[gimp] Updated Russian translation
- From: Alexandre Prokoudine <aprokoudine src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Updated Russian translation
- Date: Mon, 30 Nov 2009 00:36:30 +0000 (UTC)
commit 96332f4252c188cfaf95d0bbdb1d8f546ae5f77a
Author: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>
Date: Mon Nov 30 03:35:17 2009 +0300
Updated Russian translation
po-plug-ins/ru.po | 341 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 195 insertions(+), 146 deletions(-)
---
diff --git a/po-plug-ins/ru.po b/po-plug-ins/ru.po
index 0fcca57..8db50c5 100644
--- a/po-plug-ins/ru.po
+++ b/po-plug-ins/ru.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-27 02:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-27 19:32-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-30 03:27+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-30 03:34+0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Ð?еÑ?Ñ? Ñ?лой"
#. Create selection
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:172
#: ../plug-ins/common/film.c:965
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:374
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:340
#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:433
msgid "Selection"
msgstr "Ð?Ñ?деление"
@@ -436,81 +436,91 @@ msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?она анимаÑ?ии"
msgid "Optimizing animation"
msgstr "Ð?пÑ?имизаÑ?иÑ?"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:164
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:169
msgid "Preview a GIMP layer-based animation"
msgstr "Ð?Ñ?едваÑ?иÑ?елÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ? анимиÑ?ованного изобÑ?ажениÑ?"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:169
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:174
msgid "_Playback..."
msgstr "_Ð?оÑ?пÑ?оизведение..."
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:448
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:453
msgid "_Step"
msgstr "_Шаг"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:448
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:453
msgid "Step to next frame"
msgstr "Шаг до Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?его кадÑ?а"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:452
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:457
msgid "Rewind the animation"
msgstr "Ð?еÑ?емоÑ?аÑ?Ñ? назад"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:470
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:475
msgid "Faster"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ее"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:470
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:475
msgid "Increase the speed of the animation"
msgstr "УвелиÑ?иÑ?Ñ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? воÑ?пÑ?оизведениÑ? анимаÑ?ии"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:475
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:480
msgid "Slower"
msgstr "Ð?едленнее"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:475
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:480
msgid "Decrease the speed of the animation"
msgstr "УменÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? воÑ?пÑ?оизведениÑ? анимаÑ?ии"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:480
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:485
msgid "Reset speed"
msgstr "СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:480
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:485
msgid "Reset the speed of the animation"
msgstr "СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? воÑ?пÑ?оизведениÑ? анимаÑ?ии"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:488
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1447
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:493
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1474
msgid "Start playback"
msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ? воÑ?пÑ?оизведение"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:492
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:497
msgid "Detach"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оединиÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:493
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:498
msgid "Detach the animation from the dialog window"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оединиÑ?Ñ? анимаÑ?иÑ? оÑ? окна диалога"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:585
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:590
msgid "Animation Playback:"
msgstr "Ð?оÑ?пÑ?оизведение Ñ?илÑ?ма:"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:664
+#. list is given in "fps" - frames per second
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:663
+#, c-format
+msgid "%d fps"
+msgstr "%d fps"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:674
+msgid "Default framerate"
+msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а кадÑ?ов по Ñ?молÑ?аниÑ?"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:695
msgid "Playback speed"
msgstr "СкоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? воÑ?пÑ?оизведениÑ?"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:804
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:831
msgid "Tried to display an invalid layer."
msgstr "Ð?Ñ?ла пÑ?едпÑ?инÑ?Ñ?а попÑ?Ñ?ка оÑ?обÑ?азиÑ?Ñ? некоÑ?Ñ?екÑ?нÑ?й Ñ?лой."
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1324
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1351
#, c-format
msgid "Frame %d of %d"
msgstr "Ð?адÑ? %d из %d"
-#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1447
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1474
msgid "Stop playback"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? воÑ?пÑ?оизведение"
@@ -636,13 +646,13 @@ msgstr "Ð?о _веÑ?Ñ?икали"
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:256
#: ../plug-ins/common/tile.c:266
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:381
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:616
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:648
#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:477
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:248
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:760
#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:994
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1525
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1574
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:383
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1284
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
@@ -825,7 +835,7 @@ msgid "L_ength:"
msgstr "_Ð?лина:"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1138
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1000
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:991
msgid "_Angle:"
msgstr "_Угол:"
@@ -1504,7 +1514,7 @@ msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
msgstr "СлÑ?Ñ?айное зеÑ?но (Ñ?олÑ?ко длÑ? Ñ?ежима «из зеÑ?на»)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1371
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:260
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:251
msgid "Seed:"
msgstr "Ð?еÑ?но:"
@@ -2168,12 +2178,12 @@ msgid "Re_d"
msgstr "_Ð?Ñ?аÑ?нÑ?й"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:65
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:352
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:343
msgid "_Green"
msgstr "_Ð?еленÑ?й"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:66
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:360
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:351
msgid "_Blue"
msgstr "С_иний"
@@ -2938,7 +2948,7 @@ msgstr "_РазмÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../plug-ins/common/displace.c:476
#: ../plug-ins/common/edge.c:731
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:740
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:397
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:388
msgid "_Black"
msgstr "_ЧеÑ?нÑ?й"
@@ -3190,7 +3200,7 @@ msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка палиÑ?Ñ?Ñ? KISS"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:485
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:446
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:604
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:1005
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:993
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:741
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:678
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:351
@@ -3920,14 +3930,14 @@ msgid "'%s' is not a PCX file"
msgstr "'%s' не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлом PCX"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:394
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:605
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:637
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемаÑ? Ñ?иÑ?ина изобÑ?ажениÑ?: %d"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:399
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:611
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:643
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:293
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
@@ -4230,7 +4240,7 @@ msgstr "Ð?изÑ?ализаÑ?иÑ?"
#. Resolution
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3149
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:928
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:695
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:691
msgid "Resolution:"
msgstr "РазÑ?еÑ?ение:"
@@ -4589,7 +4599,7 @@ msgid "Rendered SVG"
msgstr "Ð?изÑ?ализованнÑ?й SVG"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:566
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:361
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:357
#, c-format
msgid "%d Ã? %d"
msgstr "%d Ã? %d"
@@ -4609,33 +4619,33 @@ msgstr "СоздаÑ?Ñ? Scalable Vector Graphics"
#. Width and Height
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:807
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:574
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:570
#: ../plug-ins/common/grid.c:724
msgid "Width:"
msgstr "ШиÑ?ина:"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:813
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:580
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:576
msgid "Height:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а:"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:887
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:654
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:650
msgid "_X ratio:"
msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб по X:"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:909
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:676
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:672
msgid "_Y ratio:"
msgstr "Ð?_аÑ?Ñ?Ñ?аб по Y:"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:923
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:690
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:686
msgid "Constrain aspect ratio"
msgstr "ФикÑ?иÑ?ованное Ñ?ооÑ?ноÑ?ение Ñ?Ñ?оÑ?он"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:934
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:701
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:697
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:285
#, c-format
msgid "pixels/%a"
@@ -4720,7 +4730,7 @@ msgid "TIFF Channel"
msgstr "Ð?анал TIFF"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1025
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:333
msgid ""
"Warning:\n"
"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of this conversion."
@@ -4790,7 +4800,7 @@ msgstr "Ð?омменÑ?аÑ?ий:"
msgid "Microsoft WMF file"
msgstr "Microsoft WMF file"
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:355
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:351
msgid ""
"WMF file does not\n"
"specify a size!"
@@ -4798,16 +4808,16 @@ msgstr ""
"Ð? Ñ?айле WMF\n"
"не Ñ?казан Ñ?азмеÑ?!"
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:503
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:499
msgid "Render Windows Metafile"
msgstr "Создание Ñ?айлав Ñ?оÑ?маÑ?е Windows Metafile"
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:974
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:962
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? \"%s\" длÑ? Ñ?Ñ?ениÑ?"
-#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:1002
msgid "Rendered WMF"
msgstr "СозданнÑ?й WMF"
@@ -5578,12 +5588,20 @@ msgstr "СеÑ?ка"
#. attach labels
#: ../plug-ins/common/grid.c:717
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Ð?оÑ?изонÑ?алÑ?"
+msgid ""
+"Horizontal\n"
+"Lines"
+msgstr ""
+"Ð?оÑ?изонÑ?алÑ?нÑ?е\n"
+"линии"
#: ../plug-ins/common/grid.c:719
-msgid "Vertical"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икалÑ?"
+msgid ""
+"Vertical\n"
+"Lines"
+msgstr ""
+"Ð?еÑ?Ñ?икалÑ?нÑ?е\n"
+"линии"
#: ../plug-ins/common/grid.c:721
msgid "Intersection"
@@ -5910,93 +5928,93 @@ msgid "'%s' does not appear to be an ICC color profile"
msgstr "'%s' не поÑ?ож на ICC-пÑ?оÑ?илÑ?"
#. ICC color profile conversion
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:888
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:884
#, c-format
msgid "Converting from '%s' to '%s'"
msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азование из '%s' в '%s'"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1132
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1128
#, c-format
msgid "Could not load ICC profile from '%s'"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? ICC-пÑ?оÑ?илÑ? из '%s'"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1158
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1150
#, c-format
msgid "The image '%s' has an embedded color profile:"
msgstr "Ð?зобÑ?ажение '%s' Ñ?одеÑ?жиÑ? вÑ?Ñ?Ñ?оеннÑ?й Ñ?веÑ?овой пÑ?оÑ?илÑ?:"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1202
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1194
#, c-format
msgid "Convert the image to the RGB working space (%s)?"
msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? изобÑ?ажение в Ñ?абоÑ?ее пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во RGB (%s)?"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1233
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1225
msgid "Convert to RGB working space?"
msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? в Ñ?абоÑ?ее пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во RGB?"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1238
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1230
msgid "_Keep"
msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? как еÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1243
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1235
msgid "_Convert"
msgstr "_Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1271
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:380
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1263
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:376
msgid "_Don't ask me again"
msgstr "_Ð?олÑ?Ñ?е не Ñ?пÑ?аÑ?иваÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1335
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1327
msgid "Select destination profile"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е конеÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?илÑ?"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1362
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1354
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Ð?Ñ?е Ñ?айлÑ? (*.*)"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1367
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1359
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
msgstr "ЦвеÑ?овой ICC-пÑ?оÑ?илÑ? (*.icc, *.icm)"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1410
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1402
#, c-format
msgid "RGB workspace (%s)"
msgstr "РабоÑ?ее пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во RGB (%s)"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1460
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1452
msgid "Convert to ICC Color Profile"
msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? в Ñ?веÑ?овой ICC-пÑ?оÑ?илÑ?"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1461
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1453
msgid "Assign ICC Color Profile"
msgstr "Ð?азнаÑ?иÑ?Ñ? Ñ?веÑ?овой пÑ?оÑ?илÑ?"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1469
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1461
msgid "_Assign"
msgstr "_Ð?азнаÑ?иÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1487
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1479
msgid "Current Color Profile"
msgstr "ТекÑ?Ñ?ий Ñ?веÑ?овой пÑ?оÑ?илÑ?"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1502
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1494
msgid "Convert to"
msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? в"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1502
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1494
msgid "Assign"
msgstr "Ð?азнаÑ?иÑ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1526
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1518
msgid "_Rendering Intent:"
msgstr "_ЦелÑ? Ñ?веÑ?опеÑ?едаÑ?и:"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1542
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1534
msgid "_Black Point Compensation"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? _компенÑ?аÑ?иÑ? Ñ?еÑ?ной Ñ?оÑ?ки"
-#: ../plug-ins/common/lcms.c:1584
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1576
msgid "Destination profile is not for RGB color space."
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илÑ? вÑ?вода не пÑ?едназнаÑ?ен длÑ? Ñ?веÑ?ового пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?ва RGB."
@@ -6138,7 +6156,7 @@ msgstr "Т_ема:"
msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof"
msgstr "некоÑ?оÑ?аÑ? оÑ?ибка в Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ении Ñ?айла"
-#: ../plug-ins/common/mail.c:728
+#: ../plug-ins/common/mail.c:724
#, c-format
msgid "Could not start sendmail (%s)"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? sendmail (%s)"
@@ -6255,126 +6273,126 @@ msgstr "Ð?ов_еÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?и Ñ? вÑ?емками"
msgid "_FG/BG lighting"
msgstr "Ð?Ñ?ве_Ñ?ление пеÑ?еднего плана/Ñ?она"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:126
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:117
msgid "Round"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?г"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:135
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:126
msgid "Line"
msgstr "Ð?иниÑ?"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:144
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:135
#: ../plug-ins/flame/flame.c:757
msgid "Diamond"
msgstr "Ромб"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:152
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:143
msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
msgstr "PS квадÑ?аÑ? (Ð?вклидова Ñ?оÑ?ка)"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:161
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:152
msgid "PS Diamond"
msgstr "PS Ñ?омб"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:331
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:322
msgid "_Grey"
msgstr "_СеÑ?Ñ?й"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:344
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:335
msgid "R_ed"
msgstr "_Ð?Ñ?аÑ?нÑ?й"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:373
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:364
msgid "C_yan"
msgstr "_Ð?олÑ?бой"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:381
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:372
msgid "Magen_ta"
msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?нÑ?й"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:389
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:380
msgid "_Yellow"
msgstr "Ð?елÑ?Ñ?й"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:410
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:401
msgid "Luminance"
msgstr "ЯÑ?коÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:516
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:507
msgid "Halftone the image to give newspaper-like effect"
msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азÑ?еÑ? изобÑ?ажение в полÑ?Ñ?оновÑ?е Ñ?оÑ?ки, Ñ?Ñ?обÑ? добиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?екÑ?а газеÑ?ной пеÑ?аÑ?и"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:525
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:516
msgid "Newsprin_t..."
msgstr "_Ð?азеÑ?наÑ? бÑ?мага..."
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:626
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1187
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:617
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1178
msgid "Newsprint"
msgstr "Ð?азеÑ?наÑ? бÑ?мага"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1030
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1021
msgid "_Spot function:"
msgstr "_СпоÑ?-Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?:"
#. resolution settings
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1240
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1231
msgid "Resolution"
msgstr "РазÑ?еÑ?ение"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1259
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1250
msgid "_Input SPI:"
msgstr "SPI на _вÑ?оде:"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1273
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1264
msgid "O_utput LPI:"
msgstr "LPI на в_Ñ?Ñ?оде:"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1286
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1277
msgid "C_ell size:"
msgstr "_РазмеÑ? Ñ?Ñ?ейки:"
#. screen settings
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1299
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1290
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:553
msgid "Screen"
msgstr "ÐкÑ?ан"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1318
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1309
msgid "B_lack pullout (%):"
msgstr "_ЧеÑ?наÑ? Ñ?оÑ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ?аÑ? (%):"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1340
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1331
msgid "Separate to:"
msgstr "РазделиÑ?Ñ? на:"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1344
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1335
msgid "_RGB"
msgstr "_RGB"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1361
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1352
msgid "C_MYK"
msgstr "C_MYK"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1378
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1369
msgid "I_ntensity"
msgstr "_Ð?нÑ?енÑ?ивноÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1403
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1394
msgid "_Lock channels"
msgstr "_ФикÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? каналÑ?"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1416
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1407
msgid "_Factory Defaults"
msgstr "_Ð?о Ñ?молÑ?аниÑ?"
#. anti-alias control
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1442
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1433
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1256
msgid "Antialiasing"
msgstr "Сглаживание"
-#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1450
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1441
msgid "O_versample:"
msgstr "Ð?_еÑ?екÑ?Ñ?вание:"
@@ -8498,9 +8516,8 @@ msgid "There is no application associated with the given file name extension."
msgstr ""
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:169
-#, fuzzy
msgid "There was not enough memory to complete the operation."
-msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но Ñ?лоев длÑ? вÑ?Ñ?авниваниÑ?."
+msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но памÑ?Ñ?и длÑ? завеÑ?Ñ?ениÑ? опеÑ?аÑ?ии."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:172
msgid "A sharing violation occurred."
@@ -8508,7 +8525,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:175
msgid "Unknown Windows error."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?наÑ? оÑ?ибка Windows"
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:178
#, c-format
@@ -8623,10 +8640,12 @@ msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?наÑ? Ñ?веÑ?оваÑ? каÑ?Ñ?а"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:188
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:197
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:212
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:421
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:429
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:437
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:445
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:417
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:438
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:449
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:457
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:465
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:477
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid BMP file"
msgstr "\"%s\" не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? коÑ?Ñ?екÑ?нÑ?м Ñ?айлом BMP"
@@ -8642,17 +8661,17 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?ибка Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?ваниÑ? заголовка Ñ?айла BMP\n"
"из \"%s\""
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:557
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:589
msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format."
msgstr "Ð?еопознаннÑ?й или непÑ?авилÑ?нÑ?й Ñ?оÑ?маÑ? Ñ?жаÑ?иÑ? BMP."
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:599
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:631
msgid "Unsupported or invalid bitdepth."
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемаÑ? или некоÑ?Ñ?екÑ?наÑ? Ñ?азÑ?Ñ?дноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?веÑ?ового пÑ?едÑ?Ñ?авлениÑ?."
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:787
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:828
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:878
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:819
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:860
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:910
msgid "The bitmap ends unexpectedly."
msgstr "Ð?аннÑ?е изобÑ?ажениÑ? неожиданно законÑ?илиÑ?Ñ?."
@@ -8819,19 +8838,19 @@ msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?ваеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?ед.пÑ?оÑ?моÑ?Ñ? длÑ? '%s'"
msgid "Microsoft Windows icon"
msgstr "Ð?наÑ?ок Microsoft Windows"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:296
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:292
msgid "Rotate Image?"
msgstr "Ð?овеÑ?нÑ?Ñ?Ñ? изобÑ?ажение?"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:299
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:295
msgid "_Keep Orientation"
msgstr "_СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? оÑ?иенÑ?аÑ?иÑ?"
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:355
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:351
msgid "According to the EXIF data, this image is rotated."
msgstr "СоглаÑ?но даннÑ?м EXIF Ñ?Ñ?о изобÑ?ажение повÑ?Ñ?нÑ?Ñ?о."
-#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:370
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:366
msgid "Would you like GIMP to rotate it into the standard orientation?"
msgstr "Ð?адо ли веÑ?нÑ?Ñ?Ñ? его в пÑ?ежнее Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние?"
@@ -8989,49 +9008,79 @@ msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемаÑ? веÑ?Ñ?иÑ? Ñ?оÑ?маÑ?а Ñ?айло
msgid "Too many channels in file: %d"
msgstr "СлиÑ?ком много каналов в Ñ?айле: %d"
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:313
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:310
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
+msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемÑ?й или некоÑ?Ñ?екÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? изобÑ?ажениÑ?: %dx%d"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
#, c-format
msgid "Unsupported color mode: %s"
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемаÑ? Ñ?веÑ?оваÑ? моделÑ?: %s"
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:340
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:349
#, c-format
msgid "Unsupported bit depth: %d"
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемаÑ? Ñ?азÑ?Ñ?дноÑ?Ñ?Ñ? на канал: %d"
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:374
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:384
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:603
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:784
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:383
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:393
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:624
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:833
#, c-format
msgid "The file is corrupt!"
msgstr "ÐÑ?оÑ? Ñ?айл повÑ?ежден!"
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:544
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:553
#, c-format
msgid "Too many channels in layer: %d"
msgstr "СлиÑ?ком много каналов в Ñ?лое: %d"
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:551
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:561
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемаÑ? или некоÑ?Ñ?екÑ?наÑ? вÑ?Ñ?оÑ?а Ñ?лоÑ?: %d"
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемаÑ? или некоÑ?Ñ?екÑ?наÑ? Ñ?иÑ?ина Ñ?лоÑ?: %d"
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1152
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1501
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:578
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
+msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемÑ?й или некоÑ?Ñ?екÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? Ñ?лоÑ?: %dx%d"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:762
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
+msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемаÑ? или некоÑ?Ñ?екÑ?наÑ? вÑ?Ñ?оÑ?а маÑ?ки Ñ?лоÑ?: %d"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:770
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
+msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемаÑ? или некоÑ?Ñ?екÑ?наÑ? Ñ?иÑ?ина маÑ?ки Ñ?лоÑ?: %d"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:779
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
+msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемÑ?й или некоÑ?Ñ?екÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? маÑ?ки Ñ?лоÑ?: %dx%d"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1201
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1550
#, c-format
msgid "Unsupported compression mode: %d"
msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемÑ?й Ñ?ежим Ñ?жаÑ?иÑ?: %d"
-#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1594
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1643
msgid "Extra"
msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?но"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1818
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid channel size"
+msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемÑ?й или некоÑ?Ñ?екÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? канала"
+
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:227
#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:113
#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:152
@@ -10253,7 +10302,7 @@ msgstr "Ð?аноÑ?иÑ?Ñ? ли Ñ?иÑ?Ñ?нок на вÑ?е изобÑ?ажение
#. Tileable checkbox
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:212
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:277
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:268
msgid "Tileable"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?овнÑ?й Ñ?леменÑ? мозаики"
@@ -11995,19 +12044,19 @@ msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ний левÑ?й Ñ?гол X:"
msgid "Upper left _y:"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ний левÑ?й Ñ?гол Y:"
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:384
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:350
msgid "#"
msgstr "#"
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:395
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:361
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:413
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:379
msgid "ALT Text"
msgstr "ТекÑ?Ñ? ALT"
-#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:423
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:389
msgid "Target"
msgstr "ЦелÑ?"
@@ -12599,43 +12648,43 @@ msgstr "Создание лабиÑ?инÑ?а Ñ? иÑ?полÑ?зованием ал
msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm"
msgstr "Ð?онÑ?Ñ?Ñ?Ñ?иÑ?ование беÑ?Ñ?овного лабиÑ?инÑ?а Ñ? иÑ?полÑ?зованием алгоÑ?иÑ?ма Prim..."
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:171
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:162
msgid "Maze"
msgstr "Ð?абиÑ?инÑ?"
#. The maze size frame
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:193
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:184
msgid "Maze Size"
msgstr "РазмеÑ? лабиÑ?инÑ?а"
#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:207
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:198
msgid "Width (pixels):"
msgstr "ШиÑ?ина (Ñ?оÑ?ек Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а):"
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:219
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:235
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:210
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:226
msgid "Pieces:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?ки:"
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:224
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:215
msgid "Height (pixels):"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а (Ñ?оÑ?ек Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а):"
#. The maze algorithm frame
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:243
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:234
msgid "Algorithm"
msgstr "Ð?лгоÑ?иÑ?м"
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:269
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:260
msgid "Depth first"
msgstr "СнаÑ?ала в глÑ?бинÑ?"
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:270
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:261
msgid "Prim's algorithm"
msgstr "Ð?лгоÑ?иÑ?м Ð?Ñ?има"
-#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:389
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:380
msgid ""
"Selection size is not even.\n"
"Tileable maze won't work perfectly."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]