[gnome-system-tools] Updating Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gnome-system-tools] Updating Estonian translation
- Date: Mon, 27 Jul 2009 20:11:07 +0000 (UTC)
commit ab8cb0070769ea987f9bf23a8333663d2b842d73
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Mon Jul 27 23:10:58 2009 +0300
Updating Estonian translation
po/et.po | 26 ++++++++++++++++++--------
1 files changed, 18 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index cf27955..52aec66 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: GNOME System Tools HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"system-tools&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-25 21:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-26 11:53+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-27 09:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-27 21:19+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Password _type:"
msgstr "_Parooli tüüp:"
msgid "Plain (ASCII)"
-msgstr ""
+msgstr "Lihtne (ASCII)"
msgid "Pulses"
msgstr "Pulssvalimine"
@@ -365,9 +365,6 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">Automaatne UID/GID</span>"
msgid "<span weight=\"bold\">Basic Settings</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Põhisätted</span>"
-msgid "<span weight=\"bold\">Contact Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Kontaktteave</span>"
-
msgid "<span weight=\"bold\">Group Members</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Grupi liikmed</span>"
@@ -408,6 +405,9 @@ msgstr "Parooli _kvaliteedi kontroll"
msgid "Con_firmation:"
msgstr "_Paroolikordus:"
+msgid "Contact Information"
+msgstr "Kontaktandmed"
+
msgid "Days between warning and password expiration:"
msgstr "Päevade arv, mil enne parooli aegumist kuvatakse hoiatust:"
@@ -1096,6 +1096,10 @@ msgstr "Riistvarajälgija"
msgid "System monitor"
msgstr "Süsteemijälgija"
+#. GST_ROLE_SYSTEM_MONITORING
+msgid "Virtual Machine management"
+msgstr "Virtuaalmasinate haldus"
+
msgid "Configure which services will be run when the system starts"
msgstr "Süsteemi käivitamisel käivitatavate teenuste valimine"
@@ -1261,8 +1265,8 @@ msgstr ""
msgid "Group \"%s\" already exists"
msgstr "Grupp \"%s\" on juba olemas"
-msgid "Please select a different user name."
-msgstr "Palun vali mõni muu kasutajanimi."
+msgid "Please choose a different group name."
+msgstr "Palun vali mõni muu grupinimi."
msgid "Group ID of the Administrator account should not be modified"
msgstr "Administraatori grupi ID-d ei tohiks muuta"
@@ -1356,6 +1360,9 @@ msgstr ""
msgid "User name \"%s\" already exists"
msgstr "Kasutaja nimega \"%s\" on juba olemas"
+msgid "Please choose a different user name."
+msgstr "Palun vali mõni muu kasutajanimi."
+
#, c-format
msgid "Invalid character \"%c\" in comment"
msgstr "Kommentaaris on lubamatu sümbol \"%c\""
@@ -1419,3 +1426,6 @@ msgstr "Kodukataloog"
msgid "Users Settings"
msgstr "Kasutajate sätted"
+
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Contact Information</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Kontaktteave</span>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]