[gnome-user-share] Updating Estonian translation



commit 6b9172a52b1b39038791f2068533d2e7fc989056
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date:   Thu Jul 2 05:30:25 2009 +0300

    Updating Estonian translation

 po/et.po |   30 +++++++++++++++---------------
 1 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index c370b14..f2f0e8d 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-user-share master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "user-share&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-11 20:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-25 00:58+0300\n"
-"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-26 10:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-29 18:12+0300\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -103,8 +103,8 @@ msgstr "<b>Failide jagamine võrku</b>"
 msgid "Allo_w remote devices to delete files"
 msgstr "Kaugseadmetel on lubatud faile _kustutada"
 
-msgid "File Sharing Preferences"
-msgstr "Failijagamise eelistused"
+msgid "Personal File Sharing Preferences"
+msgstr "Isiklike failide jagamise eelistused"
 
 msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
 msgstr "�le Bluetoothi _võetakse faile vastu ja pannakse allalaadimiste kausta"
@@ -133,17 +133,11 @@ msgstr "Avalikud failid on _jagatuna võrgus"
 msgid "Personal File Sharing"
 msgstr "Isiklike failide jagamine"
 
-msgid "Preferences for sharing of personal files"
-msgstr "Isiklike failide jagamise eelistused"
-
-msgid "Launch User Sharing if enabled"
-msgstr "Kasutaja failide jagamise käivitamine, kui see on lubatud"
+msgid "Preferences for sharing of files"
+msgstr "Failide jagamise eelistused"
 
-msgid "User Sharing"
-msgstr "Kasutaja failide jagamine"
-
-msgid "Please log in as the user guest"
-msgstr "Palun logi külalisena sisse"
+msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
+msgstr "Isiklike failide jagamise käivitamine, kui see on lubatud"
 
 msgid "No reason"
 msgstr "Põhjendus puudub"
@@ -191,6 +185,9 @@ msgstr "Kasutaja %s avalikud failid"
 msgid "%s's public files on %s"
 msgstr "Kasutaja %s avalikud failid hostil %s"
 
+msgid "Please log in as the user guest"
+msgstr "Palun logi külalisena sisse"
+
 #. Translators: %s is the name of the filename received
 #, c-format
 msgid "You received \"%s\" via Bluetooth"
@@ -204,3 +201,6 @@ msgstr "Faili avamine"
 
 msgid "Reveal File"
 msgstr "Faili näitamine"
+
+#~ msgid "User Sharing"
+#~ msgstr "Kasutaja failide jagamine"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]