[network-manager-openvpn] Updated Swedish translation



commit 8d247027cdb24e3f3fedf38fe623dd478f25ca47
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Wed Oct 28 23:34:34 2009 +0100

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   26 +++++++++++++++-----------
 1 files changed, 15 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index cf103f5..9165b6a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: NetworkManager-openvpn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 10:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 10:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-28 23:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-28 23:34+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,8 +84,8 @@ msgid "Choose an OpenVPN static key..."
 msgstr "Välj en statisk OpenVPN-nyckel..."
 
 #: ../properties/auth-helpers.c:274
-#: ../properties/auth-helpers.c:938
-#: ../properties/auth-helpers.c:1091
+#: ../properties/auth-helpers.c:949
+#: ../properties/auth-helpers.c:1126
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -97,16 +97,16 @@ msgstr "PEM-certifikat (*.pem, *.crt, *.key, *.cer)"
 msgid "OpenVPN Static Keys (*.key)"
 msgstr "Statiska OpenVPN-nycklar (*.key)"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:860
-#: ../properties/auth-helpers.c:930
+#: ../properties/auth-helpers.c:871
+#: ../properties/auth-helpers.c:941
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:940
+#: ../properties/auth-helpers.c:951
 msgid "MD-5"
 msgstr "MD-5"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:942
+#: ../properties/auth-helpers.c:953
 msgid "SHA-1"
 msgstr "SHA-1"
 
@@ -239,18 +239,22 @@ msgid "Use additional TLS authentication"
 msgstr "Använd ytterligare TLS-autentisering"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:27
+msgid "Use custom _renegotiation interval:"
+msgstr "Använd anpassat intervall för _omförhandling:"
+
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:28
 msgid "Use custom gateway p_ort:"
 msgstr "Använd anpassad gatewayp_ort:"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:28
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:29
 msgid "User Certificate:"
 msgstr "Användarcertifikat:"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:29
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:30
 msgid "User name:"
 msgstr "Användarnamn:"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:30
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:31
 msgid "_Gateway:"
 msgstr "_Gateway:"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]