[gimp/gimp-2-6] Updated Greek translation



commit 445b18a2454108a3efb0800aad5361bd7cdbd1ba
Author: Fotis Tsamis <ftsamis gmail com>
Date:   Fri May 8 18:16:55 2009 +0100

    Updated Greek translation
---
 po/el.po | 1062 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 441 insertions(+), 621 deletions(-)

diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index b4e55aa..0594646 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -21,14 +21,15 @@
 # ta panta rei <ta_panta_rei flashmail com>, 2004.
 # Nikos Charonitakis <charosn her forthnet gr>, 2004, 2008.
 # Nikolaos Pantazis <pantazisnikolaos gmail com>, 2008.
-# 
+#
+# Fotis Tsamis <ftsamis gmail com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP 2.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-03 14:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 19:09+0200\n"
-"Last-Translator: Nikolaos Pantazis <pantazisnikolaos gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-08 18:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-01 19:16+0300\n"
+"Last-Translator: Fotis Tsamis <ftsamis gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,13 +43,15 @@ msgstr "Το GIMP"
 
 #: ../app/about.h:27 ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
 msgid "GNU Image Manipulation Program"
-msgstr ""
+msgstr "ΠÏ?Ï?γÏ?αμμα εÏ?εξεÏ?γαÏ?ίαÏ? εικÏ?νÏ?ν GNU"
 
 #: ../app/about.h:30
 msgid ""
 "Copyright © 1995-2008\n"
 "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
 msgstr ""
+"ΠνεÏ?μαÏ?ικά δικαιÏ?μαÏ?α © 1995-2008\n"
+"Spencer Kimball, Peter Mattis και η ομάδα ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ? Ï?οÏ? GIMP"
 
 #: ../app/about.h:34
 msgid ""
@@ -92,44 +95,43 @@ msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
 msgstr ""
 
 #: ../app/main.c:144 ../tools/gimp-remote.c:60
-#, fuzzy
 msgid "Show version information and exit"
-msgstr "ΠληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? ΧÏ?ήÏ?Ï?η"
+msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν έκδοÏ?ηÏ? και έξοδοÏ?"
 
 #: ../app/main.c:149
-#, fuzzy
 msgid "Show license information and exit"
-msgstr "Î?εγένθÏ?νÏ?η/ΣμίκÏ?Ï?νÏ?η ΠληÏ?οÏ?οÏ?ίαÏ?"
+msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν άδειαÏ? Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? και έξοδοÏ?"
 
 #: ../app/main.c:154
 msgid "Be more verbose"
-msgstr ""
+msgstr "Î?α είÏ?αι Ï?ιο αναλÏ?Ï?ικÏ?"
 
 #: ../app/main.c:159
 msgid "Start a new GIMP instance"
 msgstr ""
 
 #: ../app/main.c:164
-#, fuzzy
 msgid "Open images as new"
-msgstr "Î?έα Î?ικÏ?να"
+msgstr "Î?νοιγμα εικÏ?νÏ?ν Ï?Ï? νέεÏ?"
 
 #: ../app/main.c:169
-#, fuzzy
 msgid "Run without a user interface"
-msgstr "  -n, --noX     Î?α εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι να εκÏ?ελείÏ?αι Ï?Ï?Ï?ίÏ? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή Χ\n"
+msgstr "Î?κÏ?έλεÏ?η Ï?Ï?Ï?ίÏ? γÏ?αÏ?ικÏ? Ï?εÏ?ιβάλλον"
 
 #: ../app/main.c:174
+#, fuzzy
 msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
-msgstr ""
+msgstr "Î?α μην Ï?οÏ?Ï?Ï?νονÏ?αι Ï?ινέλα, διαβαθμίÏ?ειÏ?, μοÏ?ίβα, ..."
 
 #: ../app/main.c:179
+#, fuzzy
 msgid "Do not load any fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Î?α μην Ï?οÏ?Ï?Ï?νεÏ?αι καμία γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?ά"
 
 #: ../app/main.c:184
+#, fuzzy
 msgid "Do not show a startup window"
-msgstr ""
+msgstr "Î?α μην εμÏ?ανίζεÏ?αι Ï?ο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο εκκίνηÏ?ηÏ?"
 
 #: ../app/main.c:189
 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
@@ -240,9 +242,9 @@ msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
 msgstr ""
 
 #: ../app/version.c:127 ../tools/gimp-remote.c:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s version %s"
-msgstr "Î?κδοÏ?η GIMP"
+msgstr "%s έκδοÏ?η %s"
 
 #: ../app/actions/actions.c:101 ../app/actions/dialogs-actions.c:123
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:224 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:90
@@ -277,18 +279,16 @@ msgid "Configuration"
 msgstr "Î?Ï?ιβεβαίÏ?Ï?η ανÏ?ικαÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:119
-#, fuzzy
 msgid "Context"
-msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?οÏ?ή"
+msgstr "ΠεÏ?ιεÏ?Ï?μενο"
 
 #: ../app/actions/actions.c:122 ../app/dialogs/dialogs.c:150
-#, fuzzy
 msgid "Pointer Information"
-msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή ΠληÏ?οÏ?οÏ?ίαÏ?"
+msgstr "ΠληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? δείκÏ?η"
 
 #: ../app/actions/actions.c:125
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?αλμάÏ?Ï?Ï?η"
 
 #: ../app/actions/actions.c:128
 msgid "Dialogs"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? ΣÏ?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
 #: ../app/actions/actions.c:137 ../app/dialogs/dialogs.c:171
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1595
 msgid "Document History"
-msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?ικÏ? Î?γγÏ?άÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?ικÏ? εγγÏ?άÏ?οÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/actions.c:140
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία"
 
 #: ../app/actions/actions.c:146 ../app/dialogs/dialogs.c:146
 msgid "Error Console"
-msgstr "Î?ονÏ?Ï?λα ΣÏ?αλμάÏ?Ï?ν"
+msgstr "Î?ονÏ?Ï?λα Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν"
 
 #: ../app/actions/actions.c:149
 msgid "File"
@@ -370,9 +370,8 @@ msgstr "ΣÏ?Ï?Ï?Ï?ειÏ?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:173 ../app/actions/dialogs-actions.c:153
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:232 ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155
-#, fuzzy
 msgid "Palette Editor"
-msgstr "ΠαλέÏ?Ï?α Ï?Ï?Ï?μάÏ?Ï?ν:"
+msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?Ï?ήÏ? Ï?αλέÏ?αÏ?"
 
 #. initialize the list of gimp palettes
 #: ../app/actions/actions.c:176 ../app/core/gimp.c:846
@@ -388,7 +387,7 @@ msgstr "Î?οÏ?ίβα"
 
 #: ../app/actions/actions.c:182 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
 msgid "Plug-Ins"
-msgstr ""
+msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?θεÏ?εÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γίεÏ?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:185 ../app/core/core-enums.c:860
 #: ../app/core/gimpchannel.c:362
@@ -415,7 +414,7 @@ msgid "Text Editor"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?Ï?ήÏ? κειμένοÏ?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:200 ../app/dialogs/dialogs.c:138
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880 ../app/gui/gui.c:423
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880 ../app/gui/gui.c:429
 msgid "Tool Options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? Î?Ï?γαλείÏ?ν"
 
@@ -433,9 +432,8 @@ msgid "View"
 msgstr "ΠÏ?οβολή"
 
 #: ../app/actions/actions.c:212
-#, fuzzy
 msgid "Windows"
-msgstr "ΠαÏ?άθÏ?Ï?α Î?ικÏ?νÏ?ν"
+msgstr "ΠαÏ?άθÏ?Ï?α"
 
 #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:43
 msgid "Brush Editor Menu"
@@ -453,11 +451,9 @@ msgstr "Î?ενοÏ? ΠινέλÏ?ν"
 msgid "_Open Brush as Image"
 msgstr "_Î?νοιγμα Ï?ινέλοÏ? Ï?Ï? εικÏ?να"
 
-#
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgid "Open brush as image"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?ινέλοÏ? Ï?Ï? εικÏ?να"
 
 #
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:53
@@ -561,13 +557,13 @@ msgid "Channels Menu"
 msgstr "Î?ενοÏ? Î?αναλιÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgid "_Edit Channel Attributes..."
-msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ? ΣÏ?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία ιδιοÏ?ήÏ?Ï?ν καναλιοÏ?..."
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:49
 msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
 msgstr ""
+"Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία Ï?οÏ? ονÏ?μαÏ?οÏ?, Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ? και Ï?ηÏ? αδιαÏ?άνειαÏ? Ï?οÏ? καναλιοÏ?"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:54
 msgid "_New Channel..."
@@ -575,118 +571,102 @@ msgstr "_Î?έο Î?ανάλι..."
 
 #
 #: ../app/actions/channels-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgid "Create a new channel"
-msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία μιαÏ? Î?έαÏ? Î?ικÏ?ναÏ?"
+msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία νέοÏ? καναλιοÏ?"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:60
 msgid "_New Channel"
 msgstr "_Î?έο Î?ανάλι"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:61
-#, fuzzy
 msgid "Create a new channel with last used values"
-msgstr "Î?έο Î?ανάλι"
+msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία νέοÏ? καναλιοÏ? με Ï?ιÏ? Ï?ελεÏ?Ï?αίεÏ? Ï?ιμέÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήθηκαν"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgid "D_uplicate Channel"
-msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία ανÏ?ιγÏ?άÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?ν_Ï?ίγÏ?αÏ?ο καναλιοÏ?"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:67
 msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
 msgstr ""
+"Î?ημιοÏ?Ï?γία ενÏ?Ï? ανÏ?ιγÏ?άÏ?οÏ? αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? καναλιοÏ? και Ï?Ï?οÏ?θήκη Ï?οÏ? Ï?Ï?ην εικÏ?να"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:72
 msgid "_Delete Channel"
-msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή Î?αναλιοÏ?"
+msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή καναλιοÏ?"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgid "Delete this channel"
-msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή καναλιοÏ?"
+msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? καναλιοÏ?"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgid "_Raise Channel"
-msgstr "Î?ανάλι"
+msgstr "_Î?νÏ?Ï?Ï?Ï?η καναλιοÏ?"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:79
 msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
-msgstr ""
+msgstr "Î?νÏ?Ï?Ï?Ï?η αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? καναλιοÏ? ένα εÏ?ίÏ?εδο Ï?Ï?η Ï?Ï?οίβα καναλιÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:84
-#, fuzzy
 msgid "Raise Channel to _Top"
-msgstr "Î?ανάλι"
+msgstr "Î?νÏ?Ï?Ï?Ï?η Ï?οÏ? καναλιοÏ? Ï?Ï?ην _κοÏ?Ï?Ï?ή"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:85
 msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
-msgstr ""
+msgstr "Î?νÏ?Ï?Ï?Ï?η αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? καναλιοÏ? Ï?Ï?ην κοÏ?Ï?Ï?ή Ï?ηÏ? Ï?Ï?οίβαÏ? καναλιÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:90
-#, fuzzy
 msgid "_Lower Channel"
-msgstr "Î?ανάλι"
+msgstr "_ΧαμήλÏ?μα καναλιοÏ?"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:91
 msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
-msgstr ""
+msgstr "ΧαμήλÏ?μα αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? καναλιοÏ? ένα εÏ?ίÏ?εδο Ï?Ï?ην Ï?Ï?οίβα καναλιÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:96
-#, fuzzy
 msgid "Lower Channel to _Bottom"
-msgstr "ΧαμήλÏ?μα Î?αναλιοÏ?"
+msgstr "ΧαμήλÏ?μα καναλιοÏ? Ï?Ï?ον _Ï?άÏ?ο "
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:97
-#, fuzzy
 msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
-msgstr "ΧαμήλÏ?μα Î?αναλιοÏ?"
+msgstr "ΧαμήλÏ?μα αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? καναλιοÏ? Ï?Ï?ον Ï?άÏ?ο Ï?ηÏ? Ï?Ï?οίβαÏ? καναλιÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgid "Channel to Sele_ction"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή ΧÏ?Ï?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?ανάλι Ï?Ï?η θέÏ?η Ï?ηÏ? εÏ?_ιλογήÏ?"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgid "Replace the selection with this channel"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή ΠεÏ?ιγÏ?άμμαÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?νÏ?ικαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ? με αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κανάλι"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:111 ../app/actions/layers-actions.c:266
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:173
-#, fuzzy
 msgid "_Add to Selection"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή Î?ικονιδίοÏ?"
+msgstr "_ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?ην εÏ?ιλογή"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgid "Add this channel to the current selection"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή Î?ικονιδίοÏ?"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? καναλιοÏ? Ï?Ï?ην Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?α εÏ?ιλογή"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:117 ../app/actions/layers-actions.c:272
 #: ../app/actions/layers-actions.c:299 ../app/actions/layers-actions.c:326
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:179
-#, fuzzy
 msgid "_Subtract from Selection"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή Î?ικονιδίοÏ?"
+msgstr "_Î?Ï?αίÏ?εÏ?η αÏ?Ï? Ï?ην εÏ?ιλογή"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:118
-#, fuzzy
 msgid "Subtract this channel from the current selection"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή Î?ικονιδίοÏ?"
+msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? καναλιοÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?α εÏ?ιλογή"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:123 ../app/actions/layers-actions.c:278
 #: ../app/actions/layers-actions.c:305 ../app/actions/layers-actions.c:332
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:185
-#, fuzzy
 msgid "_Intersect with Selection"
-msgstr "Î?νÏ?_ιÏ?Ï?Ï?Ï?ή εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr ""
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:124
-#, fuzzy
 msgid "Intersect this channel with the current selection"
-msgstr "Î?νÏ?_ιÏ?Ï?Ï?Ï?ή εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr ""
 
 #: ../app/actions/channels-commands.c:85
 #: ../app/actions/channels-commands.c:393
@@ -704,9 +684,8 @@ msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία ΧÏ?Ï?μαÏ?οÏ? Î?αναλιοÏ?"
 #
 #: ../app/actions/channels-commands.c:91
 #: ../app/actions/channels-commands.c:123
-#, fuzzy
 msgid "_Fill opacity:"
-msgstr "Î?έμιÏ?μα Î?διαÏ?άνειαÏ?:"
+msgstr "Î?διαÏ?άνεια _γεμίÏ?μαÏ?οÏ?:"
 
 #: ../app/actions/channels-commands.c:116
 #: ../app/actions/channels-commands.c:117
@@ -734,9 +713,8 @@ msgstr "Î?δειαÏ?μα Î?νÏ?ιγÏ?άÏ?οÏ? Î?αναλιοÏ?"
 
 #: ../app/actions/channels-commands.c:307 ../app/core/gimpselection.c:549
 #: ../app/pdb/selection-cmds.c:454 ../app/pdb/selection-cmds.c:521
-#, fuzzy
 msgid "Channel to Selection"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή ΧÏ?Ï?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?ανάλι Ï?ε εÏ?ιλογή"
 
 #
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:44
@@ -751,9 +729,8 @@ msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία ΧÏ?Ï?μαÏ?οÏ?..."
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:49
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgid "Edit color"
-msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία ΧÏ?Ï?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:57
 msgid "_Add Color from FG"
@@ -790,16 +767,15 @@ msgstr "ΣÏ?αÏ?ικÏ? ΧÏ?Ï?μα"
 
 #: ../app/actions/config-actions.c:39
 msgid "Use _GEGL"
-msgstr ""
+msgstr "_ΧÏ?ήÏ?η GEGL"
 
 #: ../app/actions/config-actions.c:40
 msgid "If possible, use GEGL for image processing"
-msgstr ""
+msgstr "Î?ν είναι δÏ?ναÏ?Ï?ν, να γίνεÏ?αι Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? GEGL για εÏ?εξεÏ?γαÏ?ία εικÏ?ναÏ?"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgid "_Context"
-msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?οÏ?ή"
+msgstr "Πε_Ï?ιεÏ?Ï?μενο"
 
 #
 #: ../app/actions/context-actions.c:47 ../app/actions/image-actions.c:59
@@ -808,56 +784,49 @@ msgstr "_ΧÏ?Ï?μαÏ?α"
 
 #
 #: ../app/actions/context-actions.c:48 ../app/actions/layers-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgid "_Opacity"
-msgstr "Î?ιαÏ?άνεια:"
+msgstr "_Î?διαÏ?άνεια"
 
 #
 #: ../app/actions/context-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgid "Paint _Mode"
-msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία διαδικαÏ?ιÏ?ν"
+msgstr "_Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία ζÏ?γÏ?αÏ?ικήÏ?"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgid "_Tool"
-msgstr "_Î?Ï?γαλεία"
+msgstr "_Î?Ï?γαλείο"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:51
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1940
 msgid "_Brush"
-msgstr "_Πινέλο:"
+msgstr "_Πινέλο"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:52 ../app/actions/plug-in-actions.c:99
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943
-#, fuzzy
 msgid "_Pattern"
-msgstr "ΣÏ?έδιο"
+msgstr "_Î?οÏ?ίβο"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:53
 msgid "_Palette"
-msgstr "_ΠαλέÏ?Ï?α"
+msgstr "_ΠαλέÏ?α"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:54
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:216
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1946
-#, fuzzy
 msgid "_Gradient"
-msgstr "Î?ιαβάθμιÏ?η"
+msgstr "_Î?ιαβάθμιÏ?η"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:55
 msgid "_Font"
 msgstr "_Î?Ï?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?ά"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgid "_Shape"
-msgstr "ΣÏ?ήμα"
+msgstr "_ΣÏ?ήμα"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgid "_Radius"
-msgstr "Î?κÏ?ίνα:"
+msgstr "_Î?κÏ?ίνα"
 
 #
 #: ../app/actions/context-actions.c:59
@@ -923,14 +892,15 @@ msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?νεÏ?μένο δείγμα"
 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:537
 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:730 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:158
-#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:979
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:981
+#, c-format
 msgid ""
 "Opening '%s' failed:\n"
 "\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"ΣÏ?άλμα ανοίγμαÏ?οÏ?.\n"
+"Το άνοιγμα Ï?οÏ? '%s' αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε:\n"
+"\n"
 "%s"
 
 #: ../app/actions/data-commands.c:133
@@ -942,22 +912,21 @@ msgid "Untitled"
 msgstr "Î?νÏ?νÏ?μο"
 
 #: ../app/actions/data-commands.c:231
-#, fuzzy
 msgid "Delete Object"
-msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή ΠαÏ?αμέÏ?Ï?οÏ?"
+msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή ανÏ?ικειμένοÏ?"
 
 #: ../app/actions/data-commands.c:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Delete '%s'?"
-msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή Ï?ινέλοÏ?"
+msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή '%s';"
 
 #: ../app/actions/data-commands.c:257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
 msgstr ""
 "Î?ίÏ?αÏ?Ï?ε βέβαιοι Ï?Ï?ι θέλεÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε\n"
-"Ï?ο \"%s\" αÏ?Ï? Ï?η λίÏ?Ï?α και αÏ?Ï? Ï?ο δίÏ?κο;"
+"Ï?ο '%s' αÏ?Ï? Ï?η λίÏ?Ï?α και αÏ?Ï? Ï?ο δίÏ?κο;"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:39
 msgid "Tool _Options"
@@ -965,9 +934,8 @@ msgstr "_Î?Ï?ιλογέÏ? Î?Ï?γαλείÏ?ν"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:40
-#, fuzzy
 msgid "Open the tool options dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? εÏ?ιλογÏ?ν εÏ?γαλείÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:45
 msgid "_Device Status"
@@ -975,9 +943,8 @@ msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η _ΣÏ?Ï?κεÏ?ήÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgid "Open the device status dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:51
 msgid "_Layers"
@@ -985,7 +952,7 @@ msgstr "_ΣÏ?Ï?Ï?Ï?ειÏ?"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:52
 msgid "Open the layers dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?εÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:57
 msgid "_Channels"
@@ -993,20 +960,17 @@ msgstr "_Î?ανάλια"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgid "Open the channels dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? καναλιÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgid "_Paths"
-msgstr "Î?ονοÏ?άÏ?ια"
+msgstr "_Î?ονοÏ?άÏ?ια"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgid "Open the paths dialog"
-msgstr "Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή εÏ?ιλεγμένοÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? μονοÏ?αÏ?ιÏ?ν"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:69
@@ -1026,21 +990,18 @@ msgstr "_Î?Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgid "Open the histogram dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? ιÏ?Ï?ογÏ?αμμάÏ?Ï?ν"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgid "_Selection Editor"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή: "
+msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?Ï?ήÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgid "Open the selection editor"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? εÏ?εξεÏ?γαÏ?Ï?ή εÏ?ιλογήÏ?"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:87
 msgid "Na_vigation"
@@ -1048,42 +1009,35 @@ msgstr "_ΠεÏ?ιήγηÏ?η"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgid "Open the display navigation dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? Ï?εÏ?ιήγηÏ?ηÏ? Ï?Ï?οβολήÏ?"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:93
-#, fuzzy
 msgid "Undo _History"
-msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?ικÏ? URL"
+msgstr "_Î?Ï?Ï?οÏ?ικÏ? αναιÏ?έÏ?εÏ?ν"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgid "Open the undo history dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? ιÏ?Ï?οÏ?ικοÏ? αναιÏ?έÏ?εÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:99 ../app/dialogs/dialogs.c:150
-#, fuzzy
 msgid "Pointer"
-msgstr "Ï?Ï?ιγμή"
+msgstr "Î?είκÏ?ηÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgid "Open the pointer information dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν δείκÏ?η"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgid "_Sample Points"
-msgstr "Ï?Ï?ιγμέÏ?"
+msgstr "_Σημεία δειγμαÏ?οληÏ?ίαÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgid "Open the sample points dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? Ï?ημείÏ?ν δειγμαÏ?οληÏ?ίαÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:111
@@ -1092,14 +1046,12 @@ msgstr "_ΧÏ?Ï?μαÏ?α"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgid "Open the FG/BG color dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? Ï?Ï?Ï?μάÏ?Ï?ν FG/BG"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:117
-#, fuzzy
 msgid "_Brushes"
-msgstr "Πινέλα"
+msgstr "_Πινέλα"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:118
 msgid "Open the brushes dialog"
@@ -1110,48 +1062,41 @@ msgid "Open the brush editor"
 msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? εÏ?εξεÏ?γαÏ?Ï?ή Ï?ινέλÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:129
-#, fuzzy
 msgid "P_atterns"
-msgstr "ΣÏ?έδια"
+msgstr "_Î?οÏ?ίβα"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:130
-#, fuzzy
 msgid "Open the patterns dialog"
-msgstr "Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή εÏ?ιλεγμένοÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? μοÏ?ίβÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
-#, fuzzy
 msgid "_Gradients"
-msgstr "Î?ιαβάθμιÏ?η"
+msgstr "_Î?ιαβαθμίÏ?ειÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:136
-#, fuzzy
 msgid "Open the gradients dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? διαβαθμίÏ?εÏ?ν"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:142
-#, fuzzy
 msgid "Open the gradient editor"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? εÏ?εξεÏ?γαÏ?Ï?ή διαβαθμίÏ?εÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:147
 msgid "Pal_ettes"
-msgstr "Πα_λέÏ?Ï?εÏ?"
+msgstr "Πα_λέÏ?εÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:148
-#, fuzzy
 msgid "Open the palettes dialog"
-msgstr "Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή εÏ?ιλεγμένοÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? Ï?αλεÏ?Ï?ν"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:154
-#, fuzzy
 msgid "Open the palette editor"
-msgstr "Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή εÏ?ιλεγμένοÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? εÏ?εξεÏ?γαÏ?Ï?ή Ï?αλεÏ?Ï?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:159
 msgid "_Fonts"
@@ -1159,9 +1104,8 @@ msgstr "_Î?Ï?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?έÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:160
-#, fuzzy
 msgid "Open the fonts dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?Ï?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
 #, fuzzy
@@ -1181,19 +1125,17 @@ msgstr "_Î?ικÏ?νεÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:172
-#, fuzzy
 msgid "Open the images dialog"
-msgstr "Î?έα Î?ικÏ?να"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? εικÏ?νÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:177
 msgid "Document Histor_y"
-msgstr "_Î?Ï?Ï?οÏ?ικÏ? Î?γγÏ?άÏ?οÏ?"
+msgstr "_Î?Ï?Ï?οÏ?ικÏ? εγγÏ?άÏ?οÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:178
-#, fuzzy
 msgid "Open the document history dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? ιÏ?Ï?οÏ?ικοÏ? εγγÏ?άÏ?οÏ?"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:183
 msgid "_Templates"
@@ -1201,9 +1143,8 @@ msgstr "_ΠÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?α"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:184
-#, fuzzy
 msgid "Open the image templates dialog"
-msgstr "Î?έα Î?ικÏ?να"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?Ï?ν εικÏ?νÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:189
 msgid "T_ools"
@@ -1211,18 +1152,16 @@ msgstr "Î?Ï?γα_λεία"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:190
-#, fuzzy
 msgid "Open the tools dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? εÏ?γαλείÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:195
 msgid "Error Co_nsole"
-msgstr "Î?ονÏ?Ï?λα ΣÏ?α_λμάÏ?Ï?ν"
+msgstr "Î?ονÏ?Ï?λα Ï?Ï?α_λμάÏ?Ï?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:196
-#, fuzzy
 msgid "Open the error console"
-msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? ΣÏ?αλμάÏ?Ï?ν"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? κονÏ?Ï?λαÏ? Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:206
@@ -1231,31 +1170,26 @@ msgstr "_ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:207
-#, fuzzy
 msgid "Open the preferences dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?εÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:212
-#, fuzzy
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "ΣÏ?νÏ?ομεÏ?Ï?ειÏ? ΠληκÏ?Ï?ολογίοÏ?"
+msgstr "Σ_Ï?νÏ?ομεÏ?Ï?ειÏ? Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:213
-#, fuzzy
 msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
-msgstr "_Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η Ï?Ï?νÏ?ομεÏ?Ï?εÏ?ν Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ? Ï?Ï?ην έξοδο"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? Ï?Ï?νÏ?ομεÏ?Ï?εÏ?ν Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ?"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:218
-#, fuzzy
 msgid "_Modules"
-msgstr "Î?ονάδεÏ?"
+msgstr "_Î?Ï?θÏ?Ï?μαÏ?α"
 
 #
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:219
-#, fuzzy
 msgid "Open the module manager dialog"
-msgstr "Î?έα Î?ικÏ?να"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή αÏ?θÏ?Ï?μάÏ?Ï?ν"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:224
 msgid "_Tip of the Day"
@@ -1263,28 +1197,26 @@ msgstr "_ΣÏ?μβοÏ?λή Ï?ηÏ? Î?μέÏ?αÏ?"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:225
 msgid "Show some helpful tips on using GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?Ï?ήÏ?ιμÏ?ν Ï?Ï?μβοÏ?λÏ?ν Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? Ï?οÏ? GIMP"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:230
 msgid "_About"
 msgstr "_ΠεÏ?ί"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:231 ../app/dialogs/about-dialog.c:114
-#: ../app/gui/gui.c:473
-#, fuzzy
+#: ../app/gui/gui.c:479
 msgid "About GIMP"
-msgstr "ΠεÏ?ί Ï?οÏ? GIMP"
+msgstr "ΠεÏ?ί GIMP"
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgid "M_ove to Screen"
-msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η Ï?Ï?ην Î?θÏ?νη..."
+msgstr "Î?_εÏ?ακίνηÏ?η Ï?Ï?ην Î?θÏ?νη"
 
 #
 #: ../app/actions/dock-actions.c:47
 #, fuzzy
 msgid "Close Dock"
-msgstr "Î?λείÏ?ιμο %s"
+msgstr "Î?λείÏ?ιμο "
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:52 ../app/actions/view-actions.c:123
 #, fuzzy
@@ -1306,9 +1238,8 @@ msgid "Auto _Follow Active Image"
 msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η Î?ικÏ?ναÏ?"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgid "Dialogs Menu"
-msgstr "/_Î?ιάλογοι"
+msgstr "Î?ενοÏ? διαλÏ?γÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:53
 msgid "_Add Tab"
@@ -1335,14 +1266,12 @@ msgid "_Detach Tab"
 msgstr "_Î?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?η Î?αÏ?Ï?έλαÏ?"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgid "_Tiny"
-msgstr "Î?ικÏ?οÏ?κοÏ?ικÏ?"
+msgstr "Î?_ικÏ?οÏ?κοÏ?ικÏ?"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgid "E_xtra Small"
-msgstr "ΠολÏ? Î?ικÏ?Ï?"
+msgstr "Πο_λÏ? Î?ικÏ?Ï?"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:83
 msgid "_Small"
@@ -1392,9 +1321,8 @@ msgstr "Î?ικονί_διο & Î?είμενο"
 
 #
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgid "St_atus & Text"
-msgstr "Î?Ï?γαλεία"
+msgstr "Î?αÏ?ά_Ï?Ï?αÏ?η & Î?είμενο"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:108
 msgid "Loc_k Tab to Dock"
@@ -1411,11 +1339,11 @@ msgstr "Î?Ï?έκÏ?αÏ?η Î?Ï?ιλογήÏ?"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:124
 msgid "View as _List"
-msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?Ï? _Î?ίÏ?Ï?α"
+msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?Ï? _λίÏ?Ï?α"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:129
 msgid "View as _Grid"
-msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?Ï? _Πλέγμα"
+msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?Ï? _Ï?λέγμα"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:42
 msgid "Documents Menu"
@@ -1426,9 +1354,8 @@ msgid "_Open Image"
 msgstr "_Î?νοιγμα Î?ικÏ?ναÏ?"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgid "Open the selected entry"
-msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η Ï?ηÏ? εÏ?ιλεγμένηÏ? καÏ?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?ηÏ? αÏ?Ï? Ï?ον Ï?ίνακα"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?ηÏ? εÏ?ιλεγμένηÏ? καÏ?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?ηÏ?"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:52
 #, fuzzy
@@ -1452,33 +1379,29 @@ msgstr "Î?έα Î?ικÏ?να"
 
 #
 #: ../app/actions/documents-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgid "Copy Image _Location"
-msgstr "Î?νοιγμα ΤοÏ?οθεÏ?ίαÏ?"
+msgstr "Î?ν_Ï?ιγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ?οθεÏ?ίαÏ? εικÏ?ναÏ?"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:65
 msgid "Copy image location to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ?οθεÏ?ίαÏ? εικÏ?ναÏ? Ï?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ειÏ?ο"
 
 #
 #: ../app/actions/documents-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgid "Remove _Entry"
-msgstr "Î?εÏ?ονομαÏ?ία διαβάθμιÏ?ηÏ?"
+msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η κ_αÏ?αÏ?Ï?Ï?ιÏ?ηÏ?"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:71
 msgid "Remove the selected entry"
 msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η Ï?ηÏ? εÏ?ιλεγμένηÏ? καÏ?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?ηÏ?"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgid "_Clear History"
-msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?ικÏ? URL"
+msgstr "Î?α_θαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? ιÏ?Ï?οÏ?ικοÏ?"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgid "Clear the entire document history"
-msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?ικÏ? URL"
+msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? ολÏ?κληÏ?οÏ? Ï?οÏ? ιÏ?Ï?οÏ?ικοÏ? εγγÏ?άÏ?οÏ?"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:82
 msgid "Recreate _Preview"
@@ -1536,14 +1459,12 @@ msgstr ""
 
 #
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgid "In_vert"
-msgstr "Î?νÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή"
+msgstr "Î?_νÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgid "Invert the colors"
-msgstr "Î?νÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή Î?αναλιοÏ?"
+msgstr "Î?νÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή Ï?Ï?Ï?μάÏ?Ï?ν"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:57
 msgid "_White Balance"
@@ -1582,55 +1503,47 @@ msgid "Toggle visibility"
 msgstr "Î?Ï?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?α Î?νÏ?ικειμένοÏ?"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:89 ../app/actions/image-actions.c:159
-#, fuzzy
 msgid "Flip _Horizontally"
-msgstr "_Î?Ï?ιζÏ?νÏ?ια:"
+msgstr "_Î?Ï?ιζÏ?νÏ?ια αναÏ?Ï?Ï?οÏ?ή"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:90
-#, fuzzy
 msgid "Flip horizontally"
-msgstr "_Î?Ï?ιζÏ?νÏ?ια:"
+msgstr "Î?Ï?ιζÏ?νÏ?ια αναÏ?Ï?Ï?οÏ?ή"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:95 ../app/actions/image-actions.c:165
-#, fuzzy
 msgid "Flip _Vertically"
-msgstr "_Î?αÏ?ακÏ?Ï?Ï?Ï?α:"
+msgstr "_Î?αÏ?ακÏ?Ï?Ï?Ï?η αναÏ?Ï?Ï?οÏ?ή"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:96
-#, fuzzy
 msgid "Flip vertically"
-msgstr "_Î?αÏ?ακÏ?Ï?Ï?Ï?α:"
+msgstr "Î?αÏ?ακÏ?Ï?Ï?Ï?η αναÏ?Ï?Ï?οÏ?ή"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:104 ../app/actions/image-actions.c:174
 msgid "Rotate 90° _clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή 90° _δεξιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?α"
 
 #
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 90 degrees to the right"
-msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή 90° _Î?εξιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?α"
+msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή 90° Ï?Ï?οÏ? Ï?α δεξιά"
 
 #
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:110 ../app/actions/image-actions.c:180
-#, fuzzy
 msgid "Rotate _180°"
 msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή _180°"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:111
 msgid "Turn upside-down"
-msgstr ""
+msgstr "Î?ναÏ?οδογÏ?Ï?ιÏ?μα"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:116 ../app/actions/image-actions.c:186
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?κήνιο Ï?Ï?οÏ? ΠαÏ?αÏ?κήνιο (HSV αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?α)"
+msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή 90° α_Ï?ιÏ?Ï?εÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?α"
 
 #
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:117
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 90 degrees to the left"
-msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή 90° _Î?εξιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?α"
+msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή 90° Ï?Ï?οÏ? Ï?α αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?ά"
 
 #: ../app/actions/drawable-commands.c:62
 #, fuzzy
@@ -1654,9 +1567,8 @@ msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία"
 
 #
 #: ../app/actions/edit-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgid "_Paste as"
-msgstr "_Î?Ï?ικÏ?λληÏ?η"
+msgstr "Î?_Ï?ικÏ?λληÏ?η Ï?Ï?"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:65
 #, fuzzy
@@ -1664,29 +1576,26 @@ msgid "_Buffer"
 msgstr "Î?Ï?ικολλημένο ΣÏ?Ï?Ï?μα"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:68
-#, fuzzy
 msgid "Undo History Menu"
-msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?ικÏ? URL"
+msgstr "Î?ενοÏ? αναιÏ?έÏ?εÏ?ν ιÏ?Ï?οÏ?ικοÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/edit-actions.c:72 ../app/actions/edit-actions.c:313
-#, fuzzy
 msgid "_Undo"
-msgstr "Î?κÏ?Ï?Ï?Ï?η ενέÏ?γειαÏ?"
+msgstr "_Î?ναίÏ?εÏ?η"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:73
 msgid "Undo the last operation"
-msgstr ""
+msgstr "Î?ναίÏ?εÏ?η Ï?ηÏ? Ï?ελεÏ?Ï?αίαÏ? ενέÏ?γειαÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/edit-actions.c:78 ../app/actions/edit-actions.c:314
-#, fuzzy
 msgid "_Redo"
-msgstr "Î?Ï?ανεκÏ?έλεÏ?η"
+msgstr "Î?_κÏ?Ï?Ï?Ï?η αναίÏ?εÏ?ηÏ?"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:79
 msgid "Redo the last operation that was undone"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?αναÏ?οÏ?ά Ï?ηÏ? Ï?ελεÏ?Ï?αίαÏ? ενέÏ?γειαÏ? Ï?οÏ? είÏ?ε αναιÏ?εθεί"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:84
 msgid "Strong Undo"
@@ -1705,13 +1614,12 @@ msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
 msgstr ""
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:96
-#, fuzzy
 msgid "_Clear Undo History"
-msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?ικÏ? URL"
+msgstr "_Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? ιÏ?Ï?οÏ?ικοÏ? αναιÏ?έÏ?εÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:97
 msgid "Remove all operations from the undo history"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν ενεÏ?γειÏ?ν αÏ?Ï? Ï?ο ιÏ?Ï?οÏ?ικÏ? αναιÏ?έÏ?εÏ?ν"
 
 #
 #: ../app/actions/edit-actions.c:102 ../app/actions/edit-actions.c:315
@@ -1761,7 +1669,7 @@ msgstr "Î?Ï?ικÏ?λληÏ?η Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιεÏ?ομένοÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ει
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:132
 msgid "Paste _Into"
-msgstr "Î?Ï?ικÏ?λληÏ?η _Σε"
+msgstr "Î?Ï?ικÏ?λληÏ?η _Ï?ε"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:133
 msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
@@ -1930,30 +1838,25 @@ msgid "There is no active layer or channel to copy from."
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ενεÏ?γή Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ή κανάλι για ανÏ?ιγÏ?αÏ?ή."
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:40
-#, fuzzy
 msgid "Error Console Menu"
-msgstr "Î?ονÏ?Ï?λα ΣÏ?αλμάÏ?Ï?ν Ï?οÏ? GIMP"
+msgstr "Î?ενοÏ? κονÏ?Ï?λαÏ? Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν"
 
 #
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgid "_Clear"
-msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï?"
+msgstr "Î?α_θαÏ?ιÏ?μÏ?Ï?"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgid "Clear error console"
-msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? ΣÏ?αλμάÏ?Ï?ν"
+msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? κονÏ?Ï?λαÏ? Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgid "Select _All"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή Î?λÏ?ν"
+msgstr "Î?Ï?ιλογή Î?_λÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgid "Select all errors"
-msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν"
+msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν"
 
 #
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:59
@@ -1962,50 +1865,47 @@ msgid "_Save Error Log to File..."
 msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η καÏ?αγÏ?αÏ?Ï?ν Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν Ï?ε αÏ?Ï?είο..."
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgid "Save error log"
-msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν"
+msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ? Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgid "Save S_election to File..."
-msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η _Î?Ï?ιλογήÏ? Ï?ε Î?Ï?Ï?είο..."
+msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η _εÏ?ιλογήÏ? Ï?ε αÏ?Ï?είο..."
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:66
 msgid "Save selection"
 msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η εÏ?ιλογήÏ?"
 
 #: ../app/actions/error-console-commands.c:84
-#, fuzzy
 msgid "Cannot save. Nothing is selected."
-msgstr "Î?ε μÏ?οÏ?είÏ?ε να αÏ?οθηκεÏ?Ï?εÏ?ε, Ï?ίÏ?οÏ?α δεν είναι εÏ?ιλεγμένο!"
+msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η αÏ?οθήκεÏ?Ï?η. Î?εν έÏ?ει εÏ?ιλεÏ?Ï?εί Ï?ίÏ?οÏ?α."
 
 #
 #: ../app/actions/error-console-commands.c:95
-#, fuzzy
 msgid "Save Error Log to File"
-msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η καÏ?αγÏ?αÏ?Ï?ν Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν Ï?ε αÏ?Ï?είο..."
+msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ? Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν Ï?ε αÏ?Ï?είο"
 
 #
 #: ../app/actions/error-console-commands.c:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Error writing file '%s':\n"
 "%s"
-msgstr "ΣÏ?άλμα ανοίγμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? %s: %s"
+msgstr ""
+"ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην εγγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? '%s': \n"
+"%s"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:66
 msgid "_File"
 msgstr "_Î?Ï?Ï?είο"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgid "Create"
-msgstr "ΤÏ?έÏ?οÏ?Ï?α καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
+msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:68
 msgid "Open _Recent"
-msgstr "Î?νοιγμα _ΠÏ?Ï?Ï?Ï?αÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα _Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?οÏ?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:71
 msgid "_Open..."
@@ -2062,7 +1962,7 @@ msgstr "Î?_ξοδοÏ?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:108
 msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
-msgstr "Î?ξοδοÏ? αÏ?Ï? Ï?ο GNU Image Manipulation Program"
+msgstr "Î?ξοδοÏ? αÏ?Ï? Ï?ο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα εÏ?εξεÏ?γαÏ?ίαÏ? εικÏ?νÏ?ν GNU"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:116
 msgid "_Save"
@@ -2082,11 +1982,11 @@ msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? εικÏ?ναÏ? με διαÏ?οÏ?
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:128
 msgid "Save a Cop_y..."
-msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η ενÏ?Ï? Î?_νÏ?ίγÏ?αÏ?οÏ?..."
+msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η ενÏ?Ï? α_νÏ?ιγÏ?άÏ?οÏ?..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:129
 msgid "Save this image with a different name, but keep its current name"
-msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η ενÏ?Ï? ανÏ?ίγÏ?αÏ?οÏ? αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? εικÏ?ναÏ? "
+msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η ενÏ?Ï? ανÏ?ιγÏ?άÏ?οÏ? αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? εικÏ?ναÏ? "
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:134
 msgid "Save and Close..."
@@ -2131,7 +2031,7 @@ msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η εικÏ?ναÏ?"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:313
 msgid "Save a Copy of the Image"
-msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η ενÏ?Ï? ανÏ?ίγÏ?αÏ?οÏ? Ï?ηÏ? εικÏ?ναÏ?"
+msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η ενÏ?Ï? ανÏ?ιγÏ?άÏ?οÏ? Ï?ηÏ? εικÏ?ναÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/file-commands.c:333
@@ -2143,6 +2043,7 @@ msgid "Enter a name for this template"
 msgstr "Î?ιÏ?άγεÏ?ε ένα Ï?νομα για αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ο"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:363
+#, fuzzy
 msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
 msgstr ""
 "Î? εÏ?αναÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε. Î?ανένα αÏ?Ï?είο με Ï?νομα Ï?Ï?Ï?Ï?εÏ?ιÏ?μένο με αÏ?Ï?ή Ï?ην "
@@ -2673,7 +2574,7 @@ msgstr "ΠÏ?οÏ?αÏ?μογή Ï?οÏ? μεγέθοÏ?Ï? Ï?ηÏ? εικÏ?ναÏ? Ï?Ï?
 #: ../app/actions/image-actions.c:90
 #, fuzzy
 msgid "_Print Size..."
-msgstr "Î?νάλÏ?Ï?η εκÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?..."
+msgstr "Î?έγεθοÏ? εκÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:91
 msgid "Adjust the print resolution"
@@ -2697,11 +2598,11 @@ msgstr "ΠεÏ?ικοÏ?ή Ï?ηÏ? εικÏ?ναÏ? Ï?Ï?α Ï?Ï?ια Ï?ηÏ? εÏ?ιλο
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:108
 msgid "_Duplicate"
-msgstr "_Î?ημιοÏ?Ï?γία ανÏ?ίγÏ?αÏ?οÏ?"
+msgstr "_Î?ημιοÏ?Ï?γία ανÏ?ιγÏ?άÏ?οÏ?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:109
 msgid "Create a duplicate of this image"
-msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία ενÏ?Ï? ανÏ?ίγÏ?αÏ?οÏ? αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? εικÏ?ναÏ?"
+msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία ενÏ?Ï? ανÏ?ιγÏ?άÏ?οÏ? αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? εικÏ?ναÏ?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:114
 msgid "Merge Visible _Layers..."
@@ -2792,7 +2693,7 @@ msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? εκÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?ιμηÏ? ανάλÏ?Ï?ηÏ?"
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:148
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:223
 msgid "Flipping"
-msgstr "Î?ναÏ?Ï?Ï?οÏ?η"
+msgstr "Î?ναÏ?Ï?Ï?οÏ?ή"
 
 #: ../app/actions/image-commands.c:383
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:525
@@ -2862,7 +2763,7 @@ msgstr "_ΣÏ?Ï?Ï?Ï?η"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:52
 msgid "Stac_k"
-msgstr "_ΣÏ?οιβάδα"
+msgstr "_ΣÏ?οίβα"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:53
 msgid "Te_xt to Selection"
@@ -2935,15 +2836,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:98
 msgid "_Delete Layer"
-msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:99
 msgid "Delete this layer"
-msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
+msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:104
 msgid "_Raise Layer"
-msgstr "_Î?νÏ?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "_Î?νÏ?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:105
 msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
@@ -2951,7 +2852,7 @@ msgstr "Î?νÏ?Ï?Ï?Ï?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? καÏ?ά μία θέÏ?η Ï?Ï?η Ï?
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:110
 msgid "Layer to _Top"
-msgstr "ΣÏ?ην _κοÏ?Ï?Ï?ή Ï?ηÏ? Ï?Ï?ιβάδαÏ?"
+msgstr "ΣÏ?ην _κοÏ?Ï?Ï?ή Ï?ηÏ? Ï?Ï?οίβαÏ?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:111
 msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
@@ -2960,7 +2861,7 @@ msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? Ï?Ï?η κοÏ?Ï?Ï?ή Ï?ηÏ? Ï?
 # # FIX?  see above for "send to back"
 #: ../app/actions/layers-actions.c:116
 msgid "_Lower Layer"
-msgstr "_ΧαμήλÏ?μα Ï?Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "_ΧαμήλÏ?μα Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:117
 msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
@@ -2977,7 +2878,7 @@ msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? Ï?Ï?ο Ï?άÏ?ο Ï?ηÏ? Ï?Ï?ο
 # # FIX?  see above for "send to back"
 #: ../app/actions/layers-actions.c:128
 msgid "_Anchor Layer"
-msgstr "Î?γκίÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?γκίÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:129
 msgid "Anchor the floating layer"
@@ -2993,7 +2894,7 @@ msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?νεÏ?Ï?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? με Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η αÏ?Ï?
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:140
 msgid "Merge _Visible Layers..."
-msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?νεÏ?Ï?η _οÏ?αÏ?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?μάÏ?Ï?ν..."
+msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?νεÏ?Ï?η _οÏ?αÏ?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?εÏ?ν..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:152
 msgid "_Discard Text Information"
@@ -3021,7 +2922,7 @@ msgstr "ΠÏ?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η Ï?οÏ? κείμενοÏ? Ï?Ï?η διαδÏ?ομή Ï?
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:170
 msgid "Layer B_oundary Size..."
-msgstr "Î?έγεθοÏ? _Ï?εÏ?ιγÏ?άμμαÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?..."
+msgstr "Î?έγεθοÏ? _Ï?εÏ?ιγÏ?άμμαÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:171
 msgid "Adjust the layer dimensions"
@@ -3038,7 +2939,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:182
 msgid "_Scale Layer..."
-msgstr "Î?λλαγή _μεγέθοÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?..."
+msgstr "Î?λλαγή _μεγέθοÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:183
 msgid "Change the size of the layer content"
@@ -3050,7 +2951,7 @@ msgstr "ΠεÏ?ικοÏ?ή Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? Ï?Ï?α Ï?Ï?ια Ï?ηÏ? εÏ?ιλο
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:194
 msgid "Add La_yer Mask..."
-msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη μάÏ?καÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?..."
+msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη μάÏ?καÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:195
 msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
@@ -3083,7 +2984,7 @@ msgstr "Î?λείδÏ?μα Ï?Ï?ν Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν διαÏ?άνειαÏ? Ï?Ï?
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:222
 msgid "_Edit Layer Mask"
-msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία μάÏ?καÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία μάÏ?καÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:223
 msgid "Work on the layer mask"
@@ -3143,7 +3044,7 @@ msgstr "Î?Ï?Ï? Î?l_pha Ï?ε εÏ?ιλογή"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:288
 msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
-msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?οÏ?ή Ï?οÏ? καναλιοÏ? Alpha Ï?ε εÏ?ιλογή"
+msgstr "Î?νÏ?ικαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ? με Ï?ο κανάλι άλÏ?α Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:293 ../app/actions/layers-actions.c:320
 msgid "A_dd to Selection"
@@ -3431,16 +3332,15 @@ msgstr "Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ?ο_θεÏ?ίαÏ? μοÏ?ίβοÏ?"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:66
 msgid "Copy pattern file location to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή Ï?ηÏ? Ï?οÏ?οθεÏ?ίαÏ? Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? μοÏ?ίβοÏ? Ï?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ειÏ?ο"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgid "_Delete Pattern"
-msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή ΠαÏ?αμέÏ?Ï?οÏ?"
+msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή μοÏ?ίβοÏ?"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:72
 msgid "Delete pattern"
-msgstr "Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή Ï?ηÏ? Ï?οÏ?οθεÏ?ίαÏ? Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? μοÏ?ίβοÏ? Ï?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ειÏ?ο"
+msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή μοÏ?ίβοÏ?"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:77
 msgid "_Refresh Patterns"
@@ -3593,7 +3493,7 @@ msgid "Toggle _Quick Mask"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η _Ï?Ï?νÏ?ομηÏ? μάÏ?καÏ?"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1167
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1169
 msgid "Toggle Quick Mask"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?νÏ?ομηÏ? μάÏ?καÏ?"
 
@@ -3636,7 +3536,7 @@ msgstr "_Î?Ï?ιλογή"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:50
 msgid "select|_All"
-msgstr "εÏ?ιλογή|_Î?λÏ?ν"
+msgstr "Î?_λα"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:51
 msgid "Select everything"
@@ -3644,7 +3544,7 @@ msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?λÏ?ν"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:56
 msgid "select|_None"
-msgstr "εÏ?ιλογή|_ΤίÏ?οÏ?α"
+msgstr "_ΤίÏ?οÏ?α"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:57
 msgid "Dismiss the selection"
@@ -4269,9 +4169,8 @@ msgid "_Padding Color"
 msgstr "ΧÏ?Ï?μα Ï?Ï?νÏ?οÏ? _Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgid "Move to Screen"
-msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η Ï?Ï?ην Î?θÏ?νη..."
+msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η Ï?Ï?ην Î?θÏ?νη"
 
 #
 #: ../app/actions/view-actions.c:76
@@ -4285,19 +4184,19 @@ msgid "_Close"
 msgstr "_Î?λείÏ?ιμο"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgid "Close this image window"
-msgstr "ΠληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? ΧÏ?ήÏ?Ï?η"
+msgstr "Î?λείÏ?ιμο αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? εικÏ?ναÏ?"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:87
 msgid "_Fit Image in Window"
-msgstr "ΠÏ?οβολή _Ï?λÏ?ν"
+msgstr "_ΤαίÏ?ιαγμα εικÏ?ναÏ? Ï?Ï?ο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:88
 msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?αÏ?μογή Ï?ηÏ? εÏ?Ï?ίαÏ?ηÏ? Ï?Ï?Ï?ε να Ï?αίνεÏ?αι Ï?λη η εικÏ?να"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:93
+#, fuzzy
 msgid "Fi_ll Window"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?αÏ?μογή Ï?Ï?ο _Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο"
 
@@ -4454,88 +4353,79 @@ msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?ηÏ? γÏ?αμμήÏ? καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? Ï?ε αÏ?Ï?
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:230
 msgid "Fullscr_een"
-msgstr "_ΠλήÏ?οÏ?Ï? οθÏ?νη"
+msgstr "_ΠλήÏ?ηÏ? οθÏ?νη"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:231
 msgid "Toggle fullscreen view"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?λήÏ?οÏ?Ï? οθÏ?νηÏ?"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:292
-#, fuzzy
 msgid "1_6:1  (1600%)"
-msgstr "16:1  (1600%)"
+msgstr "1_6:1  (1600%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:293
 msgid "Zoom 16:1"
 msgstr "Î?εγέθÏ?νÏ?η 16:1"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:298
-#, fuzzy
 msgid "_8:1  (800%)"
-msgstr "8:1  (800%)"
+msgstr "_8:1  (800%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:299
 msgid "Zoom 8:1"
 msgstr "Î?εγέθÏ?νÏ?η 8:1"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:304
-#, fuzzy
 msgid "_4:1  (400%)"
-msgstr "4:1  (400%)"
+msgstr "_4:1  (400%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:305
 msgid "Zoom 4:1"
 msgstr "Î?εγέθÏ?νÏ?η 4:1"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:310
-#, fuzzy
 msgid "_2:1  (200%)"
-msgstr "2:1  (200%)"
+msgstr "_2:1  (200%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:311
 msgid "Zoom 2:1"
 msgstr "Î?εγέθÏ?νÏ?η 2:1"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:316
-#, fuzzy
 msgid "_1:1  (100%)"
-msgstr "1:1  (100%)"
+msgstr "_1:1  (100%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:317
 msgid "Zoom 1:1"
 msgstr "Î?εγέθÏ?νÏ?η 1:1"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:322
-#, fuzzy
 msgid "1:_2  (50%)"
-msgstr "1:2  (50%)"
+msgstr "1:_2  (50%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:323
 msgid "Zoom 1:2"
 msgstr "ΣμίκÏ?Ï?νÏ?η 1:2"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:328
-#, fuzzy
 msgid "1:_4  (25%)"
-msgstr "1:4  (25%)"
+msgstr "1:_4  (25%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:329
 msgid "Zoom 1:4"
 msgstr "ΣμίκÏ?Ï?νÏ?η 1:4"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:334
-#, fuzzy
 msgid "1:_8  (12.5%)"
-msgstr "1:8  (12.5%)"
+msgstr "1:_8  (12.5%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:335
 msgid "Zoom 1:8"
 msgstr "ΣμίκÏ?Ï?νÏ?η 1:8"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:340
-#, fuzzy
 msgid "1:1_6  (6.25%)"
-msgstr "1:16  (6.25%)"
+msgstr "1:1_6  (6.25%)"
 
 #: ../app/actions/view-actions.c:341
 msgid "Zoom 1:16"
@@ -4640,9 +4530,8 @@ msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? ΣÏ?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
 
 #
 #: ../app/actions/windows-actions.c:84
-#, fuzzy
 msgid "Tool_box"
-msgstr "Î?Ï?γαλεία"
+msgstr "Î?Ï?γαλ_ειοθήκη"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:85
 #, fuzzy
@@ -4795,9 +4684,8 @@ msgid "Erase"
 msgstr "Î?Ï?μα"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:135
-#, fuzzy
 msgid "Replace"
-msgstr "_Î?νÏ?ικαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
+msgstr "Î?νÏ?ικαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:136
 #, fuzzy
@@ -4829,17 +4717,17 @@ msgstr "Î?δÏ?ναμία αλλαγήÏ? μεγέθοÏ?Ï? Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? 
 #: ../app/gui/themes.c:239 ../app/tools/gimpcurvestool.c:676
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:796 ../app/vectors/gimpvectors-export.c:83
 #: ../app/xcf/xcf.c:422
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία ανοίγμαÏ?οÏ? Ï?οÏ? '%s' για εγγÏ?αÏ?ή: %s"
 
 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:79 ../app/config/gimpconfig-file.c:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error writing '%s': %s"
-msgstr "ΣÏ?άλμα εγγÏ?αÏ?ήÏ? '%s': %s"
+msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην εγγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? '%s': %s"
 
 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error reading '%s': %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην ανάγνÏ?Ï?η Ï?οÏ? '%s': %s"
 
@@ -4992,13 +4880,12 @@ msgstr ""
 "κίνηÏ?η)."
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:181
-#, fuzzy
 msgid ""
 "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
 "take more memory than the size specified here."
 msgstr ""
-"Το GIMP θα Ï?Ï?οηδοÏ?οιήÏ?ει Ï?ο Ï?Ï?ήÏ?Ï?η Ï?οÏ? θα εÏ?ιÏ?ειÏ?ήÏ?ει να δημιοÏ?Ï?γίÏ?ει μία "
-"εικÏ?να Ï?οÏ? θα Ï?Ï?ειαÏ?Ï?εί Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?η μνήμη αÏ?Ï? αÏ?Ï?ή Ï?οÏ? "
+"Το GIMP θα Ï?Ï?οειδοÏ?οιήÏ?ει Ï?ο Ï?Ï?ήÏ?Ï?η αν γίνει Ï?Ï?οÏ?Ï?άθεια δημιοÏ?Ï?γίαÏ? μιαÏ? "
+"εικÏ?ναÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ειάζεÏ?αι Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?η μνήμη αÏ?Ï? Ï?ο μέγεθοÏ? Ï?οÏ? έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί εδÏ?."
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185
 msgid "When enabled, GIMP will show mnemonics in menus."
@@ -5558,11 +5445,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/core/core-enums.c:442
 msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?κλοÏ?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:444
 msgid "Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Î?ιαμάνÏ?ι"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:472 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2343
 msgid "Horizontal"
@@ -5789,7 +5676,7 @@ msgid "Transform"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?ημαÏ?ιÏ?μÏ?Ï?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:884 ../app/core/core-enums.c:927
-#: ../app/paint/gimppaintcore.c:135
+#: ../app/paint/gimppaintcore.c:137
 msgid "Paint"
 msgstr "Î?Ï?γÏ?άÏ?ιÏ?μα"
 
@@ -5959,9 +5846,9 @@ msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?οÏ?ή Ï?ε RGB Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιβάλλονÏ?οÏ? εÏ?γαÏ?
 #: ../app/core/gimp-contexts.c:155 ../app/core/gimptooloptions.c:231
 #: ../app/gui/session.c:307 ../app/menus/menus.c:433
 #: ../app/widgets/gimpdevices.c:258
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
-msgstr "Î? διαγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? \"%s\" αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε %s"
+msgstr "Î? διαγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? \"%s\" αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε: %s"
 
 #: ../app/core/gimp-edit.c:190 ../app/core/gimp-edit.c:326
 msgid "Pasted Layer"
@@ -5995,17 +5882,17 @@ msgstr "Î?Ï?ικολλημένο ΣÏ?Ï?Ï?μα"
 #: ../app/core/gimp-gradients.c:61
 #, fuzzy
 msgid "FG to BG (RGB)"
-msgstr "FG Ï?ε BG (RGB)"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?κήνιο Ï?ε ΠαÏ?αÏ?κήνιο (RGB)"
 
 #: ../app/core/gimp-gradients.c:66
 #, fuzzy
 msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?κήνιο Ï?Ï?οÏ? ΠαÏ?αÏ?κήνιο (HSV αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?α)"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?κήνιο Ï?ε ΠαÏ?αÏ?κήνιο (HSV αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?α)"
 
 #: ../app/core/gimp-gradients.c:71
 #, fuzzy
 msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?κήνιο Ï?Ï?οÏ? ΠαÏ?αÏ?κήνιο (HSV αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η δεξιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?α)"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?κήνιο Ï?ε ΠαÏ?αÏ?κήνιο (HSV αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η δεξιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?α)"
 
 #: ../app/core/gimp-gradients.c:76
 #, fuzzy
@@ -6013,7 +5900,7 @@ msgid "FG to Transparent"
 msgstr "FG Ï?ε Î?ιαÏ?ανέÏ?"
 
 #: ../app/core/gimp-user-install.c:153
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "It seems you have used GIMP %s before.  GIMP will now migrate your user "
 "settings to '%s'."
@@ -6309,9 +6196,8 @@ msgid "Cannot stroke empty channel."
 msgstr ""
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:1631
-#, fuzzy
 msgid "Set Channel Color"
-msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? ΧÏ?Ï?μαÏ?οÏ? Î?αναλιοÏ?"
+msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ? καναλιοÏ?"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:1679
 msgid "Set Channel Opacity"
@@ -6642,14 +6528,12 @@ msgid "Translate Items"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?άÏ?Ï?ηκε αÏ?Ï?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:80
-#, fuzzy
 msgid "Flip Items"
-msgstr "Î?ναÏ?Ï?Ï?οÏ?ή Î?ιαδÏ?ομήÏ?"
+msgstr "Î?ναÏ?Ï?Ï?οÏ?ή ανÏ?ικειμένÏ?ν"
 
 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:107
-#, fuzzy
 msgid "Rotate Items"
-msgstr "Î?Ï?ικÏ?λληÏ?η Î?Ï?γοÏ?"
+msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή ανÏ?ικειμένÏ?ν"
 
 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:137
 #, fuzzy
@@ -6858,11 +6742,11 @@ msgstr ""
 #. pixel size
 #: ../app/core/gimpimagefile.c:605 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:446
 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:438 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:566
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d Ã? %d pixel"
 msgid_plural "%d Ã? %d pixels"
-msgstr[0] "%d dpi"
-msgstr[1] "%d dpi"
+msgstr[0] "%d Ã? %d εικονοÏ?Ï?οιÏ?είο   "
+msgstr[1] "%d Ã? %d εικονοÏ?Ï?οιÏ?εία"
 
 #: ../app/core/gimpimagefile.c:628 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:325
 #, c-format
@@ -7105,7 +6989,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please wait"
 msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? Ï?εÏ?ιμένεÏ?ε"
 
-#: ../app/core/gimpselection.c:150 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:242
+#: ../app/core/gimpselection.c:150 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:240
 msgid "Move Selection"
 msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η εÏ?ιλογήÏ?"
 
@@ -7173,9 +7057,8 @@ msgstr "Î? κάθεÏ?η ανάλÏ?Ï?η Ï?ηÏ? εικÏ?ναÏ?."
 
 #
 #: ../app/core/gimptemplate.c:405 ../app/widgets/widgets-enums.c:24
-#, fuzzy
 msgid "Background"
-msgstr "ΦÏ?νÏ?ο"
+msgstr "ΠαÏ?αÏ?κήνιο"
 
 #
 #. pseudo unit
@@ -7184,9 +7067,9 @@ msgid "pixel"
 msgstr "εικονοÏ?Ï?οιÏ?είο"
 
 #
-#: ../app/core/gimpunit.c:56 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:874
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1017 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1073
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1101 ../app/tools/gimppainttool.c:615
+#: ../app/core/gimpunit.c:56 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:877
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1020 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1076
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1104 ../app/tools/gimppainttool.c:615
 msgid "pixels"
 msgstr "εικονοÏ?Ï?οιÏ?εία"
 
@@ -7229,7 +7112,6 @@ msgid "percent"
 msgstr "Ï?οÏ?οÏ?Ï?Ï?"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:71
-#, fuzzy
 msgid "plural|percent"
 msgstr "Ï?οÏ?οÏ?Ï?Ï?"
 
@@ -7239,8 +7121,11 @@ msgstr "Î?Ï?ιÏ?κεÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ον ιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?ο Ï?οÏ? GIMP"
 
 #. Translators: insert your names here, separated by newline
 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:128
+#, fuzzy
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
+"Î?λληνική μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ική ομάδα GNOME\n"
+"ΦÏ?Ï?ηÏ? ΤÏ?άμηÏ? <ftsamis gmail com>"
 
 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:529
 msgid "GIMP is brought to you by"
@@ -7301,7 +7186,7 @@ msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?οÏ?ή εικÏ?ναÏ? με Ï?Ï?ήÏ?η Ï?Ï?Ï?μαÏ?ολογί
 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
 msgstr "Î?δÏ?ναμία μεÏ?αÏ?Ï?οÏ?ήÏ? Ï?ε Ï?αλέÏ?α με Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α αÏ?Ï? 256 Ï?Ï?Ï?μαÏ?α."
 
-#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:184 ../app/gui/gui.c:158
+#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:184 ../app/gui/gui.c:161
 #: ../app/gui/gui-message.c:148
 msgid "GIMP Message"
 msgstr "Î?ήνÏ?μα GIMP"
@@ -7494,6 +7379,9 @@ msgid ""
 "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
 "\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
 msgstr ""
+"Î?ια εικÏ?να με Ï?ο εÏ?ιλεγμένο μέγεθοÏ? θα Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?ει Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?η μνήμη αÏ?Ï? "
+"Ï?,Ï?ι έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί Ï?Ï? \"Î?έγιÏ?Ï?ο μέγεθοÏ? εικÏ?ναÏ?\" Ï?Ï?ον διάλογο ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? "
+"(Ï?Ï?έÏ?ον %s)."
 
 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60
 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63
@@ -7571,12 +7459,12 @@ msgstr "Î?_νομα Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?:"
 
 #. The size labels
 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1062
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1065
 msgid "Width:"
 msgstr "ΠλάÏ?οÏ?:"
 
 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:145
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1090
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1093
 msgid "Height:"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?:"
 
@@ -7585,23 +7473,20 @@ msgid "Layer Fill Type"
 msgstr "ΤÏ?Ï?οÏ? γεμίÏ?μαÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
 
 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:217
-#, fuzzy
 msgid "Set name from _text"
-msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? ονÏ?μαÏ?οÏ? αÏ?Ï? κείμενο"
+msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? ονÏ?μαÏ?οÏ? αÏ?Ï? _κείμενο"
 
 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:127
-#, fuzzy
 msgid "Module Manager"
-msgstr "Î?ανένα Ï?Ï?άλμα"
+msgstr "Î?ιαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ήÏ? αÏ?θÏ?Ï?μάÏ?Ï?ν"
 
 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:150
 msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect."
 msgstr "ΠÏ?έÏ?ει να εÏ?ανεκκινήÏ?εÏ?ε Ï?ο GIMP για να ενεÏ?γοÏ?οιηθοÏ?ν οι Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ?."
 
 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:191
-#, fuzzy
 msgid "Module"
-msgstr "Î?ονάδεÏ?"
+msgstr "Î?Ï?θÏ?Ï?μα"
 
 #
 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:464
@@ -7609,7 +7494,6 @@ msgid "Only in memory"
 msgstr "Î?Ï?νο Ï?Ï?η μνήμη"
 
 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:469
-#, fuzzy
 msgid "No longer available"
 msgstr "Î?εν είναι Ï?ια διαθέÏ?ιμο"
 
@@ -7658,17 +7542,15 @@ msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?Ï?ιÏ?η"
 #. offset, used as a verb
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:127
 msgid "_Offset"
-msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?Ï?ιÏ?η"
+msgstr "Î?_εÏ?αÏ?Ï?Ï?ιÏ?η"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:184 ../app/dialogs/resize-dialog.c:226
-#, fuzzy
 msgid "_X:"
-msgstr "_Χ:"
+msgstr "_X:"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:186 ../app/dialogs/resize-dialog.c:227
-#, fuzzy
 msgid "_Y:"
-msgstr "_Ψ:"
+msgstr "_Y:"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:213
 msgid "Offset by  x/_2, y/2"
@@ -7752,7 +7634,7 @@ msgstr "ΣÏ?ήλεÏ?:"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:352
 msgid "I_nterval:"
-msgstr ""
+msgstr "_Î?ιάÏ?Ï?ημα:"
 
 #
 #. The "Preview" frame
@@ -7970,9 +7852,8 @@ msgid "Show menu _mnemonics (access keys)"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η _μνημονικÏ?ν Ï?Ï?α μενοÏ? (Ï?λήκÏ?Ï?α γÏ?ήγοÏ?ηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640
-#, fuzzy
 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
-msgstr "ΧÏ?ήÏ?η Î?Ï?ναμικÏ?ν ΣÏ?νÏ?ομεÏ?Ï?εÏ?ν _ΠληκÏ?Ï?ολογίοÏ?"
+msgstr "ΧÏ?ήÏ?η δÏ?ναμικÏ?ν Ï?Ï?νÏ?ομεÏ?Ï?εÏ?ν _Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1644
 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
@@ -8107,7 +7988,7 @@ msgstr "Î?Ï?γαλείο μεÏ?ακίνηÏ?ηÏ?"
 msgid "Set layer or path as active"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οιεί Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ή Ï?ο μονοÏ?άÏ?ι"
 
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1966 ../app/widgets/gimptoolbox.c:631
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1966 ../app/widgets/gimptoolbox.c:633
 msgid "Toolbox"
 msgstr "Î?Ï?γαλειοθήκη"
 
@@ -8286,7 +8167,6 @@ msgstr "Î?ικονοÏ?Ï?οιÏ?εία"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2347
 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:476
-#, fuzzy
 msgid "ppi"
 msgstr "ppi"
 
@@ -8524,15 +8404,13 @@ msgid "Scripts"
 msgstr "ΣενάÏ?ια"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
-#, fuzzy
 msgid "Script-Fu Folders"
-msgstr "Î?ιαβαθμίÏ?ειÏ?"
+msgstr "Φάκελοι Script-Fu"
 
 #
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
-#, fuzzy
 msgid "Select Script-Fu Folders"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή Î?ιεÏ?γαÏ?ιÏ?ν"
+msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?ακέλÏ?ν Script-Fu"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
 msgid "Module Folders"
@@ -8556,15 +8434,13 @@ msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?ακέλÏ?ν διεÏ?μηνέÏ?ν"
 
 #
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
-#, fuzzy
 msgid "Environment Folders"
-msgstr "ΠεÏ?ιβάλλον"
+msgstr "Φάκελοι Ï?εÏ?ιβάλλονÏ?οÏ?"
 
 #
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
-#, fuzzy
 msgid "Select Environment Folders"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή εκÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?ή"
+msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?ακέλÏ?ν Ï?εÏ?ιβάλλονÏ?οÏ?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
 msgid "Themes"
@@ -8697,17 +8573,16 @@ msgid "Paint tool:"
 msgstr "Î?Ï?γαλείο ζÏ?γÏ?αÏ?ικήÏ?:"
 
 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:246
-#, fuzzy
 msgid "_Emulate brush dynamics"
-msgstr "_ΠÏ?οÏ?ομοίÏ?Ï?η"
+msgstr "_ΠÏ?οÏ?ομοίÏ?Ï?η δÏ?ναμικήÏ? Ï?ινέλοÏ?"
 
 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:89
 msgid "The GIMP tips file is empty!"
-msgstr ""
+msgstr "Το αÏ?Ï?είο Ï?Ï?μβοÏ?λÏ?ν για Ï?ο GIMP είναι κενÏ?!"
 
 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:93
 msgid "The GIMP tips file appears to be missing!"
-msgstr ""
+msgstr "Το αÏ?Ï?είο Ï?Ï?μβοÏ?λÏ?ν για Ï?ο GIMP Ï?αίνεÏ?αι Ï?Ï?Ï? λείÏ?ει!"
 
 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:95
 #, c-format
@@ -8735,7 +8610,7 @@ msgstr "_Î?Ï?Ï?μενη Ï?Ï?μβοÏ?λή"
 #. a link to the related section in the user manual
 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:194
 msgid "Learn more"
-msgstr "     ε"
+msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α"
 
 #. This is a special string to specify the language identifier to
 #. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it
@@ -8844,35 +8719,33 @@ msgid "Switch to Move tool"
 msgstr "Î?λλαγή Ï?Ï?ο εÏ?γαλείο μεÏ?ακίνηÏ?ηÏ?"
 
 #: ../app/display/display-enums.c:145
-#, fuzzy
 msgid "quality|Low"
-msgstr "ΠοιÏ?Ï?ηÏ?α"
+msgstr "Χαμηλή"
 
 #: ../app/display/display-enums.c:146
-#, fuzzy
 msgid "quality|High"
-msgstr "ΠοιÏ?Ï?ηÏ?α"
+msgstr "Î¥Ï?ηλή"
 
 #: ../app/display/gimpdisplay-handlers.c:160
 #, c-format
 msgid "Image saved to '%s'"
 msgstr "Î?ικÏ?να αÏ?οθηκεÏ?μένη Ï?Ï?ο '%s'"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1033
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1035
 msgid "Access the image menu"
 msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?βαÏ?η Ï?Ï?ο μενοÏ? εικÏ?ναÏ?"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1138
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1140
 msgid "Zoom image when window size changes"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ίαÏ?η εικÏ?ναÏ? Ï?Ï?αν αλλάζει Ï?ο μέγεθοÏ? Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1188
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1190
 #, fuzzy
 msgid "Navigate the image display"
 msgstr "ΠεÏ?ιήγηÏ?η Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? εικÏ?ναÏ?"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1283
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1373 ../app/widgets/gimptoolbox.c:222
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1285
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1375 ../app/widgets/gimptoolbox.c:222
 msgid "Drop image files here to open them"
 msgstr "ΣÏ?Ï?εÏ?ε αÏ?Ï?εία εικÏ?ναÏ? εδÏ? για να Ï?α ανοίξεÏ?ε"
 
@@ -8987,7 +8860,6 @@ msgid "Zoom:"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ίαÏ?η:"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:233
-#, fuzzy
 msgid "RGB-empty"
 msgstr "RGB-κενÏ?"
 
@@ -9033,14 +8905,14 @@ msgid "Not a regular file"
 msgstr "Î?η κανονικÏ? αÏ?Ï?είο"
 
 #: ../app/file/file-open.c:183
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image"
-msgstr ""
+msgstr "Το Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?ο %s εÏ?έÏ?Ï?Ï?εÏ?ε Î?ΠÎ?ΤΥΧÎ?Î? αλλά δεν εÏ?έÏ?Ï?Ï?εÏ?ε εικÏ?να"
 
 #: ../app/file/file-open.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s plug-In could not open image"
-msgstr "Î?δÏ?ναÏ?ο Ï?ο εÏ?ανάνοιγμα Ï?οÏ? %s\n"
+msgstr "Το Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?ο %s δεν μÏ?Ï?Ï?εÏ?ε να ανοίξει Ï?ην εικÏ?να"
 
 #: ../app/file/file-open.c:455
 #, c-format
@@ -9066,9 +8938,9 @@ msgid "Unknown file type"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
 #: ../app/file/file-save.c:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s plug-in could not save image"
-msgstr "Î?δÏ?ναÏ?ο Ï?ο εÏ?ανάνοιγμα Ï?οÏ? %s\n"
+msgstr "Το Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?ο %s δεν μÏ?Ï?Ï?εÏ?ε να αÏ?οθηκεÏ?Ï?ει Ï?ην εικÏ?να"
 
 #: ../app/file/file-utils.c:74
 #, c-format
@@ -9097,7 +8969,7 @@ msgid "not a GIMP Levels file"
 msgstr "Î?εν είναι κανονικÏ? αÏ?Ï?είο"
 
 #. initialize the document history
-#: ../app/gui/gui.c:420
+#: ../app/gui/gui.c:426
 msgid "Documents"
 msgstr "Î?γγÏ?αÏ?α"
 
@@ -9235,7 +9107,7 @@ msgstr "Î?ιÏ?διάÏ?Ï?αÏ?οÏ? μεÏ?αÏ?Ï?ημαÏ?ιÏ?μÏ?Ï?"
 msgid "2D Transforming"
 msgstr "Î?ιÏ?διάÏ?Ï?αÏ?οÏ? μεÏ?αÏ?Ï?ημαÏ?ιÏ?μÏ?Ï?"
 
-#: ../app/pdb/edit-cmds.c:709 ../app/tools/gimpblendtool.c:223
+#: ../app/pdb/edit-cmds.c:709 ../app/tools/gimpblendtool.c:225
 msgid "Blending"
 msgstr "Î?νάμειξη"
 
@@ -9340,9 +9212,9 @@ msgid "Invalid empty font name"
 msgstr ""
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:233
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Font '%s' not found"
-msgstr "Î? γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?ά"
+msgstr "Î? γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?ά '%s' δεν βÏ?έθηκε"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:252
 #, c-format
@@ -9556,7 +9428,7 @@ msgstr ""
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:321
 #, c-format
 msgid "Failed to run plug-in \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Î?δÏ?ναμία εκÏ?έλεÏ?ηÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?οÏ? \"%s\""
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:222
 msgid "Searching Plug-Ins"
@@ -9643,7 +9515,7 @@ msgid ""
 "five dozen liquor jugs."
 msgstr ""
 
-#: ../app/text/gimptext-compat.c:108 ../app/tools/gimptexttool.c:877
+#: ../app/text/gimptext-compat.c:108 ../app/tools/gimptexttool.c:879
 msgid "Add Text Layer"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? κειμένοÏ?"
 
@@ -9727,7 +9599,7 @@ msgstr "ΡÏ?θμÏ?Ï?:"
 msgid "Pressure:"
 msgstr "ΠίεÏ?η:"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:134 ../app/tools/gimpaligntool.c:754
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:134 ../app/tools/gimpaligntool.c:766
 msgid "Align"
 msgstr "Î?Ï?θÏ?γÏ?άμμιÏ?η"
 
@@ -9741,94 +9613,94 @@ msgstr ""
 msgid "_Align"
 msgstr "_Î?Ï?θÏ?γÏ?άμμιÏ?η"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:587
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:599
 #, fuzzy
 msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers"
 msgstr ""
 "Î?άνÏ?ε κλικ Ï?ε μία Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η, μονοÏ?άÏ?ι ή οδηγÏ?, ή κάνÏ?ε κλικ και Ï?Ï?Ï?εÏ?ε για να "
 "εÏ?ιλέξεÏ?ε Ï?ολλαÏ?λέÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ειÏ?"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:596
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:608
 msgid "Click to pick this layer as first item"
 msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ για να εÏ?ιλέξεÏ?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ο ανÏ?ικείμενο"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:604
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:616
 msgid "Click to add this layer to the list"
 msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ για να Ï?Ï?οÏ?θέÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï?η λίÏ?Ï?α"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:608
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:620
 msgid "Click to pick this guide as first item"
 msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ για να εÏ?ιλέξεÏ?ε αÏ?Ï?Ï?ν Ï?ο οδηγÏ? Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ο ανÏ?ικείμενο"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:616
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:628
 msgid "Click to add this guide to the list"
 msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ για να Ï?Ï?οÏ?θέÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï?ν Ï?ον οδηγÏ? Ï?Ï?η λίÏ?Ï?α"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:620
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:632
 msgid "Click to pick this path as first item"
 msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ για να εÏ?ιλέξεÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο μονοÏ?άÏ?ι Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ο ανÏ?ικείμενο"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:628
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:640
 msgid "Click to add this path to the list"
 msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ για να Ï?Ï?οÏ?θέÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο μονοÏ?άÏ?ι Ï?Ï?η λίÏ?Ï?α"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:766
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:778
 msgid "Relative to:"
 msgstr "Σε Ï?Ï?έÏ?η με:"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:784
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:796
 msgid "Align left edge of target"
 msgstr "Î?Ï?θÏ?γÏ?άμμιÏ?η αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?ήÏ? ακμήÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:790
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:802
 msgid "Align center of target"
 msgstr "Î?Ï?θÏ?γÏ?άμμιÏ?η κάθεÏ?οÏ? κένÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:796
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:808
 msgid "Align right edge of target"
 msgstr "Î?Ï?θÏ?γÏ?άμμιÏ?η δεξιάÏ? ακμήÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:806
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:818
 msgid "Align top edge of target"
 msgstr "Î?Ï?θÏ?γÏ?άμμιÏ?η κοÏ?Ï?Ï?αίαÏ? ακμήÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:812
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:824
 msgid "Align middle of target"
 msgstr "Î?Ï?θÏ?γÏ?άμμιÏ?η οÏ?ιζονÏ?ίοÏ? κένÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:818
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:830
 msgid "Align bottom of target"
 msgstr "Î?Ï?θÏ?γÏ?άμμιÏ?η ακμήÏ? Ï?άÏ?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:822
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:834
 msgid "Distribute"
 msgstr "ΠαÏ?άθεÏ?η"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:836
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:848
 msgid "Distribute left edges of targets"
 msgstr "ΠαÏ?άθεÏ?η Ï?Ï?ν αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?Ï?ν ακμÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ν"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:843
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:855
 msgid "Distribute horizontal centers of targets"
 msgstr "ΠαÏ?άθεÏ?η Ï?Ï?ν οÏ?ιζονÏ?ίÏ?ν κένÏ?Ï?Ï?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ν"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:850
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:862
 msgid "Distribute right edges of targets"
 msgstr "ΠαÏ?άθεÏ?η Ï?Ï?ν δεξιÏ?ν ακμÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ν"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:860
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:872
 msgid "Distribute top edges of targets"
 msgstr "ΠαÏ?άθεÏ?η Ï?Ï?ν κοÏ?Ï?Ï?αίÏ?ν ακμÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ν"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:867
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:879
 msgid "Distribute vertical centers of targets"
 msgstr "ΠαÏ?άθεÏ?η Ï?Ï?ν καθέÏ?Ï?ν κένÏ?Ï?Ï?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ν"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:873
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:885
 msgid "Distribute bottoms of targets"
 msgstr "ΠαÏ?άθεÏ?η Ï?Ï?ν ακμÏ?ν Ï?άÏ?Ï?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ν"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:881 ../app/tools/gimpblendoptions.c:222
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:893 ../app/tools/gimpblendoptions.c:222
 msgid "Offset:"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?Ï?ιÏ?η:"
 
@@ -9866,25 +9738,25 @@ msgstr "Î?Ï?γαλείο μείξηÏ?: Î?έμιÏ?μα εÏ?ιλογήÏ? με μί
 msgid "Blen_d"
 msgstr "Î?είξη"
 
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:162
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:164
 #, c-format
 msgid "Blend does not operate on indexed layers."
 msgstr "Î? μείξη δεν λειÏ?οÏ?Ï?γεί Ï?ε Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ειÏ? Ï?οÏ? κάνοÏ?ν Ï?Ï?ήÏ?η Ï?Ï?Ï?μαÏ?ολογίοÏ?."
 
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:400 ../app/tools/gimppainttool.c:606
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:402 ../app/tools/gimppainttool.c:606
 #, c-format
 msgid "%s for constrained angles"
 msgstr ""
 
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:401
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s to move the whole line"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η δημιοÏ?Ï?γία Ï?Ï?οεÏ?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?"
 
 #
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:405
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:407
 msgid "Blend: "
-msgstr "Î?ειξη:"
+msgstr "Î?είξη:"
 
 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:112
 msgid "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast"
@@ -10135,9 +10007,8 @@ msgstr "_Î?οÏ?εÏ?μÏ?Ï?:"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:268
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:407
-#, fuzzy
 msgid "_Lightness:"
-msgstr "ΦÏ?Ï?ιÏ?μÏ?Ï?:"
+msgstr "_ΦÏ?Ï?ιÏ?μÏ?Ï?:"
 
 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:161
 msgid "Sample average"
@@ -10411,13 +10282,13 @@ msgstr "Î?κÏ?αÏ?η"
 msgid "Exposure:"
 msgstr "Î?κθεÏ?η:"
 
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:246
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1231
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:244
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1229
 msgid "Move Floating Selection"
 msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η εÏ?ιÏ?λέοÏ?Ï?αÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
 
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:459
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:728
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:457
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:726
 msgid "Move: "
 msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η:"
 
@@ -10651,9 +10522,8 @@ msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
 msgstr ""
 
 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:94
-#, fuzzy
 msgid "_GEGL Operation..."
-msgstr "Î?νοιγμα _ΤοÏ?οθεÏ?ίαÏ?..."
+msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία _GEGL..."
 
 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:158
 #, fuzzy, c-format
@@ -10661,15 +10531,13 @@ msgid "GEGL operations do not operate on indexed layers."
 msgstr "Î? Î?ξίÏ?Ï?Ï?η δε λειÏ?οÏ?Ï?γεί Ï?ε εικÏ?νεÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?."
 
 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:338
-#, fuzzy
 msgid "_Operation:"
-msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ?:\n"
+msgstr "_Î?ειÏ?οÏ?γÏ?ία:"
 
 #. The options vbox
 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:411
-#, fuzzy
 msgid "Operation Settings"
-msgstr "Î?εÏ?αÏ?οÏ?ά ΡÏ?θμίÏ?εÏ?ν ΧÏ?ήÏ?Ï?η"
+msgstr "ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ?"
 
 #: ../app/tools/gimphealtool.c:54
 msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
@@ -10693,7 +10561,6 @@ msgid "Click to set a new heal source"
 msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ για καθοÏ?ιÏ?μÏ? νέαÏ? Ï?ηγήÏ? εÏ?οÏ?λÏ?Ï?ηÏ?"
 
 #: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:127
-#, fuzzy
 msgid "Histogram Scale"
 msgstr "Î?λίμακα ιÏ?Ï?ογÏ?άμμαÏ?οÏ?"
 
@@ -10725,42 +10592,36 @@ msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
 msgstr "Τα αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η-κοÏ?εÏ?μÏ?Ï? λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν μÏ?νο Ï?ε Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ειÏ? RGB."
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251
-#, fuzzy
 msgid "M_aster"
-msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?εÏ?Ï?ν"
+msgstr "ΠÏ?_Ï?Ï?εÏ?Ï?ν"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251
 msgid "Adjust all colors"
 msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?Ï?μάÏ?Ï?ν"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252
-#, fuzzy
 msgid "_R"
-msgstr "R"
+msgstr "_R"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253
-#, fuzzy
 msgid "_Y"
-msgstr "Î¥"
+msgstr "_Y"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:254
-#, fuzzy
 msgid "_G"
-msgstr "G"
+msgstr "_G"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:255
 msgid "_C"
-msgstr ""
+msgstr "_C"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:256
-#, fuzzy
 msgid "_B"
-msgstr "B"
+msgstr "_B"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:257
-#, fuzzy
 msgid "_M"
-msgstr "M"
+msgstr "_M"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:262
 msgid "Select Primary Color to Adjust"
@@ -10803,7 +10664,7 @@ msgstr "ΠÏ?οÏ?αÏ?μογή"
 msgid "Size:"
 msgstr "Î?έγεθοÏ?:"
 
-#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:76 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1034
+#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:76 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1037
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:208
 msgid "Angle:"
 msgstr "Î?Ï?νία:"
@@ -10857,7 +10718,7 @@ msgstr ""
 msgid "Intelligent _Scissors"
 msgstr "Î?ξÏ?Ï?νο _Ï?αλίδι"
 
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:940 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:606
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:940 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:609
 msgid "Click-Drag to move this point"
 msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ με Ï?Ï?Ï?Ï?ιμο για να μεÏ?ακινήÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?ημείο"
 
@@ -10925,9 +10786,8 @@ msgid "Input Levels"
 msgstr "ΣÏ?άθμεÏ? ειÏ?Ï?δοÏ?"
 
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:522
-#, fuzzy
 msgid "Gamma"
-msgstr "Î?άμα"
+msgstr "Î?άμμα"
 
 #. Output levels frame
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:564
@@ -10970,7 +10830,6 @@ msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
 msgstr "Î?Ï?γαλείο εÏ?Ï?ίαÏ?ηÏ?: ΡÏ?θμιÏ?η Ï?οÏ? εÏ?ιÏ?έδοÏ? εÏ?Ï?ίαÏ?ηÏ?"
 
 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:88
-#, fuzzy
 msgid "tool|_Zoom"
 msgstr "_Î?εγέθÏ?νÏ?η"
 
@@ -10990,36 +10849,36 @@ msgstr "Î?Ï?γαλείο μέÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?: Î?εÏ?Ï?άει αÏ?οÏ?Ï?άÏ?ειÏ? 
 msgid "_Measure"
 msgstr "_Î?έÏ?Ï?ηÏ?η"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:238
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:241
 msgid "Add Guides"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη οδηγÏ?ν"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:558
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:561
 msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
 msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ για Ï?Ï?οÏ?θήκη κάθεÏ?Ï?ν και οÏ?ιζÏ?νÏ?ιÏ?ν οδηγÏ?ν"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:567
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:570
 msgid "Click to place a horizontal guide"
 msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ για Ï?Ï?οÏ?θήκη οÏ?ιζÏ?νÏ?ιοÏ? οδηγοÏ?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:581
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:584
 msgid "Click to place a vertical guide"
 msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ για Ï?Ï?οÏ?θήκη κάθεÏ?οÏ? οδηγοÏ?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:595
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:598
 msgid "Click-Drag to add a new point"
 msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ με Ï?Ï?Ï?Ï?ιμο για Ï?Ï?οÏ?θήκη νέοÏ? Ï?ημείοÏ?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:628
 msgid "Click-Drag to move all points"
 msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ με Ï?Ï?Ï?Ï?ιμο για να μεÏ?ακινήÏ?εÏ?ε Ï?λα Ï?α Ï?ημεία"
 
 #. tool->display->shell
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:986
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:989
 msgid "Measure Distances and Angles"
 msgstr "Î?έÏ?Ï?ηÏ?η αÏ?οÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν και γÏ?νιÏ?ν"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1006
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1009
 msgid "Distance:"
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?η:"
 
@@ -11121,7 +10980,7 @@ msgstr "Î?έγεθοÏ?"
 
 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:186
 msgid "Brush Dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?ναμική Ï?ινέλοÏ?"
 
 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:204
 msgid "Velocity:"
@@ -11254,9 +11113,8 @@ msgstr "ΧÏ?ήÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν οÏ?αÏ?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?εÏ?ν καÏ?ά Ï?η 
 
 #. Current, as in what is currently in use.
 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:729
-#, fuzzy
 msgid "Current"
-msgstr "ΤÏ?έÏ?οÏ?Ï?α καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
+msgstr "ΤÏ?έÏ?ον"
 
 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:807
 msgid "Expand from center"
@@ -11300,7 +11158,6 @@ msgid "_Rectangle Select"
 msgstr "_Î?Ï?θογÏ?νια εÏ?ιλογή"
 
 #: ../app/tools/gimprectangletool.c:1085 ../app/tools/gimprectangletool.c:1981
-#, fuzzy
 msgid "Rectangle: "
 msgstr "Î?Ï?θογÏ?νιο:"
 
@@ -11397,9 +11254,8 @@ msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
 msgstr "                             "
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:292
-#, fuzzy
 msgid "Click-Drag to move the selection mask"
-msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ με Ï?Ï?Ï?Ï?ιμο για να μεÏ?ακινήÏ?εÏ?ε Ï?η μάÏ?κα"
+msgstr "Î?άνÏ?ε κλικ με Ï?Ï?Ï?Ï?ιμο για να μεÏ?ακινήÏ?εÏ?ε Ï?η μάÏ?κα εÏ?ιλογήÏ?"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:300
 msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
@@ -11523,19 +11379,19 @@ msgstr "Î?Ï?γαλείο κειμένοÏ?: Î?ημιοÏ?Ï?γία ή εÏ?εξεÏ?
 msgid "Te_xt"
 msgstr "_Î?είμενο"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:954
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:956
 msgid "GIMP Text Editor"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?Ï?ήÏ? κειμένοÏ? Ï?οÏ? GIMP"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1070 ../app/tools/gimptexttool.c:1073
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1072 ../app/tools/gimptexttool.c:1075
 msgid "Confirm Text Editing"
 msgstr "Î?Ï?ιβεβαίÏ?Ï?η εÏ?εξεÏ?γαÏ?ίαÏ? κειμένοÏ?"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1077
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1079
 msgid "Create _New Layer"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία _νέαÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1101
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1103
 msgid ""
 "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
 "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
@@ -11544,7 +11400,7 @@ msgid ""
 "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
 msgstr ""
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1313
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1315
 #, fuzzy
 msgid "Reshape Text Layer"
 msgstr "Î?εÏ?ονομαÏ?ία ΣÏ?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
@@ -11585,9 +11441,8 @@ msgid "Transform:"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?ημαÏ?ιÏ?μÏ?Ï?:"
 
 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:282
-#, fuzzy
 msgid "Direction"
-msgstr "ΠεÏ?ιγÏ?αÏ?ή"
+msgstr "Î?αÏ?εÏ?θÏ?νÏ?η"
 
 #. the interpolation menu
 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:287
@@ -11609,9 +11464,9 @@ msgid "15 degrees  (%s)"
 msgstr "15 μοίÏ?εÏ?  (%s)"
 
 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:393
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Keep aspect  (%s)"
-msgstr "Î?ιαÏ?ήÏ?ηÏ?η αναλογιÏ?ν  %s"
+msgstr "Î?ιαÏ?ήÏ?ηÏ?η αναλογιÏ?ν  (%s)"
 
 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:238
 msgid "Transforming"
@@ -11855,7 +11710,7 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?η γÏ?αμμÏ?ν Ï?λέγμαÏ?οÏ?"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:299
 msgid "Design"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ?εδιαÏ?μÏ?Ï?"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:301
 msgid "Move"
@@ -11927,10 +11782,8 @@ msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η:"
 msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
 msgstr ""
 
-#
 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:346
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:348
-#, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Î?νέÏ?γεια"
 
@@ -11958,6 +11811,7 @@ msgstr "Î?Ï?ανεκÏ?Ï?Ï?ηÏ?η Ï?Ï?νÏ?Ï?μεÏ?Ï?ηÏ?"
 #, c-format
 msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
 msgstr ""
+"Î? Ï?Ï?νÏ?Ï?μεÏ?Ï?η \"%s\" είναι ήδη Ï?ε Ï?Ï?ήÏ?η αÏ?Ï? Ï?ο \"%s\" Ï?Ï?ην ομάδα \"%s\"."
 
 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:708
 #, fuzzy, c-format
@@ -12006,12 +11860,10 @@ msgid "Reorder Channel"
 msgstr "ΧαμήλÏ?μα Î?αναλιοÏ?"
 
 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:321
-#, fuzzy
 msgid "Empty Channel"
-msgstr "Î?δειαÏ?μα Î?νÏ?ιγÏ?άÏ?οÏ? Î?αναλιοÏ?"
+msgstr "Î?δειο κανάλι"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:150
-#, fuzzy
 msgid "Add the current color to the color history"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?οÏ? Ï?Ï?έÏ?ονÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ? Ï?Ï?ο ιÏ?Ï?οÏ?ικÏ? Ï?Ï?Ï?μάÏ?Ï?ν"
 
@@ -12105,17 +11957,15 @@ msgstr "Î?Ï?ανÏ?"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:580
 msgid "Magenta:"
-msgstr "Î?αÏ?ζένÏ?α"
+msgstr "Î?αÏ?ζένÏ?α:"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:581
-#, fuzzy
 msgid "Yellow:"
-msgstr "Î?ίÏ?Ï?ινο"
+msgstr "Î?ίÏ?Ï?ινο:"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:582
-#, fuzzy
 msgid "Black:"
-msgstr "Î?αÏ?Ï?ο"
+msgstr "Î?αÏ?Ï?ο:"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:602
 msgid "Alpha:"
@@ -12135,7 +11985,6 @@ msgid "Color index:"
 msgstr "Î?είκÏ?ηÏ? Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?:"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:235
-#, fuzzy
 msgid "HTML notation:"
 msgstr "Î?ναÏ?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η HTML:"
 
@@ -12363,7 +12212,7 @@ msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η ελεγκÏ?ή ειÏ?Ï?δοÏ?"
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:93
 msgid "Scroll Up"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?λιÏ?η Ï?άνÏ?"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100
@@ -12374,7 +12223,7 @@ msgstr ""
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:118
 msgid "Scroll Down"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?λιÏ?η κάÏ?Ï?"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125
@@ -12385,7 +12234,7 @@ msgstr ""
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:143
 msgid "Scroll Left"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?λιÏ?η αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?ά"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150
@@ -12396,12 +12245,11 @@ msgstr ""
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:168
 msgid "Scroll Right"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?λιÏ?η δεξιά"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:180
-#, fuzzy
 msgid "Mouse Wheel"
-msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η Î?αναλιοÏ?"
+msgstr "ΤÏ?οÏ?Ï?Ï? Ï?ονÏ?ικιοÏ?"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:224
 #, fuzzy
@@ -12409,14 +12257,12 @@ msgid "Mouse Wheel Events"
 msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η Î?αναλιοÏ?"
 
 #: ../app/widgets/gimpcursorview.c:137 ../app/widgets/gimpcursorview.c:159
-#, fuzzy
 msgid "X"
-msgstr "Χ"
+msgstr "X"
 
 #: ../app/widgets/gimpcursorview.c:143 ../app/widgets/gimpcursorview.c:165
-#, fuzzy
 msgid "Y"
-msgstr "Î¥"
+msgstr "Y"
 
 #: ../app/widgets/gimpcursorview.c:146
 msgid "Units"
@@ -12489,9 +12335,8 @@ msgstr "ΠάÏ?α Ï?ολλά μηνÏ?μαÏ?α Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν!"
 
 # sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58
 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:152
-#, fuzzy
 msgid "Messages are redirected to stderr."
-msgstr "Τα μηνÏ?μαÏ?α έÏ?οÏ?ν Ï?Ï?οÏ?θηθεί Ï?Ï?ο stderr."
+msgstr "Τα μηνÏ?μαÏ?α Ï?Ï?οÏ?θοÏ?νÏ?αι Ï?Ï?ο stderr."
 
 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:171
 #, c-format
@@ -12571,11 +12416,11 @@ msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
 
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1044
 msgid "Foreground color set to:"
-msgstr ""
+msgstr "Το Ï?Ï?Ï?μα Ï?Ï?οÏ?κηνίοÏ? οÏ?ίÏ?Ï?ηκε Ï?ε:"
 
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1051
 msgid "Background color set to:"
-msgstr ""
+msgstr "Το Ï?Ï?Ï?μα Ï?αÏ?αÏ?κηνίοÏ? οÏ?ίÏ?Ï?ηκε Ï?ε:"
 
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1285
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1351
@@ -12624,26 +12469,22 @@ msgid "Line _style:"
 msgstr "_ΣÏ?Ï?λ γÏ?αμμήÏ?:"
 
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:221
-#, fuzzy
 msgid "Change grid foreground color"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?κήνιο"
+msgstr "Î?λλαγή Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ? Ï?Ï?οÏ?κηνίοÏ? Ï?οÏ? Ï?λέγμαÏ?οÏ?"
 
 #
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:228
-#, fuzzy
 msgid "_Foreground color:"
-msgstr "ΧÏ?Ï?μα Ï?Ï?οÏ?κηνίοÏ?:"
+msgstr "ΧÏ?Ï?μα _Ï?Ï?οÏ?κηνίοÏ?:"
 
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
-#, fuzzy
 msgid "Change grid background color"
-msgstr "ΦÏ?νÏ?ο"
+msgstr "Î?λλαγή Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ? Ï?αÏ?αÏ?κηνίοÏ? Ï?οÏ? Ï?λέγμαÏ?οÏ?"
 
 #
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:239
-#, fuzzy
 msgid "_Background color:"
-msgstr "ΧÏ?Ï?μα Ï?αÏ?αÏ?κηνίοÏ?:"
+msgstr "ΧÏ?Ï?μα Ï?α_Ï?αÏ?κηνίοÏ?:"
 
 #
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:244
@@ -12651,52 +12492,52 @@ msgstr "ΧÏ?Ï?μα Ï?αÏ?αÏ?κηνίοÏ?:"
 msgid "Spacing"
 msgstr "Î?ιάκενο:"
 
-#: ../app/widgets/gimphelp.c:276
-#, fuzzy
+#: ../app/widgets/gimphelp.c:294
 msgid "Help browser is missing"
-msgstr "ΠÏ?Ï?γÏ?αμμα βοήθειαÏ?"
+msgstr "Î? Ï?εÏ?ιηγηÏ?ήÏ? βοήθειαÏ? λείÏ?ει"
 
-#: ../app/widgets/gimphelp.c:277
+#: ../app/widgets/gimphelp.c:295
 msgid "The GIMP help browser is not available."
 msgstr "Î? Ï?εÏ?ιηγηÏ?ήÏ? βοήθειαÏ? Ï?οÏ? GIMP δεν είναι διαθέÏ?ιμοÏ?."
 
-#: ../app/widgets/gimphelp.c:278
+#: ../app/widgets/gimphelp.c:296
 msgid ""
 "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. "
 "You may instead use the web browser for reading the help pages."
 msgstr ""
 
-#: ../app/widgets/gimphelp.c:319
+#: ../app/widgets/gimphelp.c:337
 msgid "Help browser doesn't start"
 msgstr "Î?εν ξεκινάει ο Ï?εÏ?ιηγηÏ?ήÏ? βοήθειαÏ?"
 
-#: ../app/widgets/gimphelp.c:320
-#, fuzzy
+#: ../app/widgets/gimphelp.c:338
 msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
-msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η εÏ?Ï?εÏ?η Ï?οÏ? Î?ξεÏ?εÏ?νηÏ?ή Î?οήθειαÏ? Ï?οÏ? GIMP"
+msgstr "Î?δÏ?ναμία εκκίνηÏ?ηÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?οÏ? Ï?εÏ?ιηγηÏ?ή βοήθειαÏ? Ï?οÏ? GIMP."
 
-#: ../app/widgets/gimphelp.c:347
+#: ../app/widgets/gimphelp.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Use _Web Browser"
 msgstr "ΠεÏ?ιηγηÏ?ήÏ? Î?Ï?Ï?οÏ?ελίδÏ?ν"
 
-#: ../app/widgets/gimphelp.c:596
+#: ../app/widgets/gimphelp.c:614
 msgid "GIMP user manual is missing"
-msgstr ""
+msgstr "Î? οδηγÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η Ï?οÏ? GIMP λείÏ?ει"
 
-#: ../app/widgets/gimphelp.c:603
+#: ../app/widgets/gimphelp.c:621
 msgid "_Read Online"
-msgstr ""
+msgstr "_Î?νάγνÏ?Ï?η Ï?Ï?ο διαδίκÏ?Ï?ο"
 
-#: ../app/widgets/gimphelp.c:627
+#: ../app/widgets/gimphelp.c:645
 msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer."
-msgstr ""
+msgstr "Î? οδηγÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η Ï?οÏ? GIMP δεν είναι εγκαÏ?εÏ?Ï?ημένοÏ? Ï?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ημά Ï?αÏ?."
 
-#: ../app/widgets/gimphelp.c:630
+#: ../app/widgets/gimphelp.c:648
 msgid ""
 "You may either install the additional help package or change your "
 "preferences to use the online version."
 msgstr ""
+"Î?Ï?οÏ?είÏ?ε είÏ?ε να εγκαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ε Ï?ο εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?θεÏ?ο Ï?ακέÏ?ο βοήθειαÏ? ή να αλλάξεÏ?ε "
+"Ï?ιÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?ε να γίνεÏ?αι Ï?Ï?ήÏ?η Ï?ηÏ? διαδικÏ?Ï?ακήÏ? έκδοÏ?ηÏ?."
 
 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:99
 #, fuzzy
@@ -12714,7 +12555,6 @@ msgstr "Î?νδιάμεÏ?οÏ?:"
 
 #
 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:102
-#, fuzzy
 msgid "Pixels:"
 msgstr "Î?ικονοÏ?Ï?οιÏ?εία:"
 
@@ -12728,9 +12568,8 @@ msgid "Percentile:"
 msgstr ""
 
 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:122
-#, fuzzy
 msgid "Channel:"
-msgstr "Î?ανάλι"
+msgstr "Î?ανάλι:"
 
 #: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:200
 #, fuzzy
@@ -12837,12 +12676,10 @@ msgstr "Î?λείδÏ?μα:"
 
 #
 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:841
-#, fuzzy
 msgid "Empty Layer"
-msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? ΣÏ?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?ενÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?μα"
 
 #: ../app/widgets/gimpmenudock.c:159
-#, fuzzy
 msgid "Auto"
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?ο"
 
@@ -12866,7 +12703,6 @@ msgstr "Το μήνÏ?μα εÏ?αναλήÏ?θηκε μία Ï?οÏ?ά."
 
 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:255
 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:741
-#, fuzzy
 msgid "Undefined"
 msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?διÏ?Ï?ιÏ?Ï?ο"
 
@@ -12897,15 +12733,13 @@ msgid "Invalid UTF-8"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?ο UTF-8"
 
 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:239
-#, fuzzy
 msgid "Pick a setting from the list"
-msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε μία Ï?Ï?θμιÏ?η αÏ?Ï? Ï?η λίÏ?Ï?α"
+msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε μια Ï?Ï?θμιÏ?η αÏ?Ï? Ï?η λίÏ?Ï?α"
 
 #
 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:260
-#, fuzzy
 msgid "Add settings to favorites"
-msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η εÏ?ιλογÏ?ν και έξοδοÏ?"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν Ï?Ï?α αγαÏ?ημένα"
 
 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:288
 msgid "_Import Settings from File..."
@@ -12916,12 +12750,10 @@ msgid "_Export Settings to File..."
 msgstr "Î?ξαγÏ?γή Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν Ï?ε αÏ?Ï?είο..."
 
 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:301
-#, fuzzy
 msgid "_Manage Settings..."
-msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν..."
+msgstr "_Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν..."
 
 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:588
-#, fuzzy
 msgid "Add Settings to Favorites"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν Ï?Ï?α αγαÏ?ημένα"
 
@@ -12930,12 +12762,10 @@ msgid "Enter a name for the settings"
 msgstr "Î?ιÏ?άγεÏ?ε ένα Ï?νομα για Ï?ιÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ?"
 
 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:592
-#, fuzzy
 msgid "Saved Settings"
 msgstr "Î?Ï?οθηκεÏ?μένεÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ?"
 
 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:627
-#, fuzzy
 msgid "Manage Saved Settings"
 msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η αÏ?οθηκεÏ?μένÏ?ν Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν"
 
@@ -12952,12 +12782,12 @@ msgid "Delete the selected settings"
 msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η Ï?Ï?ν εÏ?ιλεγμένÏ?ν Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν"
 
 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:464
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d Ã? %d ppi"
 msgstr "%d Ã? %d ppi"
 
 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:466
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d ppi"
 msgstr "%d ppi"
 
@@ -13000,7 +12830,7 @@ msgid "_Antialiasing"
 msgstr "Î?ξομάλÏ?νÏ?η"
 
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%p"
 msgstr "%p"
 
@@ -13041,12 +12871,11 @@ msgstr "%d ppi, %s"
 
 #: ../app/widgets/gimptexteditor.c:188
 msgid "_Language:"
-msgstr "Î?λÏ?Ï?Ï?α:"
+msgstr "Î?_λÏ?Ï?Ï?α:"
 
 #: ../app/widgets/gimptexteditor.c:234
-#, fuzzy
 msgid "_Use selected font"
-msgstr "ΧÏ?ήÏ?η Ï?ηÏ? εÏ?ιλεγμένηÏ? γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?άÏ?"
+msgstr "_ΧÏ?ήÏ?η εÏ?ιλεγμένηÏ? γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?άÏ?"
 
 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:344
 #, c-format
@@ -13097,13 +12926,12 @@ msgstr "Î?λλαγή Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ? Ï?αÏ?αÏ?κηνίοÏ?"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:112
 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:117
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The active image.\n"
 "Click to open the Image Dialog."
 msgstr ""
 "Î? ενεÏ?γή εικÏ?να.\n"
-"Î?άνÏ?ε κλικ για να ανοίξει ο Î?ιάλογοÏ? Î?ικÏ?ναÏ?."
+"Î?άνÏ?ε κλικ για να ανοίξει ο διάλογοÏ? εικÏ?ναÏ?."
 
 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:114
 msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image."
@@ -13114,18 +12942,24 @@ msgid ""
 "The active brush.\n"
 "Click to open the Brush Dialog."
 msgstr ""
+"Το ενεÏ?γÏ? Ï?ινέλο.\n"
+"Î?άνÏ?ε κλικ για να ανοίξει ο διάλογοÏ? Ï?ινέλοÏ?."
 
 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:182
 msgid ""
 "The active pattern.\n"
 "Click to open the Pattern Dialog."
 msgstr ""
+"Το ενεÏ?γÏ? μοÏ?ίβο.\n"
+"Î?άνÏ?ε κλικ για να ανοίξει ο διάλογοÏ? μοÏ?ίβοÏ?."
 
 #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:214
 msgid ""
 "The active gradient.\n"
 "Click to open the Gradient Dialog."
 msgstr ""
+"Î? ενεÏ?γή διαβάθμιÏ?η.\n"
+"Î?άνÏ?ε κλικ για να ανοίξει ο διάλογοÏ? διαβάθμιÏ?ηÏ?."
 
 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:165
 msgid "Save options to..."
@@ -13147,11 +12981,13 @@ msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην αÏ?οθήκεÏ?Ï?η αÏ?Ï?είοÏ? XCF: %s
 
 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:738
 msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
-msgstr ""
+msgstr "Î? εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?οÏ? GIMP Ï?αÏ? είναι ελλιÏ?ήÏ?:"
 
 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:740
 msgid "Plase make sure the menu XML files are correctly installed."
 msgstr ""
+"ΠαÏ?ακαλοÏ?με Ï?ιγοÏ?Ï?εÏ?Ï?είÏ?ε Ï?Ï?Ï? Ï?α αÏ?Ï?εία XML Ï?οÏ? μενοÏ?  είναι Ï?Ï?Ï?Ï?ά "
+"εγκαÏ?εÏ?Ï?ημένα."
 
 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:746
 #, c-format
@@ -13160,7 +12996,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:270
 msgid "[ Base Image ]"
-msgstr "[ βαÏ?ική Î?ικÏ?να ]"
+msgstr "[ Î?αÏ?ική εικÏ?να ]"
 
 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:110
 #, fuzzy
@@ -13168,65 +13004,58 @@ msgid "Reorder path"
 msgstr "Î?Ï?αναÏ?αξινÏ?μηÏ?η Î?ιαδÏ?ομήÏ?"
 
 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:253
-#, fuzzy
 msgid "Empty Path"
-msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Î?ιαδÏ?ομÏ?ν"
+msgstr "Î?ενή διαδÏ?ομή"
 
 #
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:81
-#, fuzzy
 msgid "Open the brush selection dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? εÏ?ιλογήÏ? Ï?ινέλοÏ?"
 
 #
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:138
-#, fuzzy
 msgid "Open the pattern selection dialog"
-msgstr "Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή εÏ?ιλεγμένοÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? εÏ?ιλογήÏ? μοÏ?ίβοÏ?"
 
 #
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:204
-#, fuzzy
 msgid "Open the gradient selection dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? εÏ?ιλογήÏ? διαβάθμιÏ?ηÏ?"
 
 #
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:224
-#, fuzzy
 msgid "Reverse"
-msgstr "Î?Ï?αναÏ?οÏ?ά"
+msgstr "Î?νÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή"
 
 #
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:306
-#, fuzzy
 msgid "Open the palette selection dialog"
-msgstr "Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή εÏ?ιλεγμένοÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? εÏ?ιλογήÏ? Ï?αλέÏ?αÏ?"
 
 #
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:364
-#, fuzzy
 msgid "Open the font selection dialog"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ανομοιÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ?"
+msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? εÏ?ιλογήÏ? γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?άÏ?"
 
 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:608
 #, c-format
 msgid "%s (try %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (δοκιμάÏ?Ï?ε %s)"
 
 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:608
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s)"
 
 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:612
 #, c-format
 msgid "%s (try %s, %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (δοκιμάÏ?Ï?ε %s, %s)"
 
 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:616
 #, c-format
 msgid "%s (try %s, %s, %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (δοκιμάÏ?Ï?ε %s, %s, %s)"
 
 #
 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:882
@@ -13258,24 +13087,21 @@ msgstr "Î?Ï?νο Î?αÏ?Ï?ο"
 
 #
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:116
-#, fuzzy
 msgid "Set foreground color"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?κήνιο"
+msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ? Ï?αÏ?αÏ?κηνίοÏ?"
 
 #
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:117
-#, fuzzy
 msgid "Set background color"
-msgstr "ΦÏ?νÏ?ο"
+msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ? Ï?αÏ?αÏ?κηνίοÏ?"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:118
-#, fuzzy
 msgid "Add to palette"
-msgstr "/Î?ιάλογοι/_Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ?"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?ην Ï?αλέÏ?α"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:173
 msgid "Black & white"
-msgstr ""
+msgstr "Î?αÏ?Ï?ο & άÏ?Ï?Ï?ο"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:174
 msgid "Fancy"
@@ -13290,13 +13116,12 @@ msgid "Web browser"
 msgstr "ΠεÏ?ιηγηÏ?ήÏ? ιÏ?Ï?οÏ?ελίδÏ?ν"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:229
-#, fuzzy
 msgid "Linear histogram"
-msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα"
+msgstr "Î?Ï?αμμικÏ? ιÏ?Ï?Ï?γÏ?αμμα"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:230
 msgid "Logarithmic histogram"
-msgstr ""
+msgstr "Î?ογαÏ?ιθμικÏ? ιÏ?Ï?Ï?γÏ?αμμα"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:263
 msgid "Icon"
@@ -13315,9 +13140,8 @@ msgid "Icon & text"
 msgstr "Î?ικονίδιο & κείμενο"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:268
-#, fuzzy
 msgid "Icon & desc"
-msgstr "Î?ικονίδιο & Î?είμενο"
+msgstr ""
 
 #
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:269
@@ -13366,9 +13190,9 @@ msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?ο αλÏ?αÏ?ιθμηÏ?ικÏ? UTF-8 Ï?ε αÏ?Ï?είο XCF"
 
 #: ../app/xcf/xcf-write.c:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error writing XCF: %s"
-msgstr "ΣÏ?άλμα ανάγνÏ?Ï?ηÏ?: %s"
+msgstr "ΣÏ?άλμα εγγÏ?αÏ?ήÏ? Ï?οÏ? XCF: %s"
 
 #: ../app/xcf/xcf-seek.c:44 ../app/xcf/xcf-seek.c:61 ../app/xcf/xcf-seek.c:72
 #, c-format
@@ -13380,11 +13204,9 @@ msgid "GIMP XCF image"
 msgstr "Î?ικÏ?να GIMP XCF"
 
 #: ../app/xcf/xcf.c:271
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Opening '%s'"
-msgstr ""
-"ΣÏ?άλμα ανοίγμαÏ?οÏ?.\n"
-"%s"
+msgstr "Î?ίνεÏ?αι άνοιγμα Ï?οÏ? '%s'"
 
 #: ../app/xcf/xcf.c:313
 #, c-format
@@ -13392,9 +13214,9 @@ msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
 msgstr "ΣÏ?άλμα XCF: βÏ?έθηκε μη Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενη έκδοÏ?η αÏ?Ï?είοÏ? XCF %d"
 
 #: ../app/xcf/xcf.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Saving '%s'"
-msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η Ï?οÏ? '%s'\n"
+msgstr "Î?ίνεÏ?αι αÏ?οθήκεÏ?Ï?η Ï?οÏ? '%s'"
 
 #
 #: ../app/xcf/xcf.c:403
@@ -13403,22 +13225,20 @@ msgid "Error saving XCF file: %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην αÏ?οθήκεÏ?Ï?η αÏ?Ï?είοÏ? XCF: %s"
 
 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Create images and edit photographs"
-msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία κι εÏ?εξεÏ?γαÏ?ία εικÏ?νÏ?ν ή Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ιÏ?ν"
+msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία εικÏ?νÏ?ν και εÏ?εξεÏ?γαÏ?ία Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ιÏ?ν"
 
 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Image Editor"
-msgstr "ΠαλέÏ?Ï?α Ï?Ï?Ï?μάÏ?Ï?ν:"
+msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?Ï?ήÏ? εικÏ?νÏ?ν"
 
 #: ../tools/gimp-remote.c:65
 msgid "Use a running GIMP only, never start a new one"
-msgstr ""
+msgstr "ΧÏ?ήÏ?η ενÏ?Ï? ανοιγμένοÏ? GIMP μÏ?νο, Ï?οÏ?έ εκκίνηÏ?η νέοÏ?."
 
 #: ../tools/gimp-remote.c:70
 msgid "Only check if GIMP is running, then quit"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?νο έλεγÏ?οÏ? αν Ï?ο GIMP εκÏ?ελείÏ?αι, μεÏ?ά έξοδοÏ?"
 
 #: ../tools/gimp-remote.c:76
 msgid "Print X window ID of GIMP toolbox window, then quit"
@@ -13426,21 +13246,21 @@ msgstr ""
 
 #: ../tools/gimp-remote.c:82
 msgid "Start GIMP without showing the startup window"
-msgstr ""
+msgstr "Î?κκίνηÏ?η Ï?οÏ? GIMP Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?ην εμÏ?άνιÏ?η Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? εκκίνηÏ?ηÏ?"
 
 #: ../tools/gimp-remote-x11.c:67
 msgid "Could not connect to GIMP."
-msgstr ""
+msgstr "Î?δÏ?ναμία Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? Ï?Ï?ο GIMP."
 
 #: ../tools/gimp-remote-x11.c:68
 msgid "Make sure that the Toolbox is visible!"
-msgstr ""
+msgstr "Î?εβαιÏ?θείÏ?ε Ï?Ï?Ï? η Î?Ï?γαλειοθήκη είναι οÏ?αÏ?ή!"
 
 #. if execv and execvp return, there was an error
 #: ../tools/gimp-remote-x11.c:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Couldn't start '%s': %s"
-msgstr "Î?δÏ?ναμία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? Ï?οÏ? '%s': "
+msgstr "Î?δÏ?ναμία εκκίνηÏ?ηÏ? Ï?οÏ? '%s':  %s"
 
 #~ msgid "Ne_w"
 #~ msgstr "_Î?έο"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]