[libgnomeprintui] Updated Kannada translations



commit 8689f8df72ca86a11448447d1431fc9db586ff4a
Author: Shankar Prasad <sprasad git gnome org>
Date:   Thu Apr 22 14:17:45 2010 +0530

    Updated Kannada translations

 po/kn.po |  267 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 137 insertions(+), 130 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index dcf90bb..db59f7a 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -1,21 +1,21 @@
 # translation of libgnomeprintui.HEAD.kn.po to Kannada
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2009.
+# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgnomeprintui.HEAD.kn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 14:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-02 16:46+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-22 14:16+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-09 19:12+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
-"Language-Team: Kannada <en li org>\n"
+"Language-Team: Kannada\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: en\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.0\n"
 
 #: ../libgnomeprintui/gnome-canvas-hacktext.c:128
 msgid "Text"
@@ -114,7 +114,9 @@ msgstr "��ಡಿಯಲ�ಲಿ ಮ�ದ�ರಿಸಲಾದ ಪ���
 msgid ""
 "Image showing the second page of a duplex printed sequence to be printed "
 "upside down."
-msgstr "��ಡಿಯಾ�ಿ ಮ�ದ�ರಿಸಲಾ��ವ ಸರಣಿಯಲ�ಲಿನ �ರಡನ� ಪ��ವನ�ನ� ತಲ���ಳ�ಾ�ಿ ಮ�ದ�ರಿಸ�ವ�ದನ�ನ� ತ�ರಿಸ�ವ �ಿತ�ರ."
+msgstr ""
+"��ಡಿಯಾ�ಿ ಮ�ದ�ರಿಸಲಾ��ವ ಸರಣಿಯಲ�ಲಿನ �ರಡನ� ಪ��ವನ�ನ� ತಲ���ಳ�ಾ�ಿ ಮ�ದ�ರಿಸ�ವ�ದನ�ನ� "
+"ತ�ರಿಸ�ವ �ಿತ�ರ."
 
 #: ../libgnomeprintui/gnome-print-config-dialog.c:301
 msgid "_Tumble"
@@ -124,7 +126,9 @@ msgstr "�ನಿಯಮಿತ(_T)"
 msgid ""
 "If copies of the document are printed in duplex, the second page is flipped "
 "upside down,"
-msgstr "ದಸ�ತಾವ��ಿನ ಪ�ರತಿಯನ�ನ� ��ಡಿಯಾ�ಿ ಮ�ದ�ರಿಸ�ವ�ತಿದ�ದಲ�ಲಿ, �ರಡನ� ಪ��ವನ�ನ� ತಲ���ಳ�ಾ�ಿ ಮಾಡಲಾ��ತ�ತದ�,"
+msgstr ""
+"ದಸ�ತಾವ��ಿನ ಪ�ರತಿಯನ�ನ� ��ಡಿಯಾ�ಿ ಮ�ದ�ರಿಸ�ವ�ತಿದ�ದಲ�ಲಿ, �ರಡನ� ಪ��ವನ�ನ� ತಲ���ಳ�ಾ�ಿ "
+"ಮಾಡಲಾ��ತ�ತದ�,"
 
 #: ../libgnomeprintui/gnome-print-config-dialog.c:327
 msgid "_Printing Time:"
@@ -135,8 +139,8 @@ msgid "Error while loading printer configuration"
 msgstr "ಮà³?ದà³?ರಣದ ಸà²?ರà²?ನà³?ಯನà³?ನà³? ಲà³?ಡà³?â?? ಮಾಡà³?ವಲà³?ಲಿ ದà³?ಷ à²?à²?à²?ಾà²?ಿದà³?"
 
 #: ../libgnomeprintui/gnome-print-copies.c:449
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:882
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:511
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:877
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:504
 msgid "Filter"
 msgstr "ಶ�ಧ�"
 
@@ -152,7 +156,8 @@ msgstr "ಪ�ರತಿ�ಳ ಸ���ಯ�(_u):"
 msgid ""
 "Image showing the collation sequence when multiple copies of the document "
 "are printed"
-msgstr "��ದ� ದಸ�ತಾವ��ಿನ �ನ�� ಪ���ಳನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸ�ವಾ� �ಲ�ಹಾ��ವ �ನ���ರಮವನ�ನ� ತ�ರಿಸ�ವ �ಿತ�ರ"
+msgstr ""
+"��ದ� ದಸ�ತಾವ��ಿನ �ನ�� ಪ���ಳನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸ�ವಾ� �ಲ�ಹಾ��ವ �ನ���ರಮವನ�ನ� ತ�ರಿಸ�ವ �ಿತ�ರ"
 
 #. Collate
 #: ../libgnomeprintui/gnome-print-copies.c:583
@@ -163,7 +168,9 @@ msgstr "�ಲ�ಹಾ��(_o)"
 msgid ""
 "If copies of the document are printed separately, one after another, rather "
 "than being interleaved"
-msgstr "ದಸ�ತಾವ��ಿನ ಪ�ರತಿ�ಳನ�ನ� ಪ�ರತ�ಯ��ವಾ�ಿ ಮ�ದ�ರಿಸಬ��ಿದ�ದಲ�ಲಿ, ��ದರ�, ನಡ�ಹಾಳ� ��ಡಿಸದ� ��ದರ ನ�ತರ �ನ�ನ��ದನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸಬ��ಿದ�ದಲ�ಲಿ"
+msgstr ""
+"ದಸ�ತಾವ��ಿನ ಪ�ರತಿ�ಳನ�ನ� ಪ�ರತ�ಯ��ವಾ�ಿ ಮ�ದ�ರಿಸಬ��ಿದ�ದಲ�ಲಿ, ��ದರ�, ನಡ�ಹಾಳ� ��ಡಿಸದ� ��ದರ "
+"ನ�ತರ �ನ�ನ��ದನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸಬ��ಿದ�ದಲ�ಲಿ"
 
 #. Reverse
 #: ../libgnomeprintui/gnome-print-copies.c:591
@@ -186,17 +193,17 @@ msgid "Gnome Print Dialog"
 msgstr "Gnome ಮ�ದ�ರಣ ಸ�ವಾದ"
 
 #: ../libgnomeprintui/gnome-print-dialog.c:706
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2456
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2457
 msgid "Job"
 msgstr "��ಲಸ"
 
 #: ../libgnomeprintui/gnome-print-dialog.c:722
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:590
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:583
 msgid "Print Range"
 msgstr "ಮ�ದ�ರಣದ ವ�ಯಾಪ�ತಿ"
 
 #: ../libgnomeprintui/gnome-print-dialog.c:750
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:678
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:680
 msgid "Paper"
 msgstr "ಪ��"
 
@@ -229,374 +236,375 @@ msgstr "ವರ���(_T):"
 msgid "Sets the end of the range of pages to be printed"
 msgstr "ಮ�ದ�ರಿಸಬ��ಿರ�ವ ಪ��ದ ವ�ಯಾಪ�ತಿಯ ��ನ�ಯನ�ನ� ಸ��ಿಸ�ತ�ತದ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:566
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:567
 msgid "No visible output was created."
 msgstr "à²?ಾಣಿಸà³?ವ ಯಾವà³?ದà³? à²?à²?à³?â??ಪà³?à²?à³? à²?ನà³?ನà³? ನಿರà³?ಮಿಸಲಾà²?ಿಲà³?ಲ."
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:1638
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:1639
 msgid "all"
 msgstr "�ಲ�ಲಾ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2448
 #: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2449
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2450
 msgid "Number of pages horizontally"
 msgstr "ಪ���ಳ ಸ���ಯ� �ಡ�ಡಲಾ�ಿ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2452
 #: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2453
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2454
 msgid "Number of pages vertically"
 msgstr "ಪ���ಳ ಸ���ಯ� ಲ�ಬವಾ�ಿ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2456
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2457
 msgid "Print job"
 msgstr "ಮ�ದ�ರಣ �ಾರ�ಯ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2551
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2552
 msgid "Print"
 msgstr "ಮ�ದ�ರಣ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2551
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2552
 msgid "Prints the current file"
 msgstr "��ಿನ �ಡತವನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2552
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2553
 msgid "Close"
 msgstr "ಮ�����"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2552
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2553
 msgid "Closes print preview window"
 msgstr "ಮ�ದ�ರಣ ಮ�ನ�ನ�� ವಿ�ಡ�ವನ�ನ� ಮ�����"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2559
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2560
 msgid "Cut"
 msgstr "�ತ�ತರಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2560
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2561
 msgid "Copy"
 msgstr "�ಾಪಿ ಮಾಡ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2561
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2562
 msgid "Paste"
 msgstr "���ಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2572
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2573
 msgid "Undo"
 msgstr "ರದ�ದ� ಮಾಡ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2572
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2573
 msgid "Undo the last action"
 msgstr "ಹಿ�ದಿನ �ಾರ�ಯವನ�ನ� ರದ�ದ� ಮಾಡ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2573
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2574
 msgid "Redo"
 msgstr "ಮರಳಿ ಮಾಡ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2573
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2574
 msgid "Redo the undone action"
 msgstr "ರದ�ದ� ಮಾಡಲಾದ �ಾರ�ಯವನ�ನ� ಮತ�ತ�ಮ�ಮ� ಮಾಡ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2582
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2583
 msgid "First"
 msgstr "ಮ�ದಲಿನ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2582
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2583
 msgid "Show the first page"
 msgstr "ಮ�ದಲಿನ ಪ��ವನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2583
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2584
 msgid "Previous"
 msgstr "ಹಿ�ದಿನ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2583
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2584
 msgid "Show previous page"
 msgstr "ಹಿ�ದಿನ ಪ��ವನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2584
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2585
 msgid "Next"
 msgstr "ಮ��ದಿನ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2584
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2585
 msgid "Show the next page"
 msgstr "ಮ��ದಿನ ಪ��ವನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2585
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2586
 msgid "Last"
 msgstr "��ನ�ಯ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2585
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2586
 msgid "Show the last page"
 msgstr "��ನ�ಯ ಪ��ವನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2595
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2596
 #, no-c-format
 msgid "100%"
 msgstr "100%"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2595
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2596
 msgid "Zoom 1:1"
 msgstr "1:1 ನಷ��� ಹಿ���ಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2596
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2597
 msgid "Zoom to fit"
 msgstr "ಸರಿಹ��ದ�ವ�ತ� ಹಿ���ಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2596
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2597
 msgid "Zoom to fit the whole page"
 msgstr "ಸ�ಪ�ರ�ಣ ಪ������ ಸರಿಹ��ದ�ವ�ತ� ಸರಿಹ��ದಿಸಿ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2597
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2598
 msgid "Zoom in"
 msgstr "ಹಿ���ಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2597
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2598
 msgid "Zoom the page in"
 msgstr "ಪ��ವನ�ನ� ಹಿ���ಿಸಿ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2598
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2599
 msgid "Zoom out"
 msgstr "�����ಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2598
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2599
 msgid "Zoom the page out"
 msgstr "ಪ��ವನ�ನ� �����ಿಸಿ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2607
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2608
 msgid "Show multiple pages"
 msgstr "�ನ�� ಪ���ಳನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2608
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2609
 msgid "Edit"
 msgstr "ಸ�ಪಾದಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2609
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2610
 msgid "Use theme"
 msgstr "ಸಿದ�ಧವಿನ�ಯಾಸ(ಥ�ಮ�) �ನ�ನ� ಬಳಸಿ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2609
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2610
 msgid "Use _theme colors for content"
 msgstr "ವಿಷಯ�ಳಿ�ಾ�ಿ ಸಿದ�ಧವಿನ�ಯಾಸ(ಥ�ಮ�) ಬಣ�ಣ�ಳನ�ನ� ಬಳಸ�(_t)"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2632
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2633
 msgid "Page Preview"
 msgstr "ಪ��ದ ಮ�ನ�ನ��"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2633
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2634
 msgid "The preview of a page in the document to be printed"
 msgstr "ಮ�ದ�ರಿಸಬ��ಿರ�ವ ದಸ�ತಾವ��ಿನ ಪ��ದ ಮ�ನ�ನ��"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2669
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2670
 msgid "_Page: "
 msgstr "ಪ��(_P): "
 
 #. xgettext : There are a set of labels and a GtkEntry of the form _Page: <entry> of {total pages}
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2677
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2678
 msgid "of"
 msgstr "/"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2684
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2685
 msgid "Page total"
 msgstr "����� ಪ��"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2685
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2686
 msgid "The total number of pages in the document"
 msgstr "ದಸ�ತಾವ��ಿನಲ�ಲಿನ ����� ಪ���ಳ ಸ���ಯ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2769
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-job-preview.c:2770
 msgid "Gnome Print Preview"
 msgstr "Gnome ಮ�ದ�ರಣ ಮ�ನ�ನ��"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:858
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-content-selector.c:119
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:853
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-content-selector.c:111
 msgid "Number of pages"
 msgstr "ಪ���ಳ ಸ���ಯ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:861
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:862
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:856
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:857
 msgid "Output width"
 msgstr "à²?à²?à³?â??ಪà³?à²?à³?â??ನ à²?à²?ಲ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:865
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:866
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:860
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:861
 msgid "Output height"
 msgstr "à²?à²?à³?â??ಪà³?à²?à³?â??ನ à²?ತà³?ತರ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:869
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:870
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:864
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:865
 msgid "Input width"
 msgstr "à²?ನà³?â??ಪà³?à²?à³?â??ನ à²?à²?ಲ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:873
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:874
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:868
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:869
 msgid "Input height"
 msgstr "à²?ನà³?â??ಪà³?à²?à³?â??ನ à²?ತà³?ತರ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:966
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:961
 msgid "_Plain"
 msgstr "ಸರಳ(_P)"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:976
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:971
 msgid "_Handout: "
 msgstr "�ರಪತ�ರ(_H): "
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:989
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:984
 msgid " pages on 1 page"
 msgstr " ೧ ಪ��ದಲ�ಲಿನ ಪ���ಳ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:996
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:991
 msgid "1 page _spread on "
 msgstr "೧ ಪ�� ಹರಡಲಾ�ಿದ�ದ�(_s)"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:1009
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:1004
 msgid " pages"
 msgstr " ಪ���ಳ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:1013
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:1008
 msgid "Leaflet, folded once and _stapled"
 msgstr "�ರಪತ�ರ, �ಮ�ಮ� ಮಡ�ಿ ಹಾ�� ಸ��ಾಪಲ� ಮಾಡಿದ�ದ�(_s)"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:1017
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-layout-selector.c:1012
 msgid "Leaflet, _folded twice"
 msgstr "�ರಪತ�ರ, �ರಡ� ಬಾರಿ ಮಡ�ಲಾ�ಿದ�ದ�(_f)"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:515
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-content-selector.c:122
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:508
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-content-selector.c:114
 msgid "Current page"
 msgstr "ಪ�ರಸ��ತ ಪ��"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:518
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:519
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:511
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:512
 msgid "Number of pages to select from"
 msgstr "�ಯ��� ಮಾಡಬ��ಿರ�ವ ಪ���ಳ ಸ���ಯ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:522
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:523
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:515
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:516
 msgid "Number of selected pages"
 msgstr "�ಯ��� ಮಾಡಲಾದ ಪ���ಳ ಸ���ಯ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:605
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:598
 msgid "_All pages"
 msgstr "�ಲ�ಲಾ ಪ���ಳ�(_A)"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:611
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:604
 msgid "_Even pages"
 msgstr "ಸರಿಸ���ಯ� ಪ���ಳ�(_E)"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:615
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:608
 msgid "_Odd pages"
 msgstr "ಬ�ಸಸ���ಯ� ಪ���ಳ�(_O)"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:624
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:617
 msgid "_Current page"
 msgstr "ಪ�ರಸ��ತ ಪ��(_C)"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:632
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-page-selector.c:625
 msgid "_Page range: "
 msgstr "ಪ��ದ ವ�ಯಾಪ�ತಿ(_P): "
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:597
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:741
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:599
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:743
 msgid "Preview"
 msgstr "ಮ�ನ�ನ��"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:598
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:600
 msgid "Preview of the page size, orientation and layout"
 msgstr "ಪ��ದ �ಾತ�ರ, ವಾಲಿ�� ಹಾ�� ವಿನ�ಯಾಸ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:650
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:652
 msgid "Width"
 msgstr "��ಲ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:653
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:655
 msgid "Height"
 msgstr "�ತ�ತರ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:656
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:658
 msgid "Configuration"
 msgstr "ಸ�ರ�ನ�"
 
 #. Paper size selector
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:695
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:697
 msgid "Paper _size:"
 msgstr "ಪ�� �ಾತ�ರ(_s):"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:700
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:702
 msgid "_Width:"
 msgstr "��ಲ(_W):"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:704
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:706
 msgid "_Height:"
 msgstr "�ದ�ದ(_H):"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:715
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:717
 msgid "Metric selector"
 msgstr "ಮ���ರಿ�� �ಯ����ಾರ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:717
-msgid "Specifies the metric to use when setting the width and height of the paper"
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:719
+msgid ""
+"Specifies the metric to use when setting the width and height of the paper"
 msgstr "�ಾ�ದದ ��ಲ ಹಾ�� �ತ�ತರವನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಾ� ಬಳಸಬ��ಿರ�ವ ಮ���ರಿ�� �ನ�ನ� ಸ��ಿಸ�ತ�ತದ�"
 
 #. Feed orientation
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:721
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:723
 msgid "_Feed orientation:"
 msgstr "ಫà³?ಡà³?â?? ವಾಲಿà²?à³?(_F):"
 
 #. Page orientation
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:726
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:728
 msgid "Page _orientation:"
 msgstr "ಪ��ದ ವಾಲಿ��(_o):"
 
 #. Paper source
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:732
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:734
 msgid "Paper _tray:"
 msgstr "ಪ��ದ ��ರ�(_t):"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:754
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:756
 msgid "Margins"
 msgstr "�����ಳ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:763
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:765
 msgid "Top"
 msgstr "ಮ�ಲ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:767
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:769
 msgid "Bottom"
 msgstr "��ಳ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:771
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:773
 msgid "Left"
 msgstr "�ಡ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:775
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:777
 msgid "Right"
 msgstr "ಬಲ"
 
 #. To translators: 'Print Content' can be a specific sheet, line x to y...
-#: ../libgnomeprintui/gnome-print-content-selector.c:134
+#: ../libgnomeprintui/gnome-print-content-selector.c:126
 msgid "Print Content"
 msgstr "ಮ�ದ�ರಣದ ವಿಷಯ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-printer-selector.c:162
+#: ../libgnomeprintui/gnome-printer-selector.c:164
 msgid "Co_nfigure"
 msgstr "ಸ�ರ�ಿಸ�(_n)"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-printer-selector.c:171
+#: ../libgnomeprintui/gnome-printer-selector.c:173
 msgid "Adjust the settings of the selected printer"
-msgstr "�ಯ��� ಮಾಡಲಾದ ಮ�ದ�ರ�ದ ಸ�ಯ��ನ��ಳನ�ನ� ಸರಿಹ��ದಿಸ�"
+msgstr "�ಯ��� ಮಾಡಲಾದ ಮ�ದ�ರ�ದ ಸಿದ�ಧತ��ಳನ�ನ� ಸರಿಹ��ದಿಸ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-printer-selector.c:185
+#: ../libgnomeprintui/gnome-printer-selector.c:187
 msgid "Define a new local printer"
 msgstr "��ದ� ಹ�ಸ ಸ�ಥಳ�ಯ ಮ�ದ�ರ�ವನ�ನ� ಸ��ಿಸಿ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-printer-selector.c:194
+#: ../libgnomeprintui/gnome-printer-selector.c:196
 msgid "_Settings:"
 msgstr "ಪರಿಸ�ಥಿತಿ(_S):"
 
-#: ../libgnomeprintui/gnome-printer-selector.c:203
+#: ../libgnomeprintui/gnome-printer-selector.c:205
 msgid "_Location:"
 msgstr "ಸ�ಥಳ(_L):"
 
-#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-option-menu.c:179
-#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-option-menu.c:229
+#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-option-menu.c:181
+#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-option-menu.c:231
 msgid "No options are defined"
 msgstr "ಯಾವ�ದ� �ಯ����ಳನ�ನ� ಸ��ಿಸಲಾ�ಿಲ�ಲ"
 
@@ -616,17 +624,17 @@ msgstr "��ಲಸ"
 msgid "Location"
 msgstr "ಸ�ಥಳ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-settings-selector.c:180
+#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-settings-selector.c:182
 msgid "No printer selected"
 msgstr "ಯಾವ ಮ�ದ�ರ�ವನ�ನ� �ಯ���ಮಾಡ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-settings-selector.c:191
+#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-settings-selector.c:193
 msgid "No settings available"
-msgstr "ಯಾವ�ದ� ಸ�ಯ��ನ��ಳ� ಲಭ�ಯವಿಲ�ಲ"
+msgstr "ಯಾವ�ದ� ಸಿದ�ಧತ��ಳ� ಲಭ�ಯವಿಲ�ಲ"
 
-#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-settings-selector.c:234
+#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-settings-selector.c:236
 msgid "Add new settings"
-msgstr "ಹ�ಸ ಸ�ಯ��ನ��ಳನ�ನ� ಸ�ರಿಸಿ"
+msgstr "ಹ�ಸ ಸಿದ�ಧತ��ಳನ�ನ� ಸ�ರಿಸಿ"
 
 #: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-spinbutton.c:315
 msgid "%"
@@ -653,31 +661,30 @@ msgstr "m"
 msgid "in"
 msgstr "����"
 
-#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:184
-#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:535
+#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:186
+#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:537
 #, c-format
 msgid "The specified filename \"%s\" is an existing directory."
 msgstr "ಸ��ಿಸಲಾದ �ಡತದ ಹ�ಸರ� \"%s\" �ಸ�ತಿತ�ವದಲ�ಲಿರ�ವ ��ದ� ��ಶವಾ�ಿದ�."
 
-#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:203
-#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:557
+#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:205
+#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:559
 #, c-format
 msgid "Should the file %s be overwritten?"
 msgstr "�ಡತ %s �ನ�ನ� ತಿದ�ದಿಬರ�ಯಬ���?"
 
-#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:248
+#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:250
 msgid "Please specify the location and filename of the output file:"
 msgstr "ದಯವಿà²?à³?à²?à³? à²?à²?à³?â??ಪà³?à²?à³?â?? à²?ಡತದ ಹà³?ಸರà³? ಹಾà²?à³? ಸà³?ಥಳವನà³?ನà³? ಸà³?à²?ಿಸಿ:"
 
-#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:262
+#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:264
 msgid "PDF Files"
 msgstr "PDF �ಡತ�ಳ�"
 
-#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:267
+#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:269
 msgid "Postscript Files"
 msgstr "ಪà³?ಸà³?à²?à³?â??ಸà³?à²?à³?ರಿಪà³?à²?à³?â?? à²?ಡತà²?ಳà³?"
 
-#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:272
+#: ../libgnomeprintui/gpaui/gpa-transport-selector.c:274
 msgid "All Files"
 msgstr "�ಲ�ಲಾ �ಡತ�ಳ�"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]