[gcalctool] Added Spanish translation



commit cfd87a3c611612fb9d38399e8be90ea06cbb8c4b
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Thu Apr 15 08:29:35 2010 +0200

    Added Spanish translation

 help/es/es.po |   28 +++++++++-------------------
 1 files changed, 9 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 80762c3..2dac7e8 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcalctool-help.master\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-21 22:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-22 07:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-15 01:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-15 08:22+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,11 +41,6 @@ msgid "Variables"
 msgstr "Variables"
 
 #: C/variables.page:11(p)
-#| msgid ""
-#| "To assign a value to a variable use the = symbol or choose the variable "
-#| "to assign to with the <gui>â??R</gui> button in <link xref=\"mouse"
-#| "\">advanced mode</link>. A variable name must only upper or lower "
-#| "characters."
 msgid ""
 "To assign a value to a variable use the = symbol or choose the variable to "
 "assign to with the <gui>â??R</gui> button in <link xref=\"mouse\">advanced "
@@ -65,9 +60,6 @@ msgid "value=82"
 msgstr "valor=82"
 
 #: C/variables.page:23(p)
-#| msgid ""
-#| "Variables can be used in any equation and are substituted for their "
-#| "assigned value. Variables can inserted using the <gui>â??R</gui> button."
 msgid ""
 "Variables can be used in any equation and are substituted for their assigned "
 "value. Variables can be inserted using the <gui>â??R</gui> button."
@@ -205,14 +197,19 @@ msgid "x³+2x²â??5"
 msgstr "x³+2x²â??5"
 
 #: C/superscript.page:21(p)
+#| msgid ""
+#| "To enter superscript numbers with the mouse select the number mode using "
+#| "the the <gui>â??â?¿</gui> and <gui>â??n</gui> buttons. When one of these modes "
+#| "is active clicking the number buttons will enter numbers in superscript "
+#| "or subscript. To return to normal number mode click the active button."
 msgid ""
 "To enter superscript numbers with the mouse select the number mode using the "
-"the <gui>â??â?¿</gui> and <gui>â??n</gui> buttons. When one of these modes is "
+"the <gui>â??n</gui> and <gui>â??n</gui> buttons. When one of these modes is "
 "active clicking the number buttons will enter numbers in superscript or "
 "subscript. To return to normal number mode click the active button."
 msgstr ""
 "Para introducir superíndices con el ratón, seleccione el modo de número "
-"usando los botones <gui>â??â?¿</gui> y <gui>â??n</gui>. Cuando uno de estos modos "
+"usando los botones <gui>â??â?¿</gui> y <gui>â??n</gui>. Cuando uno de estos modos "
 "está activo, pulsar los números de los botones introducirá números como "
 "superíndice o subíndice. Para volver al modo normal pulse el botón activo."
 
@@ -362,10 +359,6 @@ msgid "Percentages are calculated using the % symbol."
 msgstr "Los porcentajes se calculan usando el símbolo %."
 
 #: C/percentage.page:14(p)
-#| msgid ""
-#| "When added or subtracted the percentage symbol solves to percentage of "
-#| "the value being added or subtracted from. The following equation "
-#| "calculates the price of a $140 item with 15% tax (140 + (15÷100)�140)."
 msgid ""
 "When added or subtracted the percentage symbol resolves to one percent of "
 "the value being added or subtracted from. The following equation calculates "
@@ -380,9 +373,6 @@ msgid "140+15%"
 msgstr "140+15%"
 
 #: C/percentage.page:23(p)
-#| msgid ""
-#| "In all other cases the percentage symbol solves to a fraction out of 100. "
-#| "The following equation calculates one quarter of 80 apples ((25÷100)�80)."
 msgid ""
 "In all other cases the percentage symbol resolves to a fraction out of 100. "
 "The following equation calculates one quarter of 80 apples ((25÷100)�80)."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]