[rhythmbox] Updated Danish translation



commit a27308d09a5b70459f62af74a1ea7280b8b98d40
Author: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>
Date:   Fri May 29 00:05:31 2009 +0200

    Updated Danish translation
---
 po/da.po |   48 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 5f7ea93..94eda03 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,25 +1,25 @@
-# Danish translation of rhythmbox.
-# Copyright (C) 2002-2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the rhythmbox package.
-# Kenneth Christiansen <kenneth gnu org>, 2002.
-# Ole Laursen <olau hardworking dk>, 2003.
-# Morten Brix Pedersen <morten wtf dk>, 2004-2005.
-# Peter Bach <bach peter gmail com>, 2007-2008.
-# Kasper Nielsen <kasper0406 gmail com>, 2009.
-# Charlie Tyrrestrup <chalze06 gmail com>, 2009.
-# 
-# Husk at tilføje dig i credit-listen (besked id "translator_credits")
-# Konventioner:
-# 
-# playlist       -> spilleliste
-# library        -> (musik)samling
-# 
+# Danish translation of rhythmbox.
+# Copyright (C) 2002-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the rhythmbox package.
+# Kenneth Christiansen <kenneth gnu org>, 2002.
+# Ole Laursen <olau hardworking dk>, 2003.
+# Morten Brix Pedersen <morten wtf dk>, 2004-2005.
+# Peter Bach <bach peter gmail com>, 2007-2008.
+# Kasper Nielsen <kasper0406 gmail com>, 2009.
+# Charlie Tyrrestrup <chalze06 gmail com>, 2009.
+#
+# Husk at tilføje dig i credit-listen (besked id "translator_credits")
+# Konventioner:
+#
+# playlist       -> spilleliste
+# library        -> (musik)samling
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Rhythmbox\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-27 23:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-26 19:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-29 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-29 00:04+0200\n"
 "Last-Translator: Charlie Tyrrestrup <chalze06 gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr ""
 #: ../plugins/im-status/im-status/__init__.py:153
 #, python-format
 msgid "â?« %(artist)s - %(title)s â?«"
-msgstr ""
+msgstr "â?« %(artist)s - %(title)s â?«"
 
 #. Translators: do not translate %(artist)s or %(album)s, they are
 #. string substitution markers (like %s) for the artist and album name
@@ -1923,21 +1923,21 @@ msgstr ""
 #: ../plugins/im-status/im-status/__init__.py:158
 #, python-format
 msgid "â?« %(artist)s - %(album)s â?«"
-msgstr ""
+msgstr "â?« %(artist)s - %(album)s â?«"
 
 #. Translators: do not translate %(album)s, it is a string substitution
 #. marker (like %s) for the album name of the current playing song.
 #: ../plugins/im-status/im-status/__init__.py:162
 #, python-format
 msgid "â?« %(album)s â?«"
-msgstr ""
+msgstr "â?« %(album)s â?«"
 
 #. Translators: do not translate %(title)s, it is a string substitution
 #. marker (like %s) for the title of the current playing song.
 #: ../plugins/im-status/im-status/__init__.py:166
 #, python-format
 msgid "â?« %(title)s â?«"
-msgstr ""
+msgstr "â?« %(title)s â?«"
 
 #: ../plugins/im-status/im-status/__init__.py:168
 msgid "â?« Listening to music... â?«"
@@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr "Kunne ikke tilgå %s: %s"
 #.
 #: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1654
 msgid "The Beatles"
-msgstr ""
+msgstr "The Beatles"
 
 #. Translators: this is an example album name.  If the
 #. * example artist name is localised, this should be replaced
@@ -3525,7 +3525,7 @@ msgstr "Help!"
 #.
 #: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1666
 msgid "Ticket To Ride"
-msgstr ""
+msgstr "Ticket To Ride"
 
 #: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2221
 msgid "invalid unicode in error message"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]