[gok] Korean translation update



commit 15ba7fe99b7f763fbb0aa364c2afce8f761a32b5
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Sun Sep 20 08:15:06 2009 +0900

    Korean translation update

 po/ko.po |  630 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 306 insertions(+), 324 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 1908aa4..abb083a 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gok\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-18 08:01+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-18 08:06+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-20 08:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-20 08:14+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers lists kldp net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "ë©?ì¶?ì§? ì??ê³  ì²?ì??ë¶?í?° ë°?ë³µ:"
 
 #. User interface for the access method
 #: ../automatic-scanning.xml.in.h:14 ../direct-selection.xml.in.h:8
-#: ../dwell-selection.xml.in.h:8 ../gok.glade2.h:67
+#: ../dwell-selection.xml.in.h:8 ../gok.glade2.h:66
 #: ../inverse-scanning.xml.in.h:12 ../singlekey-automatic-scanning.xml.in.h:10
 #: ../singlekey-inverse-scanning.xml.in.h:12 ../directed.xml.in.h:12
 msgid "Feedback"
@@ -248,14 +248,14 @@ msgstr "ì°½"
 
 #. "back" means go to previous keyboard
 #. Translators: short label for go back.
-#: ../gok-controls.kbd.in.h:6 ../gok/gok-keyboard.c:2479
-#: ../gok/gok-windowlister.c:246 ../launcher.kbd.in.h:5 ../mouse.kbd.in.h:10
+#: ../gok-controls.kbd.in.h:6 ../gok/gok-keyboard.c:2467
+#: ../gok/gok-windowlister.c:248 ../launcher.kbd.in.h:5 ../mouse.kbd.in.h:10
 #: ../move-resize.kbd.in.h:23 ../numberpad.kbd.in.h:20 ../quit.kbd.in.h:4
 #: ../valuator.kbd.in.h:3
 msgid "back"
 msgstr "��"
 
-#: ../gok-with-references.schemas.in.h:1 ../gok/main.c:340
+#: ../gok-with-references.schemas.in.h:1 ../gok/main.c:349
 msgid ""
 "A multiplier to be applied to input device valuator events before processing"
 msgstr "ì²?리í??기 ì ?ì?? ì??ë ¥ ì?¥ì¹? ë°¸ë¥?ì??ì?´í?°ì?? ì ?ì?©í?  ë©?í?°í??ë?¼ì?´ì?´"
@@ -710,42 +710,38 @@ msgid "Additional directory to search for GOK Keyboards"
 msgstr "GOK í?¤ë³´ë??를 ì°¾ì?? ì¶?ê°? ë??ë ?í?°ë¦¬"
 
 #: ../gok.glade2.h:47
-msgid "Additional directory to search for GOK keyboard files"
-msgstr "GOK í?¤ë³´ë?? í??ì?¼ì?? ì°¾ì?? ì¶?ê°? ë??ë ?í?°ë¦¬"
-
-#: ../gok.glade2.h:48
 msgid "Alphanumeric keyboard arranged by letter frequency"
 msgstr "ë§?ì?´ ì?¬ì?©ë??ë?? ì??ì??ë¡? ì ?리í?? ì??í??ë²³/ì?«ì?? í?¤ë³´ë??"
 
-#: ../gok.glade2.h:49
+#: ../gok.glade2.h:48
 msgid "Alphanumeric keyboard sorted alphabetically"
 msgstr "ì??í??ë²³ ì??ì??ë¡? ì ?ë ¬í?? ì??í??ë²³/ì?«ì?? í?¤ë³´ë??"
 
-#: ../gok.glade2.h:50
+#: ../gok.glade2.h:49
 msgid "Appearance"
 msgstr "모ì??"
 
-#: ../gok.glade2.h:51
+#: ../gok.glade2.h:50
 msgid "Bottom:"
 msgstr "ì??ë??:"
 
-#: ../gok.glade2.h:52
+#: ../gok.glade2.h:51
 msgid "Browse"
 msgstr "ì°¾ì??보기"
 
-#: ../gok.glade2.h:53
+#: ../gok.glade2.h:52
 msgid "C_ore pointer"
 msgstr "�� ���(_O)"
 
-#: ../gok.glade2.h:54
+#: ../gok.glade2.h:53
 msgid "Command Prediction"
 msgstr "ëª?ë ¹ ì??ì?±"
 
-#: ../gok.glade2.h:55
+#: ../gok.glade2.h:54
 msgid "Delay"
 msgstr "��"
 
-#: ../gok.glade2.h:56
+#: ../gok.glade2.h:55
 msgid ""
 "Delay, in 100ths of a second, after the triggering event occurs, before "
 "activation takes place."
@@ -753,391 +749,391 @@ msgstr ""
 "ì?´ë²¤í?¸ê°? ì?¼ì?´ë?? ë?¤ì??ì??, 거기ì?? ë??í?? ë??ì??ì?´ ì?¼ì?´ë?  ë??ê¹?ì§?ì?? ì§?ì?° ì??ê°?. ë°±ë¶?ì?? "
 "ì?¼ì´? ë?¨ì??."
 
-#: ../gok.glade2.h:57
+#: ../gok.glade2.h:56
 msgid "Delete"
 msgstr "ì?­ì ?"
 
-#: ../gok.glade2.h:58
+#: ../gok.glade2.h:57
 msgid "Delete Key"
 msgstr "í?¤ ì?­ì ?"
 
-#: ../gok.glade2.h:59
+#: ../gok.glade2.h:58
 msgid "Dock"
 msgstr "ë??í?¬"
 
 #. Translators: dock is used as a verb.
-#: ../gok.glade2.h:60 ../move-resize.kbd.in.h:2
+#: ../gok.glade2.h:59 ../move-resize.kbd.in.h:2
 msgid "Dock Bottom"
 msgstr "ë??í?¬ ì??ë??"
 
 #. Translators: dock is used as a verb.
-#: ../gok.glade2.h:61 ../move-resize.kbd.in.h:4
+#: ../gok.glade2.h:60 ../move-resize.kbd.in.h:4
 msgid "Dock Top"
 msgstr "ë??í?¬ ì??"
 
-#: ../gok.glade2.h:62
+#: ../gok.glade2.h:61
 msgid "Duplicate"
 msgstr "겹침"
 
-#: ../gok.glade2.h:63
+#: ../gok.glade2.h:62
 msgid "Enable _key flashing"
 msgstr "í?¤ ê¹?빡ì?? ì?¬ì?©(_K)"
 
-#: ../gok.glade2.h:64
+#: ../gok.glade2.h:63
 msgid "Enable _sound"
 msgstr "ì?¬ì?´ë?? ì?¬ì?©(_S)"
 
-#: ../gok.glade2.h:65
+#: ../gok.glade2.h:64
 msgid "Enable _word completion"
 msgstr "ë?¨ì?´ ì??ì?± ì?¬ì?©(_W)"
 
-#: ../gok.glade2.h:66
+#: ../gok.glade2.h:65
 msgid "Enable co_mmand prediction"
 msgstr "ëª?ë ¹ ì??ì?± ì?¬ì?©(_M)"
 
-#: ../gok.glade2.h:68
+#: ../gok.glade2.h:67
 msgid "Fill Width"
 msgstr "ë??ë¹? ì±?ì?°ê¸°"
 
-#: ../gok.glade2.h:69
+#: ../gok.glade2.h:68
 msgid "Font Group:"
 msgstr "ê¸?ê¼´ 묶ì??:"
 
-#: ../gok.glade2.h:70 ../gok/gok-editor.c:35
+#: ../gok.glade2.h:69 ../gok/gok-editor.c:36
 msgid "GOK Keyboard Editor"
 msgstr "GOK í?¤ë³´ë?? í?¸ì§?기"
 
-#: ../gok.glade2.h:71
+#: ../gok.glade2.h:70
 msgid "GOK Preferences"
 msgstr "GOK 기본 ��"
 
-#: ../gok.glade2.h:72
+#: ../gok.glade2.h:71
 msgid "GOK:"
 msgstr "GOK:"
 
-#: ../gok.glade2.h:73
+#: ../gok.glade2.h:72
 msgid "Key Height"
 msgstr "í?¤ ë??ì?´"
 
-#: ../gok.glade2.h:74
+#: ../gok.glade2.h:73
 msgid "Key Spacing"
 msgstr "� �격"
 
-#: ../gok.glade2.h:75
+#: ../gok.glade2.h:74
 msgid "Key Width"
 msgstr "í?¤ ë??ë¹?"
 
-#: ../gok.glade2.h:76
+#: ../gok.glade2.h:75
 msgid "Key _width:"
 msgstr "í?¤ ë??ë¹?(_W):"
 
-#: ../gok.glade2.h:77
+#: ../gok.glade2.h:76
 msgid "Key h_eight:"
 msgstr "í?¤ ë??ì?´(_E):"
 
-#: ../gok.glade2.h:78
+#: ../gok.glade2.h:77
 msgid "Keyboards"
 msgstr "í?¤ë³´ë??"
 
-#: ../gok.glade2.h:79
+#: ../gok.glade2.h:78
 msgid "Keycode:"
 msgstr "í?¤ ì½?ë??:"
 
-#: ../gok.glade2.h:80
+#: ../gok.glade2.h:79
 msgid "Keysym:"
 msgstr "� �볼:"
 
-#: ../gok.glade2.h:81
+#: ../gok.glade2.h:80
 msgid "Label:"
 msgstr "���:"
 
 #. User interface for the access method
-#: ../gok.glade2.h:82 ../directed.xml.in.h:16
+#: ../gok.glade2.h:81 ../directed.xml.in.h:16
 msgid "Left:"
 msgstr "�쪽:"
 
-#: ../gok.glade2.h:83
+#: ../gok.glade2.h:82
 msgid "Match physical keyboard as reported by X Server"
 msgstr "X ì??ë²?ì??ì?? ì??ë ¤ì¤? í?¤ë³´ë??ì?? ë§?ì¶?기"
 
-#: ../gok.glade2.h:84
+#: ../gok.glade2.h:83
 msgid "Modifier Post"
 msgstr "ì¡°í?© í?¤ ë?¤"
 
-#: ../gok.glade2.h:85
+#: ../gok.glade2.h:84
 msgid "Modifier Pre"
 msgstr "ì¡°í?© í?¤ ì??"
 
-#: ../gok.glade2.h:86
+#: ../gok.glade2.h:85
 msgid "Modifier:"
 msgstr "ì¡°í?© í?¤:"
 
-#: ../gok.glade2.h:87
+#: ../gok.glade2.h:86
 msgid "Move Down"
 msgstr "ì??ë??ë¡? ê°?기"
 
-#: ../gok.glade2.h:88
+#: ../gok.glade2.h:87
 msgid "Move Up"
 msgstr "ì??ë¡? ê°?기"
 
-#: ../gok.glade2.h:89
+#: ../gok.glade2.h:88
 msgid "Name:"
 msgstr "��:"
 
-#: ../gok.glade2.h:90
+#: ../gok.glade2.h:89
 msgid "New"
 msgstr "ì??ë¡? ë§?ë?¤ê¸°"
 
-#: ../gok.glade2.h:91
+#: ../gok.glade2.h:90
 msgid "Next Key"
 msgstr "ë?¤ì?? í?¤"
 
-#: ../gok.glade2.h:92
+#: ../gok.glade2.h:91
 msgid "Normal"
 msgstr "ë³´í?µ"
 
-#: ../gok.glade2.h:93
+#: ../gok.glade2.h:92
 msgid "Number of _flashes:"
 msgstr "ê¹?빡ì?´ë?? í??ì??(_F):"
 
-#: ../gok.glade2.h:94
+#: ../gok.glade2.h:93
 msgid "Number of _predictions:"
 msgstr "í??ë³´ ê°?ì??(_P):"
 
-#: ../gok.glade2.h:95
+#: ../gok.glade2.h:94
 msgid "Number of command predictions:"
 msgstr "ëª?ë ¹ì?´ í??ë³´ ê°?ì??:"
 
-#: ../gok.glade2.h:96
+#: ../gok.glade2.h:95
 msgid "Number of word predictions:"
 msgstr "ë?¨ì?´ í??ë³´ ê°?ì??:"
 
-#: ../gok.glade2.h:97
+#: ../gok.glade2.h:96
 msgid "Other _input device:"
 msgstr "ë?¤ë¥¸ ì??ë ¥ ì?¥ì¹?(_I):"
 
-#: ../gok.glade2.h:98
+#: ../gok.glade2.h:97
 msgid "Prediction"
 msgstr "ì??ë?? ì??ì?±"
 
-#: ../gok.glade2.h:99
+#: ../gok.glade2.h:98
 msgid "Press"
 msgstr "ë??르기"
 
-#: ../gok.glade2.h:100
+#: ../gok.glade2.h:99
 msgid "Previous Key"
 msgstr "ì?´ì ? í?¤"
 
-#: ../gok.glade2.h:101
+#: ../gok.glade2.h:100
 msgid "Read keyboard from file:"
 msgstr "ë?¤ì?? í??ì?¼ì??ì?? í?¤ë³´ë?? ì?½ê¸°:"
 
-#: ../gok.glade2.h:102
+#: ../gok.glade2.h:101
 msgid "Release"
 msgstr "�기"
 
 #. User interface for the access method
-#: ../gok.glade2.h:103 ../directed.xml.in.h:26
+#: ../gok.glade2.h:102 ../directed.xml.in.h:26
 msgid "Right:"
 msgstr "�른쪽:"
 
-#: ../gok.glade2.h:104
+#: ../gok.glade2.h:103
 msgid "S_witch"
 msgstr "ì?¤ì??ì¹?(_W)"
 
-#: ../gok.glade2.h:105
+#: ../gok.glade2.h:104
 msgid "Show Only This Font Group"
 msgstr "ì?´ ê¸?ê¼´ 그룹ë§? í??ì??"
 
-#: ../gok.glade2.h:106
+#: ../gok.glade2.h:105
 msgid "So_und:"
 msgstr "ì??리(_U):"
 
-#: ../gok.glade2.h:107
+#: ../gok.glade2.h:106
 msgid "Speak key _label"
 msgstr "í?¤ ë ?ì?´ë¸? ë§?í??기(_L)"
 
-#: ../gok.glade2.h:108
+#: ../gok.glade2.h:107
 msgid "Style:"
 msgstr "ì?¤í??ì?¼:"
 
-#: ../gok.glade2.h:109
+#: ../gok.glade2.h:108
 msgid "Switch _1"
 msgstr "ì?¤ì??ì¹? _1"
 
-#: ../gok.glade2.h:110
+#: ../gok.glade2.h:109
 msgid "Switch _2"
 msgstr "ì?¤ì??ì¹? _2"
 
-#: ../gok.glade2.h:111
+#: ../gok.glade2.h:110
 msgid "Switch _3"
 msgstr "ì?¤ì??ì¹? _3"
 
-#: ../gok.glade2.h:112
+#: ../gok.glade2.h:111
 msgid "Switch _4"
 msgstr "ì?¤ì??ì¹? _4"
 
-#: ../gok.glade2.h:113
+#: ../gok.glade2.h:112
 msgid "Switch _5"
 msgstr "ì?¤ì??ì¹? _5"
 
-#: ../gok.glade2.h:114
+#: ../gok.glade2.h:113
 msgid "Target:"
 msgstr "ë??ì??:"
 
-#: ../gok.glade2.h:115
+#: ../gok.glade2.h:114
 msgid "To Back"
 msgstr "��"
 
-#: ../gok.glade2.h:116
+#: ../gok.glade2.h:115
 msgid "To Front"
 msgstr "ì??ì?¼ë¡?"
 
-#: ../gok.glade2.h:117
+#: ../gok.glade2.h:116
 msgid "Toggle"
 msgstr "��"
 
-#: ../gok.glade2.h:118
+#: ../gok.glade2.h:117
 msgid "Top:"
 msgstr "ì??:"
 
-#: ../gok.glade2.h:119
+#: ../gok.glade2.h:118
 msgid "Use _extra word list file(s)"
 msgstr "ì¶?ê°? ë?¨ì?´ 목ë¡? í??ì?¼ ì?¬ì?©(_E)"
 
-#: ../gok.glade2.h:120
+#: ../gok.glade2.h:119
 msgid "Use _key averaging"
 msgstr "í?¤ í??ê· í??í??기(_K)"
 
-#: ../gok.glade2.h:121
+#: ../gok.glade2.h:120
 msgid "Valuator Sensitivity"
 msgstr "벨ë¥?ì??ì?´í?° ê°?ë??"
 
-#: ../gok.glade2.h:122
+#: ../gok.glade2.h:121
 msgid "Word Completion"
 msgstr "ë?¨ì?´ ì??ì?±"
 
-#: ../gok.glade2.h:123
+#: ../gok.glade2.h:122
 msgid "_100ths of a second"
 msgstr "ë°±ë¶?ì?? ì?¼ì´?(_1)"
 
-#: ../gok.glade2.h:124
+#: ../gok.glade2.h:123
 msgid "_Add"
 msgstr "��(_A)"
 
-#: ../gok.glade2.h:125
+#: ../gok.glade2.h:124
 msgid "_Browse..."
 msgstr "ì°¾ì??보기(_B)..."
 
-#: ../gok.glade2.h:126
+#: ../gok.glade2.h:125
 msgid "_Delete"
 msgstr "ì?­ì ?(_D)"
 
-#: ../gok.glade2.h:127
+#: ../gok.glade2.h:126
 msgid "_Joystick"
 msgstr "조���(_J)"
 
-#: ../gok.glade2.h:128
+#: ../gok.glade2.h:127
 msgid "_Method:"
 msgstr "ë°©ë²?(_M):"
 
-#: ../gok.glade2.h:129
+#: ../gok.glade2.h:128
 msgid "_Name:"
 msgstr "��(_N):"
 
-#: ../gok.glade2.h:130
+#: ../gok.glade2.h:129
 msgid "_New"
 msgstr "ì??ë¡? ë§?ë?¤ê¸°(_N)"
 
-#: ../gok.glade2.h:131
+#: ../gok.glade2.h:130
 msgid "_Number of predictions:"
 msgstr "í??ë³´ ê°?ì??(_N):"
 
-#: ../gok.glade2.h:132
+#: ../gok.glade2.h:131
 msgid "_Rename"
 msgstr "�� �꾸기(_R)"
 
-#: ../gok.glade2.h:133
+#: ../gok.glade2.h:132
 msgid "_Single axis:"
 msgstr "�� �(_S):"
 
-#: ../gok.glade2.h:134
+#: ../gok.glade2.h:133
 msgid "_Spacing:"
 msgstr "�격(_S):"
 
-#: ../gok.glade2.h:135
+#: ../gok.glade2.h:134
 msgid "_Use Desktop Theme Preferences"
 msgstr "ë?°ì?¤í?¬í?? í??ë§? 기본 ì?¤ì ? ì?¬ì?©(_U)"
 
-#: ../gok.glade2.h:136
+#: ../gok.glade2.h:135
 msgid "_Valuator"
 msgstr "�(_V)"
 
-#: ../gok.glade2.h:137
+#: ../gok.glade2.h:136
 msgid "_X-Y valuator (axes 0 and 1)"
 msgstr "��-�� �(_X)"
 
-#: ../gok.glade2.h:138
+#: ../gok.glade2.h:137
 msgid "access method name"
 msgstr "ì ?ê·¼ ë°©ì?? ì?´ë¦?"
 
-#: ../gok.glade2.h:139
+#: ../gok.glade2.h:138
 msgid "cancel"
 msgstr "ì·¨ì??"
 
-#: ../gok.glade2.h:140
+#: ../gok.glade2.h:139
 msgid "display user help"
 msgstr "ë??ì??ë§? ë³´ì?¬ì£¼ê¸°"
 
-#: ../gok.glade2.h:141
+#: ../gok.glade2.h:140
 msgid "high"
 msgstr "ë??ì??"
 
-#: ../gok.glade2.h:142
+#: ../gok.glade2.h:141
 msgid "low"
 msgstr "ë?®ì??"
 
-#: ../gok.glade2.h:143
+#: ../gok.glade2.h:142
 msgid "pixels"
 msgstr "í?½ì??"
 
-#: ../gok.glade2.h:144
+#: ../gok.glade2.h:143
 msgid "revert to original settings"
 msgstr "ì??ë?? ì?¤ì ?ì?¼ë¡? ë??ë??리기"
 
-#: ../gok.glade2.h:145
+#: ../gok.glade2.h:144
 msgid "try these settings"
 msgstr "� �� � 보기"
 
-#: ../gok.glade2.h:146
+#: ../gok.glade2.h:145
 msgid "use these settings"
 msgstr "� �� ��"
 
-#: ../gok/callbacks.c:372
+#: ../gok/callbacks.c:373
 msgid "Sorry, Access Method Wizard not implemented yet."
 msgstr "ì ?ê·¼ ë°©ì?? ë??ì?°ë¯¸ê°? 구í??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gok/callbacks.c:374
+#: ../gok/callbacks.c:375
 msgid "GOK Access Method Wizard"
 msgstr "GOK ì ?ê·¼ ë°©ì?? ë??ì?°ë¯¸"
 
-#: ../gok/gok-control.c:227
-msgid "Sorry, browse for sound file not implemented yet."
-msgstr "ì??리 í??ì?¼ 찾기ê°? 구í??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: ../gok/gok-control.c:229
+#: ../gok/gok-control.c:248
 msgid "GOK Browse for sound file"
 msgstr "GOK ì??리 í??ì?¼ 찾기"
 
-#: ../gok/gok-control.c:253
-msgid "Sorry, advanced settings not implemented yet."
-msgstr "ê³ ê¸? ì?¤ì ?ì?´ 구í??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤."
+#: ../gok/gok-control.c:249
+msgid "Sorry, browse for sound file not implemented yet."
+msgstr "ì??리 í??ì?¼ 찾기ê°? 구í??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gok/gok-control.c:255
+#: ../gok/gok-control.c:254
 msgid "GOK Inverse Scanning Advanced"
 msgstr "GOK ë°?ë??ë¡? 찾기 ê³ ê¸?"
 
-#: ../gok/gok-editor.c:154 ../gok/gok-editor.c:187 ../gok/gok-editor.c:267
+#: ../gok/gok-control.c:255
+msgid "Sorry, advanced settings not implemented yet."
+msgstr "ê³ ê¸? ì?¤ì ?ì?´ 구í??ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gok/gok-editor.c:147 ../gok/gok-editor.c:181 ../gok/gok-editor.c:262
 msgid ""
 "You have modified the current file.\n"
 "Do you want to discard your changes?"
@@ -1145,40 +1141,40 @@ msgstr ""
 "í??ì?¬ í??ì?¼ì?´ ë°?ë??ì??ì?µë??ë?¤.\n"
 "ë°?ë?? ì ?ì?? ì ?ì?¥í??ì§? ì??ê² ì?µë??ê¹??"
 
-#: ../gok/gok-editor.c:156 ../gok/gok-editor.c:189 ../gok/gok-editor.c:269
-#: ../gok/gok-editor.c:1061
+#: ../gok/gok-editor.c:149 ../gok/gok-editor.c:183 ../gok/gok-editor.c:264
+#: ../gok/gok-editor.c:1056
 msgid "Keyboard Filename Invalid"
 msgstr "ì??못ë?? í?¤ë³´ë?? í??ì?¼ ì?´ë¦?"
 
-#: ../gok/gok-editor.c:218
+#: ../gok/gok-editor.c:212
 msgid "new"
 msgstr "ì??ë¡? ë§?ë?¤ê¸°"
 
 #. create the file selector dialog
-#: ../gok/gok-editor.c:279
+#: ../gok/gok-editor.c:274
 msgid "Select keyboard file for editing"
 msgstr "í?¸ì§?í?  í?¤ë³´ë?? í??ì?¼ì?? ì? í??í??ì?­ì??ì?¤"
 
-#: ../gok/gok-editor.c:289 ../gok/gok-editor.c:981
+#: ../gok/gok-editor.c:284 ../gok/gok-editor.c:976
 msgid ".kbd files"
 msgstr ".kbd í??ì?¼"
 
-#: ../gok/gok-editor.c:544
+#: ../gok/gok-editor.c:539
 msgid "label"
 msgstr "���"
 
-#: ../gok/gok-editor.c:718
+#: ../gok/gok-editor.c:713
 #, c-format
 msgid "Can't save file: %s\n"
 msgstr "í??ì?¼ì?? ì ?ì?¥í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s\n"
 
 #. get name of keyboard filename
 #. create the file selector dialog
-#: ../gok/gok-editor.c:971
+#: ../gok/gok-editor.c:966
 msgid "Save keyboard file as"
 msgstr "í?¤ë³´ë??를 ì ?ì?¥í?  í??ì?¼"
 
-#: ../gok/gok-editor.c:1052
+#: ../gok/gok-editor.c:1047
 #, c-format
 msgid ""
 "This is not a valid keyboard filename:\n"
@@ -1187,7 +1183,7 @@ msgstr ""
 "ì?¬ë°?른 í?¤ë³´ë?? í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?´ ì??ë??ë??ë?¤:\n"
 "%s"
 
-#: ../gok/gok-editor.c:1084
+#: ../gok/gok-editor.c:1079
 msgid "(new)"
 msgstr "(ì?? í??ì?¼)"
 
@@ -1200,11 +1196,11 @@ msgstr ""
 "ì?´ë¦?ì?´ '%s'ì?¸ ì?? í??ë??ì?¨ì?´ì??ì?? ë??ì??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤.  ì?´ ì?¥ì¹?를 '%s' ì?¥ì¹? ë??ì? ì?? ì?¬"
 "ì?©í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
 
-#: ../gok/gok-key.c:117
+#: ../gok/gok-key.c:118
 msgid "Mute"
 msgstr "ì¡°ì?©í??"
 
-#: ../gok/gok-key.c:120
+#: ../gok/gok-key.c:121
 msgid ""
 "Mouse\n"
 "Keys"
@@ -1212,7 +1208,7 @@ msgstr ""
 "���\n"
 "í?¤"
 
-#: ../gok/gok-key.c:123
+#: ../gok/gok-key.c:124
 msgid ""
 "Left\n"
 "Tab"
@@ -1220,76 +1216,76 @@ msgstr ""
 "�쪽\n"
 "í?­"
 
-#: ../gok/gok-key.c:230
+#: ../gok/gok-key.c:231
 msgid "<nil>"
 msgstr "<nil>"
 
-#: ../gok/gok-key.c:234
+#: ../gok/gok-key.c:235
 msgid "Divide"
 msgstr "ë??ë??기"
 
-#: ../gok/gok-key.c:237
+#: ../gok/gok-key.c:238
 msgid "Multiply"
 msgstr "ê³±í??기"
 
-#: ../gok/gok-key.c:240
+#: ../gok/gok-key.c:241
 msgid "Subtract"
 msgstr "빼기"
 
 # 주ì??: ë??í??기 ì?°ì?°
-#: ../gok/gok-key.c:243
+#: ../gok/gok-key.c:244
 msgid "Addition"
 msgstr "ë??í??기"
 
-#: ../gok/gok-key.c:246
+#: ../gok/gok-key.c:247
 msgid "Prior"
 msgstr "ì?´ì ?"
 
-#: ../gok/gok-key.c:249
+#: ../gok/gok-key.c:250
 msgid "Next"
 msgstr "ë?¤ì??"
 
-#: ../gok/gok-key.c:252 ../numberpad.kbd.in.h:6
+#: ../gok/gok-key.c:253 ../numberpad.kbd.in.h:6
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: ../gok/gok-key.c:255 ../numberpad.kbd.in.h:4
+#: ../gok/gok-key.c:256 ../numberpad.kbd.in.h:4
 msgid "End"
 msgstr "End"
 
 #. Translators: this describes the direction gok will move.
-#: ../gok/gok-key.c:258 ../move-resize.kbd.in.h:20 ../numberpad.kbd.in.h:18
+#: ../gok/gok-key.c:259 ../move-resize.kbd.in.h:20 ../numberpad.kbd.in.h:18
 msgid "Up"
 msgstr "ì??"
 
 #. Translators: this describes the direction gok will move.
-#: ../gok/gok-key.c:261 ../move-resize.kbd.in.h:6 ../numberpad.kbd.in.h:3
+#: ../gok/gok-key.c:262 ../move-resize.kbd.in.h:6 ../numberpad.kbd.in.h:3
 msgid "Down"
 msgstr "ì??ë??"
 
 #. Translators: this describes the direction gok will move.
-#: ../gok/gok-key.c:264 ../move-resize.kbd.in.h:11 ../numberpad.kbd.in.h:8
+#: ../gok/gok-key.c:265 ../move-resize.kbd.in.h:11 ../numberpad.kbd.in.h:8
 msgid "Left"
 msgstr "�쪽"
 
 #. Translators: this describes the direction gok will move.
-#: ../gok/gok-key.c:267 ../move-resize.kbd.in.h:15 ../numberpad.kbd.in.h:14
+#: ../gok/gok-key.c:268 ../move-resize.kbd.in.h:15 ../numberpad.kbd.in.h:14
 msgid "Right"
 msgstr "�른쪽"
 
-#: ../gok/gok-key.c:270
+#: ../gok/gok-key.c:271
 msgid "Begin"
 msgstr "ì??ì??"
 
-#: ../gok/gok-key.c:273
+#: ../gok/gok-key.c:274
 msgid "Decimal"
 msgstr "10ì§?ì??"
 
-#: ../gok/gok-key.c:276
+#: ../gok/gok-key.c:277
 msgid "Meta"
 msgstr "ë©?í??"
 
-#: ../gok/gok-key.c:279
+#: ../gok/gok-key.c:280
 msgid ""
 "Multi\n"
 "key"
@@ -1297,7 +1293,7 @@ msgstr ""
 "ë©?í?°\n"
 "í?¤"
 
-#: ../gok/gok-key.c:282
+#: ../gok/gok-key.c:283
 msgid ""
 "Eisu\n"
 "toggle"
@@ -1305,7 +1301,7 @@ msgstr ""
 "Eisu\n"
 "��"
 
-#: ../gok/gok-key.c:285
+#: ../gok/gok-key.c:286
 msgid ""
 "Henkan\n"
 "Mode"
@@ -1313,11 +1309,11 @@ msgstr ""
 "Henkan\n"
 "모ë??"
 
-#: ../gok/gok-key.c:288
+#: ../gok/gok-key.c:289
 msgid "Muhenkan"
 msgstr "Muhenkan"
 
-#: ../gok/gok-key.c:291
+#: ../gok/gok-key.c:292
 msgid ""
 "Mode\n"
 "switch"
@@ -1325,7 +1321,7 @@ msgstr ""
 "모ë??\n"
 "ì ?í??"
 
-#: ../gok/gok-key.c:294
+#: ../gok/gok-key.c:295
 msgid ""
 "Hiragana\n"
 "Katakana"
@@ -1333,34 +1329,34 @@ msgstr ""
 "í??ë?¼ê°?ë??\n"
 "ê°?í??ì¹´ë??"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:154
+#: ../gok/gok-keyboard.c:156
 #, c-format
 msgid "Xkb extension could not be initialized! (error code %x)"
 msgstr "Xkb í??ì?¥ 기ë?¥ì?? ì´?기í??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤! (ì?¤ë¥? ì½?ë?? %x)"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:160 ../gok/gok-keyboard.c:201
+#: ../gok/gok-keyboard.c:162 ../gok/gok-keyboard.c:203
 msgid "keyboard description not available!"
 msgstr "í?¤ë³´ë?? ì?¤ëª?ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤!"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:166 ../gok/gok-keyboard.c:207
-#: ../gok/gok-keyboard.c:504
+#: ../gok/gok-keyboard.c:168 ../gok/gok-keyboard.c:209
+#: ../gok/gok-keyboard.c:506
 msgid "Keyboard Geometry cannot be read from your X Server."
 msgstr "X ì??ë²?ì??ì?? í?¤ë³´ë?? í?¬ê¸°ì?? ì??ì¹?를 ì?½ì?´ë?¤ì?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:432
+#: ../gok/gok-keyboard.c:434
 msgid "Back"
 msgstr "��"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:449 ../valuator.kbd.in.h:1
+#: ../gok/gok-keyboard.c:451 ../valuator.kbd.in.h:1
 msgid "Repeat Next"
 msgstr "ë?¤ì?? ë°?ë³µ"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:461
+#: ../gok/gok-keyboard.c:463
 msgid "Edit"
 msgstr "��"
 
 #. translators: Abbreviation/mnemonic for "numeric keypad", but must be <= 10 chars
-#: ../gok/gok-keyboard.c:474
+#: ../gok/gok-keyboard.c:476
 msgid ""
 "Num\n"
 "Pad"
@@ -1369,27 +1365,27 @@ msgstr ""
 "í?¤"
 
 #. translators: Abbreviation/mnemonic for "numeric keypad", but must be <= 10 chars
-#: ../gok/gok-keyboard.c:488 ../move-resize.kbd.in.h:9
+#: ../gok/gok-keyboard.c:490 ../move-resize.kbd.in.h:9
 msgid "Hide"
 msgstr "�기기"
 
 #. translators: "shift" as in "the shift modifier key"
-#: ../gok/gok-keyboard.c:678
+#: ../gok/gok-keyboard.c:680
 msgid "shift"
 msgstr "shift"
 
 #. translators: The context is "key level" as in shift/caps status on keyboard
-#: ../gok/gok-keyboard.c:691
+#: ../gok/gok-keyboard.c:693
 msgid "Level 2"
 msgstr "level 2"
 
 #. translators: see note for "Level 2"
-#: ../gok/gok-keyboard.c:704
+#: ../gok/gok-keyboard.c:706
 msgid "Level 3"
 msgstr "level 3"
 
 #. translators: this is a label for a 'Back space' key
-#: ../gok/gok-keyboard.c:717
+#: ../gok/gok-keyboard.c:719
 msgid ""
 "Back\n"
 "Space"
@@ -1398,21 +1394,21 @@ msgstr ""
 "Space"
 
 #. translators: this is a label for a "Tab" key, for instance on a keyboard
-#: ../gok/gok-keyboard.c:728 ../numberpad.kbd.in.h:16
+#: ../gok/gok-keyboard.c:730 ../numberpad.kbd.in.h:16
 msgid "Tab"
 msgstr "Tab"
 
 #. translators: this is a label for a "spacebar" key, for instance on a keyboard
-#: ../gok/gok-keyboard.c:739
+#: ../gok/gok-keyboard.c:741
 msgid "space"
 msgstr "ì?¤í??ì?´ì?¤"
 
 #. translators: this is a label for an "Enter" or Return key, for instance on a keyboard
-#: ../gok/gok-keyboard.c:750 ../numberpad.kbd.in.h:5
+#: ../gok/gok-keyboard.c:752 ../numberpad.kbd.in.h:5
 msgid "Enter"
 msgstr "Enter"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:788 ../main.kbd.in.h:7
+#: ../gok/gok-keyboard.c:790 ../main.kbd.in.h:7
 msgid "Menus"
 msgstr "ë©?ë?´"
 
@@ -1430,7 +1426,7 @@ msgstr "ë©?ë?´"
 #. * precede alphabetic characters, digits and punctuation should be placed
 #. * at the end of the string.
 #.
-#: ../gok/gok-keyboard.c:844
+#: ../gok/gok-keyboard.c:846
 msgctxt "level 0"
 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890-=[];'#\\,./"
 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890-=[];'#\\,./"
@@ -1438,7 +1434,7 @@ msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890-=[];'#\\,./"
 #. For languages/locales which use 'upper case', this string should
 #. * correspond to uppercase versions of characters in the 'level 0' string.
 #.
-#: ../gok/gok-keyboard.c:848
+#: ../gok/gok-keyboard.c:850
 msgctxt "level 1"
 msgid "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ!\"3$%^&*()_+{}:@~<>?"
 msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ!\"3$%^&*()_+{}:@~<>?"
@@ -1455,7 +1451,7 @@ msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ!\"3$%^&*()_+{}:@~<>?"
 #. * placeholder to signal GOK that 'level 2' is not used. If your locale doesn't
 #. * require 'level 2' characters, set the msgstr to "no-level-2".
 #.
-#: ../gok/gok-keyboard.c:860
+#: ../gok/gok-keyboard.c:862
 msgctxt "level 2"
 msgid "no-level-2"
 msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?¢á?£á?¤á?¥á?¦á?§á?¨á?©á?ªá?«á?¬á?­á?®á?¯á?°á?±á?²á?³á?´á?µ"
@@ -1469,7 +1465,7 @@ msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?¢á?£á?¤
 #. * placeholder to signal GOK that 'level 3' is not used. If your locale doesn't
 #. * require 'level 3' characters, set the msgstr to "no-level-3".
 #.
-#: ../gok/gok-keyboard.c:869
+#: ../gok/gok-keyboard.c:871
 msgctxt "level 3"
 msgid "no-level-3"
 msgstr "á?¨á?©á?ªá?«á?¬á?­á?®á?¯á?°á?±á?²á?³á?´á?µá?¶á?·á?¸á?¹á?ºá?»á?¼á?½á?¾á?¿á??á??á??"
@@ -1485,12 +1481,12 @@ msgstr "������������������������
 #. * If level 0 and level 1 refer to upper-and-lower-case in your locale,
 #. * the characters in these two strings should occur in the same relative order.
 #.
-#: ../gok/gok-keyboard.c:916
+#: ../gok/gok-keyboard.c:918
 msgctxt "freq-level 0"
 msgid "etaonrishdlfcmugypwbvkxjqz`1234567890-=\\[];'<,./"
 msgstr "etaonrishdlfcmugypwbvkxjqz`1234567890-=\\[];'<,./"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:917
+#: ../gok/gok-keyboard.c:919
 msgctxt "freq-level 1"
 msgid "ETAONRISHDLFCMUGYPWBVKXJQZ~! #$%^&*()_+|{}:\"><>?"
 msgstr "ETAONRISHDLFCMUGYPWBVKXJQZ~! #$%^&*()_+|{}:\"><>?"
@@ -1503,7 +1499,7 @@ msgstr "ETAONRISHDLFCMUGYPWBVKXJQZ~! #$%^&*()_+|{}:\"><>?"
 #. * placeholder to signal GOK that 'level 2' is not used. If your locale doesn't
 #. * require 'level 2' characters, set the msgstr to "no-level-2".
 #.
-#: ../gok/gok-keyboard.c:925
+#: ../gok/gok-keyboard.c:927
 msgctxt "freq-level 2"
 msgid "no-level-2"
 msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?¢á?£á?¤á?¥á?¦á?§á?¨á?©á?ªá?«á?¬á?­á?®á?¯á?°á?±á?²á?³á?´á?µ"
@@ -1514,112 +1510,123 @@ msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?¢á?£á?¤
 #. * placeholder to signal GOK that 'level 3' is not used. If your locale doesn't
 #. * require 'level 3' characters, set the msgstr to "no-level-3".
 #.
-#: ../gok/gok-keyboard.c:931
+#: ../gok/gok-keyboard.c:933
 msgctxt "freq-level 3"
 msgid "no-level-3"
 msgstr "á?¨á?©á?ªá?«á?¬á?­á?®á?¯á?°á?±á?²á?³á?´á?µá?¶á?·á?¸á?¹á?ºá?»á?¼á?½á?¾á?¿á??á??á??"
 
 #. change the name of the window to the keyboard name
-#: ../gok/gok-keyboard.c:1914
+#: ../gok/gok-keyboard.c:1916
 msgid "GOK - "
 msgstr "GOK - "
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:2802
+#: ../gok/gok-keyboard.c:2790
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
 #. translators: "table" as in row/column data structure
-#: ../gok/gok-keyboard.c:2807 ../gok/gok-spy.c:1781
+#: ../gok/gok-keyboard.c:2795 ../gok/gok-spy.c:1784
 msgid "Table"
 msgstr "í??ì?´ë¸?"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:2812 ../main.kbd.in.h:9
+#: ../gok/gok-keyboard.c:2800 ../main.kbd.in.h:9
 msgid "Toolbars"
 msgstr "ë??구 모ì??"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:2816
+#: ../gok/gok-keyboard.c:2804
 msgid "Applications"
 msgstr "í??ë¡?ê·¸ë?¨"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:2826
+#: ../gok/gok-keyboard.c:2814
 msgid "Menu"
 msgstr "ë©?ë?´"
 
 #. please!
-#: ../gok/gok-keyboard.c:3642 ../gok/main.c:1932 ../main.kbd.in.h:4
+#: ../gok/gok-keyboard.c:3626 ../gok/gok-sound.c:49 ../gok/main.c:1941
+#: ../main.kbd.in.h:4
 msgid "GOK"
 msgstr "GOK"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:3646
+#: ../gok/gok-keyboard.c:3630
 msgid "Dynamic virtual keyboards for the GNOME desktop"
 msgstr "ê·¸ë?? ë°?í??í??ê²½ì?© ë??ì ? ê°?ì?? í?¤ë³´ë??"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:3648
+#: ../gok/gok-keyboard.c:3632
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "�창� <cwryu debian org>\n"
 "ì°¨ì??í?¸ <ganadist mizi com>"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:3650
+#: ../gok/gok-keyboard.c:3634
 msgid "Full Credits"
 msgstr "ë§?ë?  ì?¬ë??ë?¤ ì??ì?¸í??"
 
-#: ../gok/gok-keyboard.c:3652
+#: ../gok/gok-keyboard.c:3636
 msgid "About GOK"
 msgstr "GOK ì ?ë³´"
 
-#: ../gok/gok-libusb.c:161
+#: ../gok/gok-libusb.c:162
 #, c-format
 msgid "can't initialize the libusb backend - %s"
 msgstr "libusb ë°±ì??ë??를 ì´?기í?? í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤ - %s"
 
-#: ../gok/gok-libusb.c:189
+#: ../gok/gok-libusb.c:190
 #, c-format
 msgid "gok-libusb.c: found device with VID:PID pair %x:%x"
 msgstr "gok-libusb.c: VID:PID í??ì?´ê°? %x:%xì?¸ ì?¥ì¹? ì°¾ì??"
 
-#: ../gok/gok-libusb.c:200
+#: ../gok/gok-libusb.c:201
 #, c-format
 msgid "could not find device with VID:PID pair %x:%x."
 msgstr "VID:PID í??ì?´ê°? %x:%xì?¸ ì?¥ì¹?를 ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #. FIXME: print the full path for dev->filename
-#: ../gok/gok-libusb.c:212
+#: ../gok/gok-libusb.c:213
 #, c-format
 msgid "there are incorrect permissions on %s"
 msgstr "%sì?? ì ?ê·¼ ê¶?í??ì?´ ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gok/gok-libusb.c:300
+#: ../gok/gok-libusb.c:301
 #, c-format
 msgid "no suitable USB endpoints found in device %x:%x"
 msgstr "%x:%x ì?¥ì¹?ì?? ì?¸ ì?? ì??ë?? USB ì??ë??í?¬ì?¸í?¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gok/gok-scanner.c:1005
+#: ../gok/gok-scanner.c:1007
 msgid "error reading description"
 msgstr "ì?¤ëª?ì?? ì?½ë?? ë?° ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤"
 
+#.
+#. * i18n: "Key Feedback" is a sound event description. The string
+#. * doesn't appear in the user interface, it is part of the metadata
+#. * attached to sounds coming from GOK. Sounds are played whenever
+#. * a key on the virtual keyboard is pressed.
+#.
+#: ../gok/gok-sound.c:58
+msgid "Key Feedback"
+msgstr "í?¤ ì??리"
+
 #. translators: abbreviated version of "Vertical Scrollbar"
-#: ../gok/gok-spy.c:1698
+#: ../gok/gok-spy.c:1701
 msgid "V Scrollbar"
 msgstr "ì?¸ë¡? ì?¤í?¬ë¡¤ë§?ë??"
 
 #. translators: abbreviated version of "Horizontal Scrollbar"
-#: ../gok/gok-spy.c:1703
+#: ../gok/gok-spy.c:1706
 msgid "H Scrollbar"
 msgstr "ê°?ë¡? ì?¤í?¬ë¡¤ë§?ë??"
 
 #. create the 'new action name' dialog
-#: ../gok/gok-page-actions.c:373 ../gok/gok-page-actions.c:418
-#: ../gok/gok-page-actions.c:437
+#: ../gok/gok-page-actions.c:375 ../gok/gok-page-actions.c:415
+#: ../gok/gok-page-actions.c:435
 msgid "GOK Action Name"
 msgstr "GOK í??ë?? ì?´ë¦?"
 
 #. add a text label
-#: ../gok/gok-page-actions.c:379
+#: ../gok/gok-page-actions.c:381
 msgid "Change the action name:"
 msgstr "í??ë?? ì?´ë¦? ë°?꾸기:"
 
-#: ../gok/gok-page-actions.c:416
+#: ../gok/gok-page-actions.c:413
 msgid ""
 "Action name can't be empty.\n"
 "Please enter a new action name."
@@ -1627,7 +1634,7 @@ msgstr ""
 "í??ë?? ì?´ë¦?ì?´ ì??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤.\n"
 "ì??ë¡?ì?´ í??ë??ì?? ì?´ë¦?ì?? ë?£ì?¼ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../gok/gok-page-actions.c:435
+#: ../gok/gok-page-actions.c:433
 msgid ""
 "Sorry, that action name already exists.\n"
 "Please enter a new action name"
@@ -1635,32 +1642,32 @@ msgstr ""
 "ê·¸ë?¬í?? í??ë??ì?? ì?´ë¦?ì?´ ì??ì?µë??ë?¤.\n"
 "ì??ë¡?ì?´ í??ë??ì?? ì?´ë¦?ì?? ë?£ì?¼ì?­ì??ì?¤"
 
-#: ../gok/gok-page-actions.c:489
+#: ../gok/gok-page-actions.c:487
 #, c-format
 msgid "New Action %d"
 msgstr "ì?? í??ë?? %d"
 
-#: ../gok/gok-page-actions.c:552
+#: ../gok/gok-page-actions.c:550
 #, c-format
 msgid "Do you wish to delete this action (%s)?"
 msgstr "ì?´ í??ë??(%s)를 ì?­ì ?í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
 
-#: ../gok/gok-page-actions.c:560
+#: ../gok/gok-page-actions.c:559
 msgid "GOK Delete Action"
 msgstr "GOK í??ë?? ì?­ì ?"
 
 #. create the 'new feedbacks name' dialog
-#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:411 ../gok/gok-page-feedbacks.c:456
-#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:475
+#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:413 ../gok/gok-page-feedbacks.c:453
+#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:473
 msgid "GOK Feedback Name"
 msgstr "GOK ì??림 ë°?ì?? ì?´ë¦?"
 
 #. add a text label
-#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:417
+#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:419
 msgid "Change the feedback name:"
 msgstr "ì??림 ë°?ì?? ì?´ë¦? ë°?꾸기:"
 
-#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:454
+#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:451
 msgid ""
 "Feedback name can't be empty.\n"
 "Please enter a new feedback name."
@@ -1668,7 +1675,7 @@ msgstr ""
 "ì??림 ë°?ì?? ì?´ë¦?ì?´ ì??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤.\n"
 "ì??ë¡?ì?´ ì??림 ë°?ì?? ì?´ë¦?ì?? ë?£ì?¼ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:473
+#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:471
 msgid ""
 "Sorry, that feedback name already exists.\n"
 "Please enter a new feedback name"
@@ -1676,47 +1683,47 @@ msgstr ""
 "ê·¸ë?¬í?? ì??림 ë°?ì?? ì?´ë¦?ì?´ ì??ì?µë??ë?¤.\n"
 "ì??ë¡?ì?´ ì??림 ë°?ì?? ì?´ë¦?ì?? ë?£ì?¼ì?­ì??ì?¤"
 
-#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:525
+#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:523
 #, c-format
 msgid "New Feedback %d"
 msgstr "ì?? ì??림 ë°?ì?? %d"
 
-#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:641
+#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:639
 #, c-format
 msgid "Do you wish to delete this feedback (%s)?"
 msgstr "ì?´ ì??림 ë°?ì??(%s)ì?? ì?­ì ?í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
 
-#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:649
+#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:648
 msgid "GOK Delete Feedback"
 msgstr "GOK ì??림 ë°?ì?? ì?­ì ?"
 
 #. create the file selector dialog
-#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:872
+#: ../gok/gok-page-feedbacks.c:871
 msgid "Select sound file"
 msgstr "ì??리 í??ì?¼ ì? í??"
 
-#: ../gok/gok-page-keyboard.c:180
+#: ../gok/gok-page-keyboard.c:215
 msgid "Enter directory to search for additional GOK keyboard files."
 msgstr "GOK í?¤ë³´ë?? í??ì?¼ì?? ì¶?ê°?ë¡? ì°¾ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì??ë ¥í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../gok/gok-page-keyboard.c:194
+#: ../gok/gok-page-keyboard.c:249
 msgid "Select the XML file defining your startup compose keyboard"
 msgstr "ì??ì?? ì¡°í?© í?¤ë³´ë??를 ì ?ì??í??ë?? XML í??ì?¼ì?? ì? í??í??ì?­ì??ì?¤"
 
-#: ../gok/gok-page-keysizespace.c:83
+#: ../gok/gok-page-keysizespace.c:82
 msgid "Button"
 msgstr "��"
 
-#: ../gok/gok-windowlister.c:214
+#: ../gok/gok-windowlister.c:216
 msgid "Window List"
 msgstr "창 목�"
 
-#: ../gok/gok-utf8-word-complete.c:120
+#: ../gok/gok-utf8-word-complete.c:121
 #, c-format
 msgid "Could not read contents of dictionary file '%s'\n"
 msgstr "'%s' ë??ë ?í?°ë¦¬ í??ì?¼ì?? ë?´ì?©ì?? ì?½ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤\n"
 
-#: ../gok/main.c:200
+#: ../gok/main.c:209
 msgid ""
 "Use the specified access method. NAME is a string and can be found in the "
 "various access method files (.xam) assigned to the \"name\" property of <gok:"
@@ -1727,19 +1734,19 @@ msgstr ""
 "xam)ì?? <gok:accessmethod>í??ê·¸ì?? \"ì?´ë¦?\" ë?±ë¡? ì ?ë³´ì?? ì§?ì ?ë??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤. xam "
 "í??ì?¼ì?´ë¦?ê³¼ ê°?ì?? í??ì??ë?? ì??ë?¤ë?? ë?° 주ì?? í??ì?­ì??ì?¤. (--list-accessmethods 참고)"
 
-#: ../gok/main.c:201
+#: ../gok/main.c:210
 msgid "NAME"
 msgstr "<��>"
 
-#: ../gok/main.c:209
+#: ../gok/main.c:218
 msgid "Start the GOK keyboard editor"
 msgstr "GOK í?¤ë³´ë?? í?¸ì§?기를 ì??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../gok/main.c:217
+#: ../gok/main.c:226
 msgid "Use special, but possibly unstable, gok stuff"
 msgstr "í?¹ì??í??ì§?ë§? ë¶?ì??ì ?í?? 기ë?¥ì?? ì??ë??ë?¤"
 
-#: ../gok/main.c:225
+#: ../gok/main.c:234
 msgid ""
 "Whenever --geometry is not used gok remembers its position between "
 "invocations and starts in the position that it had when it was last "
@@ -1756,43 +1763,43 @@ msgstr ""
 "기ì?µí??ì§? ì??ì?µë??ë?¤. --remembergeometry í??ë??그를 주면 --geometryë¡? ì??ì??í??ì?? ê²½"
 "ì?°ì??ë?? ë??ë?  ë?? ê·¸ ì??ì¹?를 기ì?µí?©ë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:226
+#: ../gok/main.c:235
 msgid "GEOMETRY"
 msgstr "<í?¬ê¸°ë°?ì??ì¹?>"
 
-#: ../gok/main.c:234
+#: ../gok/main.c:243
 msgid "Use the specified input device"
 msgstr "ì§?ì ?í?? ì??ë ¥ ì?¥ì¹?를 ì??ë??ë?¤"
 
-#: ../gok/main.c:235
+#: ../gok/main.c:244
 msgid "DEVICENAME"
 msgstr "����"
 
-#: ../gok/main.c:243
+#: ../gok/main.c:252
 msgid "Start GOK with the specified keyboard."
 msgstr "ì§?ì ?í?? í?¤ë³´ë??ë¡? GOK를 ì??ì??í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:244
+#: ../gok/main.c:253
 msgid "KEYBOARDNAME"
 msgstr "í?¤ë³´ë??ì?´ë¦?"
 
-#: ../gok/main.c:252
+#: ../gok/main.c:261
 msgid "List the access methods that can be used as options to other arguments."
 msgstr "ì ?ê·¼ ë°©ë²?ì?? 목ë¡?, ë?¤ë¥¸ ì?¸ì??ì?? ì?µì??ì?¼ë¡? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:261
+#: ../gok/main.c:270
 msgid "List the actions that can be used as options to other arguments."
 msgstr "ë??ì?? 목ë¡?, ë?¤ë¥¸ ì?¸ì??ì?? ì?µì??ì?¼ë¡? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:270
+#: ../gok/main.c:279
 msgid "GOK will be used to login"
 msgstr "GOKê°? ë¡?ê·¸ì?¸í?  ë?? ì?°ì??ë??ë?¤"
 
-#: ../gok/main.c:280
+#: ../gok/main.c:289
 msgid "GOK will display keys for nameless GUI. Useful for debugging."
 msgstr "ì?´ë¦?ì??ë?? GUIì?? ë??í?´ í?¤ë¥¼ í??ì??í?©ë??ë?¤. ë??ë²?ê¹?ì?©ì?¼ë¡? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:290
+#: ../gok/main.c:299
 msgid ""
 "Can be used with --geometry.  Forces GOK to remember its position when "
 "shutdown even when it was started with --geometry.  Please see the "
@@ -1801,20 +1808,20 @@ msgstr ""
 "--geometryì?? í?¨ê»? ì?°ì?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤. --geometryë¡? ì??ì??í??ë?¤ê°? ë??ë§?ì¹  ë?? GOKì?? "
 "ì??ì¹?를 ê°?ì ?ë¡? ì ?ì?¥í?©ë??ë?¤. --geometry ì?µì??ì?? ì ?보를 참고í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../gok/main.c:301
+#: ../gok/main.c:310
 msgid "Start GOK and hook this action to scan operations. (See --list-actions)"
 msgstr "GOK를 ì??ì??í??ê³  ì?´ ë??ì??ì?? ì?¤ìº? ë??ì??ê³¼ ì?°ê²°í?©ë??ë?¤. (--list-actions 참고)"
 
-#: ../gok/main.c:311
+#: ../gok/main.c:320
 msgid ""
 "Start GOK and hook this action to select operations. (See --list-actions)"
 msgstr "GOK를 ì??ì??í??ê³  ì?´ ë??ì??ì?? ì? í?? ë??ì??ê³¼ ì?°ê²°í?©ë??ë?¤. (--list-actions 참고)"
 
-#: ../gok/main.c:320
+#: ../gok/main.c:329
 msgid "Open the settings dialog box when GOK starts"
 msgstr "GOK를 ì??ì??í?  ë?? ì?¤ì ? ë??í??ì??ì??를 ì?½ë??ë?¤"
 
-#: ../gok/main.c:330
+#: ../gok/main.c:339
 msgid ""
 "Use libusb for input events and use the device with the specified USB Vendor "
 "ID (VID) and Product ID (PID)."
@@ -1822,124 +1829,103 @@ msgstr ""
 "ì??ë ¥ ì?´ë²¤í?¸ë¥¼ ë°?ë?? ë?° libusb를 ì?¬ì?©í??ê³  USB 벤ë?? IDì?? (VID) ì ?í?? IDì?? (PID) "
 "í?´ë?¹í??ë?? ì?¥ì¹?를 ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:349
+#: ../gok/main.c:358
 msgid "Attempt to use GOK without the system mouse"
 msgstr "ì??ì?¤í?? ë§?ì?°ì?¤ ì??ì?´ GOK ì?¬ì?© ì??ë??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../gok/main.c:358
+#: ../gok/main.c:367
 msgid "Disable automatic keyboard branching"
 msgstr "ì??ë?? í?¤ë³´ë?? ë¶?기를 ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../gok/main.c:659
+#: ../gok/main.c:668
 msgid "The GNOME On-screen Keyboard"
 msgstr "ê·¸ë?? í??ë©´ í?¤ë³´ë??"
 
-#: ../gok/main.c:755
-#, c-format
-msgid "gok: Unsupported geometry specification\n"
-msgstr "gok: ì§?ì??í??ì§? ì??ë?? ì??ì¹? ì§?ì ?\n"
+#: ../gok/main.c:766
+msgid "Unsupported geometry specification"
+msgstr "ì§?ì??í??ì§? ì??ë?? ì??ì¹? ì§?ì ?"
 
-#: ../gok/main.c:756
-#, c-format
+#: ../gok/main.c:767
 msgid ""
-"gok: Currently GOK requires that the x, y, width and height all be given\n"
-msgstr ""
-"gok: í??ì?¬ GOKì??ì??ë?? ê°?ë¡?, ì?¸ë¡? ì??ì??ì ?, ë??ë¹? ë°? ë??ì?´ê°? 주ì?´ì ¸ì?¼ í?©ë??ë?¤\n"
+"Currently GOK requires that the x, y, width and height all be given. Sorry, "
+"your geometry specification will not be used."
+msgstr "í??ì?¬ GOKì??ì??ë?? ê°?ë¡? ì??ì?? ì ?, ì?¸ë¡? ì??ì?? ì ?, ë??ë¹? ë°? ë??ì?´ê°? 주ì?´ì ¸ì?¼ í?©ë??ë?¤. ì§?ì ?í?? ì??ì¹?ë?? ì?°ì?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:852
+#: ../gok/main.c:863
 msgid "XKB extension is required."
-msgstr "XKBí??ì?¥ê¸°ë?¥ì?´ í??ì??í?©ë??ë?¤."
+msgstr "XKB í??ì?¥ê¸°ë?¥ì?´ í??ì??í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:862
+#: ../gok/main.c:873
 msgid "Can't initialize actions."
 msgstr "í??ë??ì?? ì´?기í?? í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:872
+#: ../gok/main.c:883
 msgid "Can't initialize feedbacks."
 msgstr "ì??림 ë°?ì??ì?? ì´?기í?? í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:917 ../gok/main.c:926
-msgid "can't initialize the libusb backend - can't parse USB VID:PID pair"
-msgstr ""
-"libusb 벡ì??ë??를 ì´?기í??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤ - USB VID:PID í??ì?´ë¥¼ ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+#: ../gok/main.c:928 ../gok/main.c:937
+msgid "Can't initialize the libusb backend - can't parse USB VID:PID pair"
+msgstr "libusb 벡ì??ë??를 ì´?기í??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤ - USB VID:PID í??ì?´ë¥¼ í??ì?±í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../gok/main.c:942
+#: ../gok/main.c:953
 msgid "Can't create the main GOK window!"
 msgstr "GOK 기본 ì°½ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤!"
 
-#: ../gok/main.c:961
+#: ../gok/main.c:972
 msgid "Can't create the settings dialog window!"
 msgstr "ì?¤ì ? ë??í?? ì??ì??를 ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤!"
 
-#: ../gok/main.c:1024
+#: ../gok/main.c:1033
 msgid "No keyboards to display!"
 msgstr "ë³´ì?¬ì¤? í?¤ë³´ë?? í??ì?¼ì?´ ì??ì?µë??ë?¤!"
 
 #. Translators: short version User Interface Grab, used to grab GUI buttons etc.
-#: ../gok/main.c:1161 ../main.kbd.in.h:11
+#: ../gok/main.c:1170 ../main.kbd.in.h:11
 msgid "UI Grab"
 msgstr "UI �기"
 
-#: ../gok/main.c:1178
+#: ../gok/main.c:1187
 msgid "popup menu"
 msgstr "í??ì?? ë©?ë?´"
 
-#: ../gok/main.c:2117
+#: ../gok/main.c:2113
 msgid "Can't create a compose keyboard!"
 msgstr "ì¡°í?© í?¤ë³´ë??를 ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤!"
 
-#: ../gok/main.c:2159
+#: ../gok/main.c:2155
 msgid "Can't read any keyboards!"
 msgstr "í?¤ë³´ë?? í??ì?¼ì?? ì?½ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤!"
 
-#: ../gok/main.c:2275
-msgid "could not access method directory key from GConf!"
-msgstr "GConfì??ì?? ë°©ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ í?¤ì?? ì ?ê·¼í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤!"
+#: ../gok/main.c:2266
+msgid "Could not get access method directory key from GConf."
+msgstr "GConfì??ì?? ë°©ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ í?¤ì?? ì ?ê·¼í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:2283
-msgid "possibly unknown access method!"
-msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì ?ê·¼ ë°©ì??!"
+#: ../gok/main.c:2273
+msgid "Possibly unknown access method."
+msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì ?ê·¼ ë°©ì??ì?¼ ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:2837
-#, c-format
-msgid ""
-"Sorry, GOK can't run because:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ì£?ì?¡í?©ë??ë?¤. GOK를 ë?¤ì?? ì?´ì? ë¡? ì?¤í??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤:\n"
-"%s"
+#: ../gok/main.c:2829
+msgid "Sorry, GOK can't run"
+msgstr "ì£?ì?¡í?©ë??ë?¤. GOK ì?¤í??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../gok/main.c:2845
+#: ../gok/main.c:2840
 msgid "GOK Fatal Error"
 msgstr "GOK ��� ��"
 
-#: ../gok/main.c:2858
-msgid ""
-"GOK uses GConf 2 to store its settings and requires certain settings to be "
-"in GConf to run.  GOK is currently unable to retrieve those settings.  If "
-"this is the first time that you have run gok after installing it you may "
-"need to restart gconfd, you can use this command: 'gconftool-2 --shutdown' "
-"or log out and back in."
-msgstr ""
-"GOKë?? ì?¤ì ?ì?? ì ?ì?¥í?  ë?? GConf 2를 ì??ë??ë?¤. 그리고 ì?¤í??í?  ë?? GConfì?? ë?´ê¸´ ì?¤ì ?"
-"ì?? í??ì??ë¡? í?©ë??ë?¤. í??ì?¬ GOKì??ì?? ê·¸ë?¬í?? ì?¤ì ?ì?? ê°?ì ¸ì?¬ ì?? ì??ì?µë??ë?¤. ì§?ê¸? gok를 "
-"ì?¤ì¹?í?? í?? ì²?ì?? ì?¤í??í??ë?? ê²?ì?´ë?¼ë©´, gconfd를 ë?¤ì?? ì??ì??í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤. gconfd를 ë?¤"
-"ì?? ì??ì??í??려면 ë?¤ì?? ëª?ë ¹ì?? ë?´ë¦¬ê±°ë?? ë¡?ê·¸ì??ì??í?? í?? ë¡?ê·¸ì?¸ í??ì?­ì??ì?¤: 'gconftool-"
-"2 --shutdown'."
+#: ../gok/main.c:2876
+msgid "GOK Error"
+msgstr "GOK ��"
 
-#: ../gok/main.c:2875
+#: ../gok/main.c:2896
 msgid ""
-"Currently GOK requires that the x, y, width and height all be given.  Sorry, "
-"your geometry specification will not be used."
-msgstr ""
-"í??ì?¬ GOKì??ì??ë?? ê°?ë¡? ì??ì??, ì?¸ë¡? ì??ì?? ì ?, ë??ë¹? ë°? ë??ì?´ê°? 주ì?´ì ¸ì?¼í?©ë??ë?¤. ì?¬ë?¬ë¶?"
-"ì?´ ì§?ì ?í?? ì??ì¹?ë?? ì?°ì?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: ../gok/main.c:2877
-msgid "gok: Unsupported geometry specification"
-msgstr "gok: ì§?ì??í??ì§? ì??ë?? ì??ì¹? ì§?ì ?"
+"GOK uses GConf 2 to store its settings and requires certain settings to be "
+"in GConf to run. GOK is currently unable to retrieve those settings. If this "
+"is the first time that you have run gok after installing it you may need to "
+"restart gconfd, you can use this command: 'gconftool-2 --shutdown' or log "
+"out and back in."
+msgstr "GOKë?? ì?¤ì ?ì?? ì ?ì?¥í?  ë?? GConf 2를 ì??ë??ë?¤. 그리고 ì?¤í??í?  ë?? GConfì?? ë?´ê¸´ ì?¤ì ?ì?´ í??ì??í?©ë??ë?¤. ì§?ê¸? GOKì??ì?? ê·¸ë?¬í?? ì?¤ì ?ì?? ê°?ì ¸ì?¬ ì?? ì??ì?µë??ë?¤. GOK를 ì?¤ì¹?í?? í?? ì²?ì?? ì?¤í??í??ë?? ê²½ì?°, gconfd를 ë?¤ì?? ì??ì??í??ë©´ ë??ì??í?  ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤. gconfd를 ë?¤ì?? ì??ì??í??려면 ë?¤ì?? ëª?ë ¹ì?? ë?´ë¦¬ê±°ë?? ë¡?ê·¸ì??ì??í?? í?? ë¡?ê·¸ì?¸ í??ì?­ì??ì?¤: 'gconftool-2 --shutdown'."
 
-#: ../gok/main.c:3118
+#: ../gok/main.c:3135
 msgid ""
 "GOK may not work properly, because it could not enable your desktop's "
 "'sticky keys' feature."
@@ -1947,15 +1933,20 @@ msgstr ""
 "GOKê°? ì?¬ë°?르ê²? ë??ì??í??ì§? ì??ì?? ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤. ë?°ì?¤í?¬í??ì?? 'ê³ ì ? í?¤' 기ë?¥ì?? ì?¬ì?©"
 "í?  ì?? ì??기 ë??문ì??ë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:3125
+#: ../gok/main.c:3142
 msgid "GOK has enabled Sticky Keys, which it requires.\n"
 msgstr "ê³ ì ? í?¤ë¥¼ ì?¬ì?©í??ë??ë¡? í?©ë??ë?¤.  GOKì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤.\n"
 
-#: ../gok/main.c:3147
-msgid "GOK cannot run because XKB display extension is missing.\n"
-msgstr "GOK를 ì?¤í??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤. XKB ë??ì?¤í??ë ?ì?´ í??ì?¥ 기ë?¥ì?´ ì??ì?µë??ë?¤.\n"
+#. post an error dialog
+#: ../gok/main.c:3160
+msgid "XKB display extension is missing."
+msgstr "XKB ë??ì?¤í??ë ?ì?´ í??ì?¥ 기ë?¥ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../gok/main.c:3284
+msgid "Unable to open help file"
+msgstr "ë??ì??ë§? í??ì?¼ì?? ì?´ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../gok/main.c:3220
+#: ../gok/main.c:3310
 msgid ""
 "The device you are using to operate GOK is also controlling the system "
 "pointer (or 'mouse pointer').  Conflicts with applications' use of the "
@@ -1971,7 +1962,7 @@ msgstr ""
 "ì??ë ¥ ì?¥ì¹?를 'í??ì?¥' ì??ë ¥ ì?¥ì¹?ë¡? ì?¤ì ?í??ì??길 ë°?ë??ë??ë?¤; ì??ì?¸í?? ì ?ë³´ë?? GOK ë??ì??ë§?"
 "ì?? 참고í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../gok/main.c:3226
+#: ../gok/main.c:3316
 msgid ""
 "The device you are using to control GOK is also controlling the system "
 "pointer.\n"
@@ -1993,11 +1984,11 @@ msgstr ""
 "ë§?ì?? 참고í??ì?­ì??ì?¤."
 
 #. no longer used!
-#: ../gok/main.c:3233 ../gok/main.c:3236
+#: ../gok/main.c:3323 ../gok/main.c:3326
 msgid "You appear to be configuring GOK to use 'core pointer' mode."
 msgstr "'core pointer' 모ë??를 ì?¬ì?©í??ë??ë¡? ì?¤ì ?ë??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gok/main.c:3330
+#: ../gok/main.c:3420
 msgid ""
 "Assistive Technology Support Is Not Enabled.\n"
 "\n"
@@ -2025,11 +2016,11 @@ msgstr ""
 "GOK를 ë??ë?´ë ¤ë©´ \"ë?«ê¸°\"를 ë??르면 ë?©ë??ë?¤.\n"
 "\n"
 
-#: ../gok/main.c:3349
+#: ../gok/main.c:3439
 msgid "Enable and Log Out"
 msgstr "ë¡?ê·¸ì??ì??í??ê³  ë?¤ì??ë¶?í?° ì?¬ì?©"
 
-#: ../gok/main.c:3361
+#: ../gok/main.c:3451
 msgid "Continue"
 msgstr "ê³?ì??"
 
@@ -2226,12 +2217,3 @@ msgstr "í?­&lt;-"
 #: ../quit.kbd.in.h:2
 msgid "Really Quit!"
 msgstr "ì ?ë§?ë¡? ë??ë??ë??ë?¤!"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "AccessMethodName"
-#~ msgstr "ì ?ê·¼ ë°©ì?? ì?´ë¦?"
-
-#~ msgid "Wrap"
-#~ msgstr "ë??ê¹?ì§? ê°?ë©´ ì²?ì??ë¶?í?°"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]