[gnome-panel] Update Simplified Chinese translation.



commit 32c7579bab074958c3b77fd2706cb223952788b0
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Fri Nov 13 23:13:12 2009 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  175 ++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 files changed, 64 insertions(+), 111 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 27365e7..bbe12a3 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,16 +9,18 @@
 # Xiong Jiang <jxiong offtopic org>, 2003
 #   YangZhang <zyangmath gmail com>, 2008
 # ç??é?²(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2009
-# arccos(L.Q) <boyermoore gmail com>, 2009
+# Richard Ma <richard ma 19850509 gmail com>, 2009
+# Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2009.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "panel&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-04 23:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:52+0800\n"
-"Last-Translator: arccos (L.Q) <boyermoore gmail com>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-06 11:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 23:12+0800\n"
+"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -202,7 +204,7 @@ msgstr "%1$s %2$s"
 #. * it will be used to insert the timezone name later.
 #: ../applets/clock/clock.c:658
 msgid "%A %B %d (%%s)"
-msgstr "%bæ??%dæ?¥ï¼?æ??æ??%a (%%s)"
+msgstr "%mæ??%dæ?¥ï¼?æ??æ??%a (%%s)"
 
 #: ../applets/clock/clock.c:688
 msgid "Click to hide your appointments and tasks"
@@ -269,13 +271,11 @@ msgstr "���格�"
 
 #: ../applets/clock/clock.c:3206
 msgid "Choose Location"
-msgstr "ä½?ç½®"
+msgstr "é??æ?©ä½?ç½®"
 
 #: ../applets/clock/clock.c:3281
-#, fuzzy
-#| msgid "Location"
 msgid "Edit Location"
-msgstr "ä½?ç½®"
+msgstr "ç¼?è¾?ä½?ç½®"
 
 #: ../applets/clock/clock.c:3427
 msgid "City Name"
@@ -319,8 +319,7 @@ msgstr ""
 "Zipeco <zipeco btamail net cn>\n"
 "Wang Li <charles linux net cn>\n"
 "Funda Wang <fundawang gmail com>\n"
-"ç??é?² (Gan Lu) <rhythm gan gmail com>\n"
-"arccos (L.Q) <boyermoore gmail com>"
+"ç??é?² (Gan Lu) <rhythm gan gmail com>"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:1
 msgid "<i>(optional)</i>"
@@ -337,9 +336,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:4
 #, fuzzy
-#| msgid "Custom format"
 msgid "Clock Format"
-msgstr "���格�"
+msgstr "��格�"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:5
 msgid "Clock Preferences"
@@ -350,20 +348,12 @@ msgid "Current Time:"
 msgstr "å½?å??æ?¶é?´ï¼?"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:7
-#, fuzzy
-#| msgid "<b>Display</b>"
 msgid "Display"
-msgstr "<b>�示</b>"
+msgstr "�示"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:8
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "East\n"
-#| "West"
 msgid "East"
-msgstr ""
-"�\n"
-"西"
+msgstr "�"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:9 ../applets/fish/fish.ui.h:5
 #: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.ui.h:9
@@ -372,27 +362,19 @@ msgstr "常�"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:10
 msgid "L_atitude:"
-msgstr "纬度(_A)�"
+msgstr "纬度(_a)�"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:11
 msgid "L_ongitude:"
-msgstr "�度(_O)�"
+msgstr "�度(_o)�"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "North\n"
-#| "South"
 msgid "North"
-msgstr ""
-"å??\n"
-"å??"
+msgstr "å??"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:14
-#, fuzzy
-#| msgid "<b>Panel Display</b>"
 msgid "Panel Display"
-msgstr "<b>���示</b>"
+msgstr "���示"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:15
 msgid "Show _temperature"
@@ -411,18 +393,12 @@ msgid "Show the _date"
 msgstr "æ?¾ç¤ºæ?¥æ??(_D)"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "North\n"
-#| "South"
 msgid "South"
-msgstr ""
-"å??\n"
-"å??"
+msgstr "å??"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:20
 msgid "Time & Date"
-msgstr "æ?¶é?´å??æ?¶æ??"
+msgstr "æ?¶é?´å??æ?¥æ??"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:21
 msgid "Time _Settings"
@@ -433,14 +409,8 @@ msgid "Weather"
 msgstr "天�"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:23
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "East\n"
-#| "West"
 msgid "West"
-msgstr ""
-"�\n"
-"西"
+msgstr "西"
 
 #: ../applets/clock/clock.ui.h:24
 msgid "_12 hour format"
@@ -514,7 +484,7 @@ msgstr "å±?å¼?ç??æ?¥å??表"
 
 #: ../applets/clock/clock.schemas.in.h:16
 msgid "Expand list of locations"
-msgstr "å±?å¼?ä½?ç½®å??表"
+msgstr "å±?å¼?ä½?置任å?¡å??表"
 
 #: ../applets/clock/clock.schemas.in.h:17
 msgid "Expand list of tasks"
@@ -622,9 +592,6 @@ msgstr "æ?¾ç¤ºé£?é??æ?¶ä½¿ç?¨ç??å??ä½?"
 
 #: ../applets/clock/clock.schemas.in.h:43
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The use of this key was deprecated in GNOME 2.6 in favour of the 'format' "
-#| "key. The schema is retained for compatibility with older versions."
 msgid ""
 "The use of this key was deprecated in GNOME 2.22 with the use of an internal "
 "time configuration tool. The schema is retained for compatibility with older "
@@ -648,8 +615,8 @@ msgid ""
 "strftime() to obtain a specific format. See the strftime() manual for more "
 "information."
 msgstr ""
-"è?¥ format é?®å?¼ä¸ºâ??customâ??ï¼?å??æ­¤é?®æ??å®?äº?æ?¶é??å°?ç¨?åº?è¦?使ç?¨ç??æ ¼å¼?ã??æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ "
-"strftime() æ??ç?½ç??æ ¼å¼?符æ?¥è?·å??ç?¹å®?æ ¼å¼?ã??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯è¯·å??è?? strftime() æ??å??ã??"
+"å½? format é?®è®¾ä¸ºâ??customâ??æ?¶ï¼?æ­¤é?®æ??å®?äº?æ?¶é??å°?ç¨?åº?è¦?使ç?¨ç??æ ¼å¼?ã??æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ "
+"strftime() æ??ç?½ç??æ ¼å¼?符æ?¥è?·å??ç?¹å®?æ ¼å¼?ã??详ç»?说æ??å?¯å??è§? strftime() ç??æ??å??ã??"
 
 #: ../applets/clock/clock.schemas.in.h:46
 msgid ""
@@ -665,8 +632,8 @@ msgstr ""
 "æ­¤é?®æ??å®?äº?æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??使ç?¨ç??å°?æ?¶æ ¼å¼?ã??å?¯ä¾?é??æ?©ç??å?¼ä¸ºâ??12-hourâ??ã??â??24-"
 "hourâ??ã??â??internetâ??ã??â??unixâ??å??â??customâ??ã??å¦?æ??设å®?为â??internetâ??ï¼?æ?¶é??å°?æ?¾ç¤º "
 "Internet æ?¶é?´ã??Internet æ?¶é?´å°?ä¸?天å??为 1000â??æ??â??ã??此系ç»?中没æ??æ?¶å?ºä¹?å??ï¼?æ??以å?¨"
-"ä¸?ç??ç??æ?¶é?´é?½æ?¯ç?¸å??ç??ã??å¦?æ??设å®?为â??unixâ??ï¼?æ?¶é??å°?ä¼?æ?¾ç¤ºè?ª 1970-01-01 å¼?å§?"
-"å·²è¿?ç??ç§?æ?°ã??å¦?æ??设å®?为â??customâ??ï¼?æ?¶é??å°?ä¼?æ ¹æ?® custom_format 中æ??å®?ç??æ ¼å¼?æ?¥æ?¾"
+"ä¸?ç??ç??æ?¶é?´é?½æ?¯ç?¸å??ç??ã??å¦?æ??设å®?为â??unixâ??ï¼?æ?¶é??å°?ä¼?以è?ªæ?°çºªå??(å?³ 1970-01-01)å¼?å§?"
+"å·²è¿?ç??ç§?æ?°ã??å¦?æ??设å®?为â??customâ??ï¼?æ?¶é??å°?ä¼?æ ¹æ?® custom_format é?®ä¸­æ??å®?ç??æ ¼å¼?æ?¥æ?¾"
 "示æ?¶é?´ã??"
 
 #: ../applets/clock/clock.schemas.in.h:47
@@ -788,7 +755,7 @@ msgstr "é??置硬件æ?¶é??é??è¦?ç?¹æ??ã??"
 
 #: ../applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:1
 msgid "Display a swimming fish or another animated creature"
-msgstr "æ?¾ç¤ºä¸?æ?¡æ¸¸å?¨ç??é±¼æ??å?¶å®?æ´»å?¨ç??å?¨ç?©"
+msgstr "æ?¾ç¤ºä¸?æ?¡æ­£å?¨æ¸¸æ³³ç??é±¼æ??å?¶å®?æ´»å?¨ç??ç??ç?©"
 
 #: ../applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:2
 #: ../applets/fish/fish.c:617
@@ -797,7 +764,7 @@ msgstr "å°?é±¼"
 
 #: ../applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:3
 msgid "From Whence That Stupid Fish Came"
-msgstr "é?£æ?¡è ¢é±¼ä»?å?ªé??æ?¥"
+msgstr "è?ªä»?é?£å?ªè ¢é±¼æ?¥äº?以å??"
 
 #: ../applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:4
 msgid "Wanda Factory"
@@ -844,7 +811,7 @@ msgstr "(è¿?æ?? George ç??å°?帮å?©)"
 #: ../applets/fish/fish.c:652
 #, c-format
 msgid "%s the Fish, a contemporary oracle"
-msgstr "%s �鱼��代�贤"
+msgstr "%s �鱼��代祭�"
 
 #: ../applets/fish/fish.c:723
 msgid "Unable to locate the command to execute"
@@ -864,7 +831,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "æ? æ³?读å??å?½ä»¤ç??è¾?å?º\n"
 "\n"
-"详�信��%s"
+"ç»?è??ï¼?%s"
 
 #: ../applets/fish/fish.c:906
 msgid "_Speak again"
@@ -884,7 +851,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "æ? æ³?æ?§è¡?â??%sâ??\n"
 "\n"
-"详�信��%s"
+"ç»?è??ï¼?%s"
 
 #: ../applets/fish/fish.c:1028
 #, c-format
@@ -895,7 +862,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "æ? æ³?ä»?â??%sâ??读å??\n"
 "\n"
-"详�信��%s"
+"ç»?è??ï¼?%s"
 
 #: ../applets/fish/fish.c:1653
 msgid "The water needs changing"
@@ -916,7 +883,6 @@ msgstr "    "
 
 #: ../applets/fish/fish.ui.h:2
 #, fuzzy
-#| msgid "Animation speed"
 msgid "Animation"
 msgstr "å?¨ç?»é??度"
 
@@ -964,7 +930,7 @@ msgstr "�"
 msgid ""
 "A fish without a name is a pretty dull fish. Bring your fish to life by "
 "naming him."
-msgstr "没æ??å??å­?ç??é±¼æ?¯ä¸?æ?¡äº?æ? ç??æ°?ç??é±¼ã??为èµ?äº?å®?ç??å?½ï¼?请ç»?å®?å?½å??ã??"
+msgstr "没æ??å??å­?ç??é±¼æ?¯é??常å?»ç??é±¼ã??为èµ?äº?å®?ç??å?½ï¼?请ç»?å®?å?½å??ã??"
 
 #: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:2
 msgid "Command to execute on click"
@@ -999,27 +965,27 @@ msgstr "å°?é±¼ç??å??å­?"
 msgid ""
 "This key specifies the command that will be tried to execute when the fish "
 "is clicked."
-msgstr "æ­¤é?®æ??å®?äº?ç?¹å?»å°?é±¼å??å°?è¯?æ?§è¡?ç??å?½ä»¤ã??"
+msgstr "æ­¤å¤?æ??å®?äº?ç?¹å?»å°?é±¼å??å°?è¯?æ?§è¡?ç??å?½ä»¤ã??"
 
 #: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:10
 msgid ""
 "This key specifies the filename of the pixmap which will be used for the "
 "animation displayed in the fish applet relative to the pixmap directory."
-msgstr "æ­¤é?®æ??å®?ç??ä½?å?¾æ??件å??ï¼?ä¼?被ç?¨æ?¥æ?¾ç¤ºä¸?该ä½?å?¾ç?®å½?ç?¸å?³ç??å°?é±¼ç??å?¨ç?»ã??"
+msgstr "æ­¤å¤?æ??å®?ç??ä½?å?¾æ??件å??ï¼?ä¼?被ç?¨æ?¥æ?¾ç¤ºä¸?该ä½?å?¾ç?®å½?ç?¸å?³ç??å°?é±¼ç??å?¨ç?»ã??"
 
 #: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:11
 msgid ""
 "This key specifies the number of frames that will be displayed in the fish's "
 "animation."
-msgstr "æ­¤é?®æ??å®?äº?å°?é±¼å?¨ç?»æ?¾ç¤ºç??帧æ?°ã??"
+msgstr "æ­¤å¤?æ??å®?äº?å°?é±¼å?¨ç?»æ?¾ç¤ºç??帧æ?°ã??"
 
 #: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:12
 msgid "This key specifies the number of seconds each frame will be displayed."
-msgstr "æ­¤é?®æ??å®?äº?æ¯?帧å?¨ç?»æ?¾ç¤ºç??ç§?æ?°ã??"
+msgstr "æ­¤å¤?æ??å®?äº?æ¯?帧å?¨ç?»æ?¾ç¤ºç??ç§?æ?°ã??"
 
 #: ../applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.server.in.in.h:1
 msgid "Area where notification icons appear"
-msgstr "é??ç?¥å?¾æ ?ç??æ?¾ç¤ºå?ºå??"
+msgstr "é??ç?¥å?¾æ ?æ?¾ç¤ºç??å?ºå??"
 
 #: ../applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.server.in.in.h:2
 #: ../applets/notification_area/main.c:150
@@ -1036,11 +1002,11 @@ msgstr "é?¢æ?¿é??ç?¥å?ºå??"
 
 #: ../applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:1
 msgid "Factory for the window navigation related applets"
-msgstr "å??建çª?å?£å¯¼è?ªç?¸å?³å°?ç¨?åº?ç??车é?´"
+msgstr "å??建æ??å?³çª?å?£å¯¼è?ªç??å°?ç¨?åº?ç??车é?´"
 
 #: ../applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:2
 msgid "Hide application windows and show the desktop"
-msgstr "é??è??ç¨?åº?çª?å?£å¹¶æ?¾ç¤ºæ¡?é?¢"
+msgstr "é??è??çª?å?£å¹¶æ?¾ç¤ºæ¡?é?¢"
 
 #: ../applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:3
 msgid "Show Desktop"
@@ -1106,13 +1072,13 @@ msgstr "è¿?个æ??é?®è®©æ?¨é??è??æ??æ??ç??çª?å?£å¹¶æ?¾ç¤ºæ¡?é?¢ã??"
 msgid ""
 "Your window manager does not support the show desktop button, or you are not "
 "running a window manager."
-msgstr "æ?¨ç??çª?å?£ç®¡ç??å?¨ä¸?æ?¯æ??æ?¾ç¤ºæ¡?é?¢æ??é?®ï¼?æ??è??æ?¨æ?ªè¿?è¡?çª?å?£ç®¡ç??å?¨ã??"
+msgstr "æ?¨ç??çª?å?£ç®¡ç??å?¨ä¸?æ?¯æ??æ?¾ç¤ºæ¡?é?¢æ??é?®ï¼?æ??è??æ?¨æ?ªè¿?è¡?æ¡?é?¢ç®¡ç??å?¨ã??"
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.c:611
 msgid ""
 "The Window List shows a list of all windows in a set of buttons and lets you "
 "browse them."
-msgstr "çª?å?£å??表ç?¨ä¸?ç»?é?®é??æ?¾ç¤ºäº?æ??æ??çª?å?£ç??å??表ï¼?以便äº?æ?¨æµ?è§?å®?们ã??"
+msgstr "çª?å?£å??表以æ??é?®é??ç??æ?¹å¼?æ?¾ç¤ºäº?æ??æ??çª?å?£ç??å??表ï¼?以便äº?æ?¨æµ?è§?å®?们ã??"
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:1
 msgid "Group windows when _space is limited"
@@ -1127,10 +1093,8 @@ msgid "Restore to na_tive workspace"
 msgstr "è¿?å??å?°å??æ?¬å·¥ä½?å?º(_T)"
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "<b>Restoring Minimized Windows</b>"
 msgid "Restoring Minimized Windows"
-msgstr "<b>å?¨æ?¢å¤?æ??å°?å??ç??çª?å?£æ?¶</b>"
+msgstr "å?¨æ?¢å¤?æ??å°?å??ç??çª?å?£æ?¶"
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:5
 msgid "Sh_ow windows from current workspace"
@@ -1141,16 +1105,12 @@ msgid "Show windows from a_ll workspaces"
 msgstr "æ?¾ç¤ºæ??æ??å·¥ä½?å?ºä¸­ç??çª?å?£(_L)"
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:7
-#, fuzzy
-#| msgid "<b>Window Grouping</b>"
 msgid "Window Grouping"
-msgstr "<b>çª?å?£å??ç»?</b>"
+msgstr "çª?å?£å??ç»?"
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:8
-#, fuzzy
-#| msgid "<b>Window List Content</b>"
 msgid "Window List Content"
-msgstr "<b>çª?å?£å??表å??容</b>"
+msgstr "çª?å?£å??表å??容"
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:9
 msgid "Window List Preferences"
@@ -1189,11 +1149,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:4
 msgid "Maximum window list size"
-msgstr "çª?å?£å??表ç??æ??大æ?°ç?®"
+msgstr "çª?å?£å??表ç??æ??大大å°?"
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:5
 msgid "Minimum window list size"
-msgstr "çª?å?£å??表ç??æ??å°?æ?°ç?®"
+msgstr "çª?å?£å??表ç??æ??å°?大å°?"
 
 #: ../applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:6
 msgid "Move windows to current workspace when unminimized"
@@ -1233,18 +1193,18 @@ msgstr "å??æ?°"
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:488
 #, c-format
 msgid "Error loading num_rows value for Workspace Switcher: %s\n"
-msgstr "è½½å?¥å·¥ä½?å?ºå??æ?¢å?¨ç?? num_rows é?®å?¼æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
+msgstr "è½½å?¥å·¥ä½?å?ºå??æ?¢å?¨ç?? num_rows æ?°å?¼æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
 
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:499
 #, c-format
 msgid ""
 "Error loading display_workspace_names value for Workspace Switcher: %s\n"
-msgstr "è½½å?¥å·¥ä½?å?ºå??æ?¢å?¨ç?? display_workspace_names é?®å?¼æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
+msgstr "è½½å?¥å·¥ä½?å?ºå??æ?¢å?¨ç?? display_workspace_names æ?°å?¼æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
 
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:514
 #, c-format
 msgid "Error loading display_all_workspaces value for Workspace Switcher: %s\n"
-msgstr "è½½å?¥å·¥ä½?å?ºå??æ?¢å?¨ç?? display_all_workspaces é?®å?¼æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
+msgstr "è½½å?¥å·¥ä½?å?ºå??æ?¢å?¨ç?? display_all_workspaces æ?°å?¼æ?¶å?ºé??ï¼?%s\n"
 
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:626
 msgid ""
@@ -1269,10 +1229,8 @@ msgid "Show workspace _names in switcher"
 msgstr "å?¨å??æ?¢å?¨ä¸­æ?¾ç¤ºå·¥ä½?å?ºå??称(_N)"
 
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "<b>Switcher</b>"
 msgid "Switcher"
-msgstr "<b>å??æ?¢å?¨</b>"
+msgstr "å??æ?¢å?¨"
 
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:6
 msgid "Workspace Names"
@@ -1288,7 +1246,6 @@ msgstr "å·¥ä½?å?ºå??称(_M)ï¼?"
 
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:9
 #, fuzzy
-#| msgid "Workspace Names"
 msgid "Workspaces"
 msgstr "å·¥ä½?å?ºå??称"
 
@@ -1395,7 +1352,7 @@ msgstr "å±?æ?§(_P)"
 
 #: ../gnome-panel/gnome-desktop-item-edit.c:31
 msgid "Create new file in the given directory"
-msgstr "å?¨ç»?å®?ç?®å½?中å??建æ?°æ??件"
+msgstr "æ? æ³?å?¨ç»?å®?ç??ç?®å½?中å??建æ?°æ??件"
 
 #: ../gnome-panel/gnome-desktop-item-edit.c:32
 msgid "[FILE...]"
@@ -1493,7 +1450,7 @@ msgstr "å°?å®?ä½?为è??å??å? è¿?é?¢æ?¿(_M)"
 #: ../gnome-panel/nothing.cP:601
 #, c-format
 msgid "<b>GAME OVER</b> at level %d!"
-msgstr "��第 %d 级����"
+msgstr "你�第 %d 级����"
 
 #. Translators: the first and third strings are similar to a
 #. * title, and the second string is a small information text.
@@ -1542,7 +1499,7 @@ msgstr "�活������(_A)"
 
 #: ../gnome-panel/panel-action-button.c:135
 msgid "_Lock Screen"
-msgstr "é??å®?å±?å¹?(_L)"
+msgstr "é??ä½?å±?å¹?(_L)"
 
 #: ../gnome-panel/panel-action-button.c:254
 msgid "Could not connect to server"
@@ -1590,7 +1547,7 @@ msgstr "强å?¶é??å?º"
 
 #: ../gnome-panel/panel-action-button.c:330
 msgid "Force a misbehaving application to quit"
-msgstr "强å?¶é??å?ºè¡?为å¼?常ç??åº?ç?¨ç¨?åº?"
+msgstr "强å?¶è¡?为å¼?常ç??åº?ç?¨ç¨?åº?é??å?º"
 
 #. FIXME icon
 #: ../gnome-panel/panel-action-button.c:339
@@ -1647,7 +1604,7 @@ msgstr "å??é??符"
 
 #: ../gnome-panel/panel-addto.c:165
 msgid "A separator to organize the panel items"
-msgstr "ç?¨ä»¥ç»?ç»?é?¢æ?¿é¡¹ç??å??é??符"
+msgstr "ç»?ç»?é?¢æ?¿é¡¹ç??å??é??符"
 
 #: ../gnome-panel/panel-addto.c:176
 msgid "A pop out drawer to store other items in"
@@ -1860,7 +1817,7 @@ msgid ""
 "If you choose to force an application to exit, unsaved changes in any open "
 "documents in it might get lost."
 msgstr ""
-"å¦?æ??æ?¨é??æ?©å¼ºå?¶é??å?ºæ­¤åº?ç?¨ç¨?åº?ï¼?该ç¨?åº?æ??å¼?ç??æ??档中æ??æ??æ?ªä¿?å­?ç??æ?¹å??é?½å°?丢失ã??"
+"å¦?æ??æ?¨é??æ?©å¼ºå?¶é??å?ºæ­¤åº?ç?¨ç¨?åº?ï¼?该ç¨?åº?æ??æ??å¼?ç??å?¨é?¨æ??æ¡£ç??æ?ªä¿?å­?ä¿®æ?¹å?¯è?½ä¸¢å¤±ã??"
 
 #: ../gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:1
 msgid ""
@@ -2048,8 +2005,6 @@ msgid ""
 "This key is deprecated as it cannot be used to implement proper lockdown. "
 "The /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen key should be used instead."
 msgstr ""
-"ä¸?æ?¨è??使ç?¨æ­¤é?®ï¼?å? å?¶å¹¶ä¸?è?½å®?ç?°å??é??ç??é??å®?æ??ä½?ã??åº?使ç?¨ä»¥ä¸?é?®æ?¥ä»£æ?¿ /desktop/"
-"gnome/lockdown/disable_lock_screenã??"
 
 #: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:106
 msgid "Browse and run installed applications"
@@ -2119,7 +2074,7 @@ msgstr "æ??å¼?æ?¨ç??个人æ??件夹"
 #: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1025
 msgctxt "Desktop Folder"
 msgid "Desktop"
-msgstr "æ¡?é?¢"
+msgstr "æ¡?é?¢æ??件夹"
 
 #: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1026
 msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
@@ -2498,7 +2453,7 @@ msgstr "å°?è¯?æ??å¼?â??%sâ??æ?¶å??ç??äº?æ?ªç?¥é??误ã??"
 
 #: ../gnome-panel/panel-recent.c:147
 msgid "Clear the Recent Documents list?"
-msgstr "æ¸?é?¤æ??è¿?æ??æ¡£ç??å??表å??ï¼?"
+msgstr "æ¸?é?¤æ??è¿?ç??æ??æ¡£å??表å??ï¼?"
 
 #: ../gnome-panel/panel-recent.c:149
 msgid ""
@@ -2506,7 +2461,7 @@ msgid ""
 "â?¢ All items from the Places â?? Recent Documents menu item.\n"
 "â?¢ All items from the recent documents list in all applications."
 msgstr ""
-"å¦?æ??æ?¨æ¸?é?¤æ??è¿?æ??æ¡£ç??å??表ï¼?æ?¨å°?æ¸?é?¤ä¸?å??å??容ï¼?\n"
+"å¦?æ??æ?¨æ¸?é?¤æ??è¿?ç??æ??æ¡£å??表ï¼?æ?¨å°?æ¸?é?¤ä¸?å??å??容ï¼?\n"
 "\n"
 "â?¢ ä½?ç½® -> æ??è¿?æ??æ¡£è??å??项中ç??å?¨é?¨é¡¹ç?®ã??\n"
 "â?¢ å?¨é?¨åº?ç?¨ç¨?åº?ç??æ??è¿?æ??æ¡£å??表中ç??å?¨é?¨é¡¹ç?®ã??"
@@ -2520,14 +2475,12 @@ msgid "Recent Documents"
 msgstr "æ??è¿?ç??æ??æ¡£"
 
 #: ../gnome-panel/panel-recent.c:235
-#, fuzzy
-#| msgid "Clear Recent Documents"
 msgid "Clear Recent Documents..."
-msgstr "æ¸?é?¤æ??è¿?ç??æ??æ¡£"
+msgstr "æ¸?é?¤æ??è¿?ç??æ??æ¡£..."
 
 #: ../gnome-panel/panel-recent.c:237
 msgid "Clear all items from the recent documents list"
-msgstr "ä»?æ??è¿?æ??æ¡£ç??å??表中æ¸?é?¤å?¨é?¨é¡¹ç?®"
+msgstr "ä»?æ??è¿?ç??æ??æ¡£å??表中æ¸?é?¤å?¨é?¨é¡¹ç?®"
 
 #: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:391
 #, c-format
@@ -2865,7 +2818,7 @@ msgid ""
 "contains an alpha channel it will be composited onto the desktop background "
 "image."
 msgstr ""
-"æ??å®?ç?¨ä½?è??æ?¯å?¾å??ç??æ??件ã??å¦?æ??å?¾å??å?«æ?? alpha é??é??å®?å°?ä¼?æ?´å??å?°æ¡?é?¢è??æ?¯å?¾å??中ã??"
+"æ??å®?ç?¨ä½?è??æ?¯å?¾å??ç??æ??件ã??å¦?æ??å?¾å??å?«æ?? alpha é??é??å®?å°±ä¼?ç»?å??å?°æ¡?é?¢è??æ?¯å?¾å??中ã??"
 
 #: ../gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:33
 msgid ""
@@ -3179,7 +3132,7 @@ msgstr "载���� %s 失败"
 #. This is an utility to easily test various applets
 #: ../libpanel-applet/panel-test-applets.ui.h:2
 msgid "Test applet utility"
-msgstr "�����工�"
+msgstr "�����工�"
 
 #: ../libpanel-applet/panel-test-applets.ui.h:3
 msgid "_Applet:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]