[dots] l10n: Fixed Greek translation for dates



commit 03f2737de26c24282fc9605226acd6f1b4e80b92
Author: Simos Xenitellis <simos gnome org>
Date:   Sat Aug 21 23:11:01 2010 +0300

    l10n: Fixed Greek translation for dates

 po/el.po |  515 ++++++++++++++++++++++----------------------------------------
 1 files changed, 181 insertions(+), 334 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index bb32e52..28ffa79 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,381 +1,228 @@
-# Greek translation for dates.
-# Copyright (C) 2010 dates's COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the dates package.
-# Giannis Katsampirhs <juankatsampirhs gmail com>, 2010.
-# Simos Xenitellis <simos gnome org>, 2010.
+# Greek translation for dots.
+# Copyright (C) 2010 dots's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the dots package.
+# Î?ιάννηÏ? Î?αÏ?Ï?αμÏ?ίÏ?ηÏ? <juankatsampirhs gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dates master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.openedhand.com/enter_bug.cgi?";
-"product=Dates&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-21 23:08+0300\n"
-"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos gnome org>\n"
-"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"Project-Id-Version: dots master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-21 23:10+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-16 16:20+0200\n"
+"Last-Translator: Î?ιάννηÏ? Î?αÏ?Ï?αμÏ?ίÏ?ηÏ? <juankatsampirhs gmail com>\n"
+"Language-Team: Greek <team lists gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../data/dates.desktop.in.h:1 ../src/dates_callbacks.c:316
-#: ../src/dates_hildon.c:402 ../src/dates_hildon.c:514
-#: ../src/dates_hildon.c:524 ../src/dates_gtk.c:54 ../src/dates_gtk.c:72
-#: ../src/dates_main.c:405
-msgid "Dates"
-msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η ημεÏ?ολογίοÏ? - Dates"
+#: ../data/app_window.xml.h:1
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
 
-#: ../data/dates.desktop.in.h:2
-msgid "Your appointments"
-msgstr "Τα Ï?ανÏ?εβοÏ? Ï?αÏ?"
+#: ../data/app_window.xml.h:2
+msgid "Braille"
+msgstr "ΣÏ?Ï?Ï?ημα ανάγνÏ?Ï?η για Ï?Ï?Ï?λοÏ?Ï? - Braille"
 
-#: ../src/dates_callbacks.c:347
+#: ../data/app_window.xml.h:3
+msgid "Cannot extract text from the document."
+msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η εξαγÏ?γή κειμένοÏ? αÏ?Ï? Ï?ο έγγÏ?αÏ?ο."
+
+#: ../data/app_window.xml.h:4
+msgid "Make sure that the document is valid and does contain text"
+msgstr "Î?εβαιÏ?θείÏ?ε Ï?Ï?ι Ï?ο έγγÏ?αÏ?ο είναι έγκÏ?Ï?ο και Ï?εÏ?ιέÏ?ει κείμενο"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:5
+msgid "Revision line"
+msgstr "Î?Ï?αμμή αναθεÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:6
 msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
-"GNU General Public License for more details."
+"The selected table cannot be used by\n"
+"liblouisxml. Please make sure that if you\n"
+"are using \"include\" directive, those files\n"
+"are placed in the same directory as the table"
 msgstr ""
+"Î? εÏ?ιλεγμένοÏ? Ï?ίνακαÏ? δεν μÏ?οÏ?εί να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιηθεί\n"
+"αÏ?Ï? Ï?ο liblouisxml. ΠαÏ?ακαλÏ? βεβαιÏ?θείÏ?ε Ï?Ï?ι αν\n"
+"Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε Ï?ην οδηγία \"να Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιλαμβάνεÏ?αι\", Ï?α αÏ?Ï?εία εκείνα\n"
+"ανÏ?ικαθίÏ?Ï?ανÏ?αι Ï?Ï?ον ίδιο καÏ?άλογο Ï?Ï? Ï?ίνακαÏ?"
 
-#. Translators: please translate this as your own name and optionally email
-#. like so: "Your Name <your email com>"
-#: ../src/dates_callbacks.c:359
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Î?ιάννηÏ? Î?αÏ?Ï?αμÏ?ίÏ?ηÏ? <juankatsampirhs gmail com>"
+#: ../data/app_window.xml.h:10
+msgid "The selected table is not valid"
+msgstr "Î? εÏ?ιλεγμένοÏ? Ï?ίνακαÏ? δεν είναι έγκÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../src/dates_callbacks.c:1116
-msgid "Unknown event"
-msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο Ï?Ï?μβάν"
+#: ../data/app_window.xml.h:11
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία"
 
-#: ../src/dates_callbacks.c:1122 ../src/dates_callbacks.c:1136
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete event '%s'?"
-msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε βέβαιοÏ? Ï?Ï?ι θέλεÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?ο Ï?Ï?μβάν '%s';"
+#: ../data/app_window.xml.h:12
+msgid "_Edit current Table..."
+msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία Ï?Ï?έÏ?ονÏ?οÏ? Ï?ίνακα..."
 
-#: ../src/dates_callbacks.c:1126 ../src/dates_callbacks.c:1139
-msgid "Keep event"
-msgstr "Î?ιαÏ?ήÏ?ηÏ?η Ï?Ï?μβάνÏ?οÏ?"
+#: ../data/app_window.xml.h:13
+msgid "_File"
+msgstr "_Î?Ï?Ï?είο"
 
-#: ../src/dates_callbacks.c:1127 ../src/dates_callbacks.c:1140
-msgid "Delete event"
-msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?μβάνÏ?οÏ?"
+#: ../data/app_window.xml.h:14
+msgid "_Format..."
+msgstr "_Î?οÏ?Ï?ή..."
 
-#: ../src/dates_callbacks.c:1268
-msgid "New event"
-msgstr "Î?έο Ï?Ï?μβάν"
+#: ../data/app_window.xml.h:15
+msgid "_Help"
+msgstr "_Î?οήθεια"
 
-#: ../src/dates_callbacks.c:1349
-msgid ""
-"Dates failed to open the system calendar. You will not be able to view or "
-"create events; this may be remedied by restarting."
-msgstr ""
-"Το Dates αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε να ανοίξει Ï?ο ημεÏ?ολÏ?γιο Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?. Î?εν θα είναι "
-"δÏ?ναÏ?ή η Ï?Ï?οβολή ή η δημιοÏ?Ï?γία Ï?Ï?μβάνÏ?Ï?ν. Î?Ï?Ï?Ï? θα εÏ?αναÏ?έÏ?εÏ?αι Ï?Ï?Ï?εÏ?α αÏ?Ï? "
-"Ï?ην εÏ?ανεκκίνηÏ?η."
+#: ../data/app_window.xml.h:16
+msgid "_Select Table"
+msgstr "_Î?Ï?ιλογή Ï?ίνακα"
 
-#: ../src/dates_callbacks.c:1440 ../src/dates_callbacks.c:1444
-msgid " (Read Only)"
-msgstr "(Î?ια ανάγνÏ?Ï?η μÏ?νο)"
+#: ../data/app_window.xml.h:17
+msgid "_Translation"
+msgstr "_Î?εÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
 
-#: ../src/dates_callbacks.c:1442 ../src/dates_callbacks.c:1444
-msgid "Unknown"
-msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο"
+#: ../data/app_window.xml.h:18
+msgid "_View"
+msgstr "_ΠÏ?οβολή"
 
-#: ../src/dates_callbacks.c:1906
-msgid "No calendar events found."
-msgstr "Î?εν βÏ?έθηκαν Ï?Ï?μβάνÏ?α Ï?Ï?ο ημεÏ?ολÏ?γιο."
+#: ../data/app_window.xml.h:19
+msgid "toolbutton1"
+msgstr "toolbutton1"
 
-#: ../src/dates_hildon.c:448 ../src/dates_gtk.c:516
-msgid "Time"
-msgstr "ΧÏ?Ï?νοÏ?"
+#: ../data/app_window.xml.h:20
+msgid "toolbutton2"
+msgstr "toolbutton2"
 
-#: ../src/dates_hildon.c:475 ../src/dates_gtk.c:377 ../src/dates_gtk.c:649
-msgid "Forever"
-msgstr "Î?ια Ï?άνÏ?α"
+#: ../data/app_window.xml.h:21
+msgid "toolbutton3"
+msgstr "toolbutton3"
 
-#: ../src/dates_gtk.c:99
-msgid "Find:"
-msgstr "Î?Ï?Ï?εÏ?η:"
+#: ../data/config.xml.h:1
+msgid "Bottom"
+msgstr "Î?άÏ?Ï?"
 
-#: ../src/dates_gtk.c:169 ../src/dates_gtk.c:317
-msgid "Details"
-msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ?"
+#: ../data/config.xml.h:2
+msgid "Cells per line"
+msgstr "Î?ελιά ανά γÏ?αμμή"
 
-#: ../src/dates_gtk.c:197
-msgid "Calendar:"
-msgstr "Î?μεÏ?ολÏ?γιο:"
+#: ../data/config.xml.h:3
+msgid "Don't show"
+msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η"
 
-#: ../src/dates_gtk.c:215
-msgid "Summary:"
-msgstr "ΠεÏ?ίληÏ?η:"
+#: ../data/config.xml.h:4
+msgid "Lines per page"
+msgstr "Î?Ï?αμμέÏ? ανά Ï?ελίδα"
 
-#: ../src/dates_gtk.c:231
-msgid "Time:"
-msgstr "ΧÏ?Ï?νοÏ?:"
+#: ../data/config.xml.h:5
+msgid "Show page numbers at:"
+msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η αÏ?ιθμοÏ? Ï?ελίδαÏ?:"
 
-#: ../src/dates_gtk.c:252
-msgid "Start"
-msgstr "Î?ναÏ?ξη"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:261
-msgid "to"
-msgstr "Ï?Ï?"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:269
-msgid "End"
-msgstr "ΤέλοÏ?"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:277
-msgid "Summary"
-msgstr "ΠεÏ?ίληÏ?η"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:292
-msgid "Details:"
-msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ?:"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:332
-msgid "Repeats:"
-msgstr "Î?Ï?αναλήÏ?ειÏ?:"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:346
-msgid "None"
-msgstr "Î?ανένα"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:347
-msgid "Every Day"
-msgstr "Î?αθημεÏ?ινά"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:349
-msgid "Every Week"
-msgstr "Î?άθε εβδομάδα"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:351
-msgid "Every Fortnight"
-msgstr "Î?άθε δεκαÏ?ενθήμεÏ?ο"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:353
-msgid "Every Month"
-msgstr "Î?άθε μήνα"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:355
-msgid "Every Year"
-msgstr "Î?άθε Ï?Ï?Ï?νο"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:357
-msgid "Custom"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?αÏ?μοÏ?μένο"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:359
-msgid "On:"
-msgstr "ΣÏ?ιÏ?:"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:365
-msgid "Until:"
-msgstr "Î?έÏ?Ï?ι:"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:386
-msgid "Sun"
-msgstr "Î?Ï?Ï?"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:391
-msgid "Mon"
-msgstr "Î?εÏ?"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:396
-msgid "Tue"
-msgstr "ΤÏ?ι"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:401
-msgid "Wed"
-msgstr "ΤεÏ?"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:406
-msgid "Thu"
-msgstr "Πεμ"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:411
-msgid "Fri"
-msgstr "ΠαÏ?"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:416
-msgid "Sat"
-msgstr "Σάβ"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:444
-msgid "_Exceptions"
-msgstr "_Î?ξαιÏ?έÏ?ειÏ?"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:448 ../src/dates_gtk.c:1687
-msgid "Repeats"
-msgstr "Î?Ï?αναλήÏ?ειÏ?"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:554 ../src/dates_view.c:1331
-msgid "AM"
-msgstr "ΠÎ?"
-
-#. result for the dialog
-#. Create the dialog
-#: ../src/dates_gtk.c:788
-msgid "New calendar"
-msgstr "Î?έο ημεÏ?ολÏ?γιο"
-
-#. Create the label
-#: ../src/dates_gtk.c:808 ../src/dates_gtk.c:1221 ../src/dates_main.c:487
-msgid "Calendar"
-msgstr "Î?μεÏ?ολÏ?γιο"
-
-#. Create the label for the type
-#: ../src/dates_gtk.c:845 ../src/dates_gtk.c:1258
-msgid "Type:"
-msgstr "ΤÏ?Ï?οÏ?:"
-
-#. Create the label for the name
-#: ../src/dates_gtk.c:906 ../src/dates_gtk.c:1291
-msgid "_Name:"
-msgstr "Î?_νομα:"
-
-#. Create the label for the name
-#: ../src/dates_gtk.c:940 ../src/dates_gtk.c:1332
-msgid "_Colour:"
-msgstr "_ΧÏ?Ï?μα:"
-
-#. Create the label for the uri
-#: ../src/dates_gtk.c:979 ../src/dates_gtk.c:1388
-msgid "_Location:"
-msgstr "_ΤοÏ?οθεÏ?ία:"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:1117
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the calendar named '%s'?"
-msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε βέβαιοÏ? Ï?Ï?ι θέλεÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?ο ημεÏ?ολÏ?γιο '%s';"
+#: ../data/config.xml.h:6
+msgid "Top"
+msgstr "ΠάνÏ?"
 
-#. Create the dialog
-#: ../src/dates_gtk.c:1190 ../src/dates_gtk.c:1198
-msgid "Edit calendar"
-msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία ημεÏ?ολογίοÏ?"
+#: ../dots/app_window.py:250
+msgid "All files"
+msgstr "Î?λα Ï?α αÏ?Ï?εία"
 
-#: ../src/dates_gtk.c:1601
-msgid "Calendars"
-msgstr "Î?μεÏ?ολÏ?για"
+#: ../dots/app_window.py:255
+msgid "Documents"
+msgstr "Î?γγÏ?αÏ?α"
 
-#: ../src/dates_gtk.c:1712
-msgid ""
-"<i>You can toggle a repeat\n"
-"by double-clicking a date\n"
-"on the calendar.</i>"
+#: ../dots/app_window.py:356
+msgid "A Braille translator for GNOME"
+msgstr "Î?ναÏ? μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ήÏ? Braille για Ï?ο GNOME"
+
+#: ../dots/app_window.py:363
+msgid "translator-credits"
+msgstr "μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?έÏ?-Ï?εÏ?ιεÏ?Ï?μενα"
+
+#: ../dots/app_window.py:374
+msgid "Unsaved Document"
+msgstr "Î?η αÏ?οθηκεÏ?μένο έγγÏ?αÏ?ο"
+
+#: ../dots/table_editor.py:360
+msgid "Add"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη"
+
+#: ../dots/table_editor.py:363
+msgid "Remove"
+msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η"
+
+#: ../dots/table_editor.py:370
+msgid "Finish editing"
+msgstr "Î?λοκλήÏ?Ï?Ï?η Ï?ηÏ? εÏ?εξεÏ?γαÏ?ίαÏ?"
+
+#: ../bin/dotscmd:42
+msgid "write translation to OUTFILE"
+msgstr "εγγÏ?αÏ?ή μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? Ï?Ï?ο Î?Ï?Ï?είο εξÏ?δοÏ?"
+
+#: ../bin/dotscmd:45
+msgid "include default semantics for the input file type"
 msgstr ""
-"<i>Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να εναλλάξεÏ?ε μία εÏ?ανάληÏ?η\n"
-"κάνονÏ?αÏ? διÏ?λÏ? κλικ Ï?ε μία ημεÏ?ομηνία\n"
-"μέÏ?α Ï?Ï?ο ημεÏ?ολÏ?γιο.</i>"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:1775
-msgid "_Today"
-msgstr "_ΣήμεÏ?α"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:1868
-msgid "_Calendar"
-msgstr "_Î?μεÏ?ολÏ?γιο"
-
-#: ../src/dates_gtk.c:1883
-msgid "_Import..."
-msgstr "_Î?ιÏ?αγÏ?γήâ?¦"
-
-#. Edit menu commented out. Might be useful later...
-#.
-#. menuitem2 = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Edit"));
-#. gtk_widget_show (menuitem2);
-#. #ifndef DATES_MENU_WITHOUT_BAR
-#. gtk_container_add (GTK_CONTAINER (d->main_menu), menuitem2);
-#. #else
-#. gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (d->main_menu), menuitem2);
-#. #endif
-#.
-#. menuitem2_menu = gtk_menu_new ();
-#. gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (menuitem2), menuitem2_menu);
-#.
-#. cut_menuitem = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-cut",
-#. *accel_group);
-#. gtk_widget_show (cut_menuitem);
-#. gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu), cut_menuitem);
-#. gtk_widget_set_sensitive (cut_menuitem, FALSE);
-#.
-#. copy_menuitem = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-copy",
-#. *accel_group);
-#. gtk_widget_show (copy_menuitem);
-#. gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu), copy_menuitem);
-#. gtk_widget_set_sensitive (copy_menuitem, FALSE);
-#.
-#. paste_menuitem = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-paste",
-#. *accel_group);
-#. gtk_widget_show (paste_menuitem);
-#. gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu), paste_menuitem);
-#. gtk_widget_set_sensitive (paste_menuitem, FALSE);
-#.
-#: ../src/dates_gtk.c:1929
-msgid "_View"
-msgstr "_ΠÏ?οβολή"
+"να Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιλαμβάνονÏ?αι Ï?α Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένα Ï?ημανÏ?ικά αÏ?Ï?εία για Ï?ον Ï?Ï?Ï?ο Ï?οÏ? "
+"αÏ?Ï?είοÏ? ειÏ?Ï?δοÏ?"
 
-#: ../src/dates_gtk.c:1960
-msgid "_Help"
-msgstr "_Î?οήθεια"
+#: ../bin/dotscmd:47
+msgid "add extra semantics files separated by comas"
+msgstr "Ï?Ï?οÏ?θήκη Ï?Ï?ν Ï?ιο Ï?ημανÏ?ικÏ?ν αÏ?Ï?είÏ?ν διαÏ?Ï?Ï?ίÏ?μένα με κÏ?μμα"
 
-#.
-#. * Hack an hbox into the top of the GtkFileChooserDialog. Done this way
-#. * rather than with a GtkFileChooserWidget to avoid some horrible faffing
-#. * about with sizing.
-#.
-#: ../src/dates_gtk.c:2148
-msgid "Import calendar"
-msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή ημεÏ?ολογίοÏ?"
+#: ../bin/dotscmd:50
+msgid "access the network to download schemas"
+msgstr "Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?η Ï?Ï?ο δίκÏ?Ï?ο για Ï?η λήÏ?η Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν"
 
-#: ../src/dates_gtk.c:2160
-msgid "Target _calendar:"
-msgstr "_Î?μεÏ?ολÏ?γιο Ï?Ï?οοÏ?ιÏ?μοÏ?:"
+#: ../bin/dotscmd:52
+msgid "use TABLE as translation table for literary text"
+msgstr "Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? TABLE Ï?Ï? Ï?ίνακα μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? για Ï?ο κλαÏ?ικÏ? κείμενο"
 
-#: ../src/dates_gtk.c:2238
-#, c-format
-msgid "Error when importing: %s"
-msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην ειÏ?αγÏ?γή: %s"
+#: ../bin/dotscmd:54
+msgid "cells per line"
+msgstr "κελιά ανά γÏ?αμμή"
 
-#: ../src/dates_gtk.c:2257
-msgid "No writable calendars to import into."
-msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν εγγÏ?άÏ?ιμα ημεÏ?ολÏ?για για ειÏ?αγÏ?γή Ï?ε αÏ?Ï?ά."
+#: ../bin/dotscmd:56
+msgid "lines per page"
+msgstr "γÏ?αμμέÏ? ανά Ï?ελίδα"
 
-#: ../src/dates_view.c:1331
-msgid "PM"
-msgstr "Î?Î?"
+#: ../bin/dotscmd:59
+msgid "include page number on every page"
+msgstr "να Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιλαμβάνεÏ?αι ο αÏ?ιθμÏ?Ï? Ï?ελίδαÏ? Ï?ε κάθε Ï?ελίδα"
 
-#: ../src/dates_main.c:105
-msgid "On This Computer"
-msgstr "Σε αÏ?Ï?Ï?ν Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή"
+#: ../bin/dotscmd:61
+msgid "set position for page numbers, where POS is top or bottom"
+msgstr "οÏ?ιÏ?μÏ?Ï? θέÏ?ηÏ? για Ï?οÏ?Ï? αÏ?ιθμοÏ?Ï? Ï?ελίδαÏ?, Ï?Ï?οÏ? η POS είναι Ï?άνÏ? ή κάÏ?Ï?"
 
-#. Now create a default source for it
-#: ../src/dates_main.c:112
-msgid "Personal"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?Ï?ικά"
+#: ../bin/dotscmd:65
+msgid "incorrect number of arguments"
+msgstr "λανθαÏ?μένοÏ? αÏ?ιθμÏ?Ï? οÏ?ιÏ?μάÏ?Ï?ν"
 
-#: ../src/dates_main.c:150
-msgid "On The Web"
-msgstr "ΣÏ?ο διαδίκÏ?Ï?ο"
+#: ../bin/dotscmd:69
+msgid "Cannot open input file "
+msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?Ï? Ï?ο άνοιγμα Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? ειÏ?Ï?δοÏ?"
 
-#: ../src/dates_main.c:408
-msgid " - A light-weight, zooming calendar"
-msgstr " - Î?να αÏ?λÏ?, Ï?Ï?ήÏ?ιμο ημεÏ?ολÏ?γιο"
+#: ../bin/dotscmd:74
+msgid "a translation table must be specified"
+msgstr "Ï?Ï?έÏ?ει να καθοÏ?ιÏ?Ï?εί ένα Ï?ίνακαÏ? μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/dates_main.c:481
-msgid "Selected"
-msgstr "Î?Ï?ιλεγμένα"
+#: ../bin/dotscmd:78
+msgid "page postion can only be top or bottom"
+msgstr "η θέÏ?η Ï?ηÏ? Ï?ελίδαÏ? θα Ï?Ï?έÏ?ει να είναι μÏ?νο Ï?άνÏ? ή κάÏ?Ï?"
 
-#: ../src/gconf-bridge.c:1218
+#: ../bin/dotscmd:82
+msgid "Cannot open table "
+msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?Ï? Ï?ο άνοιγμα Ï?οÏ? Ï?ίνακα"
+
+#: ../bin/dotscmd:83
+msgid "Installed tables are:"
+msgstr "Î?ι αÏ?οθηκεÏ?μένοι Ï?ίνακεÏ? είναι οι εξήÏ?:"
+
+#: ../bin/dotscmd:124
 #, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "ΣÏ?άλμα GConf: %s"
+msgid "Cannot write to %s: %s"
+msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η εγγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ο %s: %s"
+
+#: ../data/dots.desktop.in.h:1
+msgid "Dots Braille transcription program"
+msgstr "ΠÏ?Ï?γÏ?αμμα ανÏ?ιγÏ?αÏ?ήÏ? με μεÏ?αÏ?οÏ?ά κειμένοÏ? - Dots Braille"
 
-#: ../src/gconf-bridge.c:1228
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "Î?λα Ï?α Ï?Ï?Ï?λοιÏ?α Ï?Ï?άλμαÏ?α Ï?οÏ? εμÏ?ανίζονÏ?αι Ï?Ï?ο Ï?εÏ?μαÏ?ικÏ?."
+#: ../data/dots.desktop.in.h:2
+msgid "Transcribe pdf, html and odt documents into Braille"
+msgstr "Î?εÏ?αÏ?οÏ?ά εγγÏ?άÏ?Ï?ν Ï?Ï?Ï?οÏ? pdf, html και odt Ï?Ï?ο Braille"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]