[meld] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [meld] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 22 Aug 2010 10:40:07 +0000 (UTC)
commit 150776dea7be4c5408d9a4a34be0e23de10a6466
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sun Aug 22 12:40:02 2010 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 59 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5d727b1..7e4bb17 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of meld.HEAD.po to Español
+# translation of meld.master.po to Español
# Spanish translation for Meld
# Traducción de Meld al español
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -9,11 +9,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: meld.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: meld.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=meld&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-19 02:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-22 23:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-21 22:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-22 12:35+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Copiar a la derecha"
msgid "Delete selected"
msgstr "Borrar seleccionados"
-#: ../meld/dirdiff.py:188 ../meld/filediff.py:842
+#: ../meld/dirdiff.py:188 ../meld/filediff.py:851
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
@@ -414,8 +414,8 @@ msgstr "Error al convertir el patrón «%s» en una expresión regular"
msgid "Hide %s"
msgstr "Ocultar %s"
-#: ../meld/dirdiff.py:394 ../meld/dirdiff.py:404 ../meld/vcview.py:276
-#: ../meld/vcview.py:304
+#: ../meld/dirdiff.py:394 ../meld/dirdiff.py:404 ../meld/vcview.py:302
+#: ../meld/vcview.py:330
#, python-format
msgid "[%s] Scanning %s"
msgstr "[%s] Buscando %s"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: ../meld/dirdiff.py:587 ../meld/vcview.py:463
+#: ../meld/dirdiff.py:587 ../meld/vcview.py:489
#, python-format
msgid ""
"'%s' is a directory.\n"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
"«%s» es un directorio.\n"
"¿Eliminarlo recursivamente?"
-#: ../meld/dirdiff.py:594 ../meld/vcview.py:468
+#: ../meld/dirdiff.py:594 ../meld/vcview.py:494
#, python-format
msgid ""
"Error removing %s\n"
@@ -576,22 +576,18 @@ msgid "Delete change"
msgstr "Eliminar el cambio"
#: ../meld/filediff.py:187
-#| msgid "Pull change from the left"
msgid "Merge all changes from left"
msgstr "Mezclar todos los cambios de la izquierda"
#: ../meld/filediff.py:187
-#| msgid "Pull change from the left"
msgid "Merge all non-conflicting changes from the left"
msgstr "Mezclar todos los cambios sin conflicto de la izquierda"
#: ../meld/filediff.py:188
-#| msgid "Pull change from the right"
msgid "Merge all changes from right"
msgstr "Mezclar todos los cambios de la derecha"
#: ../meld/filediff.py:188
-#| msgid "Pull change from the right"
msgid "Merge all non-conflicting changes from the right"
msgstr "Mezclar todos los cambios sin conflicto de la derecha"
@@ -600,28 +596,27 @@ msgid "Merge all non-conflicting"
msgstr "Mezclar todos los no conflictivos"
#: ../meld/filediff.py:189
-#| msgid "Copy all changes from left pane to right pane"
msgid "Merge all non-conflicting changes from left and right panes"
msgstr ""
"Mezclar todos los cambios sin conflicto de los paneles de la izquierda y "
"derecha"
#. Abbreviations for insert and overwrite that fit in the status bar
-#: ../meld/filediff.py:257
+#: ../meld/filediff.py:258
msgid "INS"
msgstr "INS"
-#: ../meld/filediff.py:257
+#: ../meld/filediff.py:258
msgid "OVR"
msgstr "SOB"
#. Abbreviation for line, column so that it will fit in the status bar
-#: ../meld/filediff.py:259
+#: ../meld/filediff.py:260
#, python-format
msgid "Ln %i, Col %i"
msgstr "LÃn %i, Col %i"
-#: ../meld/filediff.py:432
+#: ../meld/filediff.py:433
#, python-format
msgid ""
"Regular expression '%s' changed the number of lines in the file. Comparison "
@@ -631,54 +626,54 @@ msgstr ""
"comparación será incorrecta. Vea el manual del usuario para más detalles."
#. TRANSLATORS: this is the name of a new file which has not yet been saved
-#: ../meld/filediff.py:529
+#: ../meld/filediff.py:530
msgid "<unnamed>"
msgstr "<sin nombre>"
-#: ../meld/filediff.py:709
+#: ../meld/filediff.py:706
#, python-format
msgid "[%s] Set num panes"
msgstr "[%s] Establezca el número de paneles"
-#: ../meld/filediff.py:715
+#: ../meld/filediff.py:712
#, python-format
msgid "[%s] Opening files"
msgstr "[%s] Abriendo archivos"
-#: ../meld/filediff.py:721 ../meld/filediff.py:846
+#: ../meld/filediff.py:718 ../meld/filediff.py:855
msgid "Hi_de"
msgstr "_Ocultar"
-#: ../meld/filediff.py:742 ../meld/filediff.py:753 ../meld/filediff.py:766
-#: ../meld/filediff.py:772
+#: ../meld/filediff.py:740 ../meld/filediff.py:751 ../meld/filediff.py:764
+#: ../meld/filediff.py:770
msgid "Could not read file"
msgstr "No se pudo leer el archivo"
-#: ../meld/filediff.py:745
+#: ../meld/filediff.py:743
#, python-format
msgid "[%s] Reading files"
msgstr "[%s] Leyendo archivos"
-#: ../meld/filediff.py:754
+#: ../meld/filediff.py:752
#, python-format
msgid "%s appears to be a binary file."
msgstr "%s parece ser un archivo binario."
-#: ../meld/filediff.py:767
+#: ../meld/filediff.py:765
#, python-format
msgid "%s is not in encodings: %s"
msgstr "%s no está en codificación: %s"
-#: ../meld/filediff.py:792 ../meld/filemerge.py:70
+#: ../meld/filediff.py:800 ../meld/filemerge.py:70
#, python-format
msgid "[%s] Computing differences"
msgstr "[%s] Calculando las diferencias"
-#: ../meld/filediff.py:840
+#: ../meld/filediff.py:849
msgid "Files are identical"
msgstr "Los campos son idénticos"
-#: ../meld/filediff.py:974
+#: ../meld/filediff.py:983
#, python-format
msgid ""
"\"%s\" exists!\n"
@@ -687,7 +682,7 @@ msgstr ""
"«%s» ya existe.\n"
"¿Quiere sobreescribirlo?"
-#: ../meld/filediff.py:987
+#: ../meld/filediff.py:996
#, python-format
msgid ""
"Error writing to %s\n"
@@ -698,12 +693,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: ../meld/filediff.py:996
+#: ../meld/filediff.py:1005
#, python-format
msgid "Choose a name for buffer %i."
msgstr "Elija un nombre para el búfer %i."
-#: ../meld/filediff.py:1010
+#: ../meld/filediff.py:1019
#, python-format
msgid ""
"This file '%s' contains a mixture of line endings.\n"
@@ -714,7 +709,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Qué formato quiere usar?"
-#: ../meld/filediff.py:1026
+#: ../meld/filediff.py:1035
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains characters not encodable with '%s'\n"
@@ -724,11 +719,11 @@ msgstr ""
"¿Quiere guardarlos como UTF-8?"
#. save as
-#: ../meld/filediff.py:1064
+#: ../meld/filediff.py:1072
msgid "Save patch as..."
msgstr "Guardar el parche comoâ?¦"
-#: ../meld/filediff.py:1111
+#: ../meld/filediff.py:1119
#, python-format
msgid ""
"Reloading will discard changes in:\n"
@@ -982,7 +977,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments (wanted 0-4, got %d)"
msgstr "demasiados argumentos (se esperaban 0-4, se obtuvieron %d)"
-#: ../meld/melddoc.py:48
+#: ../meld/melddoc.py:47
msgid "untitled"
msgstr "sin tÃtulo"
@@ -1185,37 +1180,55 @@ msgstr "Rev"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: ../meld/vcview.py:230
+#: ../meld/vcview.py:231
msgid "Choose one Version Control"
msgstr "Elegir un control de versiones"
-#: ../meld/vcview.py:231
+#: ../meld/vcview.py:232
msgid "Only one Version Control in this directory"
msgstr "Sólo el control de versiones en este directorio"
-#: ../meld/vcview.py:320
+#. TRANSLATORS: this is an error message when a version control
+#. application isn't installed or can't be found
+#: ../meld/vcview.py:245
+#, python-format
+msgid "%s Not Installed"
+msgstr "%s no está instalado"
+
+#. TRANSLATORS: this is an error message when a version
+#. controlled repository is invalid or corrupted
+#: ../meld/vcview.py:249
+msgid "Invalid Repository"
+msgstr "El repositorio no es válido"
+
+#: ../meld/vcview.py:258
+#, python-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../meld/vcview.py:346
msgid "(Empty)"
msgstr "(VacÃo)"
-#: ../meld/vcview.py:353
+#: ../meld/vcview.py:379
#, python-format
msgid "[%s] Fetching differences"
msgstr "[%s] Calculando diferencias"
-#: ../meld/vcview.py:360
+#: ../meld/vcview.py:386
#, python-format
msgid "[%s] Applying patch"
msgstr "[%s] Aplicando parche"
-#: ../meld/vcview.py:364
+#: ../meld/vcview.py:390
msgid "No differences found."
msgstr "No se encontraron diferencias."
-#: ../meld/vcview.py:438
+#: ../meld/vcview.py:464
msgid "Select some files first."
msgstr "Seleccione algunos archivos primero."
-#: ../meld/vcview.py:504
+#: ../meld/vcview.py:530
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1311,7 +1324,7 @@ msgstr ""
"Ignorado:Sin versión:::Error::Añadidos nuevos:Modificado:<b>Conflicto</b>:"
"Eliminado:Faltante"
-#: ../meld/vc/cvs.py:151
+#: ../meld/vc/cvs.py:156
#, python-format
msgid ""
"Error converting to a regular expression\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]