[libbonobo] Updated Spanish translation



commit 56b57c933179a6f254621011ef384d56b816377a
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Wed Apr 21 18:26:31 2010 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  131 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 69 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a33657f..9851fff 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,54 +5,56 @@
 # Héctor García �lvarez <hector scouts-es org>, 2001.
 # Germán Poo-Caamaño <gpoo ubiobio cl>, 2002.
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2004.
+# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libbonobo-2.16\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-11 11:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-11 11:18+0100\n"
-"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>\n"
-"Language-Team: Spanish <traductores es gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=libbonobo&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 08:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-21 18:23+0200\n"
+"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../activation-server/activation-context-corba.c:523
+#: ../activation-server/activation-context-corba.c:530
 msgid "Couldn't find which child the server was listed in"
 msgstr "No se ha podido determinar qué proceso hijo contiene al servidor"
 
-#: ../activation-server/activation-context-corba.c:815
+#: ../activation-server/activation-context-corba.c:822
 msgid "Not a valid Activation ID"
 msgstr "No es un ID de Activación válido"
 
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:163
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:176
 msgid "Directory to read .server files from"
 msgstr "Directorio desde el cual leer los archivos .server"
 
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:163
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:176
 msgid "DIRECTORY"
 msgstr "DIRECTORIO"
 
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:166
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:179
 msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)"
 msgstr ""
 "Servir también como un ActivationContext (por omisión sólo como un "
 "ObjectDirectory)"
 
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:170
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:183
 msgid "File descriptor to write IOR to"
 msgstr "Descriptor de archivo en el que escribir el IOR"
 
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:170
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:355
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:365
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:183
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:352
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:397
 msgid "FD"
 msgstr "FD"
 
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:173
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:186
 msgid ""
 "Register as the user's activation server without locking.  Warning: this "
 "option can have dangerous side effects on the stability of the user's "
@@ -63,16 +65,16 @@ msgstr ""
 "estabilidad de la sesión en ejecución del usuario, y sólo se debería usar "
 "para propósitos de depuración."
 
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:181
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:194
 msgid "Query expression to evaluate"
 msgstr "Expresión de consulta a evaluar"
 
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:181
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:194
 msgid "EXPRESSION"
 msgstr "EXPRESIÃ?N"
 
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:430
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:304
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:547
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:305
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
@@ -108,36 +110,36 @@ msgstr ""
 "El archivo de configuración de bonobo no se leyó satisfactoriamente. "
 "Compruebe que es válido en: %s"
 
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:101
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:102
 msgid "a NULL iid is not valid"
 msgstr "un IID con el valor NULL no es válido"
 
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:105
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:106
 #, c-format
 msgid "iid %s has a NULL type"
 msgstr "El IID %s tiene tipo NULL"
 
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:109
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:110
 #, c-format
 msgid "iid %s has a NULL location"
 msgstr "El IID %s tiene una localización NULL"
 
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:118
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:119
 #, c-format
 msgid "invalid character '%c' in iid '%s'"
 msgstr "Carácter '%c' inválido en IID «%s»"
 
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:348
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:349
 #, c-format
 msgid "Property '%s' has no value"
 msgstr "No se le ha dado un valor al atributo «%s»"
 
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:580
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:583
 #, c-format
 msgid "Could not parse badly formed XML document %s"
 msgstr "No se pudo interpretar el documento XML mal formado %s"
 
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:627
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:629
 #, c-format
 msgid "Trying dir %s"
 msgstr "Probando con el directorio %s"
@@ -154,37 +156,38 @@ msgid "Failed to read from child process: %s\n"
 msgstr "No se ha podido leer desde el proceso hijo: %s\n"
 
 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:247
+#, c-format
 msgid "EOF from child process\n"
 msgstr "EOF desde el proceso hijo\n"
 
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:435
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:438
 msgid "Couldn't spawn a new process"
 msgstr "No se puede iniciar un nuevo proceso (spawn)"
 
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:355
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:365
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:352
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:397
 msgid "File descriptor to print IOR on"
 msgstr "Descriptor de archivo en el cual escribir el IOR"
 
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:357
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:367
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:354
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:399
 msgid "IID to activate"
 msgstr "IID que activar"
 
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:359
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:369
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:356
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:401
 msgid "Prevent registering of server with OAF"
 msgstr "Evitar el registro de un servidor en el OAF"
 
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:403
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:409
 msgid "Bonobo Activation options:"
 msgstr "Opciones de la activación de Bonobo:"
 
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:404
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:410
 msgid "Show Bonobo Activation options"
 msgstr "Mostrar opciones de la activación de Bonobo"
 
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:512
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:518
 msgid "Bonobo activation options"
 msgstr "Opciones de la activación de Bonobo"
 
@@ -217,11 +220,11 @@ msgstr "Nombre"
 msgid "Application unique name"
 msgstr "Nombre único de aplicación"
 
-#: ../bonobo/bonobo-object.c:923
+#: ../bonobo/bonobo-object.c:929
 msgid "POA"
 msgstr "POA"
 
-#: ../bonobo/bonobo-object.c:923
+#: ../bonobo/bonobo-object.c:929
 msgid "Custom CORBA POA"
 msgstr "CORBA POA personalizado"
 
@@ -361,16 +364,13 @@ msgstr "Error al comprobar el error; no hay excepción"
 msgid "General activation error with no description"
 msgstr "Error de activación general sin descripción"
 
-#: ../bonobo/bonobo-generic-factory.h:79 ../bonobo/bonobo-generic-factory.h:83
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "No pude inicializar Bonobo"
-
 #: ../bonobo/bonobo-moniker.c:342
 #, c-format
-msgid "Failed to resolve, or extend '%s"
-msgstr "No se ha podido resolver o extender «%s»"
+#| msgid "Failed to resolve, or extend '%s"
+msgid "Failed to resolve, or extend '%s'"
+msgstr "No se pudo resolver o extender «%s»"
 
-#: ../bonobo/bonobo-moniker-util.c:246
+#: ../bonobo/bonobo-moniker-util.c:247
 msgid "Failed to activate object"
 msgstr "No se ha podido activar el objeto"
 
@@ -432,33 +432,35 @@ msgstr "Componente eco"
 msgid "Echo component factory"
 msgstr "Fábrica del componente echo (eco)"
 
-#: ../samples/echo/echo-client.c:22
+#: ../samples/echo/echo-client.c:24
 msgid "I could not initialize Bonobo"
 msgstr "No se ha podido inicializar Bonobo"
 
-#: ../samples/echo/echo-client.c:33
+#: ../samples/echo/echo-client.c:35
 msgid "Could not create an instance of the sample echo component"
 msgstr "No se puede crear una instancia del ejemplo del componente eco"
 
-#: ../samples/echo/echo-client.c:45
+#: ../samples/echo/echo-client.c:47
 #, c-format
 msgid "An exception occurred '%s'"
 msgstr "Ha ocurrido una excepción «%s»"
 
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:82
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:83
+#, c-format
 msgid "Could not save configuration file.\n"
 msgstr "No se pudo guardar el archivo de configuración.\n"
 
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:83
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:84
 #, c-format
 msgid "Please, make sure you have permissions to write to '%s'.\n"
 msgstr "Asegúrese de tener permiso de escritura en el archivo «%s».\n"
 
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:86
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:87
+#, c-format
 msgid "Successfully wrote configuration file.\n"
 msgstr "El archivo de configuración ha sido guardado correctamente.\n"
 
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:103
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:104
 #, c-format
 msgid ""
 "configuration file is:\n"
@@ -467,40 +469,45 @@ msgstr ""
 "El archivo de configuración es:\n"
 "    %s\n"
 
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:145
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:146
 #, c-format
 msgid "%s already in configuration file\n"
 msgstr "%s ya está en el archivo de configuración\n"
 
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:165
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:166
+#, c-format
 msgid "there is not a properly structured configuration file\n"
 msgstr "no hay un archivo de configuración estructurado correctamente\n"
 
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:237
+#, c-format
 msgid "Bonobo-activation configuration file contains:\n"
 msgstr "El archivo de configuración de bonobo-activation contiene:\n"
 
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:266
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:267
 msgid "Directory to remove from configuration file"
 msgstr "Directorio a eliminar del archivo de configuración"
 
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:266
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:268
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:267
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:269
 msgid "PATH"
 msgstr "RUTA"
 
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:268
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:269
 msgid "Directory to add to configuration file"
 msgstr "Directorio a añadir al archivo de configuración"
 
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:270
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:271
 msgid "Display directories in configuration file"
 msgstr "Mostrar los directorios del archivo de configuración"
 
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:272
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:273
 msgid "Display path to configuration file"
 msgstr "Mostrar la ruta del archivo de configuración"
 
+#~ msgid "Could not initialize Bonobo"
+#~ msgstr "No pude inicializar Bonobo"
+
 #~ msgid "Bonobo Activation"
 #~ msgstr "Activación de Bonobo"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]