[gnome-netstatus] Updated Russian translation
- From: Leonid Kanter <lkanter src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-netstatus] Updated Russian translation
- Date: Tue, 20 Oct 2009 09:14:26 +0000 (UTC)
commit ed593218961eca2c6d16aa5dded5eab7dfc35a6b
Author: Leonid Kanter <leon asplinux ru>
Date: Tue Oct 20 12:08:45 2009 +0300
Updated Russian translation
po/ru.po | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 027d24b..e4995a7 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-netstatus trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-21 01:08+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-12 18:49+0200\n"
-"Last-Translator: Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev yandex ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-20 12:08+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-06 23:09+0300\n"
+"Last-Translator: Dmitry Yacenko <d yacenko gmail com>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../src/GNOME_NetstatusApplet_Factory.server.in.in.h:1
@@ -48,79 +48,79 @@ msgstr "_СпÑ?авка"
msgid "_Properties"
msgstr "_СвойÑ?Ñ?ва"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:1
-msgid "<b>Activity</b>"
-msgstr "<b>Ð?кÑ?ивноÑ?Ñ?Ñ?</b>"
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:1
+msgid "Activity"
+msgstr "Ð?кÑ?ивноÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:2
-msgid "<b>Connection</b>"
-msgstr "<b>Соединение</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:3
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
-msgstr "<b>Ð?нÑ?еÑ?неÑ?-пÑ?оÑ?окол (IPv4)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:4
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
-msgstr "<b>Ð?нÑ?еÑ?неÑ?-пÑ?оÑ?окол (IPv6)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:5
-msgid "<b>Network Device</b>"
-msgstr "<b>СеÑ?евое Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:6
-msgid "<b>Signal Strength</b>"
-msgstr "<b>УÑ?овенÑ? Ñ?игнала</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:7
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:2
msgid "Address:"
msgstr "Ð?дÑ?еÑ?:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:8
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:3
msgid "Broadcast:"
msgstr "ШиÑ?оковеÑ?аÑ?елÑ?нÑ?й адÑ?еÑ?:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:9
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:4
msgid "Con_figure"
msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ?"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:10
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:5
+msgid "Connection"
+msgstr "Соединение"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:6
msgid "Destination:"
msgstr "Ð?азнаÑ?ение:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:11
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:7
msgid "General"
msgstr "Ð?бÑ?ие"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:12
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:8
+msgid "Internet Protocol (IPv4)"
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?неÑ?-пÑ?оÑ?окол (IPv4)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:9
+msgid "Internet Protocol (IPv6)"
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?неÑ?-пÑ?оÑ?окол (IPv6)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:10
+msgid "Network Device"
+msgstr "СеÑ?евое Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:11
msgid "Received:"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ено:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:13
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:12
msgid "Scope:"
msgstr "Ð?еÑ?иод:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:14
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:13
msgid "Sent:"
msgstr "Ð?Ñ?пÑ?авлено:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:15
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:14
+msgid "Signal Strength"
+msgstr "УÑ?овенÑ? Ñ?игнала"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:15
msgid "Status:"
msgstr "СоÑ?Ñ?оÑ?ние:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:16
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:16
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Ð?аÑ?ка подÑ?еÑ?и:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:17
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:17
msgid "Support"
msgstr "Ð?оддеÑ?жка"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:18
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:18
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:19
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:19
msgid "_Name:"
msgstr "_Ð?мÑ?:"
@@ -173,7 +173,8 @@ msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ð?алÑ?к Филиппов\n"
"Ð?миÑ?Ñ?ий Ð?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ков\n"
-"Ð?еонид Ð?анÑ?еÑ?"
+"Ð?еонид Ð?анÑ?еÑ?\n"
+"Ð?миÑ?Ñ?ий ЯÑ?енко <d yacenko gmail com>"
#: ../src/netstatus-dialog.c:46 ../src/netstatus-dialog.c:305
msgid "Unknown"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]