[meld] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [meld] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 3 Jun 2009 14:06:14 -0400 (EDT)
commit 111a5dd4d91981c46fc1cc861e9ddc33cb5bdc51
Author: Jorge Gonzalez <jorgegonz svn gnome org>
Date: Wed Jun 3 20:06:08 2009 +0200
Updated Spanish translation
---
po/es.po | 42 ++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 16e70e9..54343ea 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: meld.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=meld&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-24 14:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-24 21:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-27 18:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-03 10:23+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -263,31 +263,36 @@ msgstr ""
"La expresión regular «%s» cambió el número de lÃneas en el archivo. La "
"comparación será incorrecta. Vea el manual del usuario para más detalles."
-#: ../filediff.py:507
+#. TRANSLATORS: this is the name of a new file which has not yet been saved
+#: ../filediff.py:335
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<sin nombre>"
+
+#: ../filediff.py:508
#, python-format
msgid "[%s] Set num panes"
msgstr "[%s] Establezca el número de paneles"
-#: ../filediff.py:513
+#: ../filediff.py:514
#, python-format
msgid "[%s] Opening files"
msgstr "[%s] Abriendo archivos"
-#: ../filediff.py:531 ../filediff.py:545 ../filediff.py:561 ../filediff.py:568
+#: ../filediff.py:532 ../filediff.py:546 ../filediff.py:562 ../filediff.py:569
#, python-format
msgid "Could not read from '%s'"
msgstr "No se pudo leer de «%s»"
-#: ../filediff.py:532 ../filediff.py:569
+#: ../filediff.py:533 ../filediff.py:570
msgid "The error was:"
msgstr "El error fue:"
-#: ../filediff.py:537
+#: ../filediff.py:538
#, python-format
msgid "[%s] Reading files"
msgstr "[%s] Leyendo archivos"
-#: ../filediff.py:546
+#: ../filediff.py:547
msgid ""
"It contains ascii nulls.\n"
"Perhaps it is a binary file."
@@ -295,17 +300,17 @@ msgstr ""
"Contiene ascii nulos.\n"
"Quizá es un archivo binario."
-#: ../filediff.py:562
+#: ../filediff.py:563
#, python-format
msgid "I tried encodings %s."
msgstr "Se probaron las codificaciones %s."
-#: ../filediff.py:589
+#: ../filediff.py:590
#, python-format
msgid "[%s] Computing differences"
msgstr "[%s] Calculando las diferencias"
-#: ../filediff.py:716
+#: ../filediff.py:717
#, python-format
msgid ""
"\"%s\" exists!\n"
@@ -314,7 +319,7 @@ msgstr ""
"«%s» ya existe.\n"
"¿Desea sobreescribirlo?"
-#: ../filediff.py:729
+#: ../filediff.py:730
#, python-format
msgid ""
"Error writing to %s\n"
@@ -325,12 +330,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: ../filediff.py:738
+#: ../filediff.py:739
#, python-format
msgid "Choose a name for buffer %i."
msgstr "Elija un nombre para el búfer %i."
-#: ../filediff.py:752
+#: ../filediff.py:753
#, python-format
msgid ""
"This file '%s' contains a mixture of line endings.\n"
@@ -341,7 +346,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Qué formato desea usar?"
-#: ../filediff.py:768
+#: ../filediff.py:769
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains characters not encodable with '%s'\n"
@@ -351,11 +356,11 @@ msgstr ""
"¿Quiere guardarlos como UTF-8?"
#. save as
-#: ../filediff.py:808
+#: ../filediff.py:809
msgid "Save patch as..."
msgstr "Guardar el parche comoâ?¦"
-#: ../filediff.py:875
+#: ../filediff.py:876
#, python-format
msgid ""
"Reloading will discard changes in:\n"
@@ -797,7 +802,6 @@ msgid "Script comment\t0\t#.*"
msgstr "Comentario de script\t0\t#.*"
#: ../meldapp.py:510
-#| msgid "Filters"
msgid "_File"
msgstr "_Archivo"
@@ -882,7 +886,6 @@ msgid "_View"
msgstr "_Ver"
#: ../meldapp.py:531
-#| msgid "File Filters"
msgid "File status"
msgstr "Estado del archivo"
@@ -891,7 +894,6 @@ msgid "Version status"
msgstr "Estado de la versión"
#: ../meldapp.py:533
-#| msgid "File Filters"
msgid "File filters"
msgstr "Filtros de archivos"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]