[gedit-plugins] Updated Gujarati Translations



commit c75669363d3fb2363d206e73a5da3b9d6600f556
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Tue Oct 20 14:32:28 2009 +0530

    Updated Gujarati Translations

 po/gu.po |   63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 45 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index f97477e..f9069b3 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,9 +7,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gedit-plugins.master.gu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gedit-plugins&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-04-17 14:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-27 16:44+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gedit&component=Plugins\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 20:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-20 14:30+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "બ��માર���"
 msgid "Easy document navigation with bookmarks"
 msgstr "બ��માર��� સાથ� સરળ દસ�તાવ�� શ�ધનાર"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:129
+#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:130
 msgid "Toggle Bookmark"
 msgstr "���લ બ��માર��"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:130
+#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:131
 msgid "Toggle bookmark status of the current line"
 msgstr "હાલના� વા��ય પર ���લ બ��માર�� સ�થિતિ"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:132
+#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:133
 msgid "Goto Next Bookmark"
 msgstr "પ��ના� બ��માર�� પર �ા�"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:133
+#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:134
 msgid "Goto the next bookmark"
 msgstr "પ��ના� બ��માર�� પર �ા�"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:135
+#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:136
 msgid "Goto Previous Bookmark"
 msgstr "પહ�લાના� બ��માર�� પર �ા�"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:136
+#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:137
 msgid "Goto the previous bookmark"
 msgstr "પહ�લાના� બ��માર�� પર �ા�"
 
@@ -114,7 +114,6 @@ msgid "Pick Color"
 msgstr "ર��ન� પસ�દ �ર�"
 
 #: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:226
-#| msgid "_Insert char"
 msgid "_Insert"
 msgstr "દા�લ �ર� (_I)"
 
@@ -128,30 +127,45 @@ msgid "Draw Spaces and Tabs"
 msgstr "���યા� �ન� ��બ�ન� દ�ર�"
 
 #: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:1
+#| msgid "Draw non-breaking spaces"
+msgid "Draw leading spaces"
+msgstr "મ���ય ���યા�ન� દ�ર�"
+
+#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:2
 msgid "Draw new lines"
 msgstr "નવ� લ����ન� દ�ર�"
 
-#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:2
+#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:3
 msgid "Draw non-breaking spaces"
 msgstr "બ�ર�� ન થાય ત�વ� ���યા�ન� દ�ર�"
 
-#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:3
+#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:4
 msgid "Draw spaces"
 msgstr "���યા�ન� દ�ર�"
 
-#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:4
+#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:5
+#| msgid "Draw spaces"
+msgid "Draw spaces in text"
+msgstr "લ�ાણમા� ���યા�ન� દ�ર�"
+
+#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:6
 msgid "Draw tabs"
 msgstr "��બ�ન� દ�ર�"
 
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:151
+#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:7
+#| msgid "Draw non-breaking spaces"
+msgid "Draw trailing spaces"
+msgstr "��ર�લિ�� ���યા�ન� દ�ર�"
+
+#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:163
 msgid "Show _White Space"
 msgstr "સફ�દ ���યાન� બતાવ� (_W)"
 
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:152
+#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:164
 msgid "Show spaces and tabs"
 msgstr "���યા� �ન� ��બ�ન� બતાવ�"
 
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:542
+#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:626
 msgid "Error dialog"
 msgstr "ભ�લ સ�વાદ"
 
@@ -269,11 +283,24 @@ msgstr "ન���ના ત�ત�મા� �ર�મિનલન� �
 msgid "Embedded Terminal"
 msgstr "�મ�બ�ડ થય�લ �ર�મિનલ"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.py:249
+#: ../plugins/terminal/terminal.py:262
 msgid "Terminal"
 msgstr "�ર�મિનલ"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.py:272
+#: ../plugins/terminal/terminal.py:285
 msgid "C_hange Directory"
 msgstr "ડિર����ર�ન� બદલ� (_h)"
 
+#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-plugin.c:144
+msgid "Document Words"
+msgstr "દસ�તાવ�� શબ�દ�"
+
+#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "Bracket Completion"
+msgid "Word Completion"
+msgstr "શબ�દ સમાપ�તિ"
+
+#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Word completion using the completion framework"
+msgstr "શબ�દ સમાપ�તિ � ફ�ર�મવર�� સમાપ�તિ ન� વાપર� રહ� ��"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]