[gnome-menus] Updating Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gnome-menus] Updating Estonian translation
- Date: Thu, 25 Jun 2009 11:29:13 +0000 (UTC)
commit 6f948049c368cad02b713332430b98c5daa11b5e
Author: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Date: Thu Jun 25 14:29:03 2009 +0300
Updating Estonian translation
po/et.po | 172 +++++++++++++++++++++----------------------------------------
1 files changed, 59 insertions(+), 113 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 2412f9a..383d043 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -11,204 +11,154 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-menus HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-02 03:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-24 00:25+0300\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"menus&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-21 17:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-25 01:27+0300\n"
+"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:1
-#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:1
-msgid "Universal Access"
-msgstr "Universaalne ligipääs"
-
-#: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:2
-msgid "Universal Access Settings"
-msgstr "Universaalse ligipääsu sätted"
-
-#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:1
-msgid "Accessories"
-msgstr "Tarvikud"
-
-#: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:2
-msgid "Desktop accessories"
-msgstr "Töölaua tarvikud"
-
-#: ../desktop-directories/Applications.directory.in.h:1
-msgid "Applications"
-msgstr "Rakendused"
-
-#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and administration settings"
-msgstr "Isiklikud eelistused ja haldussätted"
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Multimeediamenüü"
-#: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:2
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Süsteem"
+msgid "Sound & Video"
+msgstr "Audio ja video"
-#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
msgstr "Programmeerimine"
-#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
msgid "Tools for software development"
msgstr "Tarkvaraarenduse tööriistad"
-#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Ã?ppeprogrammid"
-#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Mängud"
-#: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:2
msgid "Games and amusements"
msgstr "Mängud ja meelelahutus"
-#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Graafika"
-#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics applications"
msgstr "Graafikatöötlusprogrammid"
-#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Riistvara"
-#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Mõnede riistvaraliste seadmete sätted"
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
msgid "Internet and Network"
msgstr "Internet ja võrk"
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
msgid "Network-related settings"
msgstr "Võrguga seotud sätted"
-#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:1
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
-#: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:2
-msgid "Programs for Internet access such as web and email"
-msgstr "Internetprogrammid - näiteks veebi ja e-posti jaoks"
-
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
msgid "Look and Feel"
msgstr "Välimus ja tunnetus"
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "Töölaua välimuse ja käitumise juhtimine"
-#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:1
-msgid "Multimedia menu"
-msgstr "Multimeediamenüü"
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:2
-msgid "Sound & Video"
-msgstr "Audio ja video"
+msgid "Programs for Internet access such as web and email"
+msgstr "Internetprogrammid - näiteks veebi ja e-posti jaoks"
-#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Kontor"
-#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
msgid "Office Applications"
msgstr "Kontoritarkvara"
-#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:1
-msgid "Applications that did not fit in other categories"
-msgstr "Rakendused, mis ei sobinud teistesse kategooriatesse"
-
-#: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:2
-msgid "Other"
-msgstr "Muu"
-
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Isiklik"
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
msgid "Personal settings"
msgstr "Isiklikud sätted"
-#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:1
+msgid "Administration"
+msgstr "Haldamine"
+
+msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
+msgstr "�lesüsteemiliste sätete muutmine (mõjutab kõiki kasutajaid)"
+
msgid "Personal preferences"
msgstr "Isiklikud eelistused"
-#: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:2
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
msgid "Preferences"
msgstr "Eelistused"
-#: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:2
-msgid "Universal access related preferences"
-msgstr "Universaalse ligipääsuga seotud eelistused"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and settings"
-msgstr "Isiklikud eelistused ja sätted"
+msgid "System"
+msgstr "Süsteem"
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
msgid "System settings"
msgstr "Süsteemi sätted"
-#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:1
-msgid "Administration"
-msgstr "Haldamine"
-
-#: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:2
-msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "�lesüsteemiliste sätete muutmine (mõjutab kõiki kasutajaid)"
-
-#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
msgstr "Süsteemi tööriistad"
-#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "Süsteemi seadistamine ja jälgimine"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
+msgid "Universal Access"
+msgstr "Universaalne ligipääs"
+
+msgid "Universal Access Settings"
+msgstr "Universaalse ligipääsu sätted"
+
+msgid "Accessories"
+msgstr "Tarvikud"
+
+msgid "Desktop accessories"
+msgstr "Töölaua tarvikud"
+
+msgid "Applications"
+msgstr "Rakendused"
+
+msgid "Personal preferences and administration settings"
+msgstr "Isiklikud eelistused ja haldussätted"
+
+msgid "Applications that did not fit in other categories"
+msgstr "Rakendused, mis ei sobinud teistesse kategooriatesse"
+
+msgid "Other"
+msgstr "Muu"
+
msgid "Menu Editor"
msgstr "Menüüredaktor"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:1
msgid "Edit Menus"
msgstr "Menüüde redigeermine"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:2
msgid "_Applications:"
msgstr "_Rakendused:"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:3
msgid "_Defaults"
msgstr "_Vaikimisi"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:4
msgid "_Menus:"
msgstr "_Menüüd:"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:96
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:123
+#. Translators: %s is the version number
+#, python-format
+#| msgid "Menu Editor"
+msgid "Simple Menu Editor %s"
+msgstr "Lihtne menüüredaktor %s"
+
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:115
msgid "Show"
msgstr "Vaade"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
msgid ""
"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
"environment"
@@ -216,39 +166,31 @@ msgstr ""
"Kodukausta pole võimalik leida: seda pole määratud ei /etc/passwd failis ega "
"$HOME keskkonnamuutujas"
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
msgid "Menu file"
msgstr "Menüüfail"
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
msgid "MENU_FILE"
msgstr "MENU_FILE"
-#: ../util/test-menu-spec.c:34
msgid "Monitor for menu changes"
msgstr "Jälgi muudatusi menüüs"
-#: ../util/test-menu-spec.c:35
msgid "Include <Exclude>d entries"
msgstr "Kaasa ka <välistatud> kirjed"
-#: ../util/test-menu-spec.c:36
msgid "Include NoDisplay=true entries"
msgstr "Kaasa ka <NoDisplay=true> kirjed"
-#: ../util/test-menu-spec.c:91
msgid "Invalid desktop file ID"
msgstr "Vigane töölauafaili ID"
-#: ../util/test-menu-spec.c:92
msgid "[Invalid Filename]"
msgstr "[Vigane failinimi]"
-#: ../util/test-menu-spec.c:93
msgid " <excluded>"
msgstr "<välistatud>"
-#: ../util/test-menu-spec.c:164
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -264,10 +206,14 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211
msgid "Menu tree is empty"
msgstr "Menüüpuu on tühi"
-#: ../util/test-menu-spec.c:189
msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
msgstr "- testi GNOME'ipoolset teostust Töölauamenüü spetsifikatsioonist"
+
+#~ msgid "Universal access related preferences"
+#~ msgstr "Universaalse ligipääsuga seotud eelistused"
+
+#~ msgid "Personal preferences and settings"
+#~ msgstr "Isiklikud eelistused ja sätted"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]