?Ï?οÏ?."
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:4
 msgid "Default"
@@ -145,16 +707,24 @@ msgid "Wavpack"
 msgstr "Wavpack"
 
 #: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:1
-msgid "WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code modulated (PCM) audio."
-msgstr "WAV+PCM είναι μία μοÏ?Ï?ή Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?Ï?λειεÏ? Ï?οÏ? διαÏ?ηÏ?εί μη Ï?Ï?μÏ?ιεÏ?μένο, ακαÏ?έÏ?γαÏ?Ï?ο ήÏ?ο, Ï?αλμοκÏ?δικήÏ? διαμÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? (PCM)."
+msgid ""
+"WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code "
+"modulated (PCM) audio."
+msgstr ""
+"WAV+PCM είναι μία μοÏ?Ï?ή Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?Ï?λειεÏ? Ï?οÏ? διαÏ?ηÏ?εί μη Ï?Ï?μÏ?ιεÏ?μένο, "
+"ακαÏ?έÏ?γαÏ?Ï?ο ήÏ?ο, Ï?αλμοκÏ?δικήÏ? διαμÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? (PCM)."
 
 #: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:2
 msgid "Waveform PCM"
 msgstr "Î?Ï?μαÏ?ομοÏ?Ï?ή PCM"
 
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:1
-msgid "A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
-msgstr "Î?ία ιδιÏ?κÏ?ηÏ?η μοÏ?Ï?ή ήÏ?οÏ? με αÏ?Ï?λειεÏ? με Ï?Ï?ηλήÏ? Ï?οιÏ?Ï?ηÏ?αÏ? έξοδο Ï?ε μικÏ?Ï?Ï?εÏ?ο μέγεθοÏ? αÏ?Ï? MP3. Î?να 96 kbps WMA είναι ιÏ?οδÏ?ναμο με ένα 128 kbps MP3."
+msgid ""
+"A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
+"size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
+msgstr ""
+"Î?ία ιδιÏ?κÏ?ηÏ?η μοÏ?Ï?ή ήÏ?οÏ? με αÏ?Ï?λειεÏ? με Ï?Ï?ηλήÏ? Ï?οιÏ?Ï?ηÏ?αÏ? έξοδο Ï?ε μικÏ?Ï?Ï?εÏ?ο "
+"μέγεθοÏ? αÏ?Ï? MP3. Î?να 96 kbps WMA είναι ιÏ?οδÏ?ναμο με ένα 128 kbps MP3."
 
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:2
 msgid "Audio Quality"
@@ -168,8 +738,25 @@ msgstr "ΧÏ?ήÏ?η μεÏ?αβληÏ?οÏ? Ï?Ï?θμοÏ? μεÏ?άδοÏ?ηÏ? δÏ?Ï?ί
 msgid "Windows Media Audio"
 msgstr "Î?Ï?οÏ? Windows Media"
 
-#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:202
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:268
+#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:1
+#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:76
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:109
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:206
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:60
+msgid "Banshee Media Player"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γÏ?Ï? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Banshee"
+
+#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:2
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:193
+msgid "Media Player"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γέαÏ? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν"
+
+#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Play and organize your media collection"
+msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ημένοÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?Ï? αναζήÏ?ηÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?λλογήÏ? Ï?Ï?ν Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Ï?αÏ?"
+
+#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:202 ../libbanshee/banshee-ripper.c:270
 msgid "Could not create pipeline"
 msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να δημιοÏ?Ï?γηθεί διοÏ?έÏ?εÏ?Ï?η"
 
@@ -194,76 +781,77 @@ msgid "Could not create fakesink plugin"
 msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να δημιοÏ?Ï?γηθεί ένθεμα fakesink"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:241
-#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:250
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:309
+#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:250 ../libbanshee/banshee-ripper.c:311
 msgid "Could not link pipeline elements"
 msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?οÏ?ν να Ï?Ï?νδεθοÏ?ν Ï?Ï?οιÏ?εία διοÏ?έÏ?εÏ?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:274
+#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:276
 msgid "Could not initialize element from cdda URI"
 msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να γίνει αÏ?Ï?ικοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?οιÏ?είοÏ? αÏ?Ï? cdda URI"
 
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:288
+#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:290
 msgid "Could not create encoder pipeline"
 msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να δημιοÏ?Ï?γηθεί διοÏ?έÏ?εÏ?Ï?η κÏ?δικοÏ?οιηÏ?ή"
 
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:294
+#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:296
 msgid "Could not create queue plugin"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία Ï?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ? οÏ?Ï?άÏ?"
 
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:302
+#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:304
 msgid "Could not create filesink plugin"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία ενθέμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? δέκÏ?η"
 
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:241
-msgid "Could not create 'filesrc' plugin"
-msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία Ï?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ?  'filesrc'"
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Could not create source element"
+msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να δημιοÏ?Ï?γηθεί Ï?Ï?οιÏ?είο filesrc"
 
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:247
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:246
 msgid "Could not create 'decodebin' plugin"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία Ï?οÏ? ενθέμαÏ?οÏ? 'decodebin'"
 
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:253
-msgid "Could not create 'filesink' plugin"
-msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία ενθέμαÏ?οÏ? 'filesink'"
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Could not create sink element"
+msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να δημιοÏ?Ï?γηθεί Ï?Ï?οιÏ?είο filesrc"
 
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:259
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:258
 msgid "Could not create 'sinkben' plugin"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία Ï?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ? 'sinkben'"
 
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:265
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:264
 msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία Ï?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ? 'audioconvert'"
 
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:271
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:270
 msgid "Could not create encoding pipeline"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία κÏ?δικοÏ?οίηÏ?ηÏ? διοÏ?έÏ?εÏ?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:277
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:276
 msgid "Could not get sink pad from encoder"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η λήÏ?η Ï?ηÏ? εÏ?ιÏ?άνειαÏ? δέκÏ?η αÏ?Ï? Ï?ον κÏ?δικοÏ?οιηÏ?ή"
 
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:345
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:341
 msgid "Could not construct pipeline"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η καÏ?αÏ?κεÏ?ή διοÏ?έÏ?εÏ?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:64
+#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:65
 msgid "Write CD..."
 msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?..."
 
-#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:65
+#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:66
 msgid "Write selected tracks to an audio CD"
 msgstr "Î?Ï?άÏ?Ï?ε εÏ?ιλεγμένα κομμάÏ?ια Ï?ε ένα ηÏ?ηÏ?ικÏ? Ï?ηÏ?ιακÏ? δίÏ?κο"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:103
+#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:104
 msgid "Could not write CD"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η εγγÏ?αÏ?ή Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:104
+#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:105
 msgid "Brasero could not be started"
 msgstr "Το Brasero δεν μÏ?οÏ?εί να ξεκινήÏ?ει"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/GnomeScreensaverManager.cs:78
+#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/GnomeScreensaverManager.cs:79
 msgid "Fullscreen video playback active"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?λήÏ?ηÏ? οθÏ?νηÏ? για αναÏ?αÏ?αγÏ?γή μαγνηÏ?οÏ?κÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?"
 
@@ -279,255 +867,359 @@ msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να δημιοÏ?Ï?γήÏ?ει οδηγÏ? ανÏ?ιγ
 msgid "Could not create BPM detection driver."
 msgstr "Î? δημιοÏ?Ï?γία Ï?οÏ? οδηγοÏ? ανίÏ?νεÏ?Ï?ηÏ? BPM δεν είναι δÏ?ναÏ?ή"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:134
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:162
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:82
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:766
+#, fuzzy
+msgid "Enable _gapless playback"
+msgstr "Î?ναλλαγή αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:83
+msgid ""
+"Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
+"and classical music"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:150
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:187
 msgid "Could not initialize GStreamer library"
 msgstr "Î? αÏ?Ï?ικοÏ?οίηÏ?η Ï?ηÏ? βιβλιοθήκηÏ? GStreamer δεν μÏ?οÏ?εί να γίνει"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:271
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:430
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο Ï?Ï?άλμα"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:560
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:760
 msgid "_Enable ReplayGain correction"
 msgstr "_Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η διÏ?Ï?θÏ?Ï?ηÏ? Ï?ηÏ? κανονικοÏ?οιήÏ?ηÏ? ηÏ?ηÏ?Ï?Ï?ηÏ?αÏ?"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:561
-msgid "For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) playback volume."
-msgstr "Î?ια κομμάÏ?ια Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν δεδομένα κανονικοÏ?οιήÏ?ηÏ? ηÏ?ηÏ?Ï?Ï?ηÏ?αÏ?, αÏ?Ï?Ï?μαÏ?α κλιμακÏ?νοÏ?ν (κανονικοÏ?οιοÏ?ν) Ï?ην ένÏ?αÏ?η Ï?ηÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?."
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:761
+#, fuzzy
+msgid ""
+"For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) "
+"playback volume"
+msgstr ""
+"Î?ια κομμάÏ?ια Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν δεδομένα κανονικοÏ?οιήÏ?ηÏ? ηÏ?ηÏ?Ï?Ï?ηÏ?αÏ?, αÏ?Ï?Ï?μαÏ?α "
+"κλιμακÏ?νοÏ?ν (κανονικοÏ?οιοÏ?ν) Ï?ην ένÏ?αÏ?η Ï?ηÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?."
+
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:767
+msgid ""
+"Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
+"and classical music."
+msgstr ""
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/Transcoder.cs:63
 msgid "Could not create transcoder"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία Ï?οÏ? διακÏ?δικοÏ?οιηÏ?ή"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:87
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:125
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:222
+msgid "GStreamer# 0.10"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:91
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:132
 msgid "_Close"
 msgstr "_Î?λείÏ?ιμο"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:88
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:126
+#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:92
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:238
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:79
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:133
 msgid "Close"
 msgstr "Î?λείÏ?ιμο"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:146
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:148
 msgid "Help Options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? βοήθειαÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:147
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:149
 msgid "Show this help"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? βοήθειαÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:148
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:150
 msgid "Show options for controlling playback"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν για έλεγÏ?ο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:149
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:151
 msgid "Show options for querying the playing track"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν για εÏ?εÏ?Ï?Ï?ηÏ?η Ï?Ï?ο κομμάÏ?ι αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:150
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:152
 msgid "Show options for querying the playing engine"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν για εÏ?εÏ?Ï?Ï?ηÏ?η Ï?η μηÏ?ανή αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:151
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:153
 msgid "Show options for the user interface"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν για Ï?ην διεÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ήÏ?Ï?η"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:152
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:154
 msgid "Show options for developers and debugging"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν για Ï?Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?Ï?έÏ? και αÏ?οÏ?Ï?αλμάÏ?Ï?Ï?η"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:153
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:155
 msgid "Show all option groups"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν ομάδÏ?ν εÏ?ιλογÏ?ν"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:154
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:156
 msgid "Show version information"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν έκδοÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:157
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:159
 msgid "Playback Control Options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? ελέγÏ?οÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:158
-msgid "Play the next track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
-msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?οÏ? εÏ?Ï?μενοÏ? κομμαÏ?ιοÏ?, εÏ?ιλεκÏ?ικά εÏ?ανεκκίνηÏ?η αν η Ï?ιμή για Ï?ην «εÏ?ανεκκίνηÏ?η» έÏ?ει οÏ?ιÏ?θεί"
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:160
+msgid ""
+"Play the next track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
+msgstr ""
+"Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?οÏ? εÏ?Ï?μενοÏ? κομμαÏ?ιοÏ?, εÏ?ιλεκÏ?ικά εÏ?ανεκκίνηÏ?η αν η Ï?ιμή για "
+"Ï?ην «εÏ?ανεκκίνηÏ?η» έÏ?ει οÏ?ιÏ?θεί"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:159
-msgid "Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is set"
-msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?οηγοÏ?μενοÏ? κομμαÏ?ιοÏ?, εÏ?ιλεκÏ?ική εÏ?ανεκκίνηÏ?η αν η Ï?ιμή Ï?ηÏ? εÏ?ανεκκίνηÏ?ηÏ? έÏ?ει Ï?Ï?θμιÏ?Ï?εί"
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:161
+msgid ""
+"Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is set"
+msgstr ""
+"Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?οηγοÏ?μενοÏ? κομμαÏ?ιοÏ?, εÏ?ιλεκÏ?ική εÏ?ανεκκίνηÏ?η αν η Ï?ιμή Ï?ηÏ? "
+"εÏ?ανεκκίνηÏ?ηÏ? έÏ?ει Ï?Ï?θμιÏ?Ï?εί"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:160
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:162
+msgid ""
+"If the current song has been played longer than 4 seconds then restart it, "
+"otherwise the same as --previous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:163
 msgid "Automatically start playing any tracks enqueued on the command line"
-msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η έναÏ?ξη αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? κάθε ενÏ?Ï? κομμαÏ?ιοÏ? Ï?οÏ? ακολοÏ?θεί Ï?Ï?η γÏ?αμμή ενÏ?ολÏ?ν"
+msgstr ""
+"Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η έναÏ?ξη αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? κάθε ενÏ?Ï? κομμαÏ?ιοÏ? Ï?οÏ? ακολοÏ?θεί Ï?Ï?η γÏ?αμμή "
+"ενÏ?ολÏ?ν"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:161
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:164
 msgid "Start playback"
 msgstr "Î?ναÏ?ξη αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:162
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
 msgid "Pause playback"
 msgstr "ΠαÏ?Ï?η αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:163
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:166
 msgid "Toggle playback"
 msgstr "Î?ναλλαγή αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:164
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:167
 msgid "Completely stop playback"
 msgstr "Î?ξολοκλήÏ?οÏ? Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?Ï?ε Ï?ην αναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:166
-msgid "Enable or disable playback stopping after the currently playing track (value should be either 'true' or 'false')"
-msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η ή αÏ?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?αμαÏ?ήμαÏ?οÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? μεÏ?ά Ï?ο Ï?Ï?έÏ?Ï?ν αναÏ?αÏ?αγÏ?μενο κομμάÏ?ι (η Ï?ιμή θα Ï?Ï?έÏ?ει να είναι \"αληθήÏ?\" ή \"Ï?εÏ?δήÏ?\")"
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:169
+msgid ""
+"Enable or disable playback stopping after the currently playing track (value "
+"should be either 'true' or 'false')"
+msgstr ""
+"Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η ή αÏ?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?αμαÏ?ήμαÏ?οÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? μεÏ?ά Ï?ο Ï?Ï?έÏ?Ï?ν "
+"αναÏ?αÏ?αγÏ?μενο κομμάÏ?ι (η Ï?ιμή θα Ï?Ï?έÏ?ει να είναι \"αληθήÏ?\" ή \"Ï?εÏ?δήÏ?\")"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:167
-msgid "Set the playback volume (0-100)"
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:170
+#, fuzzy
+msgid "Set the playback volume (0-100), prefix with +/- for relative values"
 msgstr "ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?ην ένÏ?αÏ?ηÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?  (0-100)"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:168
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:171
 msgid "Seek to a specific point (seconds, float)"
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η Ï?ε Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένο Ï?ημείο (δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?α, κίνηÏ?η)"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:171
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:172
+#, fuzzy
+msgid "Set the currently played track's rating (0 to 5)"
+msgstr "Î?εÏ?αβείÏ?ε Ï?Ï?ο Ï?Ï?έÏ?Ï?ν αναÏ?αÏ?αγÏ?μενο Ï?Ï?οιÏ?είο"
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:175
 msgid "Player Engine Query Options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? εÏ?εÏ?Ï?Ï?ηÏ?ηÏ? μηÏ?ανήÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γέα"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:172
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:176
 msgid "Current player state"
 msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?Ï?έÏ?Ï?ν αναÏ?αÏ?αγÏ?γέα"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:173
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:177
 msgid "Last player state"
 msgstr "ΠÏ?οηγοÏ?μενη καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η αναÏ?αÏ?αγÏ?γέα"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:174
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:178
 msgid "Query whether the player can be paused"
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?ημα αν ο αναÏ?αÏ?αγÏ?γέαÏ? μÏ?οÏ?εί να διακοÏ?εί"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:175
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:179
 msgid "Query whether the player can seek"
 msgstr "Î?Ï?εÏ?Ï?Ï?ηÏ?η εάν ο αναÏ?αÏ?αγÏ?γέαÏ? μÏ?οÏ?εί να κάνει εÏ?ιζήÏ?ηÏ?η"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:176
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:180
 msgid "Player volume"
 msgstr "Î?νÏ?αÏ?η αναÏ?αÏ?αγÏ?γέα"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:177
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:181
 msgid "Player position in currently playing track"
 msgstr "Î?έÏ?η αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? Ï?Ï?ο Ï?Ï?έÏ?Ï?ν αναÏ?αÏ?αγÏ?μενο κομμάÏ?ι"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:180
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:184
 msgid "Playing Track Metadata Query Options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? εÏ?Ï?Ï?ημάÏ?Ï?ν μεÏ?αδεδομένÏ?ν αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? κομμαÏ?ιοÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:181
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:185
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:182
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:149
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:186
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:161
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:89
 msgid "Artist Name"
 msgstr "Î?νομα καλλιÏ?έÏ?νη"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:183
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:150
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:187
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:163
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:90
 msgid "Album Title"
 msgstr "Î?νομαÏ?ία λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:184
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:148
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:188
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:160
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:88
 msgid "Track Title"
 msgstr "Î?νομαÏ?ία κομμαÏ?ιοÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:185
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:189
 msgid "Duration"
 msgstr "Î?ιάÏ?κεια"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:186
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:140
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:190
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:117
 msgid "Track Number"
 msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï? κομμαÏ?ιοÏ?"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:187
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:149
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:191
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:126
 msgid "Track Count"
 msgstr "Î?έÏ?Ï?ηÏ?η κομμαÏ?ιÏ?ν"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:188
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:192
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:149
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:113
 msgid "Disc Number"
 msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï? δίÏ?κοÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:189
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:152
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:120
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:182
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:193
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:165
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:113
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:177
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:77
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:132
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:77
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:92
 msgid "Year"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:190
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:235
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:194
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:230
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:131
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:60
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:96
 msgid "Rating"
 msgstr "Î?ξιολÏ?γηÏ?η"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:191
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:327
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:195
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:322
 msgid "Score"
 msgstr "Î?αθμολογία"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:194
+#. Translators: noun
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:196
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:143
+msgid "Bit Rate"
+msgstr "ΡÏ?θμÏ?Ï? μεÏ?άδοÏ?ηÏ? δÏ?Ï?ίÏ?ν (bits)"
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:199
 msgid "User Interface Options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? διεÏ?αÏ?ήÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:195
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:200
 msgid "Present the user interface on the active workspace"
 msgstr "ΠαÏ?οÏ?Ï?ιάÏ?Ï?ε Ï?η διεÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ήÏ?Ï?η Ï?Ï?ον ενεÏ?γÏ? Ï?Ï?Ï?ο εÏ?γαÏ?ίαÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:196
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:201
+#, fuzzy
+msgid "Enter the full-screen mode"
+msgstr "Î?ιÏ?έÏ?θεÏ?ε  ή αÏ?οÏ?Ï?Ï?ήÏ?Ï?ε αÏ?Ï? Ï?ην καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ? Ï?λήÏ?ηÏ? οθÏ?νηÏ? "
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:202
 msgid "Hide the user interface"
 msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η Ï?ηÏ? διεÏ?αÏ?ήÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:197
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:203
 msgid "Do not present the user interface, regardless of any other options"
-msgstr "Î? διεÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ήÏ?Ï?η δεν Ï?αÏ?οÏ?Ï?ιάζεÏ?αι, ανεξάÏ?Ï?ηÏ?α αÏ?Ï? οÏ?οιαδήÏ?οÏ?ε άλλη εÏ?ιλογή"
+msgstr ""
+"Î? διεÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ήÏ?Ï?η δεν Ï?αÏ?οÏ?Ï?ιάζεÏ?αι, ανεξάÏ?Ï?ηÏ?α αÏ?Ï? οÏ?οιαδήÏ?οÏ?ε άλλη εÏ?ιλογή"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:200
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:204
+msgid "Present the import media dialog box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:205
+msgid "Present the about dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:206
+msgid "Present the open location dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:207
+msgid "Present the preferences dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:210
 msgid "Debugging and Development Options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? αÏ?οÏ?Ï?αλμάÏ?Ï?Ï?ηÏ? και ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:201
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:211
 msgid "Enable general debugging features"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η γενικÏ?ν Ï?αÏ?ακÏ?ηÏ?ιÏ?Ï?ικÏ?ν αÏ?οÏ?Ï?αλμάÏ?Ï?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:202
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:212
 msgid "Enable debugging output of SQL queries"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η αÏ?οÏ?ελεÏ?μάÏ?Ï?ν αÏ?οÏ?Ï?αλμάÏ?Ï?Ï?ηÏ? Ï?Ï?ν SQL εÏ?Ï?Ï?ήÏ?εÏ?ν"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:203
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:213
 msgid "Enable debugging output of Mono.Addins"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η εξαγÏ?γήÏ? αÏ?οÏ?Ï?αλμάÏ?Ï?Ï?ηÏ? Ï?οÏ? Mono.Addins"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:204
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:214
 msgid "Specify an alternate database to use"
 msgstr "Î?Ï?ίÏ?Ï?ε μία εναλλακÏ?ική βάÏ?η δεδομένÏ?ν για Ï?Ï?ήÏ?η "
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:205
-msgid "Optimize instance for running uninstalled; most notably, this will create an alternate Mono.Addins database in the working directory"
-msgstr "Î?ελÏ?ιÏ?Ï?οÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?ιγμιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ? για αÏ?εγκαÏ?εÏ?Ï?ημένηâ?¢ εκÏ?έλεÏ?η ειδικÏ?Ï?εÏ?α, αÏ?Ï?Ï? θα δημιοÏ?Ï?γήÏ?ει μία εναλλακÏ?ική βάÏ?η δεδομένÏ?ν Mono.Addins Ï?Ï?ον Ï?Ï?έÏ?Ï?ν καÏ?άλογο"
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:215
+#, fuzzy
+msgid "Specify an alternate key, default is /apps/banshee-1/"
+msgstr "Î?Ï?ίÏ?Ï?ε μία εναλλακÏ?ική βάÏ?η δεδομένÏ?ν για Ï?Ï?ήÏ?η "
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:207
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:216
+msgid ""
+"Optimize instance for running uninstalled; most notably, this will create an "
+"alternate Mono.Addins database in the working directory"
+msgstr ""
+"Î?ελÏ?ιÏ?Ï?οÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?ιγμιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ? για αÏ?εγκαÏ?εÏ?Ï?ημένηâ?¢ εκÏ?έλεÏ?η ειδικÏ?Ï?εÏ?α, αÏ?Ï?Ï? "
+"θα δημιοÏ?Ï?γήÏ?ει μία εναλλακÏ?ική βάÏ?η δεδομένÏ?ν Mono.Addins Ï?Ï?ον Ï?Ï?έÏ?Ï?ν "
+"καÏ?άλογο"
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:218
 msgid "Disable DBus support completely"
 msgstr "Î?ξολοκλήÏ?οÏ? αÏ?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξηÏ? Ï?οÏ? DBus"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:209
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:220
 #, csharp-format
 msgid "Skip loading a custom gtkrc file ({0}) if it exists"
-msgstr "ΠαÏ?αβλέÏ?Ï?ε Ï?ην Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ενÏ?Ï? Ï?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ημένοÏ? gtkrc αÏ?Ï?είοÏ? ({0}) αν αÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?άÏ?Ï?ει"
+msgstr ""
+"ΠαÏ?αβλέÏ?Ï?ε Ï?ην Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ενÏ?Ï? Ï?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ημένοÏ? gtkrc αÏ?Ï?είοÏ? ({0}) αν αÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?άÏ?Ï?ει"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:240
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:251
 #, csharp-format
 msgid "The following help arguments are invalid: {0}"
 msgstr "Τα Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? οÏ?ίÏ?μαÏ?α βοήθειαÏ? δεν είναι έγκÏ?Ï?α: {0}"
@@ -543,6 +1235,7 @@ msgstr "ΣÏ?ην _οÏ?Ï?ά"
 #: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:86
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:66
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:196
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:86
 msgid "_Play"
 msgstr "_Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
 
@@ -562,14 +1255,7 @@ msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή _λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ?"
 msgid "Add an album to the playlist"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? Ï?Ï?ο καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:72
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:76
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:177
-#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:71
-msgid "Banshee Media Player"
-msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γÏ?Ï? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Banshee"
-
-#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:254
+#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:267
 #, csharp-format
 msgid "{0} remaining"
 msgstr "{0} Ï?Ï?ολείÏ?ονÏ?αι"
@@ -578,187 +1264,369 @@ msgstr "{0} Ï?Ï?ολείÏ?ονÏ?αι"
 msgid "Play Song"
 msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?"
 
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:89
-msgid "_Search:"
-msgstr "_Î?ναζήÏ?ηÏ?η:"
+#. Translators: this is a verb (command), not a noun (things)
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:447
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "_Î?ναζήÏ?ηÏ?η"
 
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:147
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:159
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:87
 msgid "Artist, Album, or Title"
 msgstr "Î?αλλιÏ?έÏ?νηÏ?, Î?εÏ?κÏ?μα, ή Î?νομαÏ?ία"
 
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:151
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:105
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:67
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:190
+#. Alias for %album_artist%
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:162
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:72
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:78
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:82
+msgid "Album Artist"
+msgstr "Î?εÏ?κÏ?μα καλλιÏ?έÏ?νη"
+
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:164
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:98
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:185
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:364
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:91
 msgid "Genre"
 msgstr "Î?ίδοÏ?"
 
-#. Translators: this is a verb (command), not a noun (things)
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:173
-#, csharp-format
-msgid "Filter Results"
-msgstr "Î?Ï?οÏ?ελέÏ?μαÏ?α Ï?ίλÏ?Ï?οÏ?"
+#. Translators: noun
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:166
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:214
+msgid "Comment"
+msgstr "ΣÏ?Ï?λιο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/CoverArtSpec.cs:39
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/CoverArtSpec.cs:43
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/ArtistInfo.cs:37
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:100
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:131
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:91
+#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:137
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:90
 msgid "Unknown Artist"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νηÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/CoverArtSpec.cs:41
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/CoverArtSpec.cs:45
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/AlbumInfo.cs:40
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:101
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:136
 msgid "Unknown Album"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο λεÏ?κÏ?μα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:84
-msgid "Track Artist"
-msgstr "Î?ομμάÏ?ι καλλιÏ?έÏ?νη"
-
-#. Alias for %album_artist%
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:89
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:95
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:105
-msgid "Album Artist"
-msgstr "Î?εÏ?κÏ?μα καλλιÏ?έÏ?νη"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:100
-msgid "Album Artist Initial"
-msgstr "Î?Ï?Ï?ικÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νη:"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:110
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:63
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:115
-msgid "Album"
-msgstr "Î?εÏ?κÏ?μα"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:115
-msgid "Title"
-msgstr "Î?νομαÏ?ία"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:49
+msgid "Unknown Title"
+msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η ονομαÏ?ία"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:125
-msgid "Count"
-msgstr "Î?έÏ?Ï?ηÏ?η"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:186
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:91
+msgid "Various Artists"
+msgstr "Î?ιάÏ?οÏ?οι καλλιÏ?έÏ?νεÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:130
-msgid "Number"
-msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï?"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:342
+msgid "Stream location not found"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:135
-msgid "Count (unsorted)"
-msgstr "Î?έÏ?Ï?ηÏ?η (Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?αξινÏ?μηÏ?η)"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:342
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:324
+#, fuzzy
+msgid "File not found"
+msgstr "ΤοÏ?οθεÏ?ία αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:140
-msgid "Number (unsorted)"
-msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï? (Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?αξινÏ?μηÏ?η)"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:344
+msgid "Codec for playing this media type not available"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:48
-msgid "Unknown Title"
-msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η ονομαÏ?ία"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:346
+msgid "File protected by Digital Rights Management (DRM)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:235
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:92
-msgid "Various Artists"
-msgstr "Î?ιάÏ?οÏ?οι καλλιÏ?έÏ?νεÏ?"
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:348
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο Ï?Ï?άλμα"
 
 #. TODO turn this into a PrimarySource-owned delegate?
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:517
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:417
 msgid "_Restart Podcast"
 msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Ï?ηÏ? θαλαμοεκÏ?ομÏ?ήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:518
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:418
+#, fuzzy
+msgid "_Restart Audiobook"
+msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η μαγνηÏ?οÏ?κÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:419
 msgid "_Restart Video"
 msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η μαγνηÏ?οÏ?κÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:519
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:420
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:86
 msgid "_Restart Song"
 msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:520
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:421
 msgid "_Restart Item"
 msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Ï?Ï?οιÏ?είοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:534
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:437
 msgid "_Jump to Playing Podcast"
 msgstr "_Î?εÏ?αβείÏ?ε Ï?Ï?η αναÏ?αÏ?αγÏ?μενη θαλαμοεκÏ?ομÏ?ή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:535
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:438
+#, fuzzy
+msgid "_Jump to Playing Audiobook"
+msgstr "_Î?εÏ?αÏ?ήδηÏ?η Ï?Ï?ην αναÏ?αÏ?αγÏ?μενη μαγνηÏ?οÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:439
 msgid "_Jump to Playing Video"
 msgstr "_Î?εÏ?αÏ?ήδηÏ?η Ï?Ï?ην αναÏ?αÏ?αγÏ?μενη μαγνηÏ?οÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:536
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:440
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:82
 msgid "_Jump to Playing Song"
 msgstr "_Î?εÏ?αÏ?ήδηÏ?η Ï?Ï?ο αναÏ?αÏ?αγÏ?μενο Ï?Ï?αγοÏ?δι"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:537
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:441
 msgid "_Jump to Playing Item"
 msgstr "_Î?εÏ?αÏ?ήδηÏ?η Ï?Ï?ο αναÏ?αÏ?αγÏ?μενο Ï?Ï?οιÏ?είο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumListModel.cs:68
+#. Translators: This is used to generate bookmark names. {0} is track title, {1} is minutes
+#. (possibly more than two digits) and {2} is seconds (between 00 and 60).
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/Bookmark.cs:173
+#, csharp-format
+msgid "{0} ({1}:{2:00})"
+msgstr "{0} ({1}:{2:00})"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumListModel.cs:70
 #, csharp-format
 msgid "All Albums ({0})"
 msgstr "Î?λα Ï?α λεÏ?κÏ?μαÏ?α ({0})"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseArtistListModel.cs:67
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseArtistListModel.cs:69
 #, csharp-format
 msgid "All Artists ({0})"
 msgstr "Î?λη οι καλλιÏ?έÏ?νεÏ? ({0})"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:137
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseQueryFilterModel.cs:48
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:90
+msgid "Value"
+msgstr "Τιμή"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:50
+msgid "Shuffle by A_lbum"
+msgstr "Î?νακάÏ?εμα καÏ?ά _λεÏ?κÏ?μα"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:51
+#, fuzzy
+msgid "by album"
+msgstr "λεÏ?κÏ?μα"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:52
+msgid "Play all songs from an album, then randomly choose another album"
+msgstr ""
+"Î?ναÏ?αÏ?αγάγεÏ?ε Ï?λα Ï?α Ï?Ï?αγοÏ?δια αÏ?Ï? ένα λεÏ?κÏ?μα, έÏ?ειÏ?α Ï?Ï?Ï?αία εÏ?ιλέξÏ?ε άλλο "
+"λεÏ?κÏ?μα"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByArtist.cs:49
+msgid "Shuffle by A_rtist"
+msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη ανά κα_λλιÏ?έÏ?νη"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByArtist.cs:50
+#, fuzzy
+msgid "by artist"
+msgstr "καλλιÏ?έÏ?νηÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByArtist.cs:51
+msgid "Play all songs by an artist, then randomly choose another artist"
+msgstr ""
+"Î?ναÏ?αÏ?αγάγεÏ?ε Ï?λα Ï?α Ï?Ï?αγοÏ?δια με ένα καλλιÏ?έÏ?νη, έÏ?ειÏ?α εÏ?ιλέξÏ?ε κάÏ?οιον "
+"άλλο"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:36
+msgid "Shuffle _Off"
+msgstr "_Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η ανακαÏ?έμαÏ?οÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:37
+msgid "manually"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByOff.cs:38
+msgid "Do not shuffle playlist"
+msgstr "Î?α μην γίνει αναδιάÏ?αξη Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:46
+#, fuzzy
+msgid "Shuffle by _Rating"
+msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη ανά _Ï?Ï?αγοÏ?δι"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:47
+#, fuzzy
+msgid "by rating"
+msgstr "Î?ξιολÏ?γηÏ?η"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:48
+#, fuzzy
+msgid "Play songs randomly, prefer higher rated songs"
+msgstr "ΤÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν αÏ?Ï? Ï?ον καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByScore.cs:42
+#, fuzzy
+msgid "Shuffle by S_core"
+msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη ανά _Ï?Ï?αγοÏ?δι"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByScore.cs:43
+#, fuzzy
+msgid "by score"
+msgstr "βαθμολογία"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByScore.cs:44
+#, fuzzy
+msgid "Play songs randomly, prefer higher scored songs"
+msgstr "ΤÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν αÏ?Ï? Ï?ον καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:47
+msgid "Shuffle by _Song"
+msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη ανά _Ï?Ï?αγοÏ?δι"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:48
+#, fuzzy
+msgid "by song"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByTrack.cs:49
+msgid "Play songs randomly from the playlist"
+msgstr "ΤÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν αÏ?Ï? Ï?ον καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:132
 msgid "Scanning for media"
 msgstr "ΣάÏ?Ï?Ï?η για μέÏ?ο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:187
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1142
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:182
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1375
 msgid "Scanning..."
 msgstr "ΣάÏ?Ï?Ï?η..."
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:203
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:198
 #, csharp-format
 msgid "Scanning ({0} files)..."
 msgstr "ΣάÏ?Ï?Ï?η ({0} αÏ?Ï?είÏ?ν)..."
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:237
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:232
 msgid "Importing Media"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή μέÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:244
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:239
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:119
 msgid "The import process is currently running. Would you like to stop it?"
-msgstr "Î? διαδικαÏ?ία ειÏ?αγÏ?γήÏ? εκÏ?ελείÏ?αι αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή. Î?α θέλαÏ?ε να Ï?ην Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?εÏ?ε;"
+msgstr ""
+"Î? διαδικαÏ?ία ειÏ?αγÏ?γήÏ? εκÏ?ελείÏ?αι αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή. Î?α θέλαÏ?ε να Ï?ην "
+"Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?εÏ?ε;"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:250
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:245
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:81
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:183
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:185
 #, csharp-format
 msgid "Importing {0} of {1}"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή {0} αÏ?Ï? {1}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/RescanPipeline.cs:78
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/RescanPipeline.cs:79
 #, csharp-format
 msgid "Rescanning {0} of {1}"
 msgstr "Î?Ï?αναÏ?άÏ?Ï?Ï?η {0} αÏ?Ï? {1}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:230
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:234
 msgid "Upgrading your Banshee Database"
 msgstr "Î?ναβαθμίÏ?Ï?ε Ï?ην βάÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?αÏ? για Ï?ο Banshee"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:231
-msgid "Please wait while your old Banshee database is migrated to the new format."
-msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? Ï?εÏ?ιμένεÏ?ε Ï?Ï?ο η Ï?αλιά Ï?αÏ? βάÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? Banshee  μεÏ?εγκαθίÏ?Ï?αÏ?αι Ï?ε νέα μοÏ?Ï?ή."
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:235
+msgid ""
+"Please wait while your old Banshee database is migrated to the new format."
+msgstr ""
+"ΠαÏ?ακαλÏ? Ï?εÏ?ιμένεÏ?ε Ï?Ï?ο η Ï?αλιά Ï?αÏ? βάÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? Banshee  "
+"μεÏ?εγκαθίÏ?Ï?αÏ?αι Ï?ε νέα μοÏ?Ï?ή."
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1139
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1372
 msgid "Refreshing Metadata"
 msgstr "Î?νανέÏ?Ï?η μεÏ?αδεδομένÏ?ν Ï?ε εξέλιξη"
 
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:252
+msgid "Classical"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:255
+msgid "Club"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:258
+#, fuzzy
+msgid "Dance"
+msgstr "Î?ια Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ημένοÏ?Ï?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:261
+#, fuzzy
+msgid "Full Bass"
+msgstr "ΠλήÏ?ηÏ? διαδÏ?ομή:"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:264
+msgid "Full Bass and Treble"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:267
+#, fuzzy
+msgid "Full Treble"
+msgstr "_ΠλήÏ?ηÏ? οθÏ?νη"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:270
+msgid "Laptop Speakers and Headphones"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:273
+msgid "Large Hall"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:276
+#, fuzzy
+msgid "Live"
+msgstr "Î?δηγÏ?Ï?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:279
+#, fuzzy
+msgid "Party"
+msgstr "_Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:282
+msgid "Pop"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:285
+#, fuzzy
+msgid "Reggae"
+msgstr "Î?εÏ?ονομαÏ?ία"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:288
+msgid "Rock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:291
+msgid "Ska"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:294
+#, fuzzy
+msgid "Soft"
+msgstr "αÏ?Ï?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:297
+msgid "Soft Rock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:300
+msgid "Techno"
+msgstr ""
+
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/HomeDirectoryImportSource.cs:48
-msgid "Home Directory"
-msgstr "Î?Ï?Ï?ικÏ?Ï? καÏ?άλογοÏ?"
+#, fuzzy
+msgid "Home Folder"
+msgstr "ΤοÏ?ικÏ?Ï? Ï?άκελοÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:58
 msgid "Remove From Library"
@@ -770,98 +1638,170 @@ msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η αÏ?Ï? Ï?ην βιβλιοθήκη"
 msgid "{0} Folder"
 msgstr "{0} ΦάκελοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:45
-msgid "Music Library"
-msgstr "Î?ιβλιοθήκη μοÏ?Ï?ικήÏ?"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:67
+msgid "Track Artist"
+msgstr "Î?ομμάÏ?ι καλλιÏ?έÏ?νη"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:61
-msgid "File System Organization"
-msgstr "Î?Ï?γάνÏ?Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:83
+msgid "Album Artist Initial"
+msgstr "Î?Ï?Ï?ικÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νη:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:64
-msgid "Folder hie_rarchy"
-msgstr "Î?ε_Ï?αÏ?Ï?ία Ï?ακέλοÏ?"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:88
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:199
+msgid "Conductor"
+msgstr "Î?οÏ?Ï?ικοÏ?Ï?νθέÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:67
-msgid "File _name"
-msgstr "_Î?νομα αÏ?Ï?είοÏ?"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:93
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:192
+msgid "Composer"
+msgstr "ΣÏ?νθέÏ?ηÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:103
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:360
+msgid "Album"
+msgstr "Î?εÏ?κÏ?μα"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:108
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:72
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:127
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:76
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:97
+msgid "Title"
+msgstr "Î?νομαÏ?ία"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:83
+msgid "Count"
+msgstr "Î?έÏ?Ï?ηÏ?η"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:125
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:89
+msgid "Number"
+msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:131
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:95
+msgid "Count (unsorted)"
+msgstr "Î?έÏ?Ï?ηÏ?η (Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?αξινÏ?μηÏ?η)"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:137
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:101
+msgid "Number (unsorted)"
+msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï? (Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?αξινÏ?μηÏ?η)"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:143
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:108
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:107
+msgid "Disc Count"
+msgstr "Î?Ï?ίθμηÏ?η δίÏ?κοÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:155
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:206
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:119
+msgid "Grouping"
+msgstr "Î?μαδοÏ?οίηÏ?η"
+
+#. Catalog.GetString ("Music Library")
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:59
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:38
+msgid "Music"
+msgstr "Î?οÏ?Ï?ική"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:65
+msgid "Search your music"
+msgstr ""
 
 #. Misc section
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:69
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:63
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:65
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Î?ιάÏ?οÏ?α"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:86
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:84
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:82
+msgid "_Sort an artist's albums by year, not title"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:92
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "{0} song"
+msgid_plural "{0} songs"
+msgstr[0] "{0} δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?ο"
+msgstr[1] "{0} δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?α"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:114
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:91
 msgid "Favorites"
 msgstr "Î?γαÏ?ημένα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:115
 msgid "Songs rated four and five stars"
 msgstr "ΤÏ?αγοÏ?δια Ï?οÏ? αξιολογήθηκαν με Ï?έÏ?Ï?εÏ?α και Ï?ένÏ?ε αÏ?Ï?έÏ?ια"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:91
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:119
 msgid "Recent Favorites"
 msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?Ï?αÏ?α αγαÏ?ημένα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:120
 msgid "Songs listened to often in the past week"
 msgstr "ΤÏ?αγοÏ?δια Ï?οÏ? ακοÏ?Ï?Ï?ηκαν αÏ?κεÏ?ά Ï?Ï?Ï?νά Ï?ην Ï?Ï?οηγοÏ?μενη εβδομάδα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:96
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:124
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:95
 msgid "Recently Added"
 msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?Ï?αÏ?εÏ? Ï?Ï?οÏ?θήκεÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:97
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:125
 msgid "Songs imported within the last week"
 msgstr "ΤÏ?αγοÏ?δια Ï?οÏ? ειÏ?άÏ?θηκαν μέÏ?α Ï?Ï?ην Ï?Ï?οηγοÏ?μενη εβδομάδα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:101
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:129
 msgid "Unheard"
 msgstr "Î?νήκοÏ?Ï?Ï?ο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:102
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:130
 msgid "Songs that have not been played or skipped"
 msgstr "ΤÏ?αγοÏ?δια Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν αναÏ?αÏ?αÏ?θεί ή Ï?αÏ?αλειÏ?θεί"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:108
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:136
 msgid "Neglected Favorites"
 msgstr "ΠαÏ?αμελημένα αγαÏ?ημένα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:109
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:137
 msgid "Favorites not played in over two months"
 msgstr "Î?γαÏ?ημένα Ï?οÏ? δεν έÏ?οÏ?ν αναÏ?αÏ?αÏ?θεί Ï?άνÏ? αÏ?Ï? δÏ?ο μήνεÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:113
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:141
 msgid "Least Favorite"
 msgstr "Î?ιγÏ?Ï?εÏ?ο αγαÏ?ηÏ?Ï?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:114
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:142
 msgid "Songs rated one or two stars or that you have frequently skipped"
-msgstr "ΤÏ?αγοÏ?δια Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν αξιολογηθεί με ένα ή δÏ?ο αÏ?Ï?έÏ?ια ή Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν Ï?αÏ?αλείÏ?ονÏ?αι Ï?Ï?Ï?νά"
+msgstr ""
+"ΤÏ?αγοÏ?δια Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν αξιολογηθεί με ένα ή δÏ?ο αÏ?Ï?έÏ?ια ή Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν "
+"Ï?αÏ?αλείÏ?ονÏ?αι Ï?Ï?Ï?νά"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:118
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:146
 msgid "700 MB of Favorites"
 msgstr "700 MB αÏ?Ï? αγαÏ?ημένα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:119
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:147
 msgid "A data CD worth of favorite songs"
 msgstr "Î?ναÏ? Ï?ηÏ?ιακÏ?Ï? δίÏ?κοÏ? δεδομένÏ?ν για αγαÏ?ημένα Ï?Ï?αγοÏ?δια"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:124
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:152
 msgid "80 Minutes of Favorites"
 msgstr "80 λεÏ?Ï?ά αÏ?Ï? αγαÏ?ημένα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:125
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:153
 msgid "An audio CD worth of favorite songs"
 msgstr "Î?ναÏ? Ï?ηÏ?ιακÏ?Ï? δίÏ?κοÏ? ήÏ?οÏ? για αγαÏ?ημένα Ï?Ï?αγοÏ?δια"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:130
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:158
 msgid "Unrated"
 msgstr "Î?ναξιολÏ?γηÏ?ο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:131
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:159
 msgid "Songs that haven't been rated"
 msgstr "ΤÏ?αγοÏ?δια Ï?οÏ? δεν έÏ?οÏ?ν αξιολογηθεί"
 
@@ -874,109 +1814,192 @@ msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν Ï?ε εξέλιξη"
 msgid "Importing From {0}"
 msgstr "Î?ιÏ?άÏ?θηκε αÏ?Ï? {0}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:42
-msgid "Video Library"
-msgstr "Î?ιβλιοθήκη μαγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?εÏ?ν"
+#. Catalog.GetString ("Video Library")
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:43
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/VideoGroupSource.cs:38
+msgid "Videos"
+msgstr "Î?αγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?ειÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:48
+msgid "Search your videos"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:63
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:65
 msgid "Produced By"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γήθηκε αÏ?Ï?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:85
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:70
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "{0} video"
+msgid_plural "{0} videos"
+msgstr[0] "{0} Ï?Ï?οιÏ?είο"
+msgstr[1] "{0} Ï?Ï?οιÏ?εία"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:92
 msgid "Videos rated four and five stars"
 msgstr "Î?ξιολÏ?γηÏ?η μαγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?εÏ?ν με Ï?έÏ?Ï?εÏ?α και Ï?ένÏ?ε αÏ?Ï?έÏ?ια"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:89
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:96
 msgid "Unwatched"
 msgstr "Î?εν Ï?αÏ?ακολοÏ?θήθηκε"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:90
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:97
 msgid "Videos that haven't been played yet"
 msgstr "Î?αγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?ειÏ? Ï?οÏ? δεν έÏ?οÏ?ν αναÏ?αÏ?αÏ?θεί ακÏ?μη"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:98
 msgid "Default player engine"
 msgstr "ΠÏ?οεÏ?ιλεγμένη μηÏ?ανή αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:102
-msgid "No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly installed."
-msgstr "Î?εν βÏ?έθηκαν μηÏ?ανέÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γέα. ΠαÏ?ακαλÏ? Ï?ιγοÏ?Ï?εÏ?Ï?είÏ?ε Ï?Ï?ι Ï?ο Banshee έÏ?ει εγκαÏ?αÏ?Ï?αθεί Ï?Ï?Ï?Ï?ά."
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:105
+msgid ""
+"No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly "
+"installed."
+msgstr ""
+"Î?εν βÏ?έθηκαν μηÏ?ανέÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γέα. ΠαÏ?ακαλÏ? Ï?ιγοÏ?Ï?εÏ?Ï?είÏ?ε Ï?Ï?ι Ï?ο Banshee "
+"έÏ?ει εγκαÏ?αÏ?Ï?αθεί Ï?Ï?Ï?Ï?ά."
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:288
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:347
 msgid "Problem with Player Engine"
 msgstr "ΠÏ?Ï?βλημα με Ï?ην μηÏ?ανή αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:134
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:135
 #, csharp-format
 msgid "Converting {0} of {1}"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?οÏ?ή {0} αÏ?Ï? {1}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:134
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:135
 msgid "Initializing"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ικοÏ?οίηÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:137
-msgid "Files are currently being converted to another format. Would you like to stop this?"
-msgstr "Τα αÏ?Ï?εία αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή μεÏ?αÏ?Ï?έÏ?ονÏ?αι Ï?ε άλλη μοÏ?Ï?ή. Î?α θέλαÏ?ε να Ï?ο Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï?;"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:138
+msgid ""
+"Files are currently being converted to another format. Would you like to "
+"stop this?"
+msgstr ""
+"Τα αÏ?Ï?εία αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή μεÏ?αÏ?Ï?έÏ?ονÏ?αι Ï?ε άλλη μοÏ?Ï?ή. Î?α θέλαÏ?ε να Ï?ο "
+"Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï?;"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataJob.cs:51
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataJob.cs:52
 msgid "Saving Metadata to File"
 msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η μεÏ?αδεδομένÏ?ν Ï?ε αÏ?Ï?είο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:48
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:49
 msgid "Write _metadata to files"
 msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή _μεÏ?αδεδομένÏ?ν Ï?ε αÏ?Ï?εία"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:49
-msgid "Enable this option to save tags and other metadata inside supported audio files."
-msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ? για αÏ?οθήκεÏ?Ï?η Ï?ινακιδίÏ?ν και άλλα μεÏ?αδεδομένα μέÏ?α Ï?Ï?α Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενα αÏ?Ï?εία ήÏ?οÏ?."
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:50
+#, fuzzy
+msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
+msgstr ""
+"Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ? για αÏ?οθήκεÏ?Ï?η Ï?ινακιδίÏ?ν και άλλα "
+"μεÏ?αδεδομένα μέÏ?α Ï?Ï?α Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενα αÏ?Ï?εία ήÏ?οÏ?."
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:55
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:174
+#, fuzzy
+msgid "Write _ratings and play counts to files"
+msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή _μεÏ?αδεδομένÏ?ν Ï?ε αÏ?Ï?εία"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enable this option to save rating and playcount metadata inside supported "
+"audio files"
+msgstr ""
+"Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ? για αÏ?οθήκεÏ?Ï?η Ï?ινακιδίÏ?ν και άλλα "
+"μεÏ?αδεδομένα μέÏ?α Ï?Ï?α Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενα αÏ?Ï?εία ήÏ?οÏ?."
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:54
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:60
 msgid "_Update file and folder names"
 msgstr "_Î?νημέÏ?Ï?Ï?η αÏ?Ï?είοÏ? και ονÏ?μαÏ?α Ï?ακέλÏ?ν"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:55
-msgid "Enabling this option ensures that files and folders are renamed according to the metadata."
-msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ? εξαÏ?Ï?αλίζει Ï?Ï?ι Ï?α αÏ?Ï?εία και οι Ï?ακέλοι μεÏ?ονομάζονÏ?αι Ï?Ï?μÏ?Ï?να με Ï?α μεÏ?αδεδομένα."
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:61
+#, fuzzy
+msgid "Rename files and folders according to media metadata"
+msgstr ""
+"Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ? εξαÏ?Ï?αλίζει Ï?Ï?ι Ï?α αÏ?Ï?εία και οι Ï?ακέλοι "
+"μεÏ?ονομάζονÏ?αι Ï?Ï?μÏ?Ï?να με Ï?α μεÏ?αδεδομένα."
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:175
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enable this option to save rating and play count metadata inside supported "
+"audio files whenever the rating is changed."
+msgstr ""
+"Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ? για αÏ?οθήκεÏ?Ï?η Ï?ινακιδίÏ?ν και άλλα "
+"μεÏ?αδεδομένα μέÏ?α Ï?Ï?α Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενα αÏ?Ï?εία ήÏ?οÏ?."
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:176
+#, fuzzy
+msgid "Import _ratings"
+msgstr "_Î?ιÏ?αγÏ?γή μοÏ?Ï?ήÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:177
+#, fuzzy
+msgid "Import play _counts"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή ενÏ?Ï? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#. disabled by default
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metrics/BansheeMetrics.cs:302
+msgid "Improve Banshee by sending anonymous usage data"
+msgstr ""
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:52
 msgid "There is no available network connection"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει διαθέÏ?ιμη δικÏ?Ï?ακή Ï?Ï?νδεÏ?η"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:78
-msgid "Cannot connect to NetworkManager"
+#, fuzzy
+msgid "Cannot connect to NetworkManager or Wicd"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?Ï?ο διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή δικÏ?Ï?οÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:79
 msgid "An available, working network connection will be assumed"
 msgstr "Î?ια διαθέÏ?ιμη, Ï?Ï?νδεÏ?η δικÏ?Ï?οÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ? θα Ï?Ï?οÏ?εθεί"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:150
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:157
 msgid "_Disable features requiring Internet access"
 msgstr "_Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?αÏ?ακÏ?ηÏ?ιÏ?Ï?ικÏ?ν Ï?οÏ? Ï?Ï?ειάζονÏ?αι Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?η Ï?Ï?ο διαδίκÏ?Ï?ο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:151
-msgid "Some features require a broadband Internet connection such as Last.fm or cover art fetching"
-msgstr "Î?άÏ?οια Ï?αÏ?ακÏ?ηÏ?ιÏ?Ï?ικά αÏ?αιÏ?οÏ?ν Ï?Ï?νδεÏ?η διαδικÏ?Ï?οÏ? εÏ?Ï?είαÏ? ζÏ?νηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï? είναι Ï?ο Last.fm ή η αναζήÏ?ηÏ?η για ένÏ?εÏ?νο εξÏ?Ï?Ï?λλο"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:158
+msgid ""
+"Some features require a broadband Internet connection such as Last.fm or "
+"cover art fetching"
+msgstr ""
+"Î?άÏ?οια Ï?αÏ?ακÏ?ηÏ?ιÏ?Ï?ικά αÏ?αιÏ?οÏ?ν Ï?Ï?νδεÏ?η διαδικÏ?Ï?οÏ? εÏ?Ï?είαÏ? ζÏ?νηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï? είναι "
+"Ï?ο Last.fm ή η αναζήÏ?ηÏ?η για ένÏ?εÏ?νο εξÏ?Ï?Ï?λλο"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:160
+#, fuzzy
+msgid "Search this playlist"
+msgstr "Î?ξÏ?Ï?νοÏ? καÏ?άλογοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:229
+msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
+msgstr ""
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:59
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:314
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
 msgid "Playlist"
 msgstr "Î?αÏ?άλογοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:131
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:134
 msgid "Remove From Playlist"
 msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η αÏ?Ï? Ï?ον καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:135
 msgid "Delete Playlist"
 msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:387
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:393
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:88
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:464
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:211
+#. TODO generate name based on the track selection, or begin editing it
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:386
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:392
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:176
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:394
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:496
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:213
 msgid "New Playlist"
 msgstr "Î?έοÏ? καÏ?άλογοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
@@ -992,7 +2015,7 @@ msgstr "Windows Media ASX (*.asx)"
 msgid "MPEG Version 3.0 Extended (*.m3u)"
 msgstr "Î?κδοÏ?η MPEG 3 εκÏ?εÏ?αμένη (*.m3u)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/PlsPlaylistFormat.cs:51
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/PlsPlaylistFormat.cs:53
 msgid "Shoutcast Playlist version 2 (*.pls)"
 msgstr "Î?κδοÏ?η καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? ηÏ?οαναμεÏ?άδοÏ?ηÏ? 2 (*.pls)"
 
@@ -1001,514 +2024,596 @@ msgid "XML Shareable Playlist Format version 1 (*.xspf)"
 msgstr "Î? μοÏ?Ï?ή καÏ?αλÏ?γοÏ? διαμοιÏ?αÏ?μοÏ? XML έκδοÏ?η 1 (*.xspf)"
 
 #. Pages (tabs)
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:49
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:50
 msgid "General"
 msgstr "Î?ενικά"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:50
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:51
 msgid "Source Specific"
 msgstr "ΣÏ?γκεκÏ?ιμένηÏ? Ï?ηγήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:51
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:52
 msgid "Extensions"
 msgstr "Î?Ï?εκÏ?άÏ?ειÏ?"
 
 #. General policies
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:54
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:55
 msgid "File Policies"
 msgstr "ΠολιÏ?ικέÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:57
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:58
 msgid "Co_py files to media folders when importing"
 msgstr "Î?νÏ?_ιγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï?είÏ?ν Ï?ε Ï?ακέλοÏ?Ï? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Ï?Ï?αν γίνεÏ?αι ειÏ?αγÏ?γή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:59
-msgid "Random"
-msgstr "ΤÏ?Ï?αία"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:64
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:97
-msgid "Artist"
-msgstr "Î?αλλιÏ?έÏ?νηÏ?"
-
-#. Translators: noun
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:66
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:174
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:659
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:78
-msgid "Name"
-msgstr "Î?νομα"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:69
-msgid "Highest Rating"
-msgstr "Î¥Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?η αξιολÏ?γηÏ?η"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:70
-msgid "Lowest Rating"
-msgstr "ΧαμηλÏ?Ï?εÏ?η αξιολÏ?γηÏ?η"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:72
-msgid "Highest Score"
-msgstr "Î¥Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?η βαθμολογία"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:73
-msgid "Lowest Score"
-msgstr "ΧαμηλÏ?Ï?εÏ?η βαθμολογία"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:75
-msgid "Most Often Played"
-msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο Ï?Ï?Ï?νή αναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
-msgid "Least Often Played"
-msgstr "Î?ιγÏ?Ï?εÏ?ο Ï?Ï?Ï?νή αναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:78
-msgid "Most Recently Played"
-msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?ηÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:79
-msgid "Least Recently Played"
-msgstr "Î?ιγÏ?Ï?εÏ?ο Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?ηÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:81
-msgid "Most Recently Added"
-msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:82
-msgid "Least Recently Added"
-msgstr "Î?ιγÏ?Ï?εÏ?ο Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:86
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:63
 msgid "items"
 msgstr "Ï?Ï?οιÏ?εία"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:87
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:60
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:64
 msgid "minutes"
 msgstr "λεÏ?Ï?ά"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:88
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:61
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:65
 msgid "hours"
 msgstr "Ï?Ï?εÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:89
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:63
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:66
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:90
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:64
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:67
 msgid "GB"
 msgstr "GB"
 
-#. Translators: These are unique search aliases for "artist".  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:99
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:74
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:361
+msgid "Artist"
+msgstr "Î?αλλιÏ?έÏ?νηÏ?"
+
+#. Translators: These are unique search aliases for "artist". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
 msgid "artist"
 msgstr "καλλιÏ?έÏ?νηÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:99
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
 msgid "by"
 msgstr "αÏ?Ï?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:99
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
 msgid "artists"
 msgstr "καλλιÏ?έÏ?νεÏ?"
 
-#. Translators: These are unique search aliases for "album artist".  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:107
+#. Translators: These are unique search aliases for "album artist". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:84
 msgid "albumartist"
 msgstr "καλλιÏ?έÏ?νηÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:107
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:84
 msgid "compilationartist"
 msgstr "καλλιÏ?έÏ?νηÏ? Ï?Ï?λλογήÏ?"
 
-#. Translators: These are unique search aliases for "album".  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:117
+#. Translators: These are unique search aliases for "album". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
 msgid "album"
 msgstr "λεÏ?κÏ?μα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:117
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
 msgid "on"
 msgstr "Ï?Ï?ο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:117
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
 msgid "from"
 msgstr "αÏ?Ï?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:123
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:100
 msgid "Disc"
 msgstr "Î?ίÏ?κοÏ?"
 
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:125
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:102
 msgid "disc"
 msgstr "δίÏ?κοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:125
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:102
 msgid "cd"
 msgstr "Ï?ηÏ?ιακÏ?Ï? δίÏ?κοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:125
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:102
 msgid "discnum"
 msgstr "αÏ?ιθμÏ?Ï? δίÏ?κοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:131
-msgid "Disc Count"
-msgstr "Î?Ï?ίθμηÏ?η δίÏ?κοÏ?"
-
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:133
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:110
 msgid "discs"
 msgstr "δίÏ?κοι"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:133
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:110
 msgid "cds"
 msgstr "Ï?ηÏ?ιακοί δίÏ?κοι"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:142
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
 msgid "track"
 msgstr "κομμάÏ?ι"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:142
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
 msgid "trackno"
 msgstr "αÏ?ιθμÏ?Ï? κομμαÏ?ιοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:142
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
 msgid "tracknum"
 msgstr "αÏ?ιθμÏ?Ï? κομμαÏ?ιοÏ?"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:151
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:128
 msgid "tracks"
 msgstr "κομμάÏ?ια"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:151
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:128
 msgid "trackcount"
 msgstr "αÏ?ίθμηÏ?η κομμαÏ?ιοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:157
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:134
 msgid "Beats per Minute"
 msgstr "ΨηÏ?ιολέξειÏ? να λεÏ?Ï?Ï?"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:159
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:136
 msgid "bpm"
 msgstr "bpm"
 
-#. Translators: noun
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:166
-msgid "Bit Rate"
-msgstr "ΡÏ?θμÏ?Ï? μεÏ?άδοÏ?ηÏ? δÏ?Ï?ίÏ?ν (bits)"
-
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:168
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
 msgid "bitrate"
 msgstr "Ï?Ï?θμÏ?Ï? μεÏ?άδοÏ?ηÏ? δÏ?Ï?ίÏ?ν (bits)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:168
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
 msgid "kbs"
 msgstr "kbs"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:168
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
 msgid "kps"
 msgstr "kps"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:176
+#. Translators: noun
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:152
+#, fuzzy
+msgid "Sample Rate"
+msgstr "ΡÏ?θμÏ?Ï? δειγμαÏ?οÏ?οίηÏ?ηÏ? ήÏ?οÏ?:"
+
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:154
+#, fuzzy
+msgid "samplerate"
+msgstr "Î?είγμα"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:154
+msgid "Hz"
+msgstr ""
+
+#. Translators: noun
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:161
+msgid "Bits Per Sample"
+msgstr ""
+
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
+#, fuzzy
+msgid "bitspersample"
+msgstr "Ï?Ï?θμÏ?Ï? μεÏ?άδοÏ?ηÏ? δÏ?Ï?ίÏ?ν (bits)"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
+msgid "bitdepth"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
+#, fuzzy
+msgid "quantization"
+msgstr "ΣÏ?αθμÏ?Ï?"
+
+#. Translators: noun
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:169
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:363
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:673
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:89
+msgid "Name"
+msgstr "Î?νομα"
+
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
 msgid "title"
 msgstr "ονομαÏ?ία"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:176
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
 msgid "titled"
 msgstr "ονομαÏ?μένο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:176
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
 msgid "name"
 msgstr "Ï?νομα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:176
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
 msgid "named"
 msgstr "ονομαÏ?μένο"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:184
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
 msgid "year"
 msgstr "έÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:184
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
 msgid "released"
 msgstr "έκδοÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:184
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
 msgid "yr"
 msgstr "έÏ?οÏ?"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:192
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:187
 msgid "genre"
 msgstr "είδοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:197
-msgid "Composer"
-msgstr "ΣÏ?νθέÏ?ηÏ?"
-
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:199
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
 msgid "composer"
 msgstr "Ï?Ï?νθέÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:204
-msgid "Conductor"
-msgstr "Î?οÏ?Ï?ικοÏ?Ï?νθέÏ?ηÏ?"
-
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:206
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:201
 msgid "conductor"
 msgstr "μοÏ?Ï?ικοÏ?Ï?νθέÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:211
-msgid "Grouping"
-msgstr "Î?μαδοÏ?οίηÏ?η"
-
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:213
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:208
 msgid "grouping"
 msgstr "ομαδοÏ?οίηÏ?η"
 
-#. Translators: noun
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:219
-msgid "Comment"
-msgstr "ΣÏ?Ï?λιο"
-
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:221
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:216
 msgid "comment"
 msgstr "Ï?Ï?Ï?λιο"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:227
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:222
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:71
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:72
 msgid "License"
 msgstr "Î?δεια"
 
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:229
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
 msgid "license"
 msgstr "Î?δεια Ï?Ï?ήÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:229
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
 msgid "licensed"
 msgstr "με άδεια Ï?Ï?ήÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:229
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
 msgid "under"
 msgstr "Ï?Ï?Ï?"
 
 #. , typeof(NullQueryValue)},
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:237
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:232
 msgid "rating"
 msgstr "Î?ξιολÏ?γηÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:237
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:232
 msgid "stars"
 msgstr "αÏ?Ï?έÏ?ια"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:243
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:238
 msgid "Play Count"
 msgstr "Î?Ï?ίθμηÏ?η αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:245
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
 msgid "plays"
 msgstr "αναÏ?αÏ?αγÏ?γέÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:245
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
 msgid "playcount"
 msgstr "αÏ?ίθμηÏ?η αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:245
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
 msgid "listens"
 msgstr "ακοÏ?Ï?Ï?ηκε"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:251
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:246
 msgid "Skip Count"
 msgstr "Î?έÏ?Ï?ηÏ?η Ï?αÏ?άβλεÏ?ηÏ?"
 
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:253
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:248
 msgid "skips"
 msgstr "ΠαÏ?αβλέÏ?ειÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:253
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:248
 msgid "skipcount"
 msgstr "μέÏ?Ï?ηÏ?η Ï?αÏ?άβλεÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:259
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:254
 msgid "File Size"
 msgstr "Î?έγεθοÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:261
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:256
 msgid "size"
 msgstr "μέγεθοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:261
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:256
 msgid "filesize"
 msgstr "μέγεθοÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:267
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:262
 msgid "File Location"
 msgstr "ΤοÏ?οθεÏ?ία αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:269
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
 msgid "uri"
 msgstr "uri"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:269
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
 msgid "path"
 msgstr "μονοÏ?άÏ?ι"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:269
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
 msgid "file"
 msgstr "αÏ?Ï?είο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:269
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
 msgid "location"
 msgstr "Ï?οÏ?οθεÏ?ία"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:275
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:270
 msgid "Time"
 msgstr "Î?Ï?α"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:277
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:272
 msgid "duration"
 msgstr "διάÏ?κεια"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:277
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:272
 msgid "length"
 msgstr "μήκοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:277
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:272
 msgid "time"
 msgstr "Ï?Ï?α"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:283
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:278
 msgid "Mime Type"
 msgstr "ΤÏ?Ï?οÏ? MIME"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:285
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
 msgid "type"
 msgstr "Ï?Ï?Ï?οÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:285
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
 msgid "mimetype"
 msgstr "Ï?Ï?Ï?οÏ? mime"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:285
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
 msgid "format"
 msgstr "μοÏ?Ï?ή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:285
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
 msgid "ext"
 msgstr "ext"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:291
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:286
 msgid "Last Played"
 msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:293
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
 msgid "lastplayed"
 msgstr "Ï?ελεÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:293
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
 msgid "played"
 msgstr "αναÏ?αÏ?άÏ?θηκε"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:293
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
 msgid "playedon"
 msgstr "αναÏ?αÏ?άÏ?θηκαν Ï?Ï?ιÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:299
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:294
 msgid "Last Skipped"
 msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία Ï?αÏ?άβλεÏ?η"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:301
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
 msgid "lastskipped"
 msgstr "Ï?ελεÏ?Ï?αία Ï?αÏ?άβλεÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:301
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
 msgid "skipped"
 msgstr "Ï?αÏ?αβλέÏ?θηκε"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:301
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
 msgid "skippedon"
 msgstr "Ï?αÏ?αβλέÏ?θηκαν"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:307
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:302
 msgid "Date Added"
 msgstr "Î?μεÏ?ομηνία Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ?"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
 msgid "added"
 msgstr "Ï?Ï?οÏ?Ï?έθηκε"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
 msgid "imported"
 msgstr "ειÏ?άÏ?θηκε"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
 msgid "addedon"
 msgstr "Ï?Ï?οÏ?Ï?έθηκαν Ï?Ï?ιÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
 msgid "dateadded"
 msgstr "ημεÏ?ομηνία Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
 msgid "importedon"
 msgstr "ειÏ?άÏ?θηκε Ï?Ï?ιÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:320
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:315
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:66
 msgid "Smart Playlist"
 msgstr "Î?ξÏ?Ï?νοÏ? καÏ?άλογοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:329
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:324
 msgid "score"
 msgstr "βαθμολογία"
 
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:330
+#, fuzzy
+msgid "Playback Error"
+msgstr "_Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
+
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:332
+#, fuzzy
+msgid "playbackerror"
+msgstr "_Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
+
 #. Translators: noun
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:346
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:349
 msgid "BPM"
 msgstr "BPM"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:347
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:350
 msgid "Skips"
 msgstr "ΠαÏ?αβλέÏ?ειÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:348
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:351
 msgid "Plays"
 msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γέÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:309
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:154
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:156
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:158
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:370
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:356
+msgid "Random"
+msgstr "ΤÏ?Ï?αία"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:366
+msgid "Highest Rating"
+msgstr "Î¥Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?η αξιολÏ?γηÏ?η"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:367
+msgid "Lowest Rating"
+msgstr "ΧαμηλÏ?Ï?εÏ?η αξιολÏ?γηÏ?η"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:369
+msgid "Highest Score"
+msgstr "Î¥Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?η βαθμολογία"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:370
+msgid "Lowest Score"
+msgstr "ΧαμηλÏ?Ï?εÏ?η βαθμολογία"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:372
+msgid "Most Often Played"
+msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο Ï?Ï?Ï?νή αναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:373
+msgid "Least Often Played"
+msgstr "Î?ιγÏ?Ï?εÏ?ο Ï?Ï?Ï?νή αναÏ?αÏ?αγÏ?γή"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:375
+msgid "Most Recently Played"
+msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?ηÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:376
+msgid "Least Recently Played"
+msgstr "Î?ιγÏ?Ï?εÏ?ο Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?ηÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:378
+msgid "Most Recently Added"
+msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:379
+msgid "Least Recently Added"
+msgstr "Î?ιγÏ?Ï?εÏ?ο Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ?"
+
+#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:44
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:46
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:97
+msgid "None"
+msgstr "Î?ανένα"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:46
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "Î?ανένα"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:46
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:49
+msgid "Resource Not Found"
+msgstr ""
+
+#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:51
+msgid "ResourceNotFound"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:51
+msgid "missing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:51
+msgid "notfound"
+msgstr ""
+
+#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:54
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:56
+msgid "CodecNotFound"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:56
+#, fuzzy
+msgid "nocodec"
+msgstr "Î?Ï?δικοÏ?οίηÏ?η Ï?ε"
+
+#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:59
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:61
+msgid "Drm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:61
+msgid "drm"
+msgstr ""
+
+#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:64
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:354
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:208
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:210
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:212
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:383
 msgid "Unknown"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο"
 
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο"
+
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/Migrator.cs:79
 msgid "Unable to Migrate Smart Playlists"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η μεÏ?εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?Ï?ν έξÏ?Ï?νÏ?ν καÏ?αλÏ?γÏ?ν αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
@@ -1519,16 +2624,16 @@ msgid "Please file a bug with this error: {0}"
 msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? αÏ?Ï?ικοÏ?οιήÏ?Ï?ε ένα Ï?Ï?Ï?βλημα με αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?άλμα: {0}"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:67
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:51
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:49
 msgid "Edit Smart Playlist"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία έξÏ?Ï?νοÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:229
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:233
 msgid "Delete Smart Playlist"
 msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή έξÏ?Ï?νοÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DatabaseSource.cs:147
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:157
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:161
 #, csharp-format
 msgid "All Genres ({0})"
 msgstr "Î?λα Ï?α είδη ({0})"
@@ -1568,51 +2673,68 @@ msgid_plural "{0} seconds"
 msgstr[0] "{0} δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?ο"
 msgstr[1] "{0} δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?α"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:50
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:51
 msgid "Close Error Report"
 msgstr "Î?λείÏ?ιμο αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:82
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:7
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:226
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ErrorListDialog.cs:46
 msgid "Error"
 msgstr "ΣÏ?άλμα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:84
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ErrorListDialog.cs:79
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:251
 msgid "Details"
 msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:164
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:152
 msgid "Errors"
 msgstr "ΣÏ?άλμαÏ?α"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:217
-msgid "Sort Playlists by"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:205
+#, fuzzy
+msgid "Sort Playlists By"
 msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? καÏ?ά"
 
 #. Translators: this is a noun, referring to the harddisk
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:226
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:214
 msgid "Drive"
 msgstr "Î?δηγÏ?Ï?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:687
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:238
+#, fuzzy
+msgid "File Organization"
+msgstr "Î?Ï?γάνÏ?Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:239
+msgid "Folder hie_rarchy"
+msgstr "Î?ε_Ï?αÏ?Ï?ία Ï?ακέλοÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:240
+msgid "File _name"
+msgstr "_Î?νομα αÏ?Ï?είοÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:689
 #, csharp-format
 msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη {0} αÏ?Ï? {1} Ï?ε {2}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:706
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:708
 #, csharp-format
 msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
 msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?εί {0} αÏ?Ï? {1} αÏ?Ï? {2}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:664
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:678
 msgid "Size Ascending"
 msgstr "Î?Ï?ξοÏ?Ï?α καÏ?ά μέγεθοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:669
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:683
 msgid "Size Descending"
 msgstr "ΦθίνοÏ?Ï?α καÏ?ά μέγεθοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:758
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:796
 #, csharp-format
 msgid "{0} item"
 msgid_plural "{0} items"
@@ -1632,11 +2754,11 @@ msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?Ï? Ï?ο άνοιγμα Ï?οήÏ? ή ο καÏ?
 msgid "Problem parsing playlist"
 msgstr "ΠÏ?Ï?βλημα Ï?εÏ?νολÏ?γηÏ?ηÏ? Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Web/Browser.cs:61
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Web/Browser.cs:67
 msgid "Could not launch URL"
 msgstr "Î? εκκίνηÏ?η Ï?ηÏ? διεÏ?θÏ?νÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? ιÏ?Ï?οÏ?ελίδαÏ? δεν είναι δÏ?ναÏ?ή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Web/Browser.cs:62
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Web/Browser.cs:68
 #, csharp-format
 msgid ""
 "{0} could not be opened: {1}\n"
@@ -1647,30 +2769,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Î?λέγξÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? για Ï?ιÏ?  «ΠÏ?οÏ?ιμÏ?μενεÏ? εÏ?αÏ?μογέÏ? » Ï?αÏ?."
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinDetailsDialog.cs:69
-msgid "Version:"
-msgstr "Î?κδοÏ?η:"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinView.cs:49
+msgid "Show:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinDetailsDialog.cs:72
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinTile.cs:98
-msgid "Authors:"
-msgstr "ΣÏ?γγÏ?αÏ?είÏ?:"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinView.cs:51
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:84
+#, fuzzy
+msgid "All"
+msgstr "Ï?λα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinDetailsDialog.cs:75
-msgid "Copyright/License:"
-msgstr "ΠνεÏ?μαÏ?ικά δικαιÏ?μαÏ?α/Î?δεια:"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinView.cs:52
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerWindow.cs:82
+msgid "Enabled"
+msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οιήθηκε"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinDetailsDialog.cs:79
-msgid "Extension Dependencies:"
-msgstr "Î?ξαÏ?Ï?ήÏ?ειÏ? εÏ?έκÏ?αÏ?ηÏ?:"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinView.cs:53
+#, fuzzy
+msgid "Not Enabled"
+msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οιήθηκε"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinTile.cs:183
-msgid "Disable"
-msgstr "Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinView.cs:56
+#, fuzzy
+msgid "Search:"
+msgstr "_Î?ναζήÏ?ηÏ?η:"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/AlbumListView.cs:76
+msgid "Disable album grid"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinTile.cs:184
-msgid "Enable"
-msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/AlbumListView.cs:77
+msgid "Disable album grid and show the classic layout instead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/BaseTrackListView.cs:76
+msgid "Cannot Reorder While Sorted"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/BaseTrackListView.cs:77
+msgid ""
+"To put the playlist in manual sort mode, click the currently sorted column "
+"header until the sort arrow goes away."
+msgstr ""
 
 #. Translators: this is {disc number} of {disc count}
 #. Translators: this is {track number} of {track count}
@@ -1682,27 +2822,67 @@ msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} αÏ?Ï? {1}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:124
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:224
+#, fuzzy
+msgid "Playing"
+msgstr "ΤÏ?Ï?α Î?ναÏ?αÏ?άγεÏ?αι"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:225
+#, fuzzy
+msgid "Paused"
+msgstr "_ΠαÏ?Ï?η"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:227
+#, fuzzy
+msgid "Protected"
+msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:228
+#, fuzzy
+msgid "External Document"
+msgstr "Î?Ï?ιÏ?λέον εÏ?εξεÏ?γαÏ?ία"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/CoverArtEditor.cs:80
+msgid "Choose New Cover Art..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/CoverArtEditor.cs:98
+#, fuzzy
+msgid "Delete This Cover Art"
+msgstr "Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ένÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:127
 msgid "Track #"
 msgstr "Î?ομμάÏ?ι #"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:125
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:128
 msgid "Track & Count"
 msgstr "Î?ομμάÏ?ι & αÏ?ίθμηÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:129
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:132
 msgid "Disc #"
 msgstr "Î?ίÏ?κοÏ? #"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:130
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:133
 msgid "Disc & Count"
 msgstr "Î?ίÏ?κοÏ? και αÏ?ίθμηÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:133
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:136
 #, csharp-format
 msgid "{0} kbps"
 msgstr "{0} kbps"
 
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:139
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerView.cs:123
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "{0} Hz"
+msgstr "{0} ημέÏ?α"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:142
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "{0} bits"
+msgstr "{0} Ï?Ï?οιÏ?είο"
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:119
 msgid "Make the context pane larger or smaller"
 msgstr "Î?άνÏ?εÏ?η διαÏ?ομή Ï?λαιÏ?ίοÏ? μεγαλÏ?Ï?εÏ?η ή μικÏ?Ï?Ï?εÏ?η"
@@ -1711,28 +2891,70 @@ msgstr "Î?άνÏ?εÏ?η διαÏ?ομή Ï?λαιÏ?ίοÏ? μεγαλÏ?Ï?εÏ?η ή 
 msgid "Hide context pane"
 msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η διαÏ?ομήÏ? Ï?λαιÏ?ίοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerWindow.cs:52
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:144
+#, fuzzy
+msgid "Waiting for playback to begin..."
+msgstr "Î?ναμονή για Ï?εÏ?μαÏ?ιÏ?μÏ? καÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ν..."
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:150
+#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "Σε εÏ?αÏ?ή..."
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerView.cs:74
+msgid "Preamp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerView.cs:100
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "+{0} dB"
+msgstr "{0} ημέÏ?α"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerView.cs:102
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "{0} dB"
+msgstr "{0} ημέÏ?α"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerView.cs:124
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "{0} kHz"
+msgstr "{0} kbps"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerWindow.cs:53
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?αθμιÏ?Ï?ήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerWindow.cs:81
-msgid "Enabled"
-msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οιήθηκε"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerWindow.cs:158
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerWindow.cs:144
 msgid "New Preset"
 msgstr "Î?έα Ï?Ï?οεÏ?ιλογή"
 
 #. Translators: this is the window title when a track is playing
 #. {0} is the track title, {1} is the artist name
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:174
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:203
 #, csharp-format
 msgid "{0} by {1}"
 msgstr "{0} αÏ?Ï? {1}"
 
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:87
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_ΣελιδοδείκÏ?εÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:90
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "_ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?ελιδοδείκÏ?η"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:91
+msgid "Bookmark the Position in the Current Track"
+msgstr "Î?ιαÏ?Ï?λάξÏ?ε Ï?ην θέÏ?η Ï?Ï?ο Ï?Ï?έÏ?Ï?ν κομμάÏ?ι"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:103
+msgid "_Remove Bookmark"
+msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η Ï?οÏ? Ï?ελιδοδείκÏ?η"
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:54
-msgid "Primary Development"
-msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?εÏ?ον ανάÏ?Ï?Ï?ξη"
+#, fuzzy
+msgid "Maintainers"
+msgstr "Ï?εÏ?ιέÏ?ει"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:62
 msgid "Contributors"
@@ -1757,20 +2979,27 @@ msgstr ""
 msgid "Banshee Website"
 msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?ελίδα Banshee"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:49
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:50
 msgid "Important tasks are running"
 msgstr "Î?κÏ?ελοÏ?νÏ?αι Ï?ημανÏ?ικέÏ? εÏ?γαÏ?ίεÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:51
-msgid "Closing Banshee now will cancel any currently running tasks. They cannot be resumed automatically the next time Banshee is run."
-msgstr "Το κλείÏ?ιμο Ï?οÏ? Banshee θα ακÏ?Ï?Ï?Ï?ει Ï?ιÏ? Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?εÏ? εκÏ?ελέÏ?ιμεÏ? εÏ?γαÏ?ίεÏ?. Î?εν μÏ?οÏ?οÏ?ν να εÏ?αναληÏ?θοÏ?ν αÏ?Ï?Ï?μαÏ?α Ï?ην εÏ?Ï?μενη Ï?οÏ?ά Ï?οÏ? θα εκÏ?ελεÏ?Ï?εί Ï?ο Banshee."
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:53
+msgid ""
+"Closing Banshee now will cancel any currently running tasks. They cannot be "
+"resumed automatically the next time Banshee is run."
+msgstr ""
+"Το κλείÏ?ιμο Ï?οÏ? Banshee θα ακÏ?Ï?Ï?Ï?ει Ï?ιÏ? Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?εÏ? εκÏ?ελέÏ?ιμεÏ? εÏ?γαÏ?ίεÏ?. Î?εν "
+"μÏ?οÏ?οÏ?ν να εÏ?αναληÏ?θοÏ?ν αÏ?Ï?Ï?μαÏ?α Ï?ην εÏ?Ï?μενη Ï?οÏ?ά Ï?οÏ? θα εκÏ?ελεÏ?Ï?εί Ï?ο "
+"Banshee."
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:58
-msgid "Quit anyway"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:60
+#, fuzzy
+msgid "Quit Anyway"
 msgstr "Î?ξοδοÏ? οÏ?Ï?Ï?δήÏ?οÏ?ε"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:59
-msgid "Continue running"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:61
+#, fuzzy
+msgid "Continue Running"
 msgstr "ΣÏ?νέÏ?εια εκÏ?έλεÏ?ηÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:69
@@ -1778,11 +3007,16 @@ msgid "Make Banshee the default media player?"
 msgstr "Î?α γίνει Ï?ο Banshee ο Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γέαÏ? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν;"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:70
-msgid "Currently another program is configured as the default media player.  Would you prefer Banshee to be the default?"
-msgstr "Î?Ï?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή ένα άλλο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα έÏ?ει Ï?Ï?θμιÏ?Ï?εί Ï?αν ο Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γέαÏ? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν. Î?α Ï?Ï?οÏ?ιμοÏ?μαÏ?Ï?ε Ï?ο Banshee να είναι ο Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένοÏ?;"
+msgid ""
+"Currently another program is configured as the default media player.  Would "
+"you prefer Banshee to be the default?"
+msgstr ""
+"Î?Ï?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή ένα άλλο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα έÏ?ει Ï?Ï?θμιÏ?Ï?εί Ï?αν ο Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένοÏ? "
+"αναÏ?αÏ?αγÏ?γέαÏ? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν. Î?α Ï?Ï?οÏ?ιμοÏ?μαÏ?Ï?ε Ï?ο Banshee να είναι ο "
+"Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένοÏ?;"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:72
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:427
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:435
 #, csharp-format
 msgid "Do not ask me this again"
 msgstr "Î?α μην μοÏ? ξαναγίνει αÏ?Ï?ή η εÏ?Ï?Ï?ηÏ?η"
@@ -1791,6 +3025,11 @@ msgstr "Î?α μην μοÏ? ξαναγίνει αÏ?Ï?ή η εÏ?Ï?Ï?ηÏ?η"
 msgid "Make Banshee the Default"
 msgstr "Î?Ï?ίÏ?Ï?ε Ï?ο Banshee Ï?Ï? Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένο"
 
+#. Translators: verb
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/FileChooserDialog.cs:52
+msgid "I_mport"
+msgstr "Î?_ιÏ?αγÏ?γή"
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ImageFileChooserDialog.cs:39
 msgid "Select album cover image"
 msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?Ï?νοδεÏ?Ï?ικήÏ? εικÏ?ναÏ? για Ï?ο λεÏ?κÏ?μα"
@@ -1807,14 +3046,22 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?εία εικÏ?νÏ?ν JPEG"
 msgid "PNG image files"
 msgstr "Î?Ï?Ï?εία εικÏ?νÏ?ν PNG"
 
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/OpenLocationDialog.cs:45
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/OpenLocationDialog.cs:103
+msgid "Open Location"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ?οθεÏ?ίαÏ?"
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/OpenLocationDialog.cs:54
 msgid "Browse..."
 msgstr "ΠεÏ?ιήγηÏ?η..."
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/OpenLocationDialog.cs:98
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:10
-msgid "Open Location"
-msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ?οθεÏ?ίαÏ?"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/OpenLocationDialog.cs:64
+msgid "Enter the address of the file you would like to open:"
+msgstr "Î?άλÏ?ε Ï?ην διεÏ?θÏ?νÏ?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? Ï?οÏ? θα θέλαÏ?ε να ανοίξεÏ?ε:"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/SeekDialog.cs:41
+msgid "Seek to Position"
+msgstr "Î?Ï?ιζήÏ?ηÏ?η Ï?Ï?η θέÏ?η"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:50
 msgid "_Media"
@@ -1878,73 +3125,78 @@ msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η _εÏ?εκÏ?άÏ?εÏ?ν"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:84
 msgid "Manage extensions to add new features to Banshee"
-msgstr "Î?ιαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ιÏ? εÏ?εκÏ?άÏ?ειÏ? για να Ï?Ï?οÏ?θέÏ?εÏ?ε νέα Ï?αÏ?ακÏ?ηÏ?ιÏ?Ï?ικά Ï?Ï?ο Banshee"
+msgstr ""
+"Î?ιαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ιÏ? εÏ?εκÏ?άÏ?ειÏ? για να Ï?Ï?οÏ?θέÏ?εÏ?ε νέα Ï?αÏ?ακÏ?ηÏ?ιÏ?Ï?ικά Ï?Ï?ο "
+"Banshee"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:88
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Î?Ï?γαλεία"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:92
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:135
 msgid "_Help"
 msgstr "_Î?οήθεια"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:95
+#, fuzzy
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Î?ιαÏ?ομή Ï?λαιÏ?ίοÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:99
 msgid "_Web Resources"
 msgstr "_ΠÏ?Ï?οι ιÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:98
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:102
 msgid "Banshee _User Guide (Wiki)"
 msgstr "Î?δηγÏ?Ï? _Ï?Ï?ήÏ?Ï?η (Wiki) Banshee"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:99
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:103
 msgid "Learn about how to use Banshee"
 msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?Ï?Ï? να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?αι Ï?ο Banshee"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:104
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:108
 msgid "Advanced Collection Searching"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?Ï?ημένη αναζήÏ?ηÏ?η Ï?Ï?λλογήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:105
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:109
 msgid "Learn advanced ways to search your media collection"
 msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ημένοÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?Ï? αναζήÏ?ηÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?λλογήÏ? Ï?Ï?ν Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Ï?αÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:110
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:114
 msgid "Banshee _Home Page"
 msgstr "_Î?Ï?Ï?ική Ï?ελίδα Ï?οÏ? Banshee"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:111
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:115
 msgid "Visit the Banshee Home Page"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?κεÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ην ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα Ï?οÏ? Banshee"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:116
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:120
 msgid "_Get Involved"
 msgstr "_Î?ναμειÏ?Ï?είÏ?ε"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:117
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:121
 msgid "Become a contributor to Banshee"
 msgstr "Î?ίνεÏ?ε Ï?Ï?νÏ?ελεÏ?Ï?ήÏ? Ï?οÏ? Banshee"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:122
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:126
 msgid "_Version Information"
 msgstr "_ΠληÏ?οÏ?οÏ?ία έκδοÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:123
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:127
 msgid "View detailed version and configuration information"
 msgstr "Î?είÏ?ε λεÏ?Ï?ομεÏ?ή Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ία έκδοÏ?ηÏ? και Ï?Ï?θμιÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:163
+#. Prompt user for location of the playlist.
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:184
 msgid "Import Playlist"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:170
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:185
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:559
 msgid "Playlists"
 msgstr "Î?αÏ?άλογοι αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#. Translators: verb
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:178
-msgid "I_mport"
-msgstr "Î?_ιÏ?αγÏ?γή"
-
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:67
 msgid "Play or pause the current item"
 msgstr "Î?ναÏ?αÏ?άγεÏ?αι ή διακÏ?Ï?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?έÏ?Ï?ν Ï?Ï?οιÏ?είο"
@@ -1966,7 +3218,8 @@ msgid "Play the previous item"
 msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?οÏ? Ï?Ï?οηγοÏ?μενοÏ? Ï?Ï?οιÏ?είοÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:78
-msgid "Seek _to..."
+#, fuzzy
+msgid "Seek _To..."
 msgstr "Î?Ï?ιζήÏ?ηÏ?η _Ï?Ï?ο..."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:79
@@ -2020,7 +3273,8 @@ msgstr "Î?Ï?ανάληÏ?η Ï?λÏ?ν"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:84
 msgid "Play all songs before repeating playlist"
-msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν Ï?Ï?ιν Ï?ην εÏ?ανάληÏ?η Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr ""
+"Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν Ï?Ï?ιν Ï?ην εÏ?ανάληÏ?η Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:88
 msgid "Repeat Singl_e"
@@ -2030,260 +3284,284 @@ msgstr "Î?Ï?ανάληÏ?η _μονοÏ?"
 msgid "Repeat the current playing song"
 msgstr "Î?Ï?ανάληÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?έÏ?ονÏ?οÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?μενοÏ? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:75
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:76
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:80
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:62
 msgid "Shuffle"
 msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:81
-msgid "Shuffle _Off"
-msgstr "_Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η ανακαÏ?έμαÏ?οÏ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:82
-msgid "Do not shuffle playlist"
-msgstr "Î?α μην γίνει αναδιάÏ?αξη Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:86
-msgid "Shuffle by _Song"
-msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη ανά _Ï?Ï?αγοÏ?δι"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:87
-msgid "Play songs randomly from the playlist"
-msgstr "ΤÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν αÏ?Ï? Ï?ον καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:91
-msgid "Shuffle by A_rtist"
-msgstr "Î?ναδιάÏ?αξη ανά κα_λλιÏ?έÏ?νη"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:92
-msgid "Play all songs by an artist, then randomly choose another artist"
-msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγάγεÏ?ε Ï?λα Ï?α Ï?Ï?αγοÏ?δια με ένα καλλιÏ?έÏ?νη, έÏ?ειÏ?α εÏ?ιλέξÏ?ε κάÏ?οιον άλλο"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:96
-msgid "Shuffle by A_lbum"
-msgstr "Î?νακάÏ?εμα καÏ?ά _λεÏ?κÏ?μα"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:97
-msgid "Play all songs from an album, then randomly choose another album"
-msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγάγεÏ?ε Ï?λα Ï?α Ï?Ï?αγοÏ?δια αÏ?Ï? ένα λεÏ?κÏ?μα, έÏ?ειÏ?α Ï?Ï?Ï?αία εÏ?ιλέξÏ?ε άλλο λεÏ?κÏ?μα"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:73
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:75
 msgid "_New Playlist"
 msgstr "_Î?έοÏ? καÏ?άλογοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:74
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:76
 msgid "Create a new empty playlist"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία νέοÏ? άδειοÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:77
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:79
 msgid "New _Smart Playlist..."
 msgstr "Î?έοÏ?  _έξÏ?Ï?νοÏ? καÏ?άλογοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?..."
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:78
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:80
 msgid "Create a new smart playlist"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία νέοÏ? έξÏ?Ï?νοÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:88
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:90
 msgid "Import to Library"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?ην βιβλιοθήκη"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:89
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:91
 msgid "Import source to library"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Ï?ηγήÏ? Ï?Ï?η βιβλιοθήκη"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:94
 msgid "Rename"
 msgstr "Î?εÏ?ονομαÏ?ία"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:97
 msgid "Export Playlist..."
 msgstr "Î?ξαγÏ?γή καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?..."
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:96
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:98
 msgid "Export a playlist"
 msgstr "Î?ξαγÏ?γή ενÏ?Ï? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:99
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:101
 msgid "Unmap"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:102
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:104
 msgid "Source Properties"
 msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ? Ï?ηγήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:105
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:107
 msgid "Sort Children by"
 msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η Ï?αιδιÏ?ν καÏ?ά"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:108
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:111
+msgid "Switch Source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:112
+msgid "Switch to a source by typing its name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:115
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/PreferenceDialog.cs:50
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:85
 msgid "Preferences"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:109
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:116
 msgid "Edit preferences related to this source"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?εÏ?ιζÏ?μενεÏ? με αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ηγή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:113
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:120
 msgid "New _Smart Playlist"
 msgstr "Î?έοÏ? _Î?ξÏ?Ï?νοÏ? καÏ?άλογοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:122
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:74
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:129
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:84
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:67
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:71
 msgid "Refresh"
 msgstr "Î?νανέÏ?Ï?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:123
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:130
 msgid "Refresh this randomly sorted smart playlist"
 msgstr "Î?νανεÏ?Ï?Ï?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?Ï?αίο έξÏ?Ï?να Ï?αξινομημένο καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:290
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:297
 msgid "Could not export playlist"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η εξαγÏ?γή Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:418
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:426
 #, csharp-format
 msgid "Are you sure you want to delete this {0}?"
 msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?ι θέλεÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?ο {0};"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:461
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:469
 msgid "Separate by Type"
 msgstr "Î?ιαÏ?Ï?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? καÏ?ά Ï?Ï?Ï?ο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:67
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:70
 msgid "Select _All"
 msgstr "Î?Ï?ιλογή _Ï?λÏ?ν"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:68
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:71
 msgid "Select all tracks"
 msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν κομμαÏ?ιÏ?ν"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:71
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:74
 msgid "Select _None"
 msgstr "Î?Ï?ιλογή _κανενÏ?Ï?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:72
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:75
 msgid "Unselect all tracks"
 msgstr "Î?Ï?εÏ?ιλογή Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν κομμαÏ?ιÏ?ν"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:75
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:78
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:59
 msgid "_Edit Track Information"
 msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίαÏ? κομμαÏ?ιοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:76
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:79
 msgid "Edit information on selected tracks"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ην Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ία Ï?Ï?α εÏ?ιλεγμένα κομμάÏ?ια"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:79
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:188
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:108
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:150
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:82
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:252
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:113
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:155
 msgid "Properties"
 msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:80
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:83
 msgid "View information on selected tracks"
 msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίαÏ? Ï?Ï?α εÏ?ιλεγμένα κομμάÏ?ια"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:87
+#, fuzzy
+msgid "Play the selected item"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?οÏ? εÏ?Ï?μενοÏ? ανÏ?ικειμένοÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:90
 msgid "Add _to Playlist"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?ο καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:84
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:91
 msgid "Append selected items to playlist or create new playlist from selection"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?αÏ?Ï?ήÏ?Ï?ε Ï?α εÏ?ιλεγμένα Ï?Ï?οιÏ?εία Ï?Ï?ο καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? ή δημιοÏ?Ï?γήÏ?Ï?ε νέο καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? αÏ?Ï? Ï?ην εÏ?ιλογή"
+msgstr ""
+"ΠÏ?οÏ?αÏ?Ï?ήÏ?Ï?ε Ï?α εÏ?ιλεγμένα Ï?Ï?οιÏ?εία Ï?Ï?ο καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? ή δημιοÏ?Ï?γήÏ?Ï?ε "
+"νέο καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? αÏ?Ï? Ï?ην εÏ?ιλογή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:89
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:96
 msgid "Create new playlist from selected tracks"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία νέοÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? αÏ?Ï? Ï?α εÏ?ιλεγμένα κομμάÏ?ια"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:93
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:100
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Î?Ï?αίÏ?εÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:94
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:101
 msgid "Remove selected track(s) from this source"
 msgstr "Î?Ï?αιÏ?έÏ?Ï?ε Ï?ο(α) εÏ?ιλεγμένο(α) κομμάÏ?ι(α) αÏ?Ï? Ï?ην Ï?ηγή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:97
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:104
 msgid "Remove From _Library"
 msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï? Ï?η _βιβλιοθήκη"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:98
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:105
 msgid "Remove selected track(s) from library"
 msgstr "Î?Ï?αιÏ?έÏ?Ï?ε εÏ?ιλεγμένο(α) κομμάÏ?ι(α) αÏ?Ï? Ï?ην βιβλιοθήκη"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:101
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:108
+msgid "_Open Containing Folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:109
+msgid "Open the folder that contains the selected item"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:112
 msgid "_Delete From Drive"
 msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï? Ï?ον οδηγÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:102
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:113
 msgid "Permanently delete selected item(s) from medium"
 msgstr "Î?Ï?νιμα διαγÏ?άÏ?Ï?ε Ï?ο εÏ?ιλεγμένο(α) κομμάÏ?ι(α) αÏ?Ï? Ï?ο μέÏ?ο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:108
+#. Translators: this is a verb (command), not a noun (things)
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:171
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:112
+#, csharp-format
 msgid "_Search"
 msgstr "_Î?ναζήÏ?ηÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:109
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:120
 msgid "Search for items matching certain criteria"
 msgstr "Î?ναζηÏ?ήÏ?Ï?ε για Ï?Ï?οιÏ?εία Ï?οÏ? Ï?αιÏ?ιάζοÏ?ν Ï?ε Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένο κÏ?ιÏ?ήÏ?ιο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:112
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:123
 msgid "By Matching _Album"
 msgstr "ΤαιÏ?ιάζονÏ?αÏ? Ï?ο _λεÏ?κÏ?μα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:113
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:124
 msgid "Search all songs of this album"
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:116
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:127
 msgid "By Matching A_rtist"
 msgstr "ΤαιÏ?ιάζονÏ?αÏ? Ï?ον κα_λλιÏ?έÏ?νη"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:117
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:128
 msgid "Search all songs of this artist"
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νη"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:240
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:258
 #, csharp-format
 msgid "_Delete From \"{0}\""
 msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï? \"{0}\""
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:457
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:464
+#, fuzzy
+msgid "The folder could not be found."
+msgstr "Î? Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ία Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?εÏ?ν δεν μÏ?οÏ?εί να βÏ?εθεί."
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:465
+msgid "Please check that the track's location is accessible by the system."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:535
 #, csharp-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete this item?"
-msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete the selected {0} items?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure you want to permanently delete the selected {0} items?"
 msgstr[0] "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?ι θέλεÏ?ε να Ï?βήÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?οιÏ?είο;"
 msgstr[1] "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?ι θέλεÏ?ε να Ï?βήÏ?εÏ?ε Ï?α εÏ?ιλεγμένα {0} Ï?Ï?οιÏ?εία;"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:461
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:539
 msgid "If you delete the selection, it will be permanently lost."
 msgstr "Î?ν διαγÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?ην εÏ?ιλογή, θα Ï?αθεί μÏ?νιμα."
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:464
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:542
 #, csharp-format
 msgid "Remove selection from {0}?"
 msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η εÏ?ιλογήÏ? αÏ?Ï? {0};"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:467
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:545
 #, csharp-format
 msgid "Are you sure you want to remove the selected item from your {1}?"
-msgid_plural "Are you sure you want to remove the selected {0} items from your {1}?"
-msgstr[0] "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι για Ï?ην διαγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? εÏ?ιλεγμένοÏ? Ï?Ï?οιÏ?είοÏ? αÏ?Ï? Ï?ο δικÏ? Ï?αÏ? {1};"
-msgstr[1] "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι για Ï?ην διαγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ν εÏ?ιλεγμένÏ?ν {0}  Ï?Ï?οιÏ?είÏ?ν αÏ?Ï? Ï?ο δικÏ? Ï?αÏ? {1};"
+msgid_plural ""
+"Are you sure you want to remove the selected {0} items from your {1}?"
+msgstr[0] ""
+"Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι για Ï?ην διαγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? εÏ?ιλεγμένοÏ? Ï?Ï?οιÏ?είοÏ? αÏ?Ï? Ï?ο δικÏ? Ï?αÏ? "
+"{1};"
+msgstr[1] ""
+"Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι για Ï?ην διαγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ν εÏ?ιλεγμένÏ?ν {0}  Ï?Ï?οιÏ?είÏ?ν αÏ?Ï? Ï?ο δικÏ? "
+"Ï?αÏ? {1};"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:53
 msgid "Com_pilation Album Artist:"
 msgstr "ΣÏ?ν_Ï?αξη καλλιÏ?έÏ?νη λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ?:"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:57
-msgid "Check this if this track is part of an album with tracks by various artists"
-msgstr "Î?λέγξÏ?ε αν αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κομμάÏ?ι είναι μέÏ?οÏ? ενÏ?Ï? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? με κομμάÏ?ια αÏ?Ï? διάÏ?οÏ?οÏ?Ï? καλλιÏ?έÏ?νεÏ?"
+msgid ""
+"Check this if this track is part of an album with tracks by various artists"
+msgstr ""
+"Î?λέγξÏ?ε αν αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κομμάÏ?ι είναι μέÏ?οÏ? ενÏ?Ï? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? με κομμάÏ?ια αÏ?Ï? "
+"διάÏ?οÏ?οÏ?Ï? καλλιÏ?έÏ?νεÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:59
-msgid "This value will affect how this album is sorted; if you enter 'Various Artists' then the album will located with other albums that start with 'V'."
-msgstr "Î? Ï?ιμή θα εÏ?ηÏ?εάÏ?ει Ï?ο Ï?Ï?Ï? αÏ?Ï?Ï? Ï?ο λεÏ?κÏ?μα έÏ?ει Ï?αξινομηθείâ?¢ αν ειÏ?αγάγεÏ?ε \"Î?ιάÏ?οÏ?οÏ?Ï? καλλιÏ?έÏ?νεÏ?\" Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο λεÏ?κÏ?μα θα Ï?οÏ?οθεÏ?ηθεί με Ï?α άλλα λεÏ?κÏ?μαÏ?α Ï?οÏ? ξεκινάνε με \"Î?\"."
+msgid ""
+"This value will affect how this album is sorted; if you enter 'Various "
+"Artists' then the album will located with other albums that start with 'V'."
+msgstr ""
+"Î? Ï?ιμή θα εÏ?ηÏ?εάÏ?ει Ï?ο Ï?Ï?Ï? αÏ?Ï?Ï? Ï?ο λεÏ?κÏ?μα έÏ?ει Ï?αξινομηθείâ?¢ αν ειÏ?αγάγεÏ?ε "
+"\"Î?ιάÏ?οÏ?οÏ?Ï? καλλιÏ?έÏ?νεÏ?\" Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο λεÏ?κÏ?μα θα Ï?οÏ?οθεÏ?ηθεί με Ï?α άλλα "
+"λεÏ?κÏ?μαÏ?α Ï?οÏ? ξεκινάνε με \"Î?\"."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:44
 msgid "Basic Details"
@@ -2305,59 +3583,59 @@ msgstr "_Î?αλλιÏ?έÏ?νηÏ? κομμαÏ?ιοÏ?:"
 msgid "Set all compilation album artists to these values"
 msgstr "Î?άλÏ?ε Ï?ε Ï?λοÏ?Ï? Ï?οÏ?Ï? καλλιÏ?έÏ?νεÏ? Ï?οÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? αÏ?Ï?έÏ? Ï?ιÏ? Ï?ιμέÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:100
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:106
 msgid "Set all album titles to this value"
 msgstr "ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? ονομαÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:101
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:107
 msgid "Albu_m Title:"
 msgstr "Î?νομαÏ?ία λε_Ï?κÏ?μαÏ?οÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:107
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:113
 msgid "Set all genres to this value"
 msgstr "Î?άλÏ?ε Ï?ε Ï?λα Ï?α είδη αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:108
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:114
 msgid "_Genre:"
 msgstr "_Î?ίδοÏ?:"
 
-#. Right
 #. Translators: "of" is the word beteen a track/disc number and the total count.
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:116
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:148
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:124
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:164
 msgid "of"
 msgstr "αÏ?Ï?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:141
 msgid "Automatically set track number and count"
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?οÏ? αÏ?ιθμοÏ? κομμαÏ?ιοÏ? και μέÏ?Ï?ηÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:134
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:144
 msgid "Track _Number:"
 msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï? κομμαÏ?ιοÏ?:"
 
 #. Catalog.GetString ("Automatically set disc number and count"),
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:150
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:166
 msgid "Set all disc numbers and counts to these values"
-msgstr "ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λοÏ?Ï? Ï?οÏ?Ï? αÏ?ιθμοÏ?Ï? Ï?ο δίÏ?κοÏ? και μεÏ?Ï?ήÏ?ειÏ? Ï?ε αÏ?Ï?έÏ? Ï?ιÏ? Ï?ιμέÏ?"
+msgstr ""
+"ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λοÏ?Ï? Ï?οÏ?Ï? αÏ?ιθμοÏ?Ï? Ï?ο δίÏ?κοÏ? και μεÏ?Ï?ήÏ?ειÏ? Ï?ε αÏ?Ï?έÏ? Ï?ιÏ? Ï?ιμέÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:151
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:167
 msgid "_Disc Number:"
 msgstr "_Î?Ï?ιθμÏ?Ï? δίÏ?κοÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:172
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:188
 msgid "Set all years to this value"
 msgstr "Î?άλÏ?ε Ï?ε Ï?λα Ï?α έÏ?η αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:173
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:189
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Î?Ï?οÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:180
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:196
 msgid "Set all ratings to this value"
 msgstr "Î?άλÏ?ε Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? αξιολογήÏ?ειÏ? αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:181
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:197
 msgid "_Rating:"
 msgstr "_ΤαξινÏ?μηÏ?η"
 
@@ -2437,177 +3715,185 @@ msgstr "ΠÏ?οβείÏ?ε Ï?Ï?ο εÏ?Ï?μενο κομμάÏ?ι και εÏ?εξε
 msgid "Sorting"
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?αξινÏ?μηÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:48
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:52
 msgid "Set all sort track titles to this value"
-msgstr "ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? Ï?αξινομημένεÏ? ονομαÏ?ίεÏ? Ï?Ï?ν κομμαÏ?ιÏ?ν Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
+msgstr ""
+"ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? Ï?αξινομημένεÏ? ονομαÏ?ίεÏ? Ï?Ï?ν κομμαÏ?ιÏ?ν Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:49
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:53
 msgid "Sort Track Title:"
 msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η ανά ονομαÏ?ία κομμαÏ?ιοÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:56
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:60
 msgid "Set all sort track artists to this value"
-msgstr "ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? Ï?αξινομημένεÏ? ονομαÏ?ίεÏ? Ï?Ï?ν καλλιÏ?εÏ?νÏ?ν Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
+msgstr ""
+"ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? Ï?αξινομημένεÏ? ονομαÏ?ίεÏ? Ï?Ï?ν καλλιÏ?εÏ?νÏ?ν Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:57
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:61
 msgid "Sort Track Artist:"
 msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η ανά καλλιÏ?έÏ?νη κομμαÏ?ιοÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:63
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:67
 msgid "Set all sort album artists to this value"
 msgstr "ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? Ï?αξινομημένα λεÏ?κÏ?μαÏ?α καλλιÏ?εÏ?νÏ?ν Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:64
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:68
 msgid "Sort Album Artist:"
 msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η ανά καλλιÏ?έÏ?νη λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:70
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:74
 msgid "Set all sort album titles to this value"
-msgstr "ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? Ï?αξινομημένεÏ? ονομαÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
+msgstr ""
+"ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? Ï?αξινομημένεÏ? ονομαÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:71
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:75
 msgid "Sort Album Title:"
 msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η ανά ονομαÏ?ία λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:79
-msgid "Value"
-msgstr "Τιμή"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:110
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:159
 msgid "File Name:"
 msgstr "Î?νομα αÏ?Ï?είοÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:111
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:160
 msgid "Directory:"
 msgstr "Î?αÏ?άλογοÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:112
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:161
 msgid "Full Path:"
 msgstr "ΠλήÏ?ηÏ? διαδÏ?ομή:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:118
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:167
 msgid "URI:"
 msgstr "URI:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:127
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:176
 msgid "Duration:"
 msgstr "Î?ιάÏ?κεια:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:130
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:179
 msgid "Audio Bitrate:"
 msgstr "ΡÏ?θμÏ?Ï? μεÏ?άδοÏ?ηÏ? δÏ?Ï?ίÏ?ν ήÏ?οÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:181
 msgid "Audio Sample Rate:"
 msgstr "ΡÏ?θμÏ?Ï? δειγμαÏ?οÏ?οίηÏ?ηÏ? ήÏ?οÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:134
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:183
 msgid "Audio Channels:"
 msgstr "Î?ανάλια ήÏ?οÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:137
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:185
+msgid "Bits Per Sample:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:190
 msgid "Video Dimensions:"
 msgstr "Î?ιαÏ?Ï?άÏ?ειÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? μαγνηÏ?οÏ?κÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?:"
 
 #. Translators: {0} is the description of the codec
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:144
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:197
 #, csharp-format
 msgid "{0} Codec:"
 msgstr "{0} κÏ?δικοÏ?οιηÏ?ήÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:149
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:202
 msgid "Container Formats:"
 msgstr "Î?οÏ?Ï?οÏ?οιήÏ?ειÏ? κιβÏ?Ï?ίοÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:153
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
 msgid "Imported On:"
 msgstr "Î?ιÏ?ήÏ?θηκε Ï?Ï?ο:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:155
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
 msgid "Last Played:"
 msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία αναÏ?αÏ?αγÏ?γή:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:157
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
 msgid "Last Skipped:"
 msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία Ï?αÏ?άβλεÏ?η:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:213
 msgid "Play Count:"
 msgstr "Î?έÏ?Ï?ηÏ?η αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:160
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:214
 msgid "Skip Count:"
 msgstr "Î?έÏ?Ï?ηÏ?η Ï?αÏ?άλειÏ?ηÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:161
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:215
 msgid "Score:"
 msgstr "Î?αθμολογία:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:167
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:221
 msgid "File Size:"
 msgstr "Î?έγεθοÏ? αÏ?Ï?είοÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:168
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:61
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:222
 msgid "bytes"
 msgstr "Ï?ηÏ?ιολέξειÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:84
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:95
 msgid "Track Editor"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?Ï?ήÏ? κομμαÏ?ιοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:84
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:95
 msgid "Track Properties"
 msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ? κομμαÏ?ιοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:147
 msgid "Show the previous track"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?οηγοÏ?μενοÏ? κομμαÏ?ιοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:138
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:153
 msgid "Show the next track"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?οÏ? εÏ?Ï?μενοÏ? κομμαÏ?ιοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:161
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:183
 msgid "Title:"
 msgstr "_Î?νομαÏ?ία:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:162
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:184
 msgid "Artist:"
 msgstr "Î?αλλιÏ?έÏ?νηÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:163
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:185
 msgid "Album:"
 msgstr "Î?εÏ?κÏ?μα:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:267
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:309
 msgid "Sync all field _values"
 msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονίÏ?Ï?ε Ï?λα Ï?α Ï?εδία _Ï?ιμÏ?ν"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:272
-msgid "Apply the values of all common fields set for this track to all of the tracks selected in this editor"
-msgstr "Î?Ï?αÏ?μÏ?Ï?Ï?ε Ï?ιÏ? Ï?ιμέÏ? Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν κοινÏ?ν Ï?εδίÏ?ν Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν Ï?Ï?θμιÏ?Ï?εί για αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κομμάÏ?ι Ï?ε Ï?λα Ï?α εÏ?ιλεγμένα κομμάÏ?ια Ï?οÏ? εÏ?εξεÏ?γαÏ?Ï?ή"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:314
+msgid ""
+"Apply the values of all common fields set for this track to all of the "
+"tracks selected in this editor"
+msgstr ""
+"Î?Ï?αÏ?μÏ?Ï?Ï?ε Ï?ιÏ? Ï?ιμέÏ? Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν κοινÏ?ν Ï?εδίÏ?ν Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν Ï?Ï?θμιÏ?Ï?εί για αÏ?Ï?Ï? Ï?ο "
+"κομμάÏ?ι Ï?ε Ï?λα Ï?α εÏ?ιλεγμένα κομμάÏ?ια Ï?οÏ? εÏ?εξεÏ?γαÏ?Ï?ή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:366
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:413
 #, csharp-format
 msgid "<i>Editing {0} of {1} items</i>"
 msgstr "<i>Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία {0} αÏ?Ï? {1} Ï?Ï?οιÏ?είÏ?ν</i>"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:606
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:675
 #, csharp-format
 msgid "Save the changes made to the open track?"
 msgid_plural "Save the changes made to {0} of {1} open tracks?"
 msgstr[0] "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η Ï?Ï?ν αλλαγÏ?ν Ï?οÏ? έγιναν Ï?Ï?ο ανοιÏ?Ï?Ï? κομμάÏ?ι;"
 msgstr[1] "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η Ï?Ï?ν αλλαγÏ?ν Ï?οÏ? έγιναν Ï?Ï?ο {0} αÏ?Ï? {1} ανοιÏ?Ï?ά κομμάÏ?ια;"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:623
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:692
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "Î?λείÏ?ιμο _Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?οθήκεÏ?Ï?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:659
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:729
 #, csharp-format
 msgid "If you don't save, changes from the last {0} will be permanently lost."
-msgstr "Î?ν δεν αÏ?οθηκεÏ?Ï?εÏ?ε, οι αλλαγέÏ? Ï?οÏ? έγιναν αÏ?Ï? Ï?ο Ï?ελεÏ?Ï?αίο {0} θα Ï?αθοÏ?ν μÏ?νιμα."
+msgstr ""
+"Î?ν δεν αÏ?οθηκεÏ?Ï?εÏ?ε, οι αλλαγέÏ? Ï?οÏ? έγιναν αÏ?Ï? Ï?ο Ï?ελεÏ?Ï?αίο {0} θα Ï?αθοÏ?ν "
+"μÏ?νιμα."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:62
 msgid "_View"
@@ -2637,39 +3923,43 @@ msgstr "_ΠλήÏ?ηÏ? οθÏ?νη"
 msgid "Enter or leave fullscreen mode"
 msgstr "Î?ιÏ?έÏ?θεÏ?ε  ή αÏ?οÏ?Ï?Ï?ήÏ?Ï?ε αÏ?Ï? Ï?ην καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ? Ï?λήÏ?ηÏ? οθÏ?νηÏ? "
 
-#. Translators: the number of jobs running is available for your use via {0}
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TaskStatusIcon.cs:83
-#, csharp-format
-msgid "Background Task Running:"
-msgid_plural "Background Tasks Running:"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:86
+#, fuzzy
+msgid "Show Cover _Art"
+msgstr "_Î?Î?νÏ?εÏ?νο εξÏ?Ï?Ï?λλο"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:87
+msgid "Toggle display of album cover art"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TaskStatusIcon.cs:92
+#, fuzzy
+msgid "Active Task Running"
+msgid_plural "Active Tasks Running"
 msgstr[0] "Î?κÏ?ελείÏ?αι εÏ?γαÏ?ία Ï?Ï?ο Ï?αÏ?αÏ?κήνιο"
 msgstr[1] "Î?κÏ?ελοÏ?νÏ?αι εÏ?γαÏ?ίεÏ? Ï?Ï?ο Ï?αÏ?αÏ?κήνιο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TaskStatusIcon.cs:89
-msgid "No background tasks running"
-msgstr "Î?εν εκÏ?ελοÏ?νÏ?αι εÏ?γαÏ?ίεÏ? Ï?Ï?ο Ï?αÏ?αÏ?κήνιο"
-
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
 #. are Podcast Name and Published Date, respectively;
 #. e.g. 'from BBtv published 7/26/2007'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:444
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:525
 #, csharp-format
 msgid "{0}from{1} {2} {0}published{1} {3}"
 msgstr "{0} αÏ?Ï? {1} {2} {0} δημοÏ?ιεÏ?Ï?ηκαν {1} {3}"
 
 #. simply: "Chicago Public Radio" or whatever the artist name is
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:457
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:538
 msgid "Unknown Stream"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η Ï?οή"
 
 #. Translators: {0} and {1} are markup so ignore them, {2} is the name of the radio station
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:460
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:541
 #, csharp-format
 msgid "{0}on{1} {2}"
 msgstr "{0} Ï?Ï?ο {1} {2}"
 
 #. Translators: {0} is the "from {album} by {artist}" type string, and {1} is the "on {radio station name}" string
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:463
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:544
 #, csharp-format
 msgid "{0} {1}"
 msgstr "{0} {1}"
@@ -2677,21 +3967,23 @@ msgstr "{0} {1}"
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
 #. are Artist Name and Album Title, respectively;
 #. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:499
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:580
 #, csharp-format
 msgid "{0}by{1} {2} {0}from{1} {3}"
 msgstr "{0} αÏ?Ï? {1} {2} {0} αÏ?Ï? {1} {3}"
 
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Album Title;
 #. e.g. 'from Killing with a Smile'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:503
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:584
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:522
 #, csharp-format
 msgid "{0}from{1} {2}"
 msgstr "{0} αÏ?Ï? {1} {2}"
 
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Artist Name;
 #. e.g. 'by Parkway Drive'
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:507
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:588
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:526
 #, csharp-format
 msgid "{0}by{1} {2}"
 msgstr "{0} αÏ?Ï? {1} {2}"
@@ -2711,7 +4003,8 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?ή η λειÏ?οÏ?Ï?γία εκÏ?ελείÏ?αι ακÏ?μη. Î?α 
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:144
 #, csharp-format
-msgid "The '{0}' operation is still performing work. Would you like to stop it?"
+msgid ""
+"The '{0}' operation is still performing work. Would you like to stop it?"
 msgstr "Î? '{0}' λειÏ?οÏ?Ï?γία εκÏ?ελείÏ?αι ακÏ?μη. Î?α θέλαÏ?ε να Ï?ην Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?εÏ?ε; "
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:148
@@ -2727,39 +4020,115 @@ msgstr "ΣÏ?νέÏ?εια {0}"
 msgid "Stopping..."
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι διακοÏ?ή..."
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:46
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:45
 msgid "Import Files to Library"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή αÏ?Ï?είÏ?ν Ï?Ï?η βιβλιοθήκη"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:52
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:48
 msgid "Media Files"
 msgstr "Î?Ï?Ï?εία Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:66
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:59
 msgid "Local Files"
 msgstr "ΤοÏ?ικά αÏ?Ï?εία"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:44
-msgid "Import Folder to Library"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:59
+#, fuzzy
+msgid "Files"
+msgstr "αÏ?Ï?είο"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:63
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/ImportSource.cs:67
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:82
+msgid "C_hoose Files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:81
+#, fuzzy
+msgid "_Files to import:"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία ειÏ?αγÏ?γήÏ? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?."
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:82
+#, fuzzy
+msgid "Select Files"
+msgstr "Î?Ï?ιλογή _Ï?λÏ?ν"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:83
+#, fuzzy
+msgid "(none selected)"
+msgstr "εÏ?ιλέÏ?Ï?ηκε αÏ?Ï?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:43
+#, fuzzy
+msgid "Import Folders to Library"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Ï?ακέλοÏ? Ï?Ï?η βιβλιοθήκη"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:61
-msgid "Local Folder"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:53
+#, fuzzy
+msgid "Local Folders"
 msgstr "ΤοÏ?ικÏ?Ï? Ï?άκελοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/PhotoFolderImportSource.cs:67
-msgid "Videos from Photos Folder"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:53
+#, fuzzy
+msgid "Folders"
+msgstr "{0} ΦάκελοÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:57
+msgid "C_hoose Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:75
+#, fuzzy
+msgid "_Folders to import:"
+msgstr "Î?δÏ?ναμία ειÏ?αγÏ?γήÏ? Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:76
+#, fuzzy
+msgid "Select Folders"
+msgstr "Î?Ï?ιλογή _κανενÏ?Ï?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:73
+msgid "<big><b>Import Media to Library</b></big>"
+msgstr "<big><b>Î?ιÏ?αγÏ?γή μέÏ?οÏ? Ï?Ï?η βιβλιοθήκη</b></big>"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:79
+msgid ""
+"Your media library is empty. You may import new music and videos into your "
+"library now, or choose to do so later."
+msgstr ""
+"Î? βιβλιοθήκη Ï?Ï?ν Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Ï?αÏ? είναι άδεια. Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να ειÏ?αγάγεÏ?ε μοÏ?Ï?ική "
+"και μαγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?ειÏ? Ï?Ï?η βιβλιοθήκη Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?α, ή εÏ?ιλέξÏ?ε να γίνει αÏ?γÏ?Ï?εÏ?α."
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:89
+#, fuzzy
+msgid "Import _from:"
+msgstr "_Î?ιÏ?αγÏ?γή μοÏ?Ï?ήÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:99
+msgid "Do not show this dialog again"
+msgstr "Î?ην ξαναεμÏ?ανίÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο διαλÏ?γοÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:82
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:385
+#, fuzzy
+msgid "_Import"
+msgstr "Î?_ιÏ?αγÏ?γή"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/PhotoFolderImportSource.cs:69
+#, fuzzy
+msgid "Videos From Photos Folder"
 msgstr "Î?αγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?ειÏ? αÏ?Ï? Ï?ον Ï?άκελο Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ιÏ?ν"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.MediaProfiles.Gui/ProfileComboBox.cs:86
 msgid "No available profiles"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν διαθέÏ?ιμεÏ? καÏ?αÏ?ομέÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.MediaProfiles.Gui/ProfileConfigurationDialog.cs:72
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.MediaProfiles.Gui/ProfileConfigurationDialog.cs:74
 msgid "Advanced"
 msgstr "Î?ια Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ημένοÏ?Ï?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.MediaProfiles.Gui/ProfileConfigurationDialog.cs:173
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.MediaProfiles.Gui/ProfileConfigurationDialog.cs:175
 #, csharp-format
 msgid "Configuring {0}"
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?Ï?θμιÏ?η {0}"
@@ -2776,14 +4145,27 @@ msgstr "Î?ξαγÏ?γή"
 msgid "Select Format: "
 msgstr "Î?Ï?ιλογή μοÏ?Ï?ήÏ?:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:110
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:104
 msgid "Select library location"
 msgstr "Î?Ï?ιλογή θέÏ?ηÏ? βιβλιοθήκηÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:118
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:117
 msgid "Reset"
 msgstr "Î?Ï?αναÏ?οÏ?ά"
 
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:120
+#, csharp-format
+msgid "Reset location to default ({0})"
+msgstr ""
+
+#. FIXME this shouldn't be hard-coded to 'Source:', but this is the only
+#. user of this code atm...
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/NotebookPage.cs:76
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:245
+#, fuzzy
+msgid "Source:"
+msgstr "Î?αθμολογία:"
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/PreferenceDialog.cs:55
 msgid "Could not show preferences"
 msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να εμÏ?ανίÏ?ει Ï?ιÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? "
@@ -2792,85 +4174,54 @@ msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να εμÏ?ανίÏ?ει Ï?ιÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?ει
 msgid "The preferences service could not be found."
 msgstr "Î? Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ία Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?εÏ?ν δεν μÏ?οÏ?εί να βÏ?εθεί."
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:82
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:80
 msgid "New Smart Playlist"
 msgstr "Î?έοÏ? έξÏ?Ï?νοÏ? καÏ?άλογοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:109
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:96
+#, fuzzy
+msgid "Playlist _Name:"
+msgstr "Î?νομα καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?:"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:119
+msgid "Open in editor"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?ε εÏ?εξεÏ?γαÏ?Ï?ή"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:120
+msgid "Create and save"
+msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία και αÏ?οθήκεÏ?Ï?η"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:110
 msgid "Browser on Left"
 msgstr "ΦÏ?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ήÏ? Ï?Ï?α αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?ά"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:110
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:111
 msgid "Show the artist/album browser to the left of the track list"
-msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή καλλιÏ?έÏ?νη/λεÏ?κÏ?μα Ï?Ï?ην αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?ά Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? Ï?οÏ? κομμαÏ?ιοÏ?"
+msgstr ""
+"Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή καλλιÏ?έÏ?νη/λεÏ?κÏ?μα Ï?Ï?ην αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?ά Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? Ï?οÏ? "
+"κομμαÏ?ιοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:113
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:114
 msgid "Browser on Top"
 msgstr "ΦÏ?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ήÏ? Ï?Ï?η κοÏ?Ï?Ï?ή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:114
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:115
 msgid "Show the artist/album browser above the track list"
-msgstr "Î?μÏ?ανίÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή καλλιÏ?έÏ?νηÏ?/λεÏ?κÏ?μα Ï?άνÏ? αÏ?Ï? Ï?ον καÏ?άλογο κομμαÏ?ιοÏ?"
+msgstr ""
+"Î?μÏ?ανίÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή καλλιÏ?έÏ?νηÏ?/λεÏ?κÏ?μα Ï?άνÏ? αÏ?Ï? Ï?ον καÏ?άλογο κομμαÏ?ιοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:119
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:120
 msgid "Show Browser"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:120
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:121
 msgid "Show or hide the artist/album browser"
 msgstr "Î?μÏ?ανίÏ?Ï?ε ή αÏ?οκÏ?Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή καλλιÏ?έÏ?νηÏ?/λεÏ?κÏ?μα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:1
-msgid "<b>Details</b>"
-msgstr "<b>Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ?</b>"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:2
-msgid "<big><b>Import Media to Library</b></big>"
-msgstr "<big><b>Î?ιÏ?αγÏ?γή μέÏ?οÏ? Ï?Ï?η βιβλιοθήκη</b></big>"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:3
-msgid "Choose an import _source:"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή _Ï?ηγήÏ? για ειÏ?αγÏ?γή:"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:4
-msgid "Create and save"
-msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία και αÏ?οθήκεÏ?Ï?η"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:5
-msgid "Do not show this dialog again"
-msgstr "Î?ην ξαναεμÏ?ανίÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο διαλÏ?γοÏ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:6
-msgid "Enter the address of the file you would like to open:"
-msgstr "Î?άλÏ?ε Ï?ην διεÏ?θÏ?νÏ?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? Ï?οÏ? θα θέλαÏ?ε να ανοίξεÏ?ε:"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:8
-msgid "I_mport Media Source"
-msgstr "Î?_ιÏ?αγÏ?γή Ï?ηγήÏ? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:9
-msgid "Import Media to Library"
-msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Ï?Ï?η βιβλιοθήκη"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:11
-msgid "Open in editor"
-msgstr "Î?νοιγμα Ï?ε εÏ?εξεÏ?γαÏ?Ï?ή"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:12
-msgid "Playlist _Name: "
-msgstr "Î?νομα καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?:"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:13
-msgid "Predefined Smart Playlists"
-msgstr "ΠÏ?οκαθοÏ?ιÏ?μένοι έξÏ?Ï?νοι καÏ?άλογοι αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:14
-msgid "Seek to Position"
-msgstr "Î?Ï?ιζήÏ?ηÏ?η Ï?Ï?η θέÏ?η"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:15
-msgid "Your media library is empty. You may import new music and videos into your library now, or choose to do so later."
-msgstr "Î? βιβλιοθήκη Ï?Ï?ν Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Ï?αÏ? είναι άδεια. Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να ειÏ?αγάγεÏ?ε μοÏ?Ï?ική και μαγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?ειÏ? Ï?Ï?η βιβλιοθήκη Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?α, ή εÏ?ιλέξÏ?ε να γίνει αÏ?γÏ?Ï?εÏ?α."
+#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebSource/WebBrowserShell.cs:119
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "Loading {0}..."
+msgstr "ΦÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η {0}"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/DiscUsageDisplay.cs:189
 msgid ""
@@ -2880,11 +4231,22 @@ msgstr ""
 "Î?ιÏ?αγÏ?γή\n"
 "δίÏ?κοÏ?"
 
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/SearchEntry.cs:95
+#, fuzzy
+msgid "Clear search"
+msgstr "Î?ε_Ï?αÏ?Ï?ία Ï?ακέλοÏ?"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/SeekSlider.cs:58
+#, fuzzy
+msgid "Seek"
+msgstr "εβδομάδεÏ?"
+
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:148
 msgid "Idle"
 msgstr "Î?δÏ?ανή"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:149
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:68
 msgid "Contacting..."
 msgstr "Σε εÏ?αÏ?ή..."
 
@@ -2892,118 +4254,197 @@ msgstr "Σε εÏ?αÏ?ή..."
 msgid "Buffering"
 msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η Ï?Ï?ην ενδιάμεÏ?η μνήμη"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:549
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:96
+#, fuzzy
+msgid "Volume"
+msgstr "Τιμή"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:548
 msgid "Muted"
 msgstr "ΣίγαÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:551
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:550
 msgid "Full Volume"
 msgstr "Î?έγιÏ?Ï?η ένÏ?αÏ?η"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:124
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:89
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:101
+msgid "Device"
+msgstr "ΣÏ?Ï?κεÏ?ή"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:90
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:103
+msgid "Generation"
+msgstr "ΠαÏ?αγÏ?γή"
+
+#. FIXME
+#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Color"), "black");
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:95
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:104
+msgid "Capacity"
+msgstr "ΧÏ?Ï?ηÏ?ικÏ?Ï?ηÏ?α"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:96
+#, fuzzy
+msgid "Available"
+msgstr "Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:97
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:105
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:135
+msgid "Serial number"
+msgstr "ΣειÏ?ιακÏ?Ï? αÏ?ιθμÏ?Ï?"
+
+#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Produced on"), ipod_device.ProductionInfo.DisplayDate);
+#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Firmware"), ipod_device.FirmwareVersion);
+#. string [] capabilities = new string [ipod_device.ModelInfo.Capabilities.Count];
+#. ipod_device.ModelInfo.Capabilities.CopyTo (capabilities, 0);
+#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Capabilities"), String.Join (", ", capabilities));
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:104
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:112
+msgid "Supports cover art"
+msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη ένÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:105
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:113
+msgid "Supports photos"
+msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ίεÏ?"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:379
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:468
+msgid "Track duration is zero"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:566
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:650
+msgid "Syncing iPod"
+msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ?  iPod"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:567
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:651
+msgid "Preparing to synchronize..."
+msgstr "ΠÏ?οεÏ?οιμαÏ?ία για Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?..."
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:589
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:676
+msgid "Flushing to disk..."
+msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?ο δίÏ?κο."
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:131
 #, csharp-format
 msgid "Sync {0}"
 msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? {0}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:190
-#, csharp-format
-msgid "{0} to add, {1} to remove"
+#. Note to translators: {0}, {1} and {2} will be replaced with numbers.
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:256
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
 msgstr "{0} για Ï?Ï?οÏ?θήκη, {1} για διαγÏ?αÏ?ή"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:168
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:176
 msgid "Device Properties"
 msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:185
-msgid "Media Player"
-msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γέαÏ? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:192
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:200
 msgid "Product"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?ν"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:193
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:201
 msgid "Vendor"
 msgstr "Î?ικÏ?οÏ?Ï?ληÏ?ήÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:271
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:280
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:133
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0}"
 msgstr "ΦÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η {0}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:351
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:364
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:37
 msgid "Yes"
 msgstr "Î?αι"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:351
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:364
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:38
 msgid "No"
 msgstr "Î?Ï?ι"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:372
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:385
 #, csharp-format
-msgid "The {0} format is not supported by the device, and no converter was found to convert it"
-msgstr "Î? {0} μοÏ?Ï?ή δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι αÏ?Ï? Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή και δεν βÏ?έθηκε μεÏ?αÏ?Ï?οÏ?έαÏ? για να γίνει μεÏ?αÏ?Ï?οÏ?ή "
+msgid ""
+"The {0} format is not supported by the device, and no converter was found to "
+"convert it"
+msgstr ""
+"Î? {0} μοÏ?Ï?ή δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι αÏ?Ï? Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή και δεν βÏ?έθηκε μεÏ?αÏ?Ï?οÏ?έαÏ? "
+"για να γίνει μεÏ?αÏ?Ï?οÏ?ή "
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:378
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:391
 msgid "File format conversion support is not available"
 msgstr "Î?εν είναι διαθέÏ?ιμη η Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?ιξη μεÏ?αÏ?Ï?οÏ?ήÏ? μοÏ?Ï?ήÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:404
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:417
 msgid "Error converting file"
 msgstr "ΣÏ?άλμα μεÏ?αÏ?Ï?οÏ?ήÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:116
-msgid "Manually manage this device"
-msgstr "ΧειÏ?ονακÏ?ικά διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?είÏ?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:117
-msgid "Manually managing your device means you can drag and drop items onto the device, and manually remove them."
-msgstr "ΧειÏ?ονακÏ?ική διαÏ?είÏ?ιÏ?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? Ï?αÏ? Ï?ημαίνει Ï?Ï?ι μÏ?οÏ?είÏ?ε να Ï?Ï?Ï?εÏ?ε και να αÏ?ήÏ?εÏ?ε Ï?Ï?οιÏ?εία μέÏ?α Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή και Ï?ειÏ?ονακÏ?ικά να Ï?α διαγÏ?άÏ?εÏ?ε."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:121
-msgid "Automatically sync the device when plugged in or when the libraries change"
-msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ? Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? Ï?Ï?αν ενδοεγκαθήÏ?Ï?αÏ?αι ή Ï?Ï?αν αλλάξοÏ?ν οι βιβλιοθήκεÏ?"
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:137
+#, fuzzy
+msgid "Sync when first plugged in and when the libraries change"
+msgstr ""
+"Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ? Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? Ï?Ï?αν ενδοεγκαθήÏ?Ï?αÏ?αι ή Ï?Ï?αν αλλάξοÏ?ν οι "
+"βιβλιοθήκεÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:122
-msgid "Begin synchronizing the device as soon as the device is plugged in or the libraries change."
-msgstr "Î?ναÏ?ξη Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μοÏ? ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? μÏ?λιÏ? η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή έÏ?ει ενδοεγκαÏ?αÏ?Ï?αθεί ή οι βιβλιοθήκεÏ? έÏ?οÏ?ν αλλάξει."
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:138
+msgid ""
+"Begin synchronizing the device as soon as the device is plugged in or the "
+"libraries change."
+msgstr ""
+"Î?ναÏ?ξη Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μοÏ? ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? μÏ?λιÏ? η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή έÏ?ει ενδοεγκαÏ?αÏ?Ï?αθεί ή οι "
+"βιβλιοθήκεÏ? έÏ?οÏ?ν αλλάξει."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:125
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:141
 msgid "Sync Preferences"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μοÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:50
-msgid "Synchronize"
-msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï?"
-
-#. Translators: {0} is the name of the digital audio player
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:88
+#. singular form unused b/c we know it's > 1, but we still need GetPlural
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:365
 #, csharp-format
-msgid "Synchronize {0}"
+msgid "The sync operation will remove one track from your device."
+msgid_plural "The sync operation will remove {0} tracks from your device."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:369
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to continue?"
+msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?ι θέλεÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?ο {0};"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:377
+#, fuzzy
+msgid "Remove tracks"
+msgstr "Î?γαÏ?ημένο κομμάÏ?ι"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:52
+#, fuzzy
+msgid "Sync"
 msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? {0}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:67
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:68
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:97
 msgid "Audio"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:68
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:69
 msgid "Video"
 msgstr "Î?ικÏ?να"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:69
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:70
 msgid "Other"
 msgstr "Î?λλο"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:70
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:71
 msgid "Free Space"
 msgstr "Î?λεÏ?θεÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:96
-msgid "None"
-msgstr "Î?ανένα"
-
 #. Translators: {0} is the name assigned to a Digital Audio Player by its owner
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapPropertiesDialog.cs:55
 #, csharp-format
@@ -3027,38 +4468,46 @@ msgstr "ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιοÏ?μενη Ï?Ï?Ï?ηÏ?ικÏ?Ï?ηÏ?α"
 msgid "Advanced details"
 msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ? για Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ημένοÏ?Ï?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/PurchasedMusicActions.cs:53
-msgid "Import Purchased Music"
-msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή αγοÏ?αÏ?μένηÏ? μοÏ?Ï?ικήÏ?"
+#. Translators: {0} is the name of a library, eg 'Music' or 'Podcasts'
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/LibrarySyncOptions.cs:65
+#, csharp-format
+msgid "{0}:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:38
-msgid "Music"
-msgstr "Î?οÏ?Ï?ική"
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/LibrarySyncOptions.cs:70
+msgid "Manage manually"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:94
-msgid "Podcasts"
-msgstr "Î?αλαμοεκÏ?ομÏ?έÏ?"
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/LibrarySyncOptions.cs:71
+msgid "Sync entire library"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:71
+#. Translators: {0} is the name of a playlist
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/LibrarySyncOptions.cs:124
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/LibrarySyncOptions.cs:154
 #, csharp-format
-msgid "Eject {0}"
-msgstr "Î?Ï?οβολή {0}"
+msgid "Sync from â??{0}â??"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:104
-#, csharp-format
-msgid "Ejecting {0}..."
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/PurchasedMusicActions.cs:53
+msgid "Import Purchased Music"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή αγοÏ?αÏ?μένηÏ? μοÏ?Ï?ικήÏ?"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:64
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?νδεÏ?η"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:108
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "Disconnecting {0}..."
 msgstr "Î?Ï?οβολή {0}..."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:111
-#, csharp-format
-msgid "Could not eject {0}: {1}"
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:115
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "Could not disconnect {0}: {1}"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία αÏ?οβολήÏ? {0}: {1}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/VideoGroupSource.cs:38
-msgid "Videos"
-msgstr "Î?αγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?ειÏ?"
-
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:92
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:95
 msgid "Rebuilding Database"
@@ -3084,90 +4533,61 @@ msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η νέαÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν..."
 msgid "Error rebuilding iPod database"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν iPod"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:98
-msgid "Device"
-msgstr "ΣÏ?Ï?κεÏ?ή"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:99
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
 msgid "Color"
 msgstr "ΧÏ?Ï?μα"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:100
-msgid "Generation"
-msgstr "ΠαÏ?αγÏ?γή"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:101
-msgid "Capacity"
-msgstr "ΧÏ?Ï?ηÏ?ικÏ?Ï?ηÏ?α"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:144
-msgid "Serial number"
-msgstr "ΣειÏ?ιακÏ?Ï? αÏ?ιθμÏ?Ï?"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:103
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:106
 msgid "Produced on"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γήθηκε Ï?Ï?ο"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:104
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:107
 msgid "Firmware"
 msgstr "ΥλικολογιÏ?μικÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:108
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:111
 msgid "Capabilities"
 msgstr "Î?Ï?ναÏ?Ï?Ï?ηÏ?εÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:109
-msgid "Supports cover art"
-msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη ένÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:110
-msgid "Supports photos"
-msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ίεÏ?"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:632
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:634
 msgid "Out of space on device"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:632
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:634
 msgid "Please manually remove some songs"
 msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? manually αÏ?αιÏ?έÏ?Ï?ε μεÏ?ικά Ï?Ï?αγοÏ?δια"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:661
-msgid "Syncing iPod"
-msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ?  iPod"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:662
-msgid "Preparing to synchronize..."
-msgstr "ΠÏ?οεÏ?οιμαÏ?ία για Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?..."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:683
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:672
 msgid "Updating..."
 msgstr "Î?νημέÏ?Ï?Ï?η..."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:687
-msgid "Flushing to disk..."
-msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?ο δίÏ?κο."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:59
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:61
 msgid "Unable to read your iPod"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ανάγνÏ?Ï?η Ï?οÏ? iPod Ï?αÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:75
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:77
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of the song database for your iPod that is too new for Banshee to recognize.\n"
+"You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of the "
+"song database for your iPod that is too new for Banshee to recognize.\n"
 "\n"
-"Banshee can rebuild your database, but some settings might be lost. Using Banshee and iTunes with the same iPod is not recommended."
+"Banshee can rebuild your database, but you might lose your settings and all "
+"the content in the device (be sure to backup your data first). Using Banshee "
+"and iTunes with the same iPod is not recommended."
 msgstr ""
-"ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?αÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο iPod με μία έκδοÏ?η Ï?οÏ? iTunes Ï?οÏ? αÏ?οθηκεÏ?ει μία έκδοÏ?η Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ? για Ï?ο iPod Ï?αÏ? Ï?οÏ? είναι Ï?ολÏ? καινοÏ?Ï?γιο για να αναγνÏ?Ï?ιÏ?Ï?εί αÏ?Ï? Ï?ο Banshee.\n"
+"ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?αÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο iPod με μία έκδοÏ?η Ï?οÏ? iTunes Ï?οÏ? αÏ?οθηκεÏ?ει μία "
+"έκδοÏ?η Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ? για Ï?ο iPod Ï?αÏ? Ï?οÏ? είναι Ï?ολÏ? "
+"καινοÏ?Ï?γιο για να αναγνÏ?Ï?ιÏ?Ï?εί αÏ?Ï? Ï?ο Banshee.\n"
 "\n"
-"Το Banshee μÏ?οÏ?εί να εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?άÏ?ει Ï?ην βάÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?αÏ?, αλλά μεÏ?ικέÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? μÏ?οÏ?εί να Ï?αθοÏ?ν. ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιÏ?νÏ?αÏ? Ï?ο Banshee και Ï?ο iTunes με Ï?ο ίδιο iPod δεν Ï?Ï?οÏ?είνεÏ?ε."
+"Το Banshee μÏ?οÏ?εί να εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?άÏ?ει Ï?ην βάÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?αÏ?, αλλά μεÏ?ικέÏ? "
+"Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? μÏ?οÏ?εί να Ï?αθοÏ?ν. ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιÏ?νÏ?αÏ? Ï?ο Banshee και Ï?ο iTunes με Ï?ο "
+"ίδιο iPod δεν Ï?Ï?οÏ?είνεÏ?ε."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:86
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:88
 msgid "Learn more about Banshee's iPod support"
 msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?ην Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη Ï?οÏ? Banshee iPod"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:94
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:96
 msgid ""
 "An iPod database could not be found on this device.\n"
 "\n"
@@ -3177,44 +4597,55 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Το Banshee μÏ?οÏ?εί να καÏ?αÏ?κεÏ?άÏ?ει μία νέα βάÏ?η δεδομένÏ?ν για εÏ?άÏ?."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:102
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:104
 msgid "What is the reason for this?"
 msgstr "ΠοιοÏ? είναι ο λÏ?γοÏ? για αÏ?Ï?Ï?;"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:115
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:117
 msgid "Your iPod is mounted read only. Banshee can not restore your iPod."
-msgstr "Το iPod είναι Ï?οÏ?οθεÏ?ημένο μÏ?νο για ανάγνÏ?Ï?η. Το Banshee δεν μÏ?οÏ?εί να αÏ?οκαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?ει Ï?ο iPod Ï?αÏ?."
+msgstr ""
+"Το iPod είναι Ï?οÏ?οθεÏ?ημένο μÏ?νο για ανάγνÏ?Ï?η. Το Banshee δεν μÏ?οÏ?εί να "
+"αÏ?οκαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?ει Ï?ο iPod Ï?αÏ?."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:123
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:125
 msgid "Rebuild iPod Database..."
 msgstr "Î?Ï?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν iPod..."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:131
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:133
 msgid "Confirm Rebuild iPod Database"
 msgstr "Î?Ï?ιβεβαίÏ?Ï?η εÏ?ανακÏ?ιÏ?ίμαÏ?οÏ? Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν iPod"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:137
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:139
 msgid ""
-"Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any playlists you have on your iPod will be lost.\n"
+"Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any "
+"playlists you have on your iPod will be lost.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
 msgstr ""
-"Î?Ï?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? iPod Ï?αÏ? μÏ?οÏ?εί να Ï?άÏ?ει λίγο Ï?Ï?Ï?νο. Î?Ï?ίÏ?ηÏ? Ï?ημειÏ?Ï?Ï?ε Ï?Ï?ι οÏ?οιοÏ?Ï?δήÏ?οÏ?ε καÏ?αλÏ?γοÏ?Ï? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?  έÏ?εÏ?ε Ï?Ï?ο iPod Ï?αÏ? θα Ï?αθεί..\n"
+"Î?Ï?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? iPod Ï?αÏ? μÏ?οÏ?εί να Ï?άÏ?ει λίγο Ï?Ï?Ï?νο. "
+"Î?Ï?ίÏ?ηÏ? Ï?ημειÏ?Ï?Ï?ε Ï?Ï?ι οÏ?οιοÏ?Ï?δήÏ?οÏ?ε καÏ?αλÏ?γοÏ?Ï? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?  έÏ?εÏ?ε Ï?Ï?ο iPod "
+"Ï?αÏ? θα Ï?αθεί..\n"
 "\n"
-"Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι θέλεÏ?ε να εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?η βάÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? iPod Ï?αÏ?;"
+"Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι θέλεÏ?ε να εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?η βάÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? iPod "
+"Ï?αÏ?;"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:141
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:143
 msgid "Rebuild Database"
 msgstr "Î?Ï?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:155
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:157
 msgid "Rebuilding iPod Database..."
 msgstr "Î?Ï?αναδημιοÏ?Ï?γία Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν iPod..."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/AndroidDevice.cs:153
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/AmazonMp3GroupSource.cs:43
 msgid "Purchased Music"
 msgstr "Î?γοÏ?αÏ?μένη μοÏ?Ï?ική"
 
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDevice.cs:87
+#, fuzzy
+msgid "Rockbox Device"
+msgstr "ΣÏ?Ï?κεÏ?ή"
+
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:114
 #, csharp-format
 msgid "Audio Folder"
@@ -3222,57 +4653,216 @@ msgid_plural "Audio Folders"
 msgstr[0] "ΦάκελοÏ? μοÏ?Ï?ικήÏ?"
 msgstr[1] "Φακέλοι μοÏ?Ï?ικήÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:120
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:121
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "Video Folder"
+msgid_plural "Video Folders"
+msgstr[0] "ΦάκελοÏ? μοÏ?Ï?ικήÏ?"
+msgstr[1] "Φακέλοι μοÏ?Ï?ικήÏ?"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:127
 msgid "Required Folder Depth"
 msgstr "Î?Ï?αιÏ?είÏ?αι Ï?ο βάθοÏ? Ï?οÏ? Ï?ακέλοÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:123
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:130
 msgid "Supports Playlists"
 msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη καÏ?αλÏ?γÏ?ν αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:78
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:117
-msgid "MTP Support Ignoring Device"
-msgstr "ΣÏ?Ï?κεÏ?ή Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξηÏ? αγνÏ?ηÏ?ηÏ? MTP"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:79
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:118
-msgid "Banshee's MTP audio player support can only handle one device at a time."
-msgstr "Î? Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη Ï?οÏ?  αναÏ?αÏ?αγÏ?γέα ήÏ?οÏ? Ï?οÏ? Banshee μÏ?οÏ?εί μÏ?νο να Ï?ειÏ?ιÏ?Ï?εί μία Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή κάθε Ï?οÏ?ά. "
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/WebOSDevice.cs:189
+#, fuzzy
+msgid "Ringtones"
+msgstr "λεÏ?Ï?ά"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:91
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:82
 msgid "Error Initializing MTP Device Support"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην αÏ?Ï?ικοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξηÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? MTP"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:92
-msgid "There was an error intializing MTP device support.  See http://www.banshee-project.org/Guide/DAPs/MTP for more information."
-msgstr "Î¥Ï?ήÏ?ξε Ï?Ï?άλμα καÏ?ά Ï?ην αÏ?Ï?ικοÏ?οίηÏ?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξηÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? MTP. Î?είÏ?ε για Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?ο http://www.banshee-project.org/Guide/DAPs/MTP.";
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:103
-msgid "Error Finding MTP Device Support"
-msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην αναζήÏ?ηÏ?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξηÏ? MTP"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:104
-msgid "An MTP device was detected, but Banshee was unable to load support for it."
-msgstr "Î?νιÏ?νεÏ?Ï?ηκε Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή MTP, αλλά Ï?ο Banshee είναι αδÏ?ναÏ?ο να Ï?οÏ?Ï?Ï?Ï?ει Ï?ην Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη."
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:83
+msgid ""
+"There was an error intializing MTP device support.  See http://www.banshee-";
+"project.org/Guide/DAPs/MTP for more information."
+msgstr ""
+"Î¥Ï?ήÏ?ξε Ï?Ï?άλμα καÏ?ά Ï?ην αÏ?Ï?ικοÏ?οίηÏ?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξηÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? MTP. Î?είÏ?ε "
+"για Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?ο http://www.banshee-project.org/Guide/DAPs/";
+"MTP."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:145
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:66
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:136
 msgid "Version"
 msgstr "Î?κδοÏ?η"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:147
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:138
 msgid "Battery level"
 msgstr "Î?Ï?ίÏ?εδο γεμίÏ?μαÏ?οÏ?"
 
 #. user_event.Progress = (double)current / total;
 #. Translators: {0} is the name of the MTP audio device (eg Gabe's Zen Player), {1} is the
 #. track currently being loaded, and {2} is the total # of tracks that will be loaded.
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:163
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:154
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0} - {1} of {2}"
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η {0} - {1} αÏ?Ï? {2}"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/ImportSource.cs:40
+msgid "Download Amazon MP3 Purchase"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/ImportSource.cs:42
+msgid "Amazon MP3 Files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/ImportSource.cs:63
+msgid "Amazon MP3 Purchase"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:67
+msgid "Amazon MP3 Purchases"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:176
+#, csharp-format
+msgid "{0} download at {1}/s"
+msgid_plural "{0} downloads at {1}/s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:184
+#, csharp-format
+msgid "{0} download at {1}/s ({2} pending)"
+msgid_plural "{0} downloads at {1}/s ({2} pending)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/SignOutButton.cs:38
+msgid "Sign out of Amazon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSource.cs:42
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreWebBrowserShell.cs:38
+msgid "Amazon MP3 Store"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:57
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "Î?έÏ?Ï?ηÏ?η"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:60
+msgid "Which Amazon MP3 storefront to use by default."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:88
+msgid "Automatic (Geo IP detection)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:90
+msgid "France (amazon.fr)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:91
+msgid "Germany, Switzerland, Austria (amazon.de)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:92
+msgid "Japan (amazon.co.jp)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:93
+msgid "United Kingdom (amazon.co.uk)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:94
+msgid "United States (amazon.com)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreWebBrowserShell.cs:47
+#, csharp-format
+msgid "Search the Amazon MP3 Store"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:55
+#, fuzzy
+msgid "Open Book"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ?οθεÏ?ίαÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:56
+msgid "Merge Discs..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:61
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:65
+#, fuzzy
+msgid "Resume"
+msgstr "Î?Ï?αναÏ?οÏ?ά"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:61
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:65
+msgid "Resume playback of this audiobook"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:138
+#, csharp-format
+msgid "Merge the {0} selected discs into one book?"
+msgid_plural "Merge the {0} selected discs into one book?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:143
+msgid ""
+"This will ensure the disc numbers are all set properly, and then set the "
+"author and book title for all tracks on all these discs to the values below"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:152
+#, fuzzy
+msgid "Author:"
+msgstr "ΣÏ?γγÏ?αÏ?είÏ?:"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:159
+#, fuzzy
+msgid "Book Title:"
+msgstr "_Î?νομαÏ?ία:"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:92
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:87
+msgid "Author"
+msgstr "ΣÏ?γγÏ?αÏ?έαÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:62
+#, fuzzy
+msgid "Author Initial"
+msgstr "Î?Ï?Ï?ικÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νη:"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:67
+#, fuzzy
+msgid "Book Title"
+msgstr "Î?νομαÏ?ία κομμαÏ?ιοÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:68
+msgid "Audiobooks, etc"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:75
+msgid "Search your audiobooks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:144
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "{0} book"
+msgid_plural "{0} books"
+msgstr[0] "{0} Ï?Ï?ιν"
+msgstr[1] "{0} Ï?Ï?ιν"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/BookView.cs:114
+#, fuzzy
+msgid "Resume Playback"
+msgstr "ΠαÏ?Ï?η αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/BookView.cs:120
+#, fuzzy
+msgid "No Bookmark Set"
+msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η Ï?οÏ? Ï?ελιδοδείκÏ?η"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:76
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:55
 msgid "Audio CD"
@@ -3283,73 +4873,86 @@ msgstr "ΨηÏ?ιακÏ?Ï? δίÏ?κοÏ? ήÏ?οÏ?"
 msgid "Track {0}"
 msgstr "Î?ομμάÏ?ι {0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:121
 msgid "Importing Audio CD"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή ηÏ?ηÏ?ικοÏ? Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:120
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:122
 msgid "Initializing Drive"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ικοÏ?οίηÏ?η οδηγοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:122
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:124
 #, csharp-format
-msgid "<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to stop it?"
-msgstr "<i>{0}</i> ακÏ?μη ειÏ?άγεÏ?ε Ï?Ï?ην βιβλιοθήκη μοÏ?Ï?ικήÏ?. Î?α θέλαÏ?ε να Ï?ο Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?εÏ?ε;"
+msgid ""
+"<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to "
+"stop it?"
+msgstr ""
+"<i>{0}</i> ακÏ?μη ειÏ?άγεÏ?ε Ï?Ï?ην βιβλιοθήκη μοÏ?Ï?ικήÏ?. Î?α θέλαÏ?ε να Ï?ο "
+"Ï?Ï?αμαÏ?ήÏ?εÏ?ε;"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:247
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:254
 msgid "Cannot Import CD"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ειÏ?αγÏ?γή Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:232
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:233
 msgid "Audio CDs"
 msgstr "ΨηÏ?ιακοί δίÏ?κοι ήÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:234
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:235
 msgid "Audio CD Importing"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή ηÏ?ηÏ?ικοÏ? Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:237
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:238
 msgid "_Import format"
 msgstr "_Î?ιÏ?αγÏ?γή μοÏ?Ï?ήÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:241
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:242
 msgid "_Automatically import audio CDs when inserted"
 msgstr "_Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η ειÏ?αγÏ?γή ηÏ?ηÏ?ικÏ?ν Ï?ηÏ?ιακÏ?ν δίÏ?κÏ?ν Ï?Ï?αν ειÏ?άγονÏ?αι"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:242
-msgid "When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata can be found and it is not already in the library."
-msgstr "Î?Ï?αν έναÏ? ηÏ?ηÏ?ικÏ?Ï? Ï?ηÏ?ιακÏ?Ï? δίÏ?κοÏ? ειÏ?άγεÏ?ε, αÏ?Ï?Ï?μαÏ?α ξεκινάει η ειÏ?αγÏ?γή αν βÏ?εθοÏ?ν Ï?α μεÏ?αδεδομένα και δεν είναι ήδη Ï?Ï?ην βιβλιοθήκη."
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:243
+msgid ""
+"When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata "
+"can be found and it is not already in the library."
+msgstr ""
+"Î?Ï?αν έναÏ? ηÏ?ηÏ?ικÏ?Ï? Ï?ηÏ?ιακÏ?Ï? δίÏ?κοÏ? ειÏ?άγεÏ?ε, αÏ?Ï?Ï?μαÏ?α ξεκινάει η ειÏ?αγÏ?γή αν "
+"βÏ?εθοÏ?ν Ï?α μεÏ?αδεδομένα και δεν είναι ήδη Ï?Ï?ην βιβλιοθήκη."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:246
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:247
 msgid "_Eject when done importing"
 msgstr "_Î?Ï?οβολή Ï?Ï?αν Ï?ελειÏ?Ï?εÏ?ε με Ï?ην ειÏ?αγÏ?γή"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:247
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:248
 msgid "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
-msgstr "Î?Ï?αν έναÏ? ηÏ?ηÏ?ικÏ?Ï? Ï?ηÏ?ιακÏ?Ï? δίÏ?κοÏ? έÏ?ει ειÏ?αÏ?θεί, να γίνει αÏ?Ï?Ï?μαÏ?η αÏ?οβολή. "
+msgstr ""
+"Î?Ï?αν έναÏ? ηÏ?ηÏ?ικÏ?Ï? Ï?ηÏ?ιακÏ?Ï? δίÏ?κοÏ? έÏ?ει ειÏ?αÏ?θεί, να γίνει αÏ?Ï?Ï?μαÏ?η αÏ?οβολή. "
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:250
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:251
 msgid "Use error correction when importing"
 msgstr "ΧÏ?ήÏ?η Ï?ηÏ? διÏ?Ï?θÏ?Ï?ηÏ? Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ? καÏ?ά Ï?ην ειÏ?αγÏ?γή"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:251
-msgid "Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as surface scratches, but will slow down importing substantially."
-msgstr "Î? διÏ?Ï?θÏ?Ï?η Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?αθεί να βÏ?ει λÏ?Ï?η Ï?ε Ï?εÏ?ιοÏ?έÏ? Ï?οÏ? δίÏ?κοÏ?, Ï?Ï?Ï?Ï? Ï?αÏ?άγμαÏ?α Ï?Ï?ην εÏ?ιÏ?άνεια, αλλά αÏ?Ï?Ï? θα καθÏ?Ï?Ï?εÏ?ήÏ?ει Ï?ην ειÏ?αγÏ?γή Ï?ημανÏ?ικά."
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:252
+msgid ""
+"Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as "
+"surface scratches, but will slow down importing substantially."
+msgstr ""
+"Î? διÏ?Ï?θÏ?Ï?η Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?αθεί να βÏ?ει λÏ?Ï?η Ï?ε Ï?εÏ?ιοÏ?έÏ? Ï?οÏ? δίÏ?κοÏ?, Ï?Ï?Ï?Ï? "
+"Ï?αÏ?άγμαÏ?α Ï?Ï?ην εÏ?ιÏ?άνεια, αλλά αÏ?Ï?Ï? θα καθÏ?Ï?Ï?εÏ?ήÏ?ει Ï?ην ειÏ?αγÏ?γή Ï?ημανÏ?ικά."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:319
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:320
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:440
 msgid "Import CD"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:320
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:321
 msgid "Import this audio CD to the library"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? ηÏ?ηÏ?ικοÏ? Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ? Ï?Ï?η βιβλιοθήκη"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:326
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:327
 msgid "Duplicate CD"
 msgstr "Î?ιÏ?λοÏ?Ï?Ï?ία Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:327
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:328
 msgid "Duplicate this audio CD"
 msgstr "Î?ιÏ?λοÏ?Ï?Ï?ία αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? ηÏ?ηÏ?ικοÏ? Ï?ηÏ?ιακοÏ?Ï? δίÏ?κοÏ?"
 
@@ -3363,7 +4966,9 @@ msgstr "Î?εν μÏ?Ï?Ï?εÏ?ε να εξαγάγει μεÏ?αδεδομένα γ
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:191
 msgid "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
-msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?ο Ï?Ï?αμάÏ?ημα ειÏ?αγÏ?γήÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?Ï?ιγμή Ï?οÏ? αÏ?Ï?Ï? Ï?ο λεÏ?κÏ?μα είναι ήδη Ï?Ï?ην βιβλιοθήκη μοÏ?Ï?ικήÏ?."
+msgstr ""
+"Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?ο Ï?Ï?αμάÏ?ημα ειÏ?αγÏ?γήÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?Ï?ιγμή Ï?οÏ? αÏ?Ï?Ï? Ï?ο λεÏ?κÏ?μα είναι ήδη "
+"Ï?Ï?ην βιβλιοθήκη μοÏ?Ï?ικήÏ?."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:214
 msgid "Could not import CD"
@@ -3395,84 +5000,67 @@ msgstr "Î?Ï?οβολή δίÏ?κοÏ?"
 msgid "Import â??{0}â??"
 msgstr "_Î?ιÏ?αγÏ?γή â??{0}â??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bookmarks/Banshee.Bookmarks/BookmarksService.cs:84
-msgid "_Bookmarks"
-msgstr "_ΣελιδοδείκÏ?εÏ?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bookmarks/Banshee.Bookmarks/BookmarksService.cs:87
-msgid "_Add Bookmark"
-msgstr "_ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?ελιδοδείκÏ?η"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bookmarks/Banshee.Bookmarks/BookmarksService.cs:88
-msgid "Bookmark the Position in the Current Track"
-msgstr "Î?ιαÏ?Ï?λάξÏ?ε Ï?ην θέÏ?η Ï?Ï?ο Ï?Ï?έÏ?Ï?ν κομμάÏ?ι"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bookmarks/Banshee.Bookmarks/BookmarksService.cs:100
-msgid "_Remove Bookmark"
-msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η Ï?οÏ? Ï?ελιδοδείκÏ?η"
-
-#. Translators: This is used to generate bookmark names. {0} is track title, {1} is minutes
-#. (possibly more than two digits) and {2} is seconds (between 00 and 60).
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bookmarks/Banshee.Bookmarks/BookmarksService.cs:210
-#, csharp-format
-msgid "{0} ({1}:{2:00})"
-msgstr "{0} ({1}:{2:00})"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmDetectJob.cs:64
 msgid "Detecting BPM"
 msgstr "Î?νίÏ?νεÏ?Ï?η BPM"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:86
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:91
 msgid "D_etect"
 msgstr "Î?_νίÏ?νεÏ?Ï?η"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:98
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:103
 msgid "T_ap"
 msgstr "Î?_Ï?Ï?Ï?ημα"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:106
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:111
 msgid "Have Banshee attempt to auto-detect the BPM of this song"
-msgstr "Î?Ï?ήÏ?Ï?ε Ï?ο Banshee να Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?ει να αÏ?Ï?οÏ?αγιδεÏ?Ï?ει Ï?ο BPM Ï?οÏ? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?"
+msgstr ""
+"Î?Ï?ήÏ?Ï?ε Ï?ο Banshee να Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?ει να αÏ?Ï?οÏ?αγιδεÏ?Ï?ει Ï?ο BPM Ï?οÏ? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:108
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:113
 msgid "Play this song"
 msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:111
+#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:116
 msgid "Tap this button to the beat to set the BPM for this song manually"
-msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?ήÏ?Ï?ε ελαÏ?Ï?ιά αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?Ï?ο βαθμÏ? Ï?οÏ? να Ï?Ï?θμιÏ?Ï?εί Ï?ειÏ?ονακÏ?ικά Ï?ο BPM για αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?αγοÏ?δι"
+msgstr ""
+"Î?Ï?Ï?Ï?ήÏ?Ï?ε ελαÏ?Ï?ιά αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?Ï?ο βαθμÏ? Ï?οÏ? να Ï?Ï?θμιÏ?Ï?εί Ï?ειÏ?ονακÏ?ικά Ï?ο "
+"BPM για αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?αγοÏ?δι"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:148
 msgid "_Automatically detect BPM for all songs"
 msgstr "_Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η ανίÏ?νεÏ?Ï?η BPM για Ï?λα Ï?α Ï?Ï?αγοÏ?δια"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:149
-msgid "Detect BPM for all songs that don't already have a value set"
-msgstr "Î?νιÏ?νεÏ?Ï?Ï?ε BPM για Ï?λα Ï?α Ï?Ï?αγοÏ?δια Ï?οÏ? δεν έÏ?οÏ?ν ήδη μία Ï?Ï?θμιÏ?μένη Ï?ιμή"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Detect beats per minute (BPM) for all songs that don't already have a value "
+"set"
+msgstr ""
+"Î?νιÏ?νεÏ?Ï?Ï?ε BPM για Ï?λα Ï?α Ï?Ï?αγοÏ?δια Ï?οÏ? δεν έÏ?οÏ?ν ήδη μία Ï?Ï?θμιÏ?μένη Ï?ιμή"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:58
 msgid "Downloading Cover Art"
 msgstr "Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ένÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
 
-#. Console.WriteLine ("have album {0}/{1} for track uri {2}", track.AlbumId, track.AlbumTitle, track.Uri);
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:121
+#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:128
 #, csharp-format
 msgid "{0} - {1}"
 msgstr "{0} - {1}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:106
+#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:107
 msgid "_Cover Art"
 msgstr "_Î?Î?νÏ?εÏ?νο εξÏ?Ï?Ï?λλο"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:107
+#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:108
 msgid "Manage cover art"
 msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η ένÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:109
+#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:110
 msgid "_Download Cover Art"
 msgstr "_Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ένÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:110
+#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:111
 msgid "Download cover art for all tracks"
 msgstr "Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ένÏ?εÏ?νÏ?ν εξÏ?Ï?Ï?λλÏ?ν για Ï?λα Ï?α κομμάÏ?ια"
 
@@ -3494,13 +5082,19 @@ msgstr "ΠίÏ?Ï?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:101
 msgid ""
-"iTunes® 7 introduced new compatibility issues and currently only works with other iTunes® 7 clients.\n"
+"iTunes® 7 introduced new compatibility issues and currently only works with "
+"other iTunes® 7 clients.\n"
 "\n"
-"No third-party clients can connect to iTunes® music shares anymore. This is an intentional limitation by Apple in iTunes® 7 and we apologize for the unfortunate inconvenience."
+"No third-party clients can connect to iTunes® music shares anymore. This is "
+"an intentional limitation by Apple in iTunes® 7 and we apologize for the "
+"unfortunate inconvenience."
 msgstr ""
-"Το iTunes® 7 ειÏ?ήγαγε νέα ζηÏ?ήμαÏ?α Ï?Ï?μβαÏ?Ï?Ï?ηÏ?αÏ? και αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή δοÏ?λεÏ?ει μÏ?νο με άλλοÏ?Ï? Ï?ελάÏ?εÏ? iTunes® 7.\n"
+"Το iTunes® 7 ειÏ?ήγαγε νέα ζηÏ?ήμαÏ?α Ï?Ï?μβαÏ?Ï?Ï?ηÏ?αÏ? και αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή δοÏ?λεÏ?ει "
+"μÏ?νο με άλλοÏ?Ï? Ï?ελάÏ?εÏ? iTunes® 7.\n"
 "\n"
-"Î?ανέναÏ? Ï?Ï?ίÏ?οÏ? Ï?ελάÏ?ηÏ? δεν μÏ?οÏ?εί να Ï?Ï?νδεθεί Ï?Ï?η κοινÏ?Ï?Ï?ηÏ?Ï?η μοÏ?Ï?ική Ï?οÏ?  iTunes® Ï?ια. Î?ίναι έναÏ? διεθνήÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? αÏ?Ï? Ï?ην Apple in iTunes® 7 για ζηÏ?άμε Ï?Ï?γγνÏ?μη για Ï?ην αναÏ?Ï?άÏ?Ï?Ï?η.."
+"Î?ανέναÏ? Ï?Ï?ίÏ?οÏ? Ï?ελάÏ?ηÏ? δεν μÏ?οÏ?εί να Ï?Ï?νδεθεί Ï?Ï?η κοινÏ?Ï?Ï?ηÏ?Ï?η μοÏ?Ï?ική Ï?οÏ?  "
+"iTunes® Ï?ια. Î?ίναι έναÏ? διεθνήÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? αÏ?Ï? Ï?ην Apple in iTunes® 7 για "
+"ζηÏ?άμε Ï?Ï?γγνÏ?μη για Ï?ην αναÏ?Ï?άÏ?Ï?Ï?η.."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:111
 msgid "Common reasons for connection failures:"
@@ -3539,12 +5133,11 @@ msgid "Authentication Required"
 msgstr "Î?Ï?αιÏ?είÏ?αι Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οίηÏ?η"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapLoginDialog.cs:104
-#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:57
+#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:54
 msgid "Username:"
 msgstr "Î?νομα ΧÏ?ήÏ?Ï?η:"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapLoginDialog.cs:112
-#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:64
 msgid "Password:"
 msgstr "ΣÏ?νθημαÏ?ικÏ?:"
 
@@ -3553,19 +5146,24 @@ msgstr "ΣÏ?νθημαÏ?ικÏ?:"
 msgid "Login"
 msgstr "Î?ίÏ?οδοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:60
-msgid "Music Share"
-msgstr "Î?οινÏ?Ï?Ï?ηÏ?Ï?η μοÏ?Ï?ική"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:64
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?νδεÏ?η"
-
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapResolverJob.cs:50
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:106
 #, csharp-format
 msgid "Connecting to {0}"
 msgstr "ΣÏ?νδεÏ?η Ï?Ï?ο {0}"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:178
+msgid "Add Remote DAAP Server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:179
+msgid "Add a new remote DAAP server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:60
+msgid "Music Share"
+msgstr "Î?οινÏ?Ï?Ï?ηÏ?Ï?η μοÏ?Ï?ική"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:202
 #, csharp-format
 msgid "Logging in to {0}."
@@ -3582,13 +5180,77 @@ msgstr[1] "ΦÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η {0} κομμαÏ?ιÏ?ν"
 msgid "Loading playlists"
 msgstr "ΦÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η καÏ?αλÏ?γÏ?ν αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/OpenRemoteServer.cs:45
+msgid "Open remote DAAP server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/OpenRemoteServer.cs:50
+msgid "Enter server IP address and port:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:46
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:67
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:91
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:46
+msgid "Downloads"
+msgstr "Î?αÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?ειÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:50
+#, fuzzy
+msgid "Downloading eMusic Track(s)"
+msgstr "Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η θαλαμοεκÏ?ομÏ?ήÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:51
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:51
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Î?Ï?Ï?ικοÏ?οίηÏ?η..."
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:52
+#, fuzzy
+msgid "Cancel all eMusic downloads?"
+msgstr "Î?κÏ?Ï?Ï?Ï?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν καÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ν Ï?Ï?ν θαλαμοεκÏ?ομÏ?Ï?ν;"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:120
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:120
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "Transferring {0} file at {1} KB/s"
+msgid_plural "Transferring {0} of {2} files at {1} KB/s"
+msgstr[0] "Î?εÏ?αÏ?οÏ?ά {0} αÏ?Ï?είοÏ? Ï?Ï?α {1} KB/s"
+msgstr[1] "Î?εÏ?αÏ?οÏ?ά {0} αÏ?Ï? {2} αÏ?Ï?είÏ?ν Ï?Ï?α {1} KB/s"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:133
+msgid "Canceling Downloads"
+msgstr "Î?κÏ?Ï?Ï?Ï?η καÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ν"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:135
+msgid "Waiting for downloads to terminate..."
+msgstr "Î?ναμονή για Ï?εÏ?μαÏ?ιÏ?μÏ? καÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ν..."
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:60
+#, fuzzy
+msgid "Import eMusic Downloads to Library"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή αÏ?Ï?είÏ?ν Ï?Ï?η βιβλιοθήκη"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:62
+#, fuzzy
+msgid "eMusic Files"
+msgstr "Î?Ï?Ï?εία Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:78
+#, fuzzy
+msgid "eMusic Tracks"
+msgstr "Î?ιβλιοθήκη μοÏ?Ï?ικήÏ?"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:57
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:58
 msgid "File System Queue"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ά Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:72
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:56
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:72
 msgid "Clear"
 msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï?"
 
@@ -3597,7 +5259,7 @@ msgid "Remove all tracks from the file system queue"
 msgstr "Î?Ï?αιÏ?έÏ?Ï?ε Ï?λα Ï?α κομμάÏ?ια αÏ?Ï? Ï?ην οÏ?Ï?α Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:79
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:63
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:81
 msgid "Clear on Quit"
 msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? καÏ?ά Ï?ον Ï?εÏ?μαÏ?ιÏ?μÏ?"
 
@@ -3605,50 +5267,689 @@ msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? καÏ?ά Ï?ον Ï?εÏ?μαÏ?ιÏ?μÏ?"
 msgid "Clear the file system queue when quitting"
 msgstr "Î?αθαÏ?ίÏ?Ï?ε Ï?ην οÏ?Ï?ά Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν καÏ?ά Ï?ην έξοδο"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/AlbumDuplicateSolver.cs:46
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Albums"
+msgstr "Î?ιÏ?λοÏ?Ï?Ï?ία Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/AlbumDuplicateSolver.cs:47
+msgid ""
+"Displayed are albums that should likely be merged.  For each row, click the "
+"desired title to make it bold, or uncheck it to take no action."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/ArtistDuplicateSolver.cs:46
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Artists"
+msgstr "Î?ιÏ?λοÏ?Ï?Ï?ία Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/ArtistDuplicateSolver.cs:47
+msgid ""
+"Displayed are artists that should likely be merged.  For each row, click the "
+"desired name to make it bold, or uncheck it to take no action."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixActions.cs:50
+msgid "Fix Music Metadata..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:48
+#, fuzzy
+msgid "Metadata Fixer"
+msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η μεÏ?αδεδομένÏ?ν Ï?ε αÏ?Ï?είο"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:54
+msgid "Problem Type:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:66
+#, fuzzy
+msgid "Apply Selected Fixes"
+msgstr "ΠαÏ?αμελημένα αγαÏ?ημένα"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/GenreDuplicateSolver.cs:46
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Genres"
+msgstr "Î?ιÏ?λοÏ?Ï?Ï?ία Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/GenreDuplicateSolver.cs:47
+msgid ""
+"Displayed are genres that should likely be merged.  For each row, click the "
+"desired genre to make it bold, or uncheck it to take no action."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/GenreDuplicateSolver.cs:77
+msgid " and "
+msgstr ""
+
+#. Translators: These are articles that might be prefixed or suffixed
+#. on artist names or album titles.  You can add as many as you need,
+#. separated by a pipe (|)
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/Solver.cs:198
+msgid "a|an|the"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the format commonly used in your langauge for
+#. suffixing an article, eg in English: ", The"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/Solver.cs:202
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid ", {0}"
+msgstr "Î?ιακοÏ?ή {0}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/View.cs:77
+msgid "Fix?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:48
+#, fuzzy
+msgid "View Item Details"
+msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ? εÏ?ειÏ?οδίοÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:57
+msgid "Open Webpage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:76
+msgid "Visit Archive.org"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:78
+#, fuzzy
+msgid "Close Item"
+msgstr "Î?λείÏ?ιμο"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:97
+msgid "Getting item details from the Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:148
+msgid "Timed out getting item details from the Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:149
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:190
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:301
+msgid "Try Again"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:151
+msgid "Error getting item details from the Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:205
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:66
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:136
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:271
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:89
+msgid "Description"
+msgstr "ΠεÏ?ιγÏ?αÏ?ή"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:221
+#, fuzzy
+msgid "Creator:"
+msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γÏ?Ï?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:222
+#, fuzzy
+msgid "Venue:"
+msgstr "_Î?ίδοÏ?:"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:223
+#, fuzzy
+msgid "Location:"
+msgstr "Ï?οÏ?οθεÏ?ία"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:225
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:81
+msgid "Date:"
+msgstr "Î?μ/νία:"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:227
+#, fuzzy
+msgid "Year:"
+msgstr "_Î?Ï?οÏ?:"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:229
+#, fuzzy
+msgid "Publisher:"
+msgstr "Î?ημοÏ?ιεÏ?Ï?ηκαν"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:230
+msgid "Keywords:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:231
+#, fuzzy
+msgid "License URL:"
+msgstr "_Î?δεια URI"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:232
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:236
+#, fuzzy
+msgid "Downloads, overall:"
+msgstr "_Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ένÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:237
+msgid "Downloads, past month:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:238
+#, fuzzy
+msgid "Downloads, past week:"
+msgstr "Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν εÏ?ειÏ?οδίÏ?ν"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:242
+#, fuzzy
+msgid "Added:"
+msgstr "Ï?Ï?οÏ?Ï?έθηκε"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:243
+msgid "Added by:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:244
+#, fuzzy
+msgid "Collections:"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?Ï?θεÏ?η:"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:246
+#, fuzzy
+msgid "Contributor:"
+msgstr "ΣÏ?νÏ?ελεÏ?Ï?έÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:247
+#, fuzzy
+msgid "Recorded by:"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?εινÏ?μενα"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:248
+msgid "Lineage:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:249
+msgid "Transferred by:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:266
+#, fuzzy
+msgid "Reviews"
+msgstr "ΣÏ?Ï?κεÏ?ή"
+
+#. Translators: {0} is the number of reviewers, {1} is the average rating (not really relevant if there's only 1)
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:270
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "{0} reviewer"
+msgid_plural "{0} reviewers, avg {1}"
+msgstr[0] "{0} Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ?"
+msgstr[1] "{0} Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ?"
+
+#. Translators: {0} is the unicode-stars-rating, {1} is the name of a person who reviewed this item, and {1} is a date/time string
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:289
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "{0} by {1} on {2}"
+msgstr "{0} αÏ?Ï? {1} {2}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:319
+msgid "Write your own review"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:109
+#, fuzzy
+msgid "Collection:"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?Ï?θεÏ?η:"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:118
+#, csharp-format
+msgid "Optional Query"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:165
+msgid "Sort by:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:119
+msgid "Preferred Media Types"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:122
+#, fuzzy
+msgid "_Audio"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:125
+#, fuzzy
+msgid "_Video"
+msgstr "Î?ικÏ?να"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:128
+#, fuzzy
+msgid "_Text"
+msgstr "_Î?Ï?Ï?μενο"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:100
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "Search..."
+msgstr "_Î?ναζήÏ?ηÏ?η"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:111
+msgid "_Go"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:119
+msgid "Staff Picks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:120
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:588
+msgid "Creative Commons"
+msgstr "Î?οινά δημιοÏ?Ï?γικά"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:121
+#, fuzzy
+msgid "History"
+msgstr "Î¥Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?η βαθμολογία"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:122
+msgid "Classic Cartoons"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:123
+msgid "Speeches"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:124
+#, fuzzy
+msgid "For Children"
+msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η Ï?αιδιÏ?ν καÏ?ά"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:125
+msgid "Poetry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:126
+msgid "Creator is United States"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:127
+#, fuzzy
+msgid "Old Movies"
+msgstr "Παλαιά Ï?Ï?οιÏ?εία"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:128
+#, fuzzy
+msgid "New From LibriVox"
+msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η αÏ?Ï? Ï?ην βιβλιοθήκη"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:129
+#, fuzzy
+msgid "Old Texts"
+msgstr "Παλαιά Ï?Ï?οιÏ?εία"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:130
+msgid "Charlie Chaplin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:131
+msgid "NASA"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:132
+msgid "Library of Congress"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:148
+msgid ""
+"The Internet Archive, a 501(c)(3) non-profit, is building a digital library "
+"of Internet sites and other cultural artifacts in digital form. Like a paper "
+"library, we provide free access to researchers, historians, scholars, and "
+"the general public."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:151
+msgid "Visit the Internet Archive online at archive.org"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:307
+#, fuzzy
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:308
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:78
+#, fuzzy
+msgid "Movies"
+msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:309
+msgid "Lectures"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:310
+#, fuzzy
+msgid "Concerts"
+msgstr "ΣÏ?νδεÏ?η"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:311
+#, fuzzy
+msgid "Books"
+msgstr "_ΣελιδοδείκÏ?εÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:58
+#, fuzzy
+msgid "Search Results"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?ελέÏ?μαÏ?α Ï?ίλÏ?Ï?οÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:139
+msgid "Searching the Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:175
+msgid "No matches."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:180
+#, csharp-format
+msgid "Showing 1 match"
+msgid_plural "Showing 1 to {0:N0} of {1:N0} total matches"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:189
+msgid "Timed out searching the Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:194
+msgid "Error searching the Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:88
+msgid "Fetch more results from the Internet Archive?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:94
+msgid "Fetch More"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:128
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:61
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:98
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:135
+msgid "Creator"
+msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γÏ?Ï?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:129
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:75
+#, fuzzy
+msgid "Publisher"
+msgstr "Î?ημοÏ?ιεÏ?Ï?ηκαν"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:134
+#, fuzzy
+msgid "Formats"
+msgstr "μοÏ?Ï?ή"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:136
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:65
+#, fuzzy
+msgid "Added"
+msgstr "Ï?Ï?οÏ?Ï?έθηκε"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:62
+#, fuzzy
+msgid "Collection"
+msgstr "Ï?οÏ?οθεÏ?ία"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:63
+#, fuzzy
+msgid "Contributor"
+msgstr "ΣÏ?νÏ?ελεÏ?Ï?έÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:64
+#, fuzzy
+msgid "Created"
+msgstr "Î?ναξιολÏ?γηÏ?ο"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:68
+#, fuzzy
+msgid "Format"
+msgstr "μοÏ?Ï?ή"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:69
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:70
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:73
+#, fuzzy
+msgid "Media Type"
+msgstr "ΤÏ?Ï?οÏ? MIME"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:74
+#, fuzzy
+msgid "Review Count"
+msgstr "Î?Ï?ίθμηÏ?η δίÏ?κοÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:71
+msgid "Moving Images"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:72
+msgid "Animation & Cartoons"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:73
+msgid "Arts & Music"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:74
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:99
+msgid "Computers & Technology"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:75
+msgid "Cultural & Academic Films"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:76
+msgid "Ephemeral Films"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:77
+msgid "Home Movies"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:79
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:104
+msgid "News & Public Affairs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:80
+#, fuzzy
+msgid "Open Source Movies"
+msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ? Ï?ηγήÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:81
+msgid "Prelinger Archives"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:82
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:109
+msgid "Spirituality & Religion"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:83
+#, fuzzy
+msgid "Sports Videos"
+msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ίεÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:84
+#, fuzzy
+msgid "Videogame Videos"
+msgstr "Î?ιαÏ?Ï?άÏ?ειÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? μαγνηÏ?οÏ?κÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?:"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:85
+#, fuzzy
+msgid "Vlogs"
+msgstr "Î?λείÏ?ιμο"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:86
+#, fuzzy
+msgid "Youth Media"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή μέÏ?οÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:88
+#, fuzzy
+msgid "Texts"
+msgstr "ext"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:89
+msgid "American Libraries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:90
+msgid "Canadian Libraries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:91
+#, fuzzy
+msgid "Universal Library"
+msgstr "Î?ιβλιοθήκη μαγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?εÏ?ν"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:92
+msgid "Project Gutenberg"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:93
+#, fuzzy
+msgid "Children's Library"
+msgstr "Î?ιβλιοθήκη μαγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?εÏ?ν"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:94
+msgid "Biodiversity Heritage Library"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:95
+msgid "Additional Collections"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:98
+msgid "Audio Books & Poetry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:100
+msgid "Grateful Dead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:101
+msgid "Live Music Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:102
+#, fuzzy
+msgid "Music & Arts"
+msgstr "Î?οινÏ?Ï?Ï?ηÏ?Ï?η μοÏ?Ï?ική"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:103
+#, fuzzy
+msgid "Netlabels"
+msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:105
+msgid "Non-English Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:106
+#, fuzzy
+msgid "Open Source Audio"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ?οθεÏ?ίαÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:108
+msgid "Radio Programs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:111
+#, fuzzy
+msgid "Education"
+msgstr "διάÏ?κεια"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:112
+#, fuzzy
+msgid "Software"
+msgstr "Î?αθμολογία"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:113
+msgid "CLASP"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:92
+#, fuzzy
+msgid "Downloads This Week"
+msgstr "Î?αÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?ειÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:93
+#, fuzzy
+msgid "Newest"
+msgstr "Î?έα Ï?Ï?οεÏ?ιλογή"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:94
+#, fuzzy
+msgid "Oldest"
+msgstr "Παλαιά Ï?Ï?οιÏ?εία"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSourceContents.cs:62
 msgid "Not Set"
 msgstr "Î?εν έÏ?ει Ï?Ï?θμιÏ?Ï?εί"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:55
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:54
 msgid "Radio"
 msgstr "Ράδιο"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:66
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:65
 msgid "Add Station"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?αθμοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:67
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:66
 msgid "Add a new Internet Radio station or playlist"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?θέÏ?Ï?ε ένα νέο Ï?Ï?αθμÏ? διαδικÏ?Ï?ακοÏ? Ï?αδιοÏ?Ï?νοÏ? ή καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr ""
+"ΠÏ?οÏ?θέÏ?Ï?ε ένα νέο Ï?Ï?αθμÏ? διαδικÏ?Ï?ακοÏ? Ï?αδιοÏ?Ï?νοÏ? ή καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:81
+#, fuzzy
+msgid "Search your stations"
+msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η Ï?Ï?αθμÏ?ν με"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:83
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationEditor.cs:64
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:82
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationEditor.cs:60
 msgid "Edit Station"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία Ï?Ï?αθμοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:134
 msgid "Station"
 msgstr "ΣÏ?αθμÏ?Ï?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:136
-msgid "Creator"
-msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γÏ?Ï?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:137
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:158
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:89
-msgid "Description"
-msgstr "ΠεÏ?ιγÏ?αÏ?ή"
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:155
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "{0} station"
+msgid_plural "{0} stations"
+msgstr[0] "{0} δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?ο"
+msgstr[1] "{0} δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?α"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:237
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:241
 msgid "Please provide a valid station URI"
 msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? οÏ?ίÏ?Ï?ε ένα έγκÏ?Ï?ο Ï?Ï?αθμÏ? URI"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:250
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:254
 msgid "Please provide a station genre"
 msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? οÏ?ίÏ?Ï?ε ένα είδοÏ? Ï?Ï?αθμοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:258
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:262
 msgid "Please provide a station title"
 msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? οÏ?ίÏ?Ï?ε μία ονομαÏ?ία Ï?Ï?αθμοÏ?"
 
@@ -3661,8 +5962,12 @@ msgid "Edit radio station"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία Ï?Ï?αθμοÏ? Ï?αδιοÏ?Ï?νοÏ?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:97
-msgid "Enter the Genre, Title and URL of the radio station you wish to add. A description is optional."
-msgstr "Î?ιÏ?αγάγεÏ?ε Ï?ο είδοÏ?, ονομαÏ?ία και Ï?ην ηλεκÏ?Ï?ονική διεÏ?θÏ?νÏ?η Ï?οÏ? Ï?αδιοÏ?Ï?νικοÏ? Ï?Ï?αθμοÏ? Ï?οÏ? θα εÏ?ιθÏ?μοÏ?Ï?αÏ?ε να Ï?Ï?οÏ?Ï?εθεί. Î? Ï?εÏ?ιγÏ?αÏ?ή είναι Ï?Ï?οαιÏ?εÏ?ική."
+msgid ""
+"Enter the Genre, Title and URL of the radio station you wish to add. A "
+"description is optional."
+msgstr ""
+"Î?ιÏ?αγάγεÏ?ε Ï?ο είδοÏ?, ονομαÏ?ία και Ï?ην ηλεκÏ?Ï?ονική διεÏ?θÏ?νÏ?η Ï?οÏ? Ï?αδιοÏ?Ï?νικοÏ? "
+"Ï?Ï?αθμοÏ? Ï?οÏ? θα εÏ?ιθÏ?μοÏ?Ï?αÏ?ε να Ï?Ï?οÏ?Ï?εθεί. Î? Ï?εÏ?ιγÏ?αÏ?ή είναι Ï?Ï?οαιÏ?εÏ?ική."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:118
 msgid "Station Genre:"
@@ -3681,13 +5986,12 @@ msgid "Station Creator:"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γÏ?Ï? Ï?Ï?αθμοÏ?:"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:123
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:79
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:81
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:89
 msgid "Description:"
 msgstr "ΠεÏ?ιγÏ?αÏ?ή:"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:128
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Widgets/RatingMenuItem.cs:48
 msgid "Rating:"
 msgstr "Î?αθμολÏ?γηÏ?η:"
 
@@ -3704,475 +6008,661 @@ msgid "Visit _User Profile Page"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?κεÏ?Ï?είÏ?ε Ï?η Ï?ελίδα καÏ?αÏ?ομήÏ? Ï?οÏ? _Ï?Ï?ήÏ?Ï?η"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:164
 msgid "Visit Your Last.fm Profile Page"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?κεÏ?Ï?είÏ?ε Ï?η Ï?ελίδα καÏ?αÏ?ομήÏ? Ï?οÏ? Last.fm Ï?αÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:133
-msgid "_Configure..."
-msgstr "_ΡÏ?θμιÏ?η..."
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:134
-msgid "Configure the Last.fm Extension"
-msgstr "ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?ην εÏ?έκÏ?αÏ?η Last.fm"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:139
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:91
 msgid "_Enable Song Reporting"
 msgstr "_Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:136
 msgid "Enable song reporting"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:66
-msgid "_Add Station..."
-msgstr "_ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?αθμοÏ?.."
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:67
-msgid "Add a new Last.fm radio station"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?θέÏ?Ï?ε ένα νέο Ï?αδιοÏ?Ï?νικÏ? Ï?Ï?αθμÏ? Last.fm"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:80
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:66
 msgid "Connect"
 msgstr "ΣÏ?νδεÏ?η"
 
-#. Translators: {0} is a type of Last.fm station, eg "Fans of" or "Similar to".
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:86
-#, csharp-format
-msgid "Listen to {0} Station"
-msgstr "Î?κοÏ?Ï?Ï?ε Ï?ο {0} Ï?Ï?αθμÏ?"
-
-#. Translators: {0} is a type of Last.fm station, eg "Fans of" or "Similar to".
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:88
-#, csharp-format
-msgid "Listen to the Last.fm {0} station for this artist"
-msgstr "Î?κοÏ?Ï?Ï?ε Ï?Ï?ο Last.fm {0} Ï?Ï?αθμÏ? για αÏ?Ï?Ï? Ï?ο καλλιÏ?έÏ?νη"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:93
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:127
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:152
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:74
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:98
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:113
 msgid "View on Last.fm"
 msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?Ï?ο Last.fm"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:94
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:75
 msgid "View this artist's Last.fm page"
 msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?ηÏ? Ï?ελίδαÏ? Ï?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νη Ï?Ï?ο Last.fm"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:97
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:78
 msgid "View Artist on Wikipedia"
 msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νη Ï?Ï?ο Wikipedia"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:98
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:79
 msgid "Find this artist on Wikipedia"
 msgstr "Î?Ï?είÏ?ε Ï?ον καλλιÏ?έÏ?νη Ï?Ï?ο Wikipedia"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:105
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:86
 msgid "View Artist's Videos"
 msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?Ï?ν μαγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?εÏ?ν Ï?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νη"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:106
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:87
 msgid "Find videos by this artist"
 msgstr "Î?Ï?Ï?εÏ?η μαγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?εÏ?ν μέÏ?Ï? αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νη"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:109
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:110
-msgid "Fans of"
-msgstr "Î?Ï?αδοί Ï?οÏ?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:114
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:115
-msgid "Similar to"
-msgstr "ΠαÏ?Ï?μοιο με"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:119
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:135
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:156
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:90
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:106
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:117
 msgid "Recommend to"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?είνεÏ?ε για"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:120
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:91
 msgid "Recommend this artist to someone"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?είνεÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο καλλιÏ?έÏ?νη Ï?ε κάÏ?οιον"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:128
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:99
 msgid "View this album's Last.fm page"
 msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?ηÏ? Ï?ελίδαÏ? Ï?οÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? Last.fm"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:136
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:107
 msgid "Recommend this album to someone"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?είνεÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο λεÏ?κÏ?μα Ï?ε κάÏ?οιον"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:143
-msgid "Love Track"
-msgstr "Î?γαÏ?ημένο κομμάÏ?ι"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:144
-msgid "Mark current track as loved"
-msgstr "ΣημαÏ?οδοÏ?ήÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?έÏ?Ï?ν κομμάÏ?ι Ï?αν αγαÏ?ημένο"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:148
-msgid "Ban Track"
-msgstr "Î?Ï?αγÏ?Ï?εÏ?Ï?η κομμαÏ?ιοÏ?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:149
-msgid "Mark current track as banned"
-msgstr "ΣημαÏ?οδοÏ?είÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?έÏ?Ï?ν κομμάÏ?ι Ï?Ï? αÏ?αγοÏ?εÏ?μένο"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:153
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:114
 msgid "View this track's Last.fm page"
 msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?ηÏ? Ï?ελίδαÏ? Ï?οÏ? κομμαÏ?ιοÏ? Ï?Ï?ο Last.fm"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:157
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:118
 msgid "Recommend this track to someone"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?είνεÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κομμάÏ?ι Ï?ε κάÏ?οιον"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:241
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:150
 #, csharp-format
 msgid "http://last.fm/music/{0}";
 msgstr "http://last.fm/music/{0}";
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:249
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:158
 #, csharp-format
 msgid "http://last.fm/music/{0}/{1}";
 msgstr "http://last.fm/music/{0}/{1}";
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:257
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:166
 #, csharp-format
 msgid "http://last.fm/music/{0}/_/{1}";
 msgstr "http://last.fm/music/{0}/_/{1}";
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:265
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:174
 #, csharp-format
 msgid "http://www.last.fm/music/{0}/+videos";
 msgstr "http://www.last.fm/music/{0}/+videos";
 
 #. Translators: this is used for looking up artist pages on Wikipedia; change to your wikipedia language if you want
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:273
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:182
 #: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/WikipediaView.cs:48
 #, csharp-format
 msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}";
 msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}";
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:307
-#, csharp-format
-msgid "Fans of {0}"
-msgstr "Î?Ï?αδοί Ï?οÏ? {0}"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:78
+#, fuzzy
+msgid "Account"
+msgstr "αÏ?ίθμηÏ?η κομμαÏ?ιοÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:80
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:270
+#, fuzzy
+msgid "_Username"
+msgstr "Î?νομα ΧÏ?ήÏ?Ï?η:"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:160
+#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:86
+msgid "Sign up for Last.fm"
+msgstr "Î?γγÏ?αÏ?είÏ?ε για Ï?ο Last.fm"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:254
+msgid ""
+"Open Last.fm in a browser, giving you the option to authorize Banshee to "
+"work with your account"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:265
+#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:49
+msgid "Log in to Last.fm"
+msgstr "ΣÏ?νδεθείÏ?ε Ï?Ï?ο Last.fm"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:328
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:286
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:294
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:321
+msgid "You need to allow Banshee to access your Last.fm account."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:296
+msgid "Finish Logging In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:310
 #, csharp-format
-msgid "Similar to {0}"
-msgstr "ΠαÏ?Ï?μοιο με {0}"
+msgid "You are logged in to Last.fm as the user <i>{0}</i>."
+msgstr ""
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:401
-msgid "_Add Station"
-msgstr "_ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?αθμοÏ?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:313
+#, fuzzy
+msgid "Log out of Last.fm"
+msgstr "ΣÏ?νδεθείÏ?ε Ï?Ï?ο Last.fm"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSourceContents.cs:126
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmSourceContents.cs:123
 msgid "Recently Loved Tracks"
 msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?Ï?αÏ?α αγαÏ?ημένα κομμάÏ?ια"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSourceContents.cs:127
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmSourceContents.cs:124
 msgid "Recently Played Tracks"
 msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?Ï?αÏ?α αναÏ?αÏ?αγÏ?μενα κομμάÏ?ια"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSourceContents.cs:128
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmSourceContents.cs:125
 msgid "My Top Artists"
 msgstr "Î?ι κοÏ?Ï?Ï?αίοι μοÏ? καλλιÏ?έÏ?νεÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSourceContents.cs:208
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmSourceContents.cs:206
 #, csharp-format
 msgid "{0} plays"
 msgstr "{0} αναÏ?αÏ?αγÏ?γέÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:102
-msgid "Edit Last.fm Settings"
-msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία Ï?Ï?ν Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν Ï?οÏ? Last.fm"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmSource.cs:243
+msgid "Account Settings"
+msgstr "ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? λογαÏ?ιαÏ?μοÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmSource.cs:247
+msgid "Join Last.fm"
+msgstr "Î?ίνεÏ?ε μέλοÏ? Ï?οÏ? Last.fm"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/ContextPage.cs:44
+msgid "Last.fm Recommendations"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?οÏ? Last.fm"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:80
+#, csharp-format
+msgid "Top Albums by {0}"
+msgstr "Î?οÏ?Ï?Ï?αία λεÏ?κÏ?μαÏ?α αÏ?Ï? {0}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:81
+#, csharp-format
+msgid "Top Tracks by {0}"
+msgstr "Î?οÏ?Ï?Ï?αία κομμάÏ?ια αÏ?Ï? {0}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:178
+msgid "Recommended Artists"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?εινÏ?μενοι καλλιÏ?έÏ?νεÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:206
+msgid "No similar artists found"
+msgstr "Î?εν βÏ?έθηκαν Ï?αÏ?Ï?μοιοι καλλιÏ?έÏ?νεÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/SimilarArtistTile.cs:60
+#, csharp-format
+msgid "{0}% Similarity"
+msgstr "{0}% Î?μοιÏ?Ï?ηÏ?α"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/SimilarArtistTile.cs:62
+msgid "Unknown Similarity"
+msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η ομοιÏ?Ï?ηÏ?α"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:59
+msgid "_Add Station..."
+msgstr "_ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?αθμοÏ?.."
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:60
+msgid "Add a new Last.fm radio station"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?θέÏ?Ï?ε ένα νέο Ï?αδιοÏ?Ï?νικÏ? Ï?Ï?αθμÏ? Last.fm"
+
+#. Translators: {0} is a type of Last.fm station, eg "Fans of" or "Similar to".
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:73
+#, csharp-format
+msgid "Listen to {0} Station"
+msgstr "Î?κοÏ?Ï?Ï?ε Ï?ο {0} Ï?Ï?αθμÏ?"
+
+#. Translators: {0} is a type of Last.fm station, eg "Fans of" or "Similar to".
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:75
+#, csharp-format
+msgid "Listen to the Last.fm {0} station for this artist"
+msgstr "Î?κοÏ?Ï?Ï?ε Ï?Ï?ο Last.fm {0} Ï?Ï?αθμÏ? για αÏ?Ï?Ï? Ï?ο καλλιÏ?έÏ?νη"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:80
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:81
+msgid "Fans of"
+msgstr "Î?Ï?αδοί Ï?οÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:85
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:86
+msgid "Similar to"
+msgstr "ΠαÏ?Ï?μοιο με"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:94
+msgid "Love Track"
+msgstr "Î?γαÏ?ημένο κομμάÏ?ι"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:103
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:95
+msgid "Mark current track as loved"
+msgstr "ΣημαÏ?οδοÏ?ήÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?έÏ?Ï?ν κομμάÏ?ι Ï?αν αγαÏ?ημένο"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:99
+msgid "Ban Track"
+msgstr "Î?Ï?αγÏ?Ï?εÏ?Ï?η κομμαÏ?ιοÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:100
+msgid "Mark current track as banned"
+msgstr "ΣημαÏ?οδοÏ?είÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?έÏ?Ï?ν κομμάÏ?ι Ï?Ï? αÏ?αγοÏ?εÏ?μένο"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:188
+#, csharp-format
+msgid "Fans of {0}"
+msgstr "Î?Ï?αδοί Ï?οÏ? {0}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:209
+#, csharp-format
+msgid "Similar to {0}"
+msgstr "ΠαÏ?Ï?μοιο με {0}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:240
+msgid "_Add Station"
+msgstr "_ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?αθμοÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingService.cs:93
 msgid "Sort Stations by"
 msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η Ï?Ï?αθμÏ?ν με"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:156
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingService.cs:136
 msgid "Total Play Count"
 msgstr "ΣÏ?νολική αÏ?ίθμηÏ?η αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:256
-msgid "Account Settings"
-msgstr "ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? λογαÏ?ιαÏ?μοÏ?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:258
-msgid "Join Last.fm"
-msgstr "Î?ίνεÏ?ε μέλοÏ? Ï?οÏ? Last.fm"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationEditor.cs:72
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationEditor.cs:68
 msgid "New Station"
 msgstr "Î?έοÏ? Ï?Ï?αθμÏ?Ï?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationEditor.cs:90
+msgid "Station _Type:"
+msgstr "_ΤÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?αθμοÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:58
 msgid "Last.fm Station"
 msgstr "ΣÏ?αθμÏ?Ï? Last.fm"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:150
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:151
 msgid "Edit Last.fm Station"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ο Ï?Ï?αθμÏ? Last.fm"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:151
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:152
 msgid "Delete Last.fm Station"
 msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? Ï?Ï?αθμοÏ? Last.fm"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:238
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:239
 #, csharp-format
 msgid "Tuning Last.fm to {0}."
 msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?οÏ?  Last.fm Ï?ε {0}."
 
 #. Translators: {0} is an error message sentence from RadioConnection.cs.
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:248
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:249
 #, csharp-format
 msgid "Failed to tune in station. {0}"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?Ï?νÏ?ονιÏ?μοÏ? Ï?Ï?ο Ï?Ï?αθμÏ?. {0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:349
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:357
 #, csharp-format
 msgid "Getting new songs for {0}."
 msgstr "ΠαÏ?αλαβή νέÏ?ν Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν για  {0}."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:356
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:364
 #, csharp-format
 msgid "No new songs available for {0}."
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν διαθέÏ?ιμα Ï?Ï?αγοÏ?δια για  {0}."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:382
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:390
 #, csharp-format
 msgid "Failed to get new songs for {0}."
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία αÏ?Ï?κÏ?ηÏ?ηÏ? νέÏ?ν Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν για {0}."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:443
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:451
 #, csharp-format
 msgid "{0} song played"
 msgid_plural "{0} songs played"
 msgstr[0] "{0} αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?"
 msgstr[1] "{0} αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:575
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:84
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:583
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:84
 msgid "Recommended"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?εινÏ?μενα"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:576
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:93
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:584
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:93
 msgid "Personal"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?Ï?ικÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:577
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:102
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:585
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:102
 msgid "Loved"
 msgstr "Î?γαÏ?ημένα"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:578
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:586
 msgid "Banshee Group"
 msgstr "Î?μάδα Banshee"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:579
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:111
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationSource.cs:587
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:111
 msgid "Neighbors"
 msgstr "Î?είÏ?ονεÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:580
-msgid "Creative Commons"
-msgstr "Î?οινά δημιοÏ?Ï?γικά"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:85
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:94
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:85
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:94
 msgid "For User:"
 msgstr "Î?ια Ï?ο Ï?Ï?ήÏ?Ï?η:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:103
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:103
 msgid "By User:"
 msgstr "Î?Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?ήÏ?Ï?η:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:112
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:112
 msgid "Of User:"
 msgstr "ΤοÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:120
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:120
 msgid "Group"
 msgstr "Î?μάδα"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:121
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:121
 msgid "Group Name:"
 msgstr "Î?νομα ομάδαÏ?:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:129
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:129
 msgid "Tag"
 msgstr "Πινακίδιο"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:130
 msgid "Tag Name:"
 msgstr "Î?νομα Ï?ινακιδίοÏ?:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:138
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:138
 msgid "Fan"
 msgstr "Î?Ï?αδÏ?Ï?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:139
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:139
 msgid "Fans of:"
 msgstr "Î?Ï?αδοί Ï?οÏ?:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:147
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:147
 msgid "Similar"
 msgstr "ΠαÏ?Ï?μοιοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:148
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:148
 msgid "Similar to:"
 msgstr "ΠαÏ?Ï?μοιοÏ? Ï?Ï?ο:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:156
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:156
 msgid "lastfm:// URL"
 msgstr "lastfm:// διεÏ?θÏ?νÏ?η ιÏ?Ï?οÏ?ελίδαÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:157
+#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/StationType.cs:157
 msgid "lastfm://"
 msgstr "lastfm://"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/ContextPage.cs:44
-msgid "Last.fm Recommendations"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?οÏ? Last.fm"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:81
-#, csharp-format
-msgid "Top Albums by {0}"
-msgstr "Î?οÏ?Ï?Ï?αία λεÏ?κÏ?μαÏ?α αÏ?Ï? {0}"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:82
-#, csharp-format
-msgid "Top Tracks by {0}"
-msgstr "Î?οÏ?Ï?Ï?αία κομμάÏ?ια αÏ?Ï? {0}"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:179
-msgid "Recommended Artists"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?εινÏ?μενοι καλλιÏ?έÏ?νεÏ?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:109
+#, fuzzy
+msgid "Media"
+msgstr "_ΠολÏ?μέÏ?α"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:207
-msgid "No similar artists found"
-msgstr "Î?εν βÏ?έθηκαν Ï?αÏ?Ï?μοιοι καλλιÏ?έÏ?νεÏ?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:119
+#, fuzzy
+msgid "Library"
+msgstr "Î?ιβλιοθήκη μοÏ?Ï?ικήÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/SimilarArtistTile.cs:60
-#, csharp-format
-msgid "{0}% Similarity"
-msgstr "{0}% Î?μοιÏ?Ï?ηÏ?α"
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:131
+#, fuzzy
+msgid "Launch the Banshee Media Player"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γÏ?Ï? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Banshee"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/SimilarArtistTile.cs:62
-msgid "Unknown Similarity"
-msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η ομοιÏ?Ï?ηÏ?α"
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MeeGoPanel.cs:60
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "media"
+msgstr "_ΠολÏ?μέÏ?α"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Resources/lastfm.glade.h:1
-msgid "Station _Type:"
-msgstr "_ΤÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?αθμοÏ?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:1
+msgid "Quick access panel for your media"
+msgstr ""
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeService.cs:25
 msgid "_Mini Mode"
 msgstr "_Î?ικÏ?οÏ?κοÏ?ική καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:127
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:100
+msgid "Full Mode"
+msgstr "ΠλήÏ?ηÏ? καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:123
 msgid "Switch back to full mode"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή Ï?Ï?ην Ï?λήÏ?η καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:128
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:124
 msgid "Change repeat playback mode"
 msgstr "Î?λλαγή καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ? εÏ?ανάληÏ?ηÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Resources/minimode.glade.h:1
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/X11NotificationAreaBox.cs:64
-msgid "Banshee"
-msgstr "Banshee"
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/MiroGuideSource.cs:50
+msgid "Miro Guide"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Resources/minimode.glade.h:2
-msgid "Current source:"
-msgstr "ΤÏ?έÏ?Ï?ν Ï?ηγή:"
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/MiroGuideSource.cs:97
+msgid "Discover interesting podcasts in the Miro Guide podcast directory!"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Resources/minimode.glade.h:3
-msgid "Full Mode"
-msgstr "ΠλήÏ?ηÏ? καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/MiroGuideSource.cs:100
+msgid "Open Miro Guide"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:132
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/View.cs:56
+#, fuzzy
+msgid "Search for Podcasts"
+msgstr "Î?νανέÏ?Ï?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν θαλαμοεκÏ?ομÏ?Ï?ν"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/View.cs:57
+#, fuzzy
+msgid "Search for Video Podcasts"
+msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?η θαλαμοεκÏ?ομÏ?ή"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:139
 msgid "_Show Notifications"
 msgstr "_Î?μÏ?άνιÏ?η ειδοÏ?οιήÏ?εÏ?ν"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:140
 msgid "Show notifications when item changes"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η ειδοÏ?οιήÏ?εÏ?ν Ï?Ï?αν αλλάζει Ï?ο Ï?Ï?οιÏ?είο"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:334
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:344
 msgid "Still Running"
 msgstr "Î?κÏ?ελείÏ?αι ακÏ?μη"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:335
-msgid "Banshee was closed to the notification area. Use the <i>Quit</i> option to end your session."
-msgstr "Το Banshee έÏ?ει Ï?εÏ?μαÏ?ίÏ?Ï?ηκε Ï?Ï?η Ï?εÏ?ιοÏ?ή ειδοÏ?οιήÏ?εÏ?ν. ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?Ï?ε Ï?ην εÏ?ιλογή <i>Î?ξοδοÏ?</i> για να Ï?εÏ?μαÏ?ίÏ?εÏ?ε Ï?η Ï?Ï?νεδÏ?ία."
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:454
-#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:48
-msgid "Now Playing"
-msgstr "ΤÏ?Ï?α Î?ναÏ?αÏ?άγεÏ?αι"
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:345
+msgid ""
+"Banshee was closed to the notification area. Use the <i>Quit</i> option to "
+"end your session."
+msgstr ""
+"Το Banshee έÏ?ει Ï?εÏ?μαÏ?ίÏ?Ï?ηκε Ï?Ï?η Ï?εÏ?ιοÏ?ή ειδοÏ?οιήÏ?εÏ?ν. ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?Ï?ε Ï?ην "
+"εÏ?ιλογή <i>Î?ξοδοÏ?</i> για να Ï?εÏ?μαÏ?ίÏ?εÏ?ε Ï?η Ï?Ï?νεδÏ?ία."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:459
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:480
 msgid "Skip this item"
 msgstr "ΠαÏ?άβλεÏ?η αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?οιÏ?είοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:465
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:484
 msgid "Cannot show notification"
 msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να εμÏ?ανίÏ?ει Ï?ην ειδοÏ?οίηÏ?η"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying.Clutter/Banshee.NowPlaying.Clutter/NowPlayingSource.cs:48
-msgid "Now Playing Clutter"
-msgstr "ΤÏ?Ï?α γίνεÏ?αι αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ?"
+#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
+#. are Artist Name and Album Title, respectively;
+#. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:518
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid ""
+"{0}by{1} {2}\n"
+"{0}from{1} {3}"
+msgstr "{0} αÏ?Ï? {1} {2} {0} αÏ?Ï? {1} {3}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/X11NotificationAreaBox.cs:68
+msgid "Banshee"
+msgstr "Banshee"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:59
+msgid "Simplify"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:143
+#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:60
+msgid "Simplify the Now Playing interface by hiding the source list and more"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:144
 #, csharp-format
 msgid "Unable to import track: {0}"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ειÏ?αγÏ?γή κομμαÏ?ιοÏ?: {0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:177
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:178
 msgid "Importing from Amarok failed"
 msgstr "Î? ειÏ?αγÏ?γή αÏ?Ï? Ï?ο Amarok αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:188
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:189
 msgid "Amarok"
 msgstr "Amarok"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:215
+#. TODO add Help button and dialog/tooltip
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:68
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:384
+#, fuzzy
+msgid "iTunes Importer"
+msgstr "ειÏ?άÏ?θηκε"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:90
+#, fuzzy
+msgid "Import song ratings"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν Ï?ε εξέλιξη"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:93
+msgid "Import play statistics (playcount, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:96
+#, fuzzy
+msgid "Import playlists"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή ενÏ?Ï? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:120
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:387
+#, csharp-format
+msgid "Locate your \"{0}\" file..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:138
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:388
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "Locate \"{0}\""
+msgstr "ΦÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η {0}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:167
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:389
+msgid "Locate iTunes Music Directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:196
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:391
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The iTunes library refers to your music directory as \"{0}\" but Banshee was "
+"not able to infer the location of this directory. Please locate it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:75
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:393
+#, fuzzy
+msgid "iTunes Media Player"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γέαÏ? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:395
+msgid ""
+"Banshee is not familiar with this version of the iTunes library format. "
+"Importing may or may not work as expected, or at all. Would you like to "
+"attempt to import anyway?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:440
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:236
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:397
 msgid "Unable to import song."
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία ειÏ?αγÏ?γήÏ? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:349
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:370
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Î?οÏ?Ï?ικÏ?Ï? αναÏ?αÏ?αγÏ?γÏ?Ï? Rhythmbox"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:49
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:386
+#, fuzzy
+msgid "Import _playlists"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή ενÏ?Ï? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:59
+msgid "_Fill"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:71
+#, fuzzy
+msgid "f_rom"
+msgstr "αÏ?Ï?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:50
 msgid "Add to Play Queue"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?ην οÏ?Ï?ά αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:50
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:51
 msgid "Append selected songs to the play queue"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?αÏ?Ï?ήÏ?Ï?ε Ï?α εÏ?ιλεγμένα Ï?Ï?αγοÏ?δια Ï?Ï?ην οÏ?Ï?ά αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:58
+#, fuzzy
+msgid "Refresh random tracks in the play queue"
+msgstr "Î?Ï?αιÏ?έÏ?Ï?ε Ï?λα Ï?α κομμάÏ?ια αÏ?Ï? Ï?ην οÏ?Ï?ά αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:63
+msgid "Randomize the playback order of items in the play queue"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:67
+msgid "Add More"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:68
+#, fuzzy
+msgid "Add more random tracks to the play queue"
+msgstr "Î?Ï?αιÏ?έÏ?Ï?ε Ï?λα Ï?α κομμάÏ?ια αÏ?Ï? Ï?ην οÏ?Ï?ά αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:73
 msgid "Remove all tracks from the play queue"
 msgstr "Î?Ï?αιÏ?έÏ?Ï?ε Ï?λα Ï?α κομμάÏ?ια αÏ?Ï? Ï?ην οÏ?Ï?ά αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:64
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:82
 msgid "Clear the play queue when quitting"
 msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? οÏ?Ï?άÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? καÏ?ά Ï?ην έξοδο"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:63
-msgid "Play Queue"
-msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή οÏ?Ï?άÏ?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:72
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:88
 msgid "Remove From Play Queue"
 msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η αÏ?Ï? Ï?ην οÏ?Ï?ά αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:864
+msgid "Number of _played songs to show"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:870
+msgid "Number of _upcoming songs to show"
+msgstr ""
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastFeedModel.cs:47
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:157
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:270
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:86
 msgid "Podcast"
 msgstr "Î?αλαμοεκÏ?ομÏ?ή"
@@ -4182,20 +6672,62 @@ msgstr "Î?αλαμοεκÏ?ομÏ?ή"
 msgid "All Podcasts ({0})"
 msgstr "Î?λεÏ? οι θαλαμοεκÏ?ομÏ?έÏ? ({0})"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:122
+#, fuzzy
+msgid "Remove Podcast"
+msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Ï?ηÏ? θαλαμοεκÏ?ομÏ?ήÏ?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:127
+msgid "Disable Auto Updates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:145
+#, csharp-format
+msgid "Network error updating {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:151
+#, csharp-format
+msgid "Parsing error updating {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:154
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "Authentication error updating {0}"
+msgstr "Î?Ï?αιÏ?είÏ?αι Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οίηÏ?η"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:157
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "Error updating {0}"
+msgstr "ΦÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η {0}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:213
+#, fuzzy
+msgid "Search your podcasts"
+msgstr "Î?νανέÏ?Ï?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν θαλαμοεκÏ?ομÏ?Ï?ν"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:270
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:88
 msgid "Published"
 msgstr "Î?ημοÏ?ιεÏ?Ï?ηκαν"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:157
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:270
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellPodcastStatusIndicator.cs:66
 msgid "New"
 msgstr "Î?έο"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:158
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:271
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellDownloadStatus.cs:57
 msgid "Downloaded"
 msgstr "Î?αÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?θηκαν"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:293
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "{0} episode"
+msgid_plural "{0} episodes"
+msgstr[0] "{0} ΦάκελοÏ?"
+msgstr[1] "{0} ΦάκελοÏ?"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellDownloadStatus.cs:58
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellUnheard.cs:58
 msgid "All Items"
@@ -4219,6 +6751,11 @@ msgstr "Î?νημεÏ?Ï?θηκε Ï?Ï?ο {0}"
 msgid "Updated {0}"
 msgstr "Î?νημεÏ?Ï?θηκαν {0}"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellPodcastStatusIndicator.cs:62
+#, fuzzy
+msgid "Downloading"
+msgstr "Î?αÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?ειÏ?"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellUnheard.cs:57
 msgid "New Items"
 msgstr "Î?έα Ï?Ï?οιÏ?εία"
@@ -4227,131 +6764,106 @@ msgstr "Î?έα Ï?Ï?οιÏ?εία"
 msgid "Old Items"
 msgstr "Παλαιά Ï?Ï?οιÏ?εία"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:46
-msgid "Downloads"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?ειÏ?"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:50
 msgid "Downloading Podcast(s)"
 msgstr "Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η θαλαμοεκÏ?ομÏ?ήÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:51
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Î?Ï?Ï?ικοÏ?οίηÏ?η..."
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:52
 msgid "Cancel all podcast downloads?"
 msgstr "Î?κÏ?Ï?Ï?Ï?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν καÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ν Ï?Ï?ν θαλαμοεκÏ?ομÏ?Ï?ν;"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:120
-#, csharp-format
-msgid "Transfering {0} file at {1} KB/s"
-msgid_plural "Transfering {0} of {2} files at {1} KB/s"
-msgstr[0] "Î?εÏ?αÏ?οÏ?ά {0} αÏ?Ï?είοÏ? Ï?Ï?α {1} KB/s"
-msgstr[1] "Î?εÏ?αÏ?οÏ?ά {0} αÏ?Ï? {2} αÏ?Ï?είÏ?ν Ï?Ï?α {1} KB/s"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:133
-msgid "Canceling Downloads"
-msgstr "Î?κÏ?Ï?Ï?Ï?η καÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ν"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:135
-msgid "Waiting for downloads to terminate..."
-msgstr "Î?ναμονή για Ï?εÏ?μαÏ?ιÏ?μÏ? καÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ν..."
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:66
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:90
-msgid "Check for New Episodes"
-msgstr "Î?λεγÏ?οÏ? για νέα εÏ?ειÏ?Ï?δια"
-
 #. "<control><shift>U",
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:67
-msgid "Refresh All Podcasts"
-msgstr "Î?νανέÏ?Ï?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν θαλαμοεκÏ?ομÏ?Ï?ν"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:72
-msgid "Subscribe to Podcast..."
-msgstr "Î?γγÏ?Ï?αÏ?ή Ï?Ï?η θαλαμοεκÏ?ομÏ?ή..."
+#, fuzzy
+msgid "Check all podcasts for new episodes"
+msgstr "Î?λεγÏ?οÏ? για νέα εÏ?ειÏ?Ï?δια"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:77
+#, fuzzy
+msgid "Add Podcast..."
+msgstr "Î?αλαμοεκÏ?ομÏ?ή"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:73
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:78
 msgid "Subscribe to a new podcast"
 msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή Ï?ε μία νέα θαλαμοεκÏ?ομÏ?ή"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:84
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:89
 msgid "Unsubscribe and Delete"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?οÏ?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή και διαγÏ?αÏ?ή"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:96
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:95
+msgid "Check for New Episodes"
+msgstr "Î?λεγÏ?οÏ? για νέα εÏ?ειÏ?Ï?δια"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:101
 msgid "Download All Episodes"
 msgstr "Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν εÏ?ειÏ?οδίÏ?ν"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:102
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:107
 msgid "Visit Podcast Homepage"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?κεÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ον ιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?ο Ï?ηÏ? θαλαμοεκÏ?ομÏ?ήÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:114
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:119
 msgid "Mark as New"
 msgstr "ΣημαÏ?οδÏ?Ï?ηÏ?η Ï?Ï? νέο"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:120
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:125
 msgid "Mark as Old"
 msgstr "ΣημαÏ?οδÏ?Ï?ηÏ?η Ï?Ï? Ï?αλιÏ?"
 
 #. Translators: this is a verb used as a button name, not a noun
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:126
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:131
 msgid "Download Podcast(s)"
 msgstr "Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η θαλαμοεκÏ?ομÏ?ήÏ?(Ï?ν)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:132
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:137
 msgid "Cancel Download"
 msgstr "Î?κÏ?Ï?Ï?Ï?η καÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:138
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:143
 msgid "Remove Downloaded File(s)"
 msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή καÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?μένοÏ?(Ï?ν) αÏ?Ï?είοÏ?(Ï?ν)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:144
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:149
 msgid "Visit Website"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?κεÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ον ιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?ο"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:156
-msgid "Subscribe to Podcast"
-msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?η θαλαμοεκÏ?ομÏ?ή"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:161
+#, fuzzy
+msgid "Add Podcast"
+msgstr "Î?αλαμοεκÏ?ομÏ?ή"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:316
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:325
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Î?κÏ?Ï?η διεÏ?θÏ?νÏ?η ιÏ?Ï?οÏ?ελίδαÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:317
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:326
 msgid "Podcast URL is invalid."
 msgstr "Î? διεÏ?θÏ?νÏ?η ιÏ?Ï?οÏ?ελίδαÏ? δεν είναι έγκÏ?Ï?η."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:87
-msgid "Author"
-msgstr "ΣÏ?γγÏ?αÏ?έαÏ?"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:109
 msgid "Episode Details"
 msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ? εÏ?ειÏ?οδίοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:83
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:85
 msgid "Last updated:"
 msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία ενημέÏ?Ï?Ï?η:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:87
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:89
 msgid "Podcast Name:"
 msgstr "Î?νομα θαλαμοεκÏ?ομÏ?ήÏ?:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:97
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:99
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:85
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:146
 msgid "URL:"
 msgstr "Î?ιεÏ?θÏ?νÏ?η ιÏ?Ï?οÏ?ελίδαÏ?:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:101
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:103
 msgid "When feed is updated:"
 msgstr "Î?Ï?αν η Ï?Ï?οÏ?οδοÏ?ία είναι ενημεÏ?Ï?μένη:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:117
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:119
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:105
 msgid "No description available"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει διαθέÏ?ιμη Ï?εÏ?ιγÏ?αÏ?ή"
@@ -4360,10 +6872,6 @@ msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει διαθέÏ?ιμη Ï?εÏ?ιγÏ?αÏ?ή"
 msgid "Podcast:"
 msgstr "Î?αλαμοεκÏ?ομÏ?ή:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:81
-msgid "Date:"
-msgstr "Î?μ/νία:"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:61
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:170
 msgid "Subscribe"
@@ -4374,8 +6882,11 @@ msgid "Subscribe to New Podcast"
 msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή Ï?ε νέα θαλαμοεκÏ?ομÏ?ή"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:100
-msgid "Please enter the URL of the podcast to which you would like to subscribe."
-msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? ειÏ?αγάγεÏ?ε Ï?ην ηλεκÏ?Ï?ονική διεÏ?θÏ?νÏ?η Ï?ηÏ? θαλαμοεκÏ?ομÏ?ήÏ? Ï?Ï?ο οÏ?οίο θα θέλαÏ?ε να εγγÏ?αÏ?Ï?είÏ?ε."
+msgid ""
+"Please enter the URL of the podcast to which you would like to subscribe."
+msgstr ""
+"ΠαÏ?ακαλÏ? ειÏ?αγάγεÏ?ε Ï?ην ηλεκÏ?Ï?ονική διεÏ?θÏ?νÏ?η Ï?ηÏ? θαλαμοεκÏ?ομÏ?ήÏ? Ï?Ï?ο οÏ?οίο "
+"θα θέλαÏ?ε να εγγÏ?αÏ?Ï?είÏ?ε."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:112
 msgid "When new episodes are available:  "
@@ -4397,10 +6908,6 @@ msgstr "Î?Ï?ήÏ?Ï?ε με να αÏ?οÏ?αÏ?ίÏ?Ï? Ï?οια εÏ?ειÏ?Ï?δια θ
 msgid "_Speaker:"
 msgstr "_Î?Ï?είο:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Sample/Banshee.Sample/SampleSource.cs:40
-msgid "Sample"
-msgstr "Î?είγμα"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.SqlDebugConsole/Banshee.SqlDebugConsole/SqlActions.cs:59
 msgid "Show SQL Console"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?λαιÏ?ίοÏ? SQL"
@@ -4413,162 +6920,24 @@ msgstr "Î?ναÏ?ξη Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?ηÏ? SQL"
 msgid "Stop SQL Monitoring"
 msgstr "Î?ιακοÏ?ή Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?ηÏ? SQL"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/ContextPage.cs:44
-msgid "Wikipedia"
-msgstr "Wikipedia"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/ListView/ListView_Header.cs:551
-#, csharp-format
-msgid "Hide <i>{0}</i>"
-msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η <i>{0}</i>"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/ExceptionDialog.cs:52
-msgid "Banshee Encountered a Fatal Error"
-msgstr "To Banshee ανÏ?ιμεÏ?Ï?Ï?ιÏ?ε ένα αναÏ?Ï?Ï?εÏ?κÏ?ο Ï?Ï?άλμα"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/ExceptionDialog.cs:89
-msgid "Error Details"
-msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ? Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ?"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/ExceptionDialog.cs:133
-msgid "An unhandled exception was thrown: "
-msgstr "Î?ία μη ανÏ?ιμεÏ?Ï?Ï?ίÏ?ιμη εξαίÏ?εÏ?η αÏ?οÏ?Ï?ίÏ?θηκε:"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:58
-msgid "Assembly Version Information"
-msgstr "ΠληÏ?οÏ?οÏ?ία για Ï?ην έκδοÏ?η Ï?Ï?ναÏ?μολÏ?γηÏ?ηÏ?"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:64
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "Î?νομα Ï?Ï?ναÏ?μολÏ?γηÏ?ηÏ?"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:62
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:86
-msgid "Condition:"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?Ï?θεÏ?η:"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:104
-msgid "_Match"
-msgstr "_ΤαίÏ?ιαÏ?μα"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:111
-msgid "all"
-msgstr "Ï?λα"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:112
-msgid "any"
-msgstr "κάθε"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:117
-msgid "of the following:"
-msgstr "αÏ?Ï? Ï?ο Ï?αÏ?ακάÏ?Ï?:"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryLimitBox.cs:58
-msgid "_Limit to"
-msgstr "_Î?Ï?ιοθέÏ?ηÏ?η Ï?Ï?ο"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryLimitBox.cs:85
-msgid "selected by"
-msgstr "εÏ?ιλέÏ?Ï?ηκε αÏ?Ï?"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/RelativeTimeSpanQueryValueEntry.cs:42
-msgid "ago"
-msgstr "Ï?Ï?ιν"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:59
-msgid "seconds"
-msgstr "deyter;olepta"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:62
-msgid "days"
-msgstr "μέÏ?εÏ?"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:63
-msgid "weeks"
-msgstr "εβδομάδεÏ?"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:64
-msgid "months"
-msgstr "μήνεÏ?"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:65
-msgid "years"
-msgstr "έÏ?η"
-
-#. public static readonly Operator Equal              = new Operator ("equals", "= {0}", "==", "=", ":");
-#. public static readonly Operator NotEqual           = new Operator ("notEqual", "!= {0}", true, "!=", "!:");
-#. public static readonly Operator LessThanEqual      = new Operator ("lessThanEquals", "<= {0}", "<=");
-#. public static readonly Operator GreaterThanEqual   = new Operator ("greaterThanEquals", ">= {0}", ">=");
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/DateQueryValue.cs:47
-msgid "before"
-msgstr "Ï?Ï?ιν"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/DateQueryValue.cs:48
-msgid "after"
-msgstr "μεÏ?ά"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:41
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:45
-msgid "is"
-msgstr "είναι"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:42
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:46
-msgid "is not"
-msgstr "δεν είναι"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:43
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:47
-msgid "at most"
-msgstr "Ï?ο Ï?ολÏ?"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:44
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:46
-msgid "at least"
-msgstr "Ï?οÏ?λάÏ?ιÏ?Ï?ον"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:45
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:45
-msgid "less than"
-msgstr "μικÏ?Ï?Ï?εÏ?ο αÏ?Ï?"
-
-#. The SQL operators in these Operators are reversed from normal on purpose
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:46
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:44
-msgid "more than"
-msgstr "Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο αÏ?Ï?"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/NullQueryValue.cs:41
-msgid "empty"
-msgstr "άδειο"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:90
-#, csharp-format
-msgid "{0} ago"
-msgstr "{0} Ï?Ï?ιν"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:43
-msgid "contains"
-msgstr "Ï?εÏ?ιέÏ?ει"
-
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:44
-msgid "doesn't contain"
-msgstr "δεν Ï?εÏ?ιέÏ?ει"
+#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:136
+msgid "Uploaded by"
+msgstr ""
 
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:47
-msgid "starts with"
-msgstr "ξεκινάει με"
+#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:233
+#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:234
+#, fuzzy
+msgid "Play in Banshee..."
+msgstr "ΤεÏ?μαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Banshee"
 
-#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:48
-msgid "ends with"
-msgstr "Ï?ελειÏ?νει με"
+#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:237
+#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:238
+msgid "Play in Web Browser..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:49
-msgid "Log in to Last.fm"
-msgstr "ΣÏ?νδεθείÏ?ε Ï?Ï?ο Last.fm"
+#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/YouTubePane.cs:61
+msgid "No videos found"
+msgstr ""
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:76
 msgid "Last.fm Account Login"
@@ -4578,80 +6947,300 @@ msgstr "ΣÏ?νδεÏ?η Ï?Ï?ο λογαÏ?ιαÏ?μÏ? Last.fm"
 msgid "Please enter your Last.fm account credentials."
 msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? ειÏ?άγεÏ?ε Ï?α Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικά Ï?οÏ? λογαÏ?ιαÏ?μοÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?ο Last.fm"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:105
+#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:106
 msgid "Save and Log In"
 msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η και είÏ?οδοÏ?"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:113
-msgid "Sign up for Last.fm"
-msgstr "Î?γγÏ?αÏ?είÏ?ε για Ï?ο Last.fm"
+#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:98
+#, fuzzy
+msgid "Authorize for Last.fm"
+msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?Ï?ο Last.fm"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:439
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:458
-msgid "Last.fm username or password is invalid."
-msgstr "Î?η εγκÏ?Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η ή Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?Ï?ο Last.fm."
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:447
+msgid ""
+"Last.fm username is invalid or Banshee is not authorized to access your "
+"account."
+msgstr ""
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:301
-msgid "Failed to Login to Last.fm"
-msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? Ï?Ï?ο  Last.fm"
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:271
+msgid "This service does not exist."
+msgstr ""
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:302
-msgid "Either your username or password is invalid."
-msgstr "Î?ίÏ?ε Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η ή Ï?ο Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?αÏ? δεν είναι έγκÏ?Ï?ο."
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:275
+#, fuzzy
+msgid "Stations are only available to paying Last.fm subscribers."
+msgstr "Î? Ï?Ï?αθμÏ?Ï? είναι μÏ?νο διαθέÏ?ιμοÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?νδÏ?ομηÏ?έÏ?."
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:277
+msgid "This station is not available."
+msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï? ο Ï?Ï?αθμÏ?Ï? δεν είναι διαθέÏ?ιμοÏ?."
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:279
+msgid "The request is missing a required parameter."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:281
+msgid "The specified resource is invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:283
+msgid "Server error, please try again later."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:285
+msgid "Invalid authentication information, please re-authenticate."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:287
+msgid "The API key used by this application is invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:289
+msgid ""
+"The streaming system is offline for maintenance, please try again later."
+msgstr ""
+"Το Ï?Ï?Ï?Ï?ημα Ï?οήÏ? είναι εκÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? για Ï?Ï?νÏ?ήÏ?ηÏ?η, Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?Ï?ε ξανά "
+"αÏ?γÏ?Ï?εÏ?α."
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:291
+msgid "The method signature is invalid."
+msgstr ""
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:440
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:296
 msgid "There is not enough content to play this station."
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει αÏ?κεÏ?Ï? Ï?εÏ?ιεÏ?Ï?μενο για αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?οÏ? Ï?Ï?αθμοÏ?."
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:441
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:298
 msgid "This group does not have enough members for radio."
 msgstr "Î?Ï?Ï?ή η ομάδα δεν έÏ?ει Ï?ολλά μέλη για Ï?αδιÏ?Ï?Ï?νο."
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:442
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:300
 msgid "This artist does not have enough fans for radio."
 msgstr "Î? καλλιÏ?έÏ?νηÏ? δεν έÏ?ει Ï?ολλοÏ?Ï? οÏ?αδοÏ?Ï? για Ï?αδιÏ?Ï?Ï?νο."
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:443
-msgid "This station is not available."
-msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï? ο Ï?Ï?αθμÏ?Ï? δεν είναι διαθέÏ?ιμοÏ?."
-
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:444
-msgid "This station is only available to subscribers."
-msgstr "Î? Ï?Ï?αθμÏ?Ï? είναι μÏ?νο διαθέÏ?ιμοÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?νδÏ?ομηÏ?έÏ?."
-
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:445
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:302
 msgid "There are not enough neighbours for this station."
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν αÏ?κεÏ?οί γείÏ?ονεÏ? για αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?αθμÏ?."
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:446
-msgid "The streaming system is offline for maintenance, please try again later."
-msgstr "Το Ï?Ï?Ï?Ï?ημα Ï?οήÏ? είναι εκÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? για Ï?Ï?νÏ?ήÏ?ηÏ?η, Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?Ï?ε ξανά αÏ?γÏ?Ï?εÏ?α."
-
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:447
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:304
 msgid "There was an unknown error."
 msgstr "Î¥Ï?ήÏ?ξε ένα άγνÏ?Ï?Ï?ο Ï?Ï?άλμα."
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:455
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:313
 msgid "Not connected to Last.fm."
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?νδέθηκε Ï?Ï?ο  Last.fm."
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:456
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:315
 msgid "Account details are needed before you can connect to Last.fm"
 msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ? λογαÏ?ιαÏ?μοÏ? Ï?Ï?ειάζονÏ?αι Ï?Ï?ιν Ï?ην Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?αÏ? Ï?Ï?ο Last.fm"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:457
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:317
 msgid "No network connection detected."
 msgstr "Î?εν ενÏ?οÏ?ίÏ?Ï?ηκε Ï?Ï?νδεÏ?η δικÏ?Ï?οÏ?."
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:459
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:319
+#, fuzzy
+msgid "Last.fm username is invalid."
+msgstr "Î?η εγκÏ?Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η ή Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?Ï?ο Last.fm."
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:323
 msgid "Connecting to Last.fm."
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?Ï?ο Last.fm."
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:460
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:325
 msgid "Connected to Last.fm."
 msgstr "Ï?Ï?νδέθηκε Ï?Ï?ο Last.fm."
 
-#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/Feed.cs:149
+#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/Feed.cs:147
+#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:97
+#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:100
 msgid "Unknown Podcast"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η θαλαμοεκÏ?ομÏ?ή"
 
+#~ msgid "Could not create 'filesrc' plugin"
+#~ msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία Ï?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ?  'filesrc'"
+
+#~ msgid "Could not create 'filesink' plugin"
+#~ msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία ενθέμαÏ?οÏ? 'filesink'"
+
+#~ msgid "Home Directory"
+#~ msgstr "Î?Ï?Ï?ικÏ?Ï? καÏ?άλογοÏ?"
+
+#~ msgid "Version:"
+#~ msgstr "Î?κδοÏ?η:"
+
+#~ msgid "Copyright/License:"
+#~ msgstr "ΠνεÏ?μαÏ?ικά δικαιÏ?μαÏ?α/Î?δεια:"
+
+#~ msgid "Extension Dependencies:"
+#~ msgstr "Î?ξαÏ?Ï?ήÏ?ειÏ? εÏ?έκÏ?αÏ?ηÏ?:"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η"
+
+#~ msgid "Primary Development"
+#~ msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?εÏ?ον ανάÏ?Ï?Ï?ξη"
+
+#~ msgid "No background tasks running"
+#~ msgstr "Î?εν εκÏ?ελοÏ?νÏ?αι εÏ?γαÏ?ίεÏ? Ï?Ï?ο Ï?αÏ?αÏ?κήνιο"
+
+#~ msgid "<b>Details</b>"
+#~ msgstr "<b>Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ?</b>"
+
+#~ msgid "Choose an import _source:"
+#~ msgstr "Î?Ï?ιλογή _Ï?ηγήÏ? για ειÏ?αγÏ?γή:"
+
+#~ msgid "I_mport Media Source"
+#~ msgstr "Î?_ιÏ?αγÏ?γή Ï?ηγήÏ? Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν"
+
+#~ msgid "Import Media to Library"
+#~ msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Ï?Ï?η βιβλιοθήκη"
+
+#~ msgid "Predefined Smart Playlists"
+#~ msgstr "ΠÏ?οκαθοÏ?ιÏ?μένοι έξÏ?Ï?νοι καÏ?άλογοι αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
+#~ msgid "Manually manage this device"
+#~ msgstr "ΧειÏ?ονακÏ?ικά διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?είÏ?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Manually managing your device means you can drag and drop items onto the "
+#~ "device, and manually remove them."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΧειÏ?ονακÏ?ική διαÏ?είÏ?ιÏ?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? Ï?αÏ? Ï?ημαίνει Ï?Ï?ι μÏ?οÏ?είÏ?ε να Ï?Ï?Ï?εÏ?ε "
+#~ "και να αÏ?ήÏ?εÏ?ε Ï?Ï?οιÏ?εία μέÏ?α Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή και Ï?ειÏ?ονακÏ?ικά να Ï?α "
+#~ "διαγÏ?άÏ?εÏ?ε."
+
+#~ msgid "Synchronize"
+#~ msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï?"
+
+#~ msgid "Synchronize {0}"
+#~ msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? {0}"
+
+#~ msgid "Eject {0}"
+#~ msgstr "Î?Ï?οβολή {0}"
+
+#~ msgid "MTP Support Ignoring Device"
+#~ msgstr "ΣÏ?Ï?κεÏ?ή Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξηÏ? αγνÏ?ηÏ?ηÏ? MTP"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Banshee's MTP audio player support can only handle one device at a time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î? Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη Ï?οÏ?  αναÏ?αÏ?αγÏ?γέα ήÏ?οÏ? Ï?οÏ? Banshee μÏ?οÏ?εί μÏ?νο να Ï?ειÏ?ιÏ?Ï?εί "
+#~ "μία Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή κάθε Ï?οÏ?ά. "
+
+#~ msgid "Error Finding MTP Device Support"
+#~ msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην αναζήÏ?ηÏ?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξηÏ? MTP"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An MTP device was detected, but Banshee was unable to load support for it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?νιÏ?νεÏ?Ï?ηκε Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή MTP, αλλά Ï?ο Banshee είναι αδÏ?ναÏ?ο να Ï?οÏ?Ï?Ï?Ï?ει Ï?ην "
+#~ "Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη."
+
+#~ msgid "_Configure..."
+#~ msgstr "_ΡÏ?θμιÏ?η..."
+
+#~ msgid "Configure the Last.fm Extension"
+#~ msgstr "ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?ην εÏ?έκÏ?αÏ?η Last.fm"
+
+#~ msgid "Edit Last.fm Settings"
+#~ msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία Ï?Ï?ν Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν Ï?οÏ? Last.fm"
+
+#~ msgid "Current source:"
+#~ msgstr "ΤÏ?έÏ?Ï?ν Ï?ηγή:"
+
+#~ msgid "Now Playing Clutter"
+#~ msgstr "ΤÏ?Ï?α γίνεÏ?αι αναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ?"
+
+#~ msgid "Subscribe to Podcast..."
+#~ msgstr "Î?γγÏ?Ï?αÏ?ή Ï?Ï?η θαλαμοεκÏ?ομÏ?ή..."
+
+#~ msgid "Hide <i>{0}</i>"
+#~ msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η <i>{0}</i>"
+
+#~ msgid "Banshee Encountered a Fatal Error"
+#~ msgstr "To Banshee ανÏ?ιμεÏ?Ï?Ï?ιÏ?ε ένα αναÏ?Ï?Ï?εÏ?κÏ?ο Ï?Ï?άλμα"
+
+#~ msgid "Error Details"
+#~ msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ? Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ?"
+
+#~ msgid "An unhandled exception was thrown: "
+#~ msgstr "Î?ία μη ανÏ?ιμεÏ?Ï?Ï?ίÏ?ιμη εξαίÏ?εÏ?η αÏ?οÏ?Ï?ίÏ?θηκε:"
+
+#~ msgid "Assembly Version Information"
+#~ msgstr "ΠληÏ?οÏ?οÏ?ία για Ï?ην έκδοÏ?η Ï?Ï?ναÏ?μολÏ?γηÏ?ηÏ?"
+
+#~ msgid "Assembly Name"
+#~ msgstr "Î?νομα Ï?Ï?ναÏ?μολÏ?γηÏ?ηÏ?"
+
+#~ msgid "KB"
+#~ msgstr "KB"
+
+#~ msgid "_Match"
+#~ msgstr "_ΤαίÏ?ιαÏ?μα"
+
+#~ msgid "any"
+#~ msgstr "κάθε"
+
+#~ msgid "of the following:"
+#~ msgstr "αÏ?Ï? Ï?ο Ï?αÏ?ακάÏ?Ï?:"
+
+#~ msgid "_Limit to"
+#~ msgstr "_Î?Ï?ιοθέÏ?ηÏ?η Ï?Ï?ο"
+
+#~ msgid "ago"
+#~ msgstr "Ï?Ï?ιν"
+
+#~ msgid "seconds"
+#~ msgstr "deyter;olepta"
+
+#~ msgid "days"
+#~ msgstr "μέÏ?εÏ?"
+
+#~ msgid "months"
+#~ msgstr "μήνεÏ?"
+
+#~ msgid "years"
+#~ msgstr "έÏ?η"
+
+#~ msgid "before"
+#~ msgstr "Ï?Ï?ιν"
+
+#~ msgid "after"
+#~ msgstr "μεÏ?ά"
+
+#~ msgid "is"
+#~ msgstr "είναι"
+
+#~ msgid "is not"
+#~ msgstr "δεν είναι"
+
+#~ msgid "at most"
+#~ msgstr "Ï?ο Ï?ολÏ?"
+
+#~ msgid "at least"
+#~ msgstr "Ï?οÏ?λάÏ?ιÏ?Ï?ον"
+
+#~ msgid "less than"
+#~ msgstr "μικÏ?Ï?Ï?εÏ?ο αÏ?Ï?"
+
+#~ msgid "more than"
+#~ msgstr "Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο αÏ?Ï?"
+
+#~ msgid "empty"
+#~ msgstr "άδειο"
+
+#~ msgid "doesn't contain"
+#~ msgstr "δεν Ï?εÏ?ιέÏ?ει"
+
+#~ msgid "starts with"
+#~ msgstr "ξεκινάει με"
+
+#~ msgid "ends with"
+#~ msgstr "Ï?ελειÏ?νει με"
+
+#~ msgid "Failed to Login to Last.fm"
+#~ msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? Ï?Ï?ο  Last.fm"
+
+#~ msgid "Either your username or password is invalid."
+#~ msgstr "Î?ίÏ?ε Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η ή Ï?ο Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?αÏ? δεν είναι έγκÏ?Ï?ο."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]